355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Филип Гриффин » Королева легионов Афины » Текст книги (страница 19)
Королева легионов Афины
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 10:29

Текст книги "Королева легионов Афины"


Автор книги: Филип Гриффин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 28 страниц)

IX

– Мы больше не можем ждать! – воскликнула Кордула следующим утром. – У нас запасы пресной воды на исходе! Это опасно! Мы должны немедленно продолжить поиски земли, иначе рискуем умереть от жажды.

Все время, пока они ожидали возвращения батавов, Урсула держала галеры на якоре. Небо по-прежнему было ярким, но с юго-запада задул сильный ветер, лишая покоя и женщин, и лошадей. Урсула ждала на корме с рассвета, внимательно вглядываясь в ту часть горизонта, за которой скрылся вчерашний гость. Она надеялась на его возвращение.

– Сколько еще я должна тебе повторять, Кордула? – Голос Урсулы, впрочем, как и самой Кордулы, дрожал от напряжения. Нервы у них сдавали. – Ты не видела его жестов, а он очень ясно дал понять, что мы должны оставаться на месте.

– А тебя не затруднит еще раз показать мне этот жест, который переводится как «оставайтесь здесь»? – нетерпеливо перебила Кордула.

С тяжелым вздохом Урсула выполнила ее просьбу.

– А я считаю, что этот человек просто злился, – настаивала Кордула. – Он наверняка хотел сказать: «Сидите здесь хоть до самой смерти!»

– Но потом он показал вот так, – вступила Бриттола, копируя однозначный жест батава, который мог означать только обещание вернуться. – Может, подождем здесь до полудня?

– Ну, хорошо, – неохотно и со вздохом уступила Урсула. – Если он не появится к полудню, мы поднимем якоря и пойдем в том направлении. – Она указала туда, где накануне исчезла лодка. А если мы…

Она запнулась, увидев, как лицо Кордулы вытянулось в изумлении. Урсула резко оглянулась.

Там, близко к горизонту, показался маленький белый парус.

IX

«От Принцессы Урсулы, Легата Первого и Второго Легионов Афины. Арелат. Августу Константину III, Императору Западной провинции и главнокомандующему армии.

Мы были вызволены из коварных отмелей побережья, населенного батавами, жителями небольшой рыбацкой деревушки под названием Вир. Старейшина деревушки, Удо, нашел нас и с помощью местного священника Максиана провел через бесконечный лабиринт отмелей в свою гавань. Удо и Максиан рассказали нам, что они сами и жители других деревень нашли на отмелях корабли, и некоторые из них еще держались на плаву. С того самого времени мы пользуемся легкими батавскими лодками, чтобы установить сообщение между нашими галерами. Мы собираем весь флот здесь, в Новиомаге, где есть все необходимое для починки судов, размещения женщин и ухода за нашими ранеными.

Поскольку Новиомаг первый по величине город – военное украшение на Рейне после слияния рек, он удобен как место сбора, которое может быть легко обнаружено другими судами. Мы прибыли туда вчера пополудни, и оказалось, что нас уже ждали там шесть кораблей нашего флота. Из их докладов мы теперь знаем о судьбе двадцати семи галер, восьми тысяч женщин и около восьмисот лошадей.

На настоящий момент шторм унес жизни тридцати семи женщин и почти двухсот лошадей. Среди погибших Лоллия Симилина, дочь Тициния Симилина из Девы, и Магунна из Карлайла. Пока возникла необходимость только в семи ампутациях, а остальные раненые смогут вернуться в строй уже через две недели.

Кордула и Бриттола со мной и пребывают в добром здравии. То же самое я могу сказать об очень способном командире Вивенции Мартиус из Силчестера. Нам ничего не известно о Юлии, Фаустине, Пинносе, Марте и Сауле, но мы знаем, что Баэтика в безопасности. Ее галера стоит с другой стороны отмели, выходящей в побережье, что в двух днях пути от нас. У нее на борту хранятся ценные предметы, поэтому она не станет его покидать до тех пор, пока не придет другое судно, чтобы сменить ее на посту.

Вместе с этим письмом я направляю в Британию легкое судно на тот случай, если часть нашего флота будет вынуждена вернуться к родным берегам из-за шторма. Я отослала гонцов в Гезориак, чтобы известить их о своей судьбе. Похоже, других депеш мне составлять не придется, потому что батавы наладили удивительно эффективные способы сообщения. Оказалось, что нас не только ожидали в Новиомаге, но уже и в Кельне, Могонциаке и Трире знали о нашем появлении и цели визита Первого и Второго Легионов. Кельн даже ответил. У меня в руках короткое грубоватое сообщение от некоего Куртиса, называющего себя Вашим добрым другом. Он пишет, что ежели „высокочтимые“ женщины Британии передумают отправляться в тягостное и длительное путешествие в Арелат, то они могут, рассчитывать на не менее жаркие объятия Кельна! Не могу сказать, что его предложение мне пришлось отвергать с сожалением.

По моим расчетам, Первому и Второму Легионам понадобятся еще три недели для полного сбора, после чего мы перегруппируемся и отправимся в Великий поход. Батавы пообещали дать нам лошадей взамен утраченных. У них огромные конюшни с прекрасным поголовьем, а мне еще говорят, что в этом смысле Новиомаг проигрывает Кельну!

На прощание прошу: когда будете передавать наше сообщение Константу, добавьте, что шторм лишь испытал и укрепил нашу решимость. Как только мы отправимся в Великий поход, ничто уже не сможет удержать наши легионы от исполнения долга!

Я молюсь о вас постоянно,

Урсула».

«Моя дорогая дочь!

Мы получились твое письмо к нашему великому облегчению. Ради спокойствия Аурелия и Регула прошу, как только получишь известия о Юлии или Фаустине, немедленно отправь к нам еще гонца.

Впервые мы узнали о шторме, когда к нам пришел гонец из Гезориака с известием о том, что они не приняли и даже не видели ни одного судна. Аурелий, Регул и я немедленно направились в Ричборо, чтобы там разыскать галеры, но безуспешно. С нашей стороны канала не было видно ни одного судка ваших легионов.

Регул, который много лет патрулировал батавские воды и знает их превосходно, сказал, что шторм должен был разбросать галеры по всему Долгому побережью, которое тянется на многие мили к северу от Рейна.

В своем письме ты не упомянула о характере или силе повреждений, которые получили твои суда, и мы пришли к выводу, что в основном пострадали весла и, может быть, упало несколько мачт. В этом случае тебе следует ограничить ремонтные работы только изготовлением новых весел и починкой креплений. Не стоит просить корабельных мастеров поставить новые мачты или починить пробитые корпуса. Это будет дорого и займет слишком много времени. На твоей стороне канала предостаточно судов, которых ты можешь нанять, чтобы вернуть домой свой Первый Легион.

У меня есть и хорошая новость, которая должна тебя взбодрить. Два дня назад мы получили известие от Третьего и Четвертого Легионов Афины, которыми успешно руководит Клаудия Марция. Они уничтожили около сотни кровожадных бандитов, а остальных отослали восвояси в кандалах и с отрубленными пальцами, как ты и советовала. Потери насчитывали только двенадцать человек в пехоте и троих в кавалерии, ранено меньше тридцати. Похоже, усердное обучение, через которое ты и другие командующие их провели, пошло этим девам на пользу.

На этом пока все. Надеюсь, сбор флота пройдет благополучно и, главное, ты найдешь своих командующих. Мы постоянно о тебе думаем, и вся Британия беспрестанно молится об успешном продолжении и завершении Великого похода.

Твой любящий отец,

Дионот».

«От Августа Константина III, Императора Западной Провинции и Главнокомандующего, Принцессе Урсуле, Легату Первого и Второго Легионов Афины, Арелат.

Приветствую тебя, Принцесса и Легат! Aestatis tepores augeant tibi animum replcantque liberate! Пусть теплое дыхание лета оживит ваш дух и наполнит вас чувством свободы! Надеюсь, что к моменту получения этого письма вы уже воссоединитесь с остальным флотом Первого Легиона Афины и восстановите свои силы после великого морского приключения. Воды пролива могут оказаться удивительно коварными!

Но что более важно – я надеюсь, письмо застанет вас до того, как вы отправитесь в долгий поход на юг. Не одни вы потерпели неудачу в последние недели. В то время как силы темных глубин бросили вам вызов, Арелат оказался в осаде, устроенной нечистым союзом армии Испании и огромной банды свевов Ими руководит наш старый „друг“ Геронтиус и некто Максимус, присвоивший себе титул императора. Но эти люди лишь куклы в чьих-то более могущественных руках. За ними опоят губернаторы, экс-губернаторы и, я подозреваю, император.

При иных обстоятельствах я бы смел эту шайку одним быстрым и мощным ударом, но сейчас мне пришлось отправить двенадцать тысяч своих лучших воинов к Рейну, чтобы усмирить бургундов, которые явно намеревались опустошить Восточную Галлию.

Я уже разослал срочные приказы о немедленном возвращении и жду войска с минуты на минуту. Возможно, Констант тоже придет мне на помощь. Он уже собирался сюда на Великую свадьбу и должен был получить мое письмо, которое я отправил с верным Морганом. У меня есть все основания ожидать его в скором времени.

К великому моему сожалению, я вынужден приказать вам и всему Первому Легиону оставаться на месте. Я хорошо знаю Новиомаг. Это безопасное место. Люди там добры и гостеприимны. И стоит он на хорошем, безопасном расстоянии от таких беспокойных мест, как Германия, Северная Галлия и приграничные земли. Я отправляю письмо главе Новиомага, Дагвальду, которого я знаю уже много лет, с распоряжениями насчет вас и ваших подчиненных. Он мне друг, я ему доверяю и убежден, что он сделает для вас все необходимое.

Итак, вы уже познакомились с этим мошенником, Рустиком? Не бойтесь его, как не стоит бояться самого гостеприимства! Не стану даже пытаться его описать, он не поддается описанию. Скажу лишь, что он – один из слишком немногих людей, вносящих гармонию в этот неспокойный мир со всеми его проблемами.

Однако в его письме есть важное, рациональное зерно. По ту сторону Альп существуют силы, которые считают меня своим врагом. Это значит, что они немедленно сочтут и вас, Первый и Второй Легионы Афины, угрозой для себя. Поэтому я приказываю вам ни при каких обстоятельствах не отправляться в Кельн. От Новиомага Кельн является первым шагом на пути к Риму, а чем ближе Рим, тем серьезнее становится опасность.

Оттуда, где вы сейчас находитесь, существуют два выхода. Первый: идти прямо на юг через Центральную Галлию в Арелат, как и планировалось. Второй – возвращаться в Британию. Любой другой путь, особенно направляющий в сторону Рима, неизбежно приведет к разрушению и потерям.

Не ходите сами в Кельн. Не отправляйте туда патруль. Даже не шлите гонцов через этот город. В нашей ситуации риск слишком велик. Помните: вы сами и весь Первый Легион Афины должны оставаться в относительной безопасности Новиомага. Завершайте сбор, долечивайте своих раненых, продолжайте тренировки и наслаждайтесь гостеприимством батавов.

Когда придет время, я сам пришлю за вами. Это случится скоро. Понимаю, как вы будете разочарованы, получив эти приказы, но вы были так упорны и стойки все долгие три года. Я уверен, что вам достанет выдержки потерпеть еще три недели, пока мы с Константом остановим Геронтиуса и его свору.

А пока предлагаю тебе подумать о приятном: о том, как прекрасен Арелат в середине лета! Лучшего времени для свадьбы и не придумать!

Да пребудет с вами Господь,

Константин».
XI

«Что это за место? – подумала она. – Я никогда не была здесь раньше, но, тем не менее, у меня отчетливое ощущение, что это и есть мой дом».

– Ты и есть дома.

Голос Пинносы заставил ее вздрогнуть. Она повернулась к ней и оказалась так близко, что чувствовала дыхание подруги.

– Помнишь? Только в твоих глазах отражается дом, – сказал голос позади нее. – И только в твоем голосе я слышу семью.

Она снова обернулась и взглянула прямо в карие глаза Константа. Она видела, как кончик его розового языка мелькает за идеально белыми зубами.

– О, Констант! – Она потянулась к нему, чтобы поцеловать, всем своим существом желая ощутить прикосновение его нежных губ после долгих лет разлуки.

– На это сейчас нет времени! – закричал Констант. – Идем! Мы должны спасти жителей города от большого черного зверя!

Урсула побежала и бежала так быстро, насколько была способна, потому что знала, что большой черный зверь – самый опасный хищник земле. Людей было необходимо спасти от этого ужаса. Они бежали вместе с Константом, и она чувствовала, как его рука сильно сжимает ее руку. Но как бы быстро они ни бежали, Пинноса и Константин все время оказывались перед ними, в недосягаемости, и бежали быстрее всех остальных.

Она оглянулась и увидела Марту, Саулу, Юлию, Фаустину и Бриттолу, но Кордулы с ними почему-то не было. Все бежали, быстрее и быстрее, перепрыгивая через камни и упавшие ветви. Некоторые ветки были перекрещены, возможно, в качестве какого-то сигнала. Позади она разглядела отца и других королей при всех регалиях, и они тоже бежали со всех ног. Там, в самом конце, она увидела и свою мать вместе с неуклюже ковылявшим епископом Патроклом.

Урсула остановилась и оказалась в каком-то темном, огромном и похожем на пещеру пространстве. Это была берлога зверя. Звуки шагов отражались от стен и эхом уносились в самые укромные ее уголки. Глаза долго не могли привыкнуть к темноте. Вдруг Урсула потеряла руку Константа, и это наполнило все ее существо самым острым, парализующим страхом, который она когда-либо ощущала. Урсула закричала.

Тут сквозь ее крик послышался какой-то шум, и она замолчала. Вокруг нее темнота наполнилась несмолкающим гулом голосов. Урсула медленно повернулась к источнику звука. Там, перед ней, стоял Первый Легион Афины. Двадцать тысяч женщин, мокрых и озябших, завернутых в серые покрывала. Они все указывали на нее пальцем в обвинительном жесте.

Их предводителем была Бриттола.

– Вот! – крикнула она. – Вот черный зверь! Вот то чудовище, которое нас убивает!

И все пошли на нее, явно намереваясь отомстить. Когда они подошли, Урсула каким-то образом поняла, что сможет выжить только в том случае, если станет одной из них. А сделать это можно было, развернувшись и начав самой указывать пальцем. Но в то же время она понимала, что указать она сможет только на Константа и Константина; кроме них у нее за спиной больше никого не было.

– Нет! Не буду! – закричала она. – Я не могу!

И вдруг внутри нее зазвучал шепот: «Ты должна! У тебя нет выбора! Они предали тебя так же, как ты предала Первый Легион Афины!»Голос принадлежал одновременно ей самой и Пинносе.

–  Нет!

Урсула так резко развернулась, что ее затошнило.

А потом она подняла руку – и указала…

Она стала одной из множества женщин, требовавших возмездия. И как только она сделала указующий жест, то испытала удивительно радостное чувство облегчения.

Урсула и остальные женщины надвигались на двоих мужчин, и Констант вдруг начал съеживаться от страха, вызывая у Урсулы стыд и отвращение.

– Нет! Не я! Это не я! – хныкал он как мальчишка, прижавшись к ногам своего отца.

Константин стоял твердо и неколебимо. Капюшон его плаща был откинут, рука лежала на рукояти меча. Одним мощным движением он выхватил меч из ножен и крикнул: «Стойте!»

Женщины остановились, но сдерживали себя с трудом. Их наполняла какая-то удивительно мощная движущая сила, которая существовала сама по себе. Урсула, как и все остальные, понимала, что должна идти вперед.

– Я не тот черный зверь, которого вы ищете! – кричал Константин, начав проявлять признаки беспокойства. – Но я поклялся защищать вас от него. Разойдитесь!

Женщины подступили еще ближе, передние ряды едва сдерживали натиск тех, кто был позади. Великая сила вырвалась на свободу. И с этой силой нельзя было не считаться. Урсула ощущала, как она подталкивает ее сзади и гонит вперед изнутри.

– Я сказал, разойдись! Не надо искать черного зверя! Ибо если вы будете искать его, он в ответ будет искать вас! И будет искать для того, чтобы убить! Запомните мои слова… Он убьет вас всех!

Море женских тел приблизилось к нему еще ближе. Их руки тянулись к его рукам, плечам, лицу, его телу.

Он стал съеживаться и крутиться, пытаясь увернуться от них, не дать себя захватить.

– Ни шагу больше сюда! – в отчаянии кричал он. – За мной прячется черный зверь!

Потом, за мгновение до того, как его поглотила волна непреодолимой силы, Константин тоже обернулся и указал своим мечом в темные глубины пещеры.

Последнее препятствие было преодолено, и сдерживаемая невероятная сила была снова на свободе. Женщины, волна за волной, погружались и падали в темноту. Никто из них не знал, что ожидало их впереди.

Урсула упала тоже, но ей не было страшно. Она знала, что женщинами руководит могущественная сила, которой ничто не могло противостоять. Сила эта была невидима и, как приход весны, неумолима. Теперь, став ее частью, Урсула перестала бояться темноты. Эта сила обещала только свободу.

Едва она свыклась с ощущением полета сквозь темноту, начав даже получать от этого удовольствие, как вдруг отовсюду послышался оглушающий рев. Этот страшный шум наполнял уши болью. Потом рев превратился в низкий звучный голос, а воздух и стены завибрировали от зловещего света, истязая разум ощущением угрозы.

– Это черный зверь! – крикнула рядом с ней Бриттола.

– Да. И я думаю, что черный зверь на самом деле – император.

– А я не согласна, – крикнула с другой стороны Пинноса. – По-моему, это Бог!

В этот момент в самом центре темноты полнился и стал расти столб призрачного серебристого света. Сердце Урсулы наполнилось радостью и нетерпением. Она знала, что они сейчас найдут ответ на все свои вопросы. Смех стал стихать, а усиливающийся свет уже почти охватил всю огромную пещеру, давая ей свободу лететь всюду, куда ей хотелось…

Кто-то стал дергать ее за плащ, мешая полету.

– Отпусти, – закричала она. – Неужели ты не видишь, что мы близки к тому, чтобы узнать правду? Мы сейчас узнаем, ради чего все наши страдания!

Урсула оглянулась. В небесах летели женщины Первого Легиона Афины – тысячи одетых в белые плащи, верхом на прекрасных белых лошадях, неслись на полном скаку в чудесный, зовущий серебристый свет.

XII

Вивенция читала свой свиток.

– Без вести пропали десять судов, шесть из которых грузовые, а четыре – галеры, включая те, на которых шли Пинноса и Фаустина. Корабль Юлии был найден разбитым.

– Да, галера Юлии была прекрасной, но очень большой и старой, – признала Урсула со вздохом.

– Да, именно поэтому она разлетелась в щепки, как только села на мель в западной части дельты Рейна. Чудо, что погибло только четверо из экипажа. Но они потеряли всех своих лошадей, когда холодные воды реки затопили корпус. Экипаж находился на месте три полных дня, пока их не заметили с одной из батавских лодок. Батавы привели к ним на помощь две меньших по размеру галеры из флотилии Линда.

– Как Юлия?

– Мне сказали, что никто из тех, кто был на том корабле, после крушения не разговаривает. – Она посмотрела на Урсулу. – Может, тебе удастся ее разговорить?

– Может быть, – тихо отозвалась она. Вивенция вернулась к своему свитку.

– Теперь наши потери исчисляются почти четырьмя сотнями погибших. Сто шестьдесят человек с двух старых грузовых суден, гибель которых видели с других кораблей. Уходя под воду, суда унесли с собой жизни своих экипажей.

– Дурной знак. Это не единственная пара судов того же типа и возраста, – задумчиво произнесла Урсула.

– Мы по-прежнему ничего не знаем о тысяче семистах женщин из Первого Легиона Афины и о четырех сотнях лошадей. Сорок три корабля потерпели крушение, большинство из них выброшены на берег, а несколько уничтожены полностью. Часть старых судов из-за пробоин затонули в отмелях, и их экипажи были вынуждены добираться до берега вплавь, бросив своих лошадей. Только двадцать шесть кораблей, семнадцать из которых военные, не пострадали за время шторма и находятся на плаву, как ваш. Они пришвартованы в безопасности в порту Новиомага, охраняемые караульными с башен плавучими бунами, которые не дают прохода нежеланным гостям.

– Мы последовали совету Дионота и вызвали судостроителей и плотников на наши суда для восстановления только весел и их креплений. Сегодня ты должна проверить их работу, – Вивенция закончила доклад и свернула свиток.

– Хорошо. Почему бы нам не сделать это прямо сейчас? – спросила Урсула, вставая.

Вместе с Бриттолой они только успели закончить осмотр семнадцатой галеры, как с пристани до них донесся громкий голос.

– Эй, там! Эти галеры не идут ли случаем и Гезориак? У меня там важная встреча!

– Это Пинноса! – восторженно закричала Бриттола. – Пинноса! Ты жива!

– О Боже! Неужели моя ходячая христианская совесть обязательно должна заявлять об очевидном? – пошутила Пинноса.

Бриттола и Урсула побежали навстречу Пинносе и обняли ее. Женщины крепко держали друг друга в объятиях до тех пор, пока не услышали за собой неуклюжее топтание, и лишь тогда вспомнили об ожидающей охране.

– А где Марта и Саула? – спросила Урсула. – Как они? Они здесь?

– У них все в порядке, только они будут здесь не раньше завтрашнего дня. Они с Фаустиной ведут сюда три галеры с севера. Я подумала, что ты будешь волноваться, поэтому пришла сюда пораньше. Чтобы заверить, что у них все в порядке.

– С Фаустиной тоже все в порядке? – Бриттола протянула руку и коснулась Пинносы.

– Тебе и правда надо прекращать повторять то, что мы и так уже знаем, – Пинноса игриво взъерошила ее волосы. Потом повернулась к Урсуле. – Ах, да, чуть не забыла. Я тут привезла с собой еще двоих, кого тебе, может, будет приятно увидеть. – И тут она звонко свистнула. В ответ откуда-то из-за домика раздалось громкое ржание, и на свет вышли две кобылы, одна черная, другая серая.

– Артемида и Быстрая! – крикнула Бриттола.

– Ну вот, ты опять! – На этот раз Бриттола получила игривый тычок в ребра.

Пока эти двое затеяли шутливую возню, Урсула сошла по сходням на причал. Она во все глаза смотрела на лошадей, отмечая, что они неплохо выглядели несмотря на все испытания. Они долго стояли друг напротив друга и просто смотрели, будто лошади тоже не могли поверить в то, что эта встреча наконец состоялась. Потом Быстрая снова громко заржала, приподнялась на дыбы и живо подбежала к Урсуле, явно радуясь их воссоединению. Урсула обняла ее почти так же крепко, как только что обнимала Пинносу. Быстрая всхрапнула и потерлась о нее носом.

Артемида тихо подошла к Урсуле сзади. Она схватила зубами плащ Урсулы и резко дернула. Бриттола и Пинноса присоединились к счастливому смеху Урсулы, и все трое принялись отчитывать черную кобылу за ее шалость.

– Ну, довольно, – сказала Урсула после того, как все объятия закончились. – Давайте вернемся в казармы и поедим по-простому. А пир устроим, когда соберутся все, завтра.

– По-простому согласна… – сказала Пинноса, вскакивая на Артемиду. – Только можно мне немного мяса? Я больше не возьму в рот ничего из морской живности, во всяком случае, до тех пор, пока луна не станет синей!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю