Текст книги "Страна Норы Робертс (ЛП)"
Автор книги: Эйва Майлс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 21 страниц)
– Вы настолько любезны.
Он пожал плечами… и все… высокий, мускулистый мужчина.
– Это меньшее, что я могу сделать. – Он наполнил кофейник водой. – Плюс, я хотел побыть с тобой наедине, так что план был хорош. А где у вас кофе?
Мередит вытащила контейнер из шкафа вишневого дерева.
– Почему? – спросила она, хотя уже знала. Ее сердце сильно колотилось в груди.
Он не стал измерять количество кофе.
– Ты умная девушка, поэтому я уверен, сможешь понять. Я все равно скажу тебе... я был заинтригован женщиной, которую встретил в бассейне.
Она скрестила руки на бюстье, потрясенная, что ее так возбуждал мужчина, делающий кофе.
– Как ты узнал, что это я, когда я вошла в гостиную? Я плаваю большую часть своей жизни, и даже мне трудно узнавать людей в одежде, с которыми плавала.
Губы его дернулись.
– Интересная интерпретация. – Он нажал кнопку «включить».
Звук просачивающейся воды прерывал тишину. Он подошел к ней, она отступила на шаг и ударилась о стойку. Его улыбка стала шире, когда он приблизился. Па-рам-па-пам-пум снова наполнили ее голову. Ее взгляд скользнул по его полным губам. У него был небольшой шрам возле рта, отчего он выглядел еще более мужественнее. Ее тело напряглось, как только она вдохнула аромат его мускусного одеколона, смешанного с запахом кофе.
– У тебя есть родинка под правой лопаткой, и эта рубашка позволяет легко ее увидеть. – От его приглушенного голоса у нее волоски встали на руках. – У тебя также есть еще одна родинка, которую я нахожу невероятно сексуальной, но я не мог увидеть ее в гостиной... – его взгляд скользнул по ее телу. – Потому что ты надела брюки.
Боже мой!
– Конечно, в следующий раз, когда мы устроим соревнования, я планирую увидеть ее снова.
Как только он встретился с ее взглядом, она облизала сухие губы.
«Запрыгни на него! – проорала Разведенная Женщина. – Ты же знаешь, что хочешь этого».
«О, заткнись».
– А мы снова будем соревноваться? – Спросила она с придыханием, как проститутка.
Он наклонился ближе и провел рукой по ее руке, обеспечив ядерную реакцию ее нервным окончаниям.
– Будет жаль не соревноваться, когда мы так хорошо подходим друг другу… шаг в шаг.
Ее мышцы бедер содрогнулись.
– Ты всегда такой прямолинейный?
– Мы говорим только о плавании, Мередит, – сказал он, буквально наступая своими ботинками на ее черные балетки.
Она наклонила голову, борясь с желанием взмахнуть головой, чтобы волосы упали на плечо.
– Да?
Его губы изогнулись.
– Ну да,.. и о твоей родинке. Какой твой любимый стиль?
Ее сердце так быстро заколотилось в груди, казалось, будто кто-то вдавил педаль газа в пол. Они правда флиртовали… по поводу плавания?
«Какая разница? – Опять вмешалась Разведенная Женщина. – Он такой сексуальный».
– Фристайл, – ответила она все также хрипло, а-ля Мэрилин Монро.
Таннер зарокотал и его звук отразился на всем ее теле.
– Длинные, ровные удары характеризуются силой и выносливостью.
Она вспыхнула от жара.
Он не отпускал глаз от ее губ, продолжив:
– Мне нравится разогреваться фристайлом, но заканчивать батерфляем – единственный выход. Постепенно наращивая темп. После того, как ты становишься настолько гибкой и подвижной, тебе нужно сделать шаг на следующий уровень. С силой и координацией всплывая и выпрыгивая из воды, легкие горят, пока мчишься к финишу.
Кажется, она готова была потерять сознание. У нее кружилась голова?
«Упади в обморок прямо на него, ты идиотка!» – Орала Разведенная Женщина в ее голове.
– Возможно, в следующий раз, когда мы будем плавать, сможем посоревноваться на время.
Мередит перевела взгляд с его лица на сильные руки, прикрытые серой рубашкой. Она вспомнила, как его руки с выступающими бицепсами выглядели мокрыми. Стон был бы совершенно неуместен, но ей так хотелось застонать. Боже, этот мужчина был таким же опьяняющим, как сладко-горький шоколад «Вальрона». (Вальрона – Valrhona – знаменитый французский шоколад. Впервые он был произведен в 1922 году кондитером из Долины Роны. – прим. пер.)
Он положил руки по обе стороны от нее на столешницу, слегка касаясь своим телом ее в дико соблазнительной ласке.
– Может, мы смогли бы пойти позавтракать после следующего раза… плавания.
И предложение позавтракать с этим мужчиной разогрело в воображении другое... дикий секс и ночь. Она откинулась назад для передышки, но двигаться было некуда. Он окружал ее со всех сторон. Она не чувствовала ничего, кроме его запаха, а в спину впивался прилавок столешницы.
Он заставлял ее тело мурлыкать, но другая чертовая раненая часть била тревогу. Ее неуверенность в себе… и обидные прощальные слова Рика-мудака звенели у нее в голове, как вагонетка, несшаяся по рельсам.
А Таннер был журналистом. Таким же. Как. И Рик.
Она толкнула его в твердую, мускулистую грудь, нуждаясь в пространстве. Бросившись к карамельному яблочному пирогу, который Джил принесла домой из кофейни. У нее дрожали руки, когда она вынимала тарелки и вилки для десерта. Глубокие вдохи казались хорошей идеей, чтобы избавиться от мускусного запаха Таннера, но, похоже, она не могла вздохнуть полной грудью. Ее легкие сдулись, как воздушный шарик, после неудачной вечеринки.
– Я не могу... позавтракать с тобой, – выкрикнула она, судорожно касаясь бюстье. Даже оно не помогало восстановить ее уверенность в себе. Проклятие.
Ботинки Таннера заскрипели по плиточному полу. Она ощутила тепло его тела позади себя и представила, как он смотрит на родинку, о которой говорил. Она хотела прислониться к нему спиной, но вдруг испугалась, что так сильно хочет его… куда это может ее привести, особенно с ее семьей в соседней комнате.
– Почему не можешь?
– Я не встречаюсь с журналистами. Никогда.
Он развернул ее к себе лицом. Она застыла в его объятиях.
– Как и я... обычно. Но я не хочу говорить с тобой о журналистике, Мередит.
Ее веки задрожали. Жужжание в ее голове становилось все громче, и она чувствовала себя подавленной силой своего влечения к нему. Она дернулась из его хватки и задела тарелку, которая упала на пол, разлетевшись на кусочки с последним ревом кофеварки. Осколки фарфора Lenox ее матери с серебряными краями покрывали теперь плитку и их обувь.
Ее нервное состояние рухнуло вместе с фарфором, дыхание стало с отдышкой, как будто она проплыла спринт.
Он смягчил свою хватку.
– Притормози! Не двигайся. Я не хочу, чтобы ты порезалась.
– На мне же туфли. – Тревога сжала ее грудную клетку, и она прижала руки к груди, пытаясь вздохнуть побольше воздуха.
Он отвел ее в сторонку.
– Мередит?
– Эй, у вас все в порядке? – прокричала Джил из другой комнаты.
– Да, – в ответ крикнул Таннер. – Я не увидел, что Мередит протягивала мне тарелку, и она разбилась. Мы все уберем и принесем кофе.
Его моментально придуманная отмазка вызвала у нее очередной хрип. Оказывается, соврать он мог очень легко!
Как и Ричард.
Он открыл заднюю дверь и вывел ее на крыльцо, положив ее руки на грубые доски.
– Дыши глубоко, Мередит. Вдох и выдох. – Нежно потирая ей спину. – Давай. Ты можешь.
Тяжело дыша, она опустила голову. Черные точки расползались у нее перед глазами, как будто она находилась в планетарии. Приступ паники. У нее не было приступа паники уже несколько месяцев. Она стала себе представлять лысого Рика-мудака, плачущего перед зеркалом. Раньше этот образ помогал переломить ситуацию.
– Черт, не отрубайся.
В этот раз не помогало. Она стала раздирать свою блузку. Ее душило бюстье, сковывало ребра. Она была слишком ошеломлена, чтобы заботиться о своих действиях. Дыхание выходило со свистом, как у астматика. Она возилась с крючками бюстье, ей необходимо... снять... его.
Таннер мягко убрал ее руки. Он расстегнул и снял бюстье, отложив его в сторону, прежде чем поднять ее в положение стоя, и пригладить на ней блузку. Она чуть не заплакала, пытаясь защитить свои интимные части тела.
– Неудивительно, что ты не можешь дышать. – Присвистнул он. – Это серьезная штуковина. – Обхватив ее грудную клетку руками, он сказал: – Делай вдох. Наполни легкие. Давай.
Она упиралась в его сильное тело, испытывая головокружение. Откашлявшись ей удалось сделать неглубокий вдох.
– Еще, – приказал он, мягко поглаживая ее.
Ее следующие несколько вздохов были неглубокими, она дышала животом. Одной рукой он убрал ее волосы за уши, как бы снимая ее предобморочное состояние.
– Хорошо, продолжай.
Полные, глубокие вдохи слышались в сосновом воздухе и соблазнительном запахе его лосьона после бритья. Наконец, ей удалось постоянно и устойчиво дышать в его успокаивающих объятьях, и гул в голове тоже проходил, оставшись фоном. Когда она отстранилась, то рухнула в кресло. Голова откинулась назад. Глаза закрылись. Слезы жгли глаза, готовые пролиться, но ей удалось сдерживать их. Она не собиралась плакать, хотя ей очень хотелось. Боже, она думала, что с этим дерьмом покончено. А оно произошло прямо перед ним…
– Как ты? – мягко спросил Таннер.
Она открыла глаза. Он опустился на колени перед ее ногами на холодном крыльце, и в белом свете полумесяца она заметила, что он нахмурил лоб.
– Ты заставил меня запаниковать, – выпалила она.
Он ничего не ответил.
– Такое случалось раньше?
Она кивнула и отвернулась, наблюдая за дрожащими ветвями на ветру. Во рту пересохло, горло распухло, уверенность постепенно возвращалась.
– Ты меня слишком привлекаешь, – прошептала она. – Но ты журналист. Я поклялась самой себе, что больше никогда не буду... встречаться с журналистом. – Она оглянулась, взмахнув рукой, отчаянно желая не ранить его чувства, но и также отчаянно желая заставить его понять. – Это пугает меня. – Ее честность почти убивала ее саму. – Дело не в тебе.
Его глубокий вздох смешался с ночными звуками сверчков и шелестом листьев.
– Прости, что я так сильно на тебя давил, Мередит. Я не мог ничего с собой поделать.
Его извинения помогли ей встать на ноги.
– Я имела в виду именно то, что сказала. Я больше никогда не буду встречаться с журналистом. – Без эмоционально произнесла она. – Я поклялась.
Он поднялся на ноги и протянул руку.
– Мы оставим эту тему для другого дня. Давай зайдем внутрь. Уверен, всем интересно, куда мы подевались.
Зная, что его прикосновение вызовет у нее умопомрачительную реакцию, она не стала брать его за руку. От нее потребовались усилия, чтобы оттолкнуть стул. Прохладный воздух касался ее разгоряченных щек, ей нужно было найти бюстье. О, Боже, он помог ей его снять.
Он поднял бюстье, рассматривая в тусклом свете, прежде чем протянуть ей.
– Зачем здесь буквы РЖ?
Она трясущимися руками забрала его.
– Отвернись. – Надела его обратно. Из всех удач... конечно, на ней было одно из тех бюстье, на котором Джил вышила эти буквы. Черное, расшитое красной строчкой. Она надела, и почти дошла до задней двери, когда он дотронулся до ее руки.
– Ты собираешься ответить мне?
Она повернулась. Свет на кухне скользнул по его лицу. Она вздохнула с облегчением, не заметив в его взгляде жалости. Она бы не смогла этого пережить.
– Нет, это не твое дело. – И быстро вошла внутрь.
Насколько она помнила веник должен был находиться в кладовке. Он тут же забрал у нее веник, она даже не успела дотронуться до пола.
У нее дрожали руки, когда она подошла к столешнице, чтобы налить кофе. Она снова превратилась в непонятно что. Она-то думала, что развод – самое трудное, что могло произойти в ее жизни, но сейчас она задавалась вопросом – не сложнее ли попытаться восстановить свою жизнь. Стеклянный кофейник обжег ей руку.
– Оставь его, пока не обожглась, – мягко сказал он через плечо. Он подошел к пирогу, нарезал, как пиццу на кусочки, разложив на тарелки, как профи.
– Отнеси это. Я приведу себя в порядок, а Джил сделает кофе.
Она отвернулась от его пристального взгляда. Направившись к двери, за спиной услышала звук разбитого фарфора, подметаемого с пола. С таким же успехом это могли быть осколки ее сердца.
Кого она хотела обмануть? Флирт с красивым мужчиной вызвал у нее приступ паники. Из-за того, что он журналист? Она надеялась, что это так, иначе она никогда не найдет Мистера Единственного и не напишет свою статью.
По-видимому, лысый Рик-мудак и пианино падающее ему на голову, уже не срабатывали. Может, поможет представлять его, как зубочистки впиваются ему под идеально ухоженные ногти.
Она несла тарелки, надеясь услышать мудрые слова от своего теперь уже громкого альтер-эго.
Но даже Разведенная Женщина промолчала на этот счет.
* * *
Таннер свалил осколки фарфора из совка в мусорный контейнер. Господи, когда это он стал Королем подкаблучником? Стал переживать из-за женщины, находящейся на грани панической атаки? Она привлекала его, и у него отключились мозги.
Он все время забывал, что она пережила тяжелый развод.
И что она была замужем за Соммервилем. Если этот придурок смог наехать на Таннера (того, кто брал интервью у террористов), какое же дерьмо он мог сделать со своей женой? Даже разведясь с ней, он все равно сильно на нее давил, как кузнечный молот.
У него перед глазами возник ее образ – бледное, напряженное лицо. Он давно не чувствовал себя таким беспомощным, прислушиваясь к ее короткому, прерывистому дыханию, удерживая ее упругое, дрожащее тело.
– Ты в порядке?
Он повернулся.
Джил подошла ближе.
– Я так понимаю, у Мередит был приступ паники.
Он поставил пустой совок на пол и закрыл дверь кладовки.
– Да.
Она похлопала его по руке, а затем направилась к кофейнику.
– Не принимай это слишком близко к сердцу. Мередит через многое прошла, и ей намного лучше. Нелегко пытаться построить новую жизнь. – Чашки звякнули, когда она их достала. – Должно быть, у нее была сильная реакция на тебя, иначе этого бы не случилось. Не мог бы ты захватить сливки? Нижний ящик.
Какого хрена? Она сначала скинула на него бомбу и тут же попросила захватить сливки?
Когда он передал их, она слегка улыбнулась.
– Не вини себя. Ее реакция – хороший знак, но тебе придется дать ей немного личного пространства.
– Ты всегда такая прямолинейная?
Она протянула руку к подносу и поставила на него кофейные чашки.
– Да. Думаешь, я поверю, что вы так долго готовили кофе?
Умная задница.
– Нет.
– Я люблю свою сестру, Таннер, и хочу видеть ее счастливой. Насколько я могу судить, ты хороший парень. Но, если ты ее обидишь, я поджарю твои яйца пароваркой нашей эспрессо-машины и у тебя будет ожог третьей степени.
Он оценил преданность семьи, хотя и немного… ужаснулся. У него были еще более жестокие мысли, когда бывший муж изменил его сестре.
– Откуда ты знаешь, что я хороший парень?
– Я выполнила домашнее задание. Интернет – удивительная штука, Таннер. Так как ты публикуемый журналист, многое о тебе можно узнать. Ты заботишься о людях. И то, что ты видел, заставляло твое сердце истекать кровью.
– Я не чертова девчонка.
– Это я, как раз и вижу.
– А ты случайно не наводила справки таким же образом о ее бывшем? – спросил он.
Ее глаза заблестели ярость.
– Да, и я поняла, что он эгоцентричный, высокомерный ублюдок, который разобьет ей сердце. Он даже пялился на меня, когда они редко приезжали домой на праздники.
– И ты ей не сказала?
Она вытащила из холодильника сливки «РедиУип».
– Нет, я была слишком молодой. Она бы не послушала. Иногда людям приходится учиться на своем горьком опыте. Мередит может для самой себя оказаться своим же злейшим врагом.
Таннер последовал за ней на выход из кухни. А разве так не у всех?
Он быстро поел и поскорее убирался из их дома. Ему нужно было перегруппироваться. Внезапно задание стало слишком личным для него. Мередит Хейл не заслуживала, чтобы он так с ней поступил.
Очень жаль, что они не встретились при других обстоятельствах.
Скорее всего, он влюбился бы в нее тогда.
* * *
Мередит была очень тихая и задумчивая в машине, Джил испугалась, не превратилась ли она в камень.
– Все в порядке, Мере. – Она взяла за руку сестру.
– Нет, ничего не в порядке. Я унизила себя перед ним… из-за небольшого влечения и флирта.
Джил заметила оленя на краю шоссе, его дикий взгляд появился в свете фар. Она с облегчением проехала мимо него.
– Я бы не назвала это небольшим влечением. Может, тебе стоит дать ему шанс. Не торопиться. Сначала стать друзьями.
– Таннер похож на мужчину, готовый дружить с женщиной?
– Нет, но он очень переживал. Мне кажется, он хороший парень, вот и все. Он знает, что ты прошла через развод.
– Я не могу с ним встречаться, Джил. Я не могу контролировать себя, когда нахожусь рядом с ним. Ради всего святого, у меня был приступ паники.
– Хорошо, дуясь и пыхтя, ты похожа на драконов, как на моем платье, может немного неуклюжих, когда ты занимаешься сексом, но не даром французы называют оргазм маленькой смертью.
Мередит повернула к ней голову. Похоже она попыталась подавить улыбку.
– Ну, он уже добрался до второй базы, так сказать. Он помог мне снять бюстье, чтобы я смогла дышать.
– О, вау. Так он почувствовал твое состояние, когда у тебя началась паническая атака?
– Нет. – Она поглубже села на сиденье.
– Это что-то значит, правильно? Рик-мудак не сдержался бы.
Мередит включила радио.
– Я больше не хочу разговаривать.
Джил остановила ее руку.
– Мере, я люблю тебя, но дело в том, что ты боишься потерять свой контроль, чтобы снова не пострадать.
– Ты решила залезть ко мне в голову?
– Не будь такой раздражительной. Ненавижу, когда ты такая. Я просто хочу сказать, что тебе стоит не торопиться с Таннером. В нем есть что-то особенное. Я имею в виду, он сразу же завоевал доверие дедушки и справился с твоей панической атакой, как чемпион.
– Он буквально сбежал после десерта.
– Можно ли его винить за это? Ты бы видела его лицо, как у побитой собаки, когда он стряхивал осколки китайского фарфора в помойку.
– Я знаю, но я не могу с ним встречаться. Я дала себе обещание, что никогда не буду встречаться с журналистом.
«О, сестра», – подумала Джил. Священные клятвы имели свою цену. И Хейлы могли быть очень упрямыми. Разве она не поклялась, что ничего не будет чувствовать к Брайану, когда он вернется домой? Что она даже не будет с ним спорить?
Ее клятва, данная самой себе, не стоила и ломанного гроша.
Она постоянно думала о нем и надеялась где-нибудь столкнуться. Испытывая огромный кайф от борьбы с ним, гораздо больший, чем от разговоров с любым мужчиной, с которым встречалась в его отсутствие. Боже, она скучала по этому сукиному сыну.
Она свернула на дорожку перед домом.
– Он – не Рик-мудак, вот и все.
– Я знаю. – Ее сестра вышла из машины и направилась, сгорбившись в дом.
Джил заметила стаю в виде полосы летучих мышей в небе. Самое сложное было понять, что жизнь совсем не такая, какой она ее представляла в детстве. Тогда казалось, что будет легко найти хорошего парня и начать жить долго и счастливо. Прямо как в книгах Норы.
И есть ли вообще страна Норы Робертс?
Она уже не была в этом уверена.
13.
Телефон Таннера вибрировал на столе, пока он брился. Он зарычал, увидев номер Соммервиля, и тут же порезался.
– Дерьмо.
Потребовалось какое-то время, чтобы он вспомнил свои навыки бритья. Обычно в командировках он предпочитал носить бороду, чтобы не выделять среди других. Он все еще пытался привыкнуть к своему лицу, когда смотрелся в зеркало. И сейчас он видел кровь от пореза перемешанную с кремом для бритья. Он вытер лицо полотенцем и включил громкую связь.
– Что?
– Ты что, встал не с той ноги?
Таннер отбросил полотенце в сторону.
– Да. У нас возникла проблема. Твоя бывшая жена поклялась больше никогда не встречаться с журналистами. Она не хочет встречаться со мной.
– Ну, разве это не прекрасно?
Таннер зарычал. Что Мередит увидела в этом засранце? Он не стал рассказывать ему про приступ паники, чувствуя себя из-за этого плохо, Соммервилю даже этого не понять.
– Послушай, какие бы идеи у нее не были по поводу этой истории, она определенно не готова к отношениям. Не думаю, что получится.
– Ты должен убыстряться. Я говорил тебе об этом.
Верно, и он слушал... в этом-то и была проблема. Пока они говорили о плавании между ними стало очень горячо. Потом он стал на нее давить и у нее случился срыв.
– Возможно, так получилось только у тебя. – Ему было неприятно это говорить, но, может быть, Соммервиля это каким-то образом оттолкнет.
– Тогда тебе придется найти другой способ достучаться до нее. Я хочу остановить эту статью, МакБрайд.
Он поморщился от пореза после бритья.
– Хорошо, но потребуется некоторое время. Я подумал, тебе стоит об этом узнать, – застегнув часы, он потянулся к синей рубашке. – Послушай, сегодня первый день занятий. Мне нужно бежать. Я позвоню тебе через неделю. – Он отключился и быстро стал одеваться.
Желание выпить крепкий кофе напоминало зов сирены, поэтому он отправился «Без сои со мной», прежде чем попасть в кампус. Джил расслабленно болтала с толпой клиентов, собирая заказы, принимая деньги с бесхитростной эффективностью. Она ему нравилась. Она была открытой, честной и хорошей сестрой.
Ее улыбка смягчилась, когда она увидела его.
– Как поживаешь, Таннер? Уже пришел в себя?
– Да, а как Мередит?
– Работает как дьявол в газете. Дедушка вне себя от радости.
– Даже не сомневался. Крепкий венти и черничный мафин. Приятно снова оказаться в нирване еды. (Венти – а Америке – большой, типа двадцать унций. Прим. пер.)
– Вполне объяснимо. – Джил отдала приказ Джемме. – Мере должна зайти перед работой. Может, тебе стоит задержаться здесь.
Он протянул ей десятидолларовую купюру.
– Я хочу предоставить ей немного пространства. Что посоветуешь в мой первый день преподавания?
Она дала ему сдачу и подвинула к нему мафин.
– Не учи ничему бесполезному. Большая часть того, что я узнала в стенах университета, было довольно бесполезные вещи. – Она покрутила большие желтые бусины ожерелья на шеи. – И не будь слишком скучным.
– Понятно. Ничего бесполезного и скучного. – Он схватил свой кофе. Вдруг почувствовал, что нервничает, оглядывая всех студентов в ее кофе-шопе. Преподавание было для него в новинку, но он подготовился насколько это было возможно. Но даже имея план лекции, он понятия не имел, как нужно читать лекции.
Еще одна причина, по которой Соммервилю стоит поддать в зад.
Он резко остановился, когда увидел Мередит, идущую по улице, ее рыжие волосы развевались на ветру. Она сбилась с шага, заметив его. Уголки его губ приподнялись, когда она выпрямилась, приподняла подбородок и шагнула к двери. У нее явно была кишка не тонка. И было чем восхищаться.
Он медленно направился к ней.
– Привет.
Она не смотрела ему в глаза.
– Таннер.
– Мередит, посмотри на меня.
Она медленно повернула голову. Ее щеки раскраснелись, стали такими же алыми, как и ее пальто.
– Прости меня за вчерашнее. Ты нормально?
– Отлично. – Она теребила свои пуговицы.
– Не надо смущаться. Давай забудем об этом. – Какая ложь.
– У меня была паническая атака прямо перед тобой. Ты снял с меня бюстье! Конечно, мне есть отчего смущаться! – прошептала она.
Он кивнул в сторону стола в углу, отправившись туда, надеясь, что она последует за ним.
Она потянула за свой белый шарф. Ее усилия выглядели так же тщетно, как и у начинающего тянутеля тянучек, ему пришлось отложить кофе и мафин, потянувшись к шарфу. Ее взгляд устремился на него.
– Все хорошо. Я только собираюсь помочь.
Он размотал шарф, пройдясь пальцами по ее мягким волосам. Боже, ему больше нравился ее натуральный цвет, чем блондинки. Рыжей она казалась ему более открытой и дружелюбной. Он быстро снял с нее шарф, чтобы она не успела сбежать.
– Я не хочу, чтобы ты чувствовала себя некомфортно рядом со мной. Давай будем друзьями, хорошо?
Как только он обнажил ее тонкую шею, она сглотнула. Он отступил назад, хотя у него так зудели пальцы дотронуться до ее гладкой кожи.
– Как насчет дружеского плавания завтра? Мы можем посоревноваться друг с другом. Может у нас войдет это в привычку по утрам.
– Не думаю, что это хорошая идея.
Он ухмыльнулся.
– Ты боишься, что я тебя обыграю?
– Хм, мечтай, МакБрайд.
– Как насчет маленького пари?
Она немного прикрыла глаза.
– Что ты имеешь в виду?
– Поскольку я новичок в городе, как насчет экскурсии по горячим точкам, включая «Вестерн Индепендент»?
– Дедушка сам проведет для тебя экскурсию, если ты попросишь.
– Да, но мы пытаемся подружиться. Дружбы не получится, если мы не будем проводить время вместе.
Она отвернулась.
– Таннер, я не уверена…
Он почти потянулся к ней.
– Мередит, – тихо произнес он.
Она изучала выражение его лица.
– Ты можешь и не выиграть.
Он невольно улыбнулся.
– Тогда тебе вообще не о чем беспокоиться.
– Ты идешь на лекцию?
– Да, и чувствую, будто рыба, выброшенная на сушу. Я никогда раньше не преподавал. Джил посоветовала мне не быть скучным.
– Для Джил худшего преступления быть и не может. У тебя все получится. Расскажи им о том, где ты побывал. Они съедят это дерьмо, как конфеты. Ты необычный преподаватель в университете, Таннер. Они все захотят быть тобой.
– Ты хочешь сказать, что у меня появятся фанаты? – Он поймал себя на мысли, что флиртует с ней, но не мог остановиться.
– Когда в последний раз ты общался с детками из университетов?
Он осмотрел магазин.
– Много лет назад. Большинство детей, которых я видел недавно, в руках держали оружие.
Она забрала его кофе и протянула ему.
– Да, могу себе представить. Здесь ты будешь окружен зелеными, как трава, студентами-журналистами из довольно хорошо обеспеченных семей, чья главная цель в жизни – сделать то, что ты или стать ведущим, как Брайан Уильямс. (Брайан Дуглас Уильямс – американский телеведущий и главный редактор NBC Nightly News, программы вечерних новостей на телеканале NBC. Был включён журналом «Тайм» в число 100 самых влиятельных людей в мире в 2007 году и в 2010. – прим. пер.)
Он потянулся за мафином, чтобы перестать улыбаться, как идиот. Ему нравилось в ней это качество, но подталкивать ее было слишком рискованно. Ему необходимо было найти правильный баланс. Если бы они проводили время вместе как друзья, он бы как-то выполнил бы установки Соммервиля. Таннер не обязан был ему сообщать, что у них не было сексуальной связи. Он выиграл бы немного времени. И ему не пришлось бы бороться со своей собственной совестью.
– Мне нужно бежать. Как насчет поплавать завтра? Я захвачу воду.
Она дотронулась до шарфа.
– Посмотрим. Удачи сегодня.
Он внимательно разглядывал ее еще несколько секунд. И пока он смотрел, утреннее солнце пробилось в окна, превратив ее волосы в расплавленную лаву. Он весь напрягся. Ой-ой.
– Спасибо. Мередит? Увидимся завтра.
Он помахал Джил и Джемме и отправился на лекцию в класс. Класс?
Жизнь не могла быть хуже.
14.
Прошел месяц, но Таннер так и не приблизился ни на йоту, чтобы уговорить Мередит пойти с ним на свидание. Хотя почти каждое утро они устраивали соревнования в бассейне друг с другом, и он столкнулся с ней в «Вестерн Индепендент», забрасывая статью, она все еще сопротивлялась, чтобы выйти с ним куда-нибудь вечером.
Она встречалась со всеми свободными мужчинами в городе, кроме него. Она определенно хотела написать свою статью. Вчера он насчитал у нее три свидания. Выпила кофе с высоким, занудным профессором биологии. На счастливый час она пошла с компьютерным экспертом местного интернет-провайдера. А ужинала с разведенным местным адвокатом.
Таннер опустился с ней до низшей формы журналистики – папарацци. Он следил за ней, следил за ее свиданиями. Немного ревнуя. Дерьмо.
Джил помогала ему, намекая, где у сестры состоится очередное свидание, когда он приходил в кафе каждое утро за кофе. Он сказал Джил, что хочет, чтобы он с Мередит встречались. Сегодня она упомянула, что они с Мередит собирались выпить в «Хэйри» вечером.
Никто не догадывался, что свидания Мередит были частью ее статей. В городе предполагали, что она ищет мужчину, чтобы оправиться после развода и хочет найти парня из Деа Велли для крепких отношений. Полная степенная женщина сказала ему в супермаркете, что все в городе думают, что это очень мило.
Он хотел заткнуть рот кляпом, чтобы не рассмеяться ей в лицо.
Несколько часов спустя он вошел в бар, планируя использовать единственную стратегию, которая у него осталась… разрушить свидание Мередит.
– Привет, Таннер. – Джил выскочила из изумрудно-зеленой дамской комнаты, вытирая руки о джинсы.
– Привет, Джил. Как дела?
Она закатила зеленые глаза – особенный фирменный знак Хейлов.
– Мере в загуле сегодня. Никогда не видела ее такой сосредоточенной на какой-то идеи. Встречаясь с парнями, будто она вновь обрела религиозную веру.
– Кроме меня.
Он задавался вопросом, знала ли Джил о статьях, которые собиралась написать ее сестра. Хмыкнул. О, да, она точно знала. Поэтому она и пригласила его на ужин в первый день их знакомства.
Он еще раз хмыкнул.
– Что здесь смешного?
– Жизнь.
Она закатила глаза.
– Не говори так. Моя мама так обычно говорит, а, если и ты, мне кажется, что ты уже в возрасте.
Он нахмурился.
– Есть предложения по поводу Мередит?
– Дай ей немного времени. Ведь, если ты что-то отпускаешь, это возвращается к тебе.
– Она не птичка, Джил.
– Ты высмеиваешь мою аналогию?
– Ага. Настолько наивным может быть только ребенок.
Она накручивала на палец длинное ожерелье из оранжевых бусинок.
– Ха. Хорошо, профессор, пожалуй, соглашусь с вами, но только лишь потому, что вы владеете английским языком лучше, чем я. Как проходят лекции?
– Лучше, чем я предполагал, после того, как последовал твоему совету. Я выбросил свой скучный план и стал рассказывать студентам о настоящей журналистике. Завтра начну раздел о разработке источников и установлении доверия. Они слопают его целиком.
– Я слышала разные разговоры. Ты – настоящая находка, лучше и нельзя придумать. – Она помахала кому-то. – Давай найдем Мередит. Тебе следует избавить нас обоих от ада.
Ее желание было бы блестящей возможностью для него, кто бы отказался.
– Почему, что происходит? – спросил он.
– Одна настоящая, занудная, сверлящая головная боль. – Она постучала ладонью по виску. – Сам все увидишь.
Таннер последовал за Джил к угловому столику. Мередит удивленно подняла на них глаза, как обычно, прекрасно смотрясь в кремовом свитере с V-образным вырезом. Он подвинул к ней ее сумочку, опустился рядом, прижавшись к Мередит бедром.
Джил представила парня – Эйвери Миллер, Таннер пожал ему руку. С таким именем ему не мешало бы иметь волосатую грудь. У него было худощавое телосложение, но он накачал мышцы. Волосы были зачесаны и уложены гелевым дерьмом.
– Итак, Эйвери, чем ты занимаешься? – спросил он.
Мередит попыталась отодвинуть на дюйм, но кабинка была узкая, и отодвигаться было некуда. Она задрожала, прижимаясь к его бедру.
– Я владелец магазина сыров и деликатесов через дорогу.
Он кинул на Джил взгляд, говорящий: «Это шутка?» и решил повеселиться.