412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Энтони Ричес » Месть Орла (ЛП) » Текст книги (страница 12)
Месть Орла (ЛП)
  • Текст добавлен: 8 июля 2025, 22:32

Текст книги "Месть Орла (ЛП)"


Автор книги: Энтони Ричес



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 23 страниц)

– Это церемониальное блюдо, которое они используют для сбора крови жертв, чтобы опозорить дух  Орла.  – Марк поднял бровь, глядя на солдата, который  сказал это, пожав плечами без каких-либо признаков эмоций. – Меня заставили присутствовать на этих ритуалов. Я думаю, они считали, что того, как они  издеваются над нашим Орлом, будет достаточно, чтобы сломить мою волю…

– И потери столь драгоценного предмета будет достаточно, чтобы выставить Кальга в очень уязвимом положении.

Он многозначительно посмотрел на Тариона, и вор понимающе кивнул, сунув чашу под плащ и опустив ее в глубокий карман, вшитый в одежду. Увидев, что такой расклад оставляет обе руки вора свободными, Марк протянул руку и взял шест с  Орлом с места, где тот лежал на алтаре, поднял голову легата с полки и тоже передал ее вору.

– Этого достаточно, если мы хотим  благополучно сбежать с нашей добычей. Мы уходим.

Когда они повернулись к двери, до них донесся голос с лестничной площадки снаружи, который, очевидно, находился по другую сторону толстой деревянной двери. Марк приложил палец к губам, пристально глядя на Веруса, когда солдат прижался к стене сбоку от входа, погружаясь в тень, так что были смутно видны только контуры его тела. Марк и Тарион нырнули за алтарь, скрывшись за дверью, и вор ловко закрыл дверцы деревянного ящика, сказав при этом, что открытая задвижка – достаточно маленькая деталь, чтобы избежать случайного внимания. Дверь открылась, и мягкие шаги пересекли порог и вошли в комнату. Римлянин подождал, пока до них донесется звук закрывающейся двери, а затем сделал Тариону знак, проведя  большим пальцем по горлу.

Вновь прибывший, повернувшись к ним спиной, возился с дверной задвижкой, что-то  тихо бормоча себе под нос ворчливым тоном. Пожилой мужчина с сутулой спиной, покрытой длинными седыми волосами, которые, судя по их волнистому виду, недавно были расплетены из положенной варварам косы.  Вор поднял свою правую руку чтобы бросить нож, который он выдернул из туники, прежде чем его жертва обернулась, чтобы увидеть угрозу за своей спиной, но когда его свободная рука уже потянулась вперед, чтобы сбалансировать бросок, Верус нарушил тишину, душераздирающим ревом. Внезапный крик ярости вырвался из него, словно обезумевший от боли рев человека, подвергающегося самым жестоким пыткам. Выскочив из тени тремя быстрыми шагами, он бросился на стариком, широко раскинув руки и застыв в гримасе ярости, издав еще один оглушительный крик, когда испуганный жрец развернулся и посмотрел ему в лицо с выражением изумления, перешедшим в ужас, когда он понял, кем именно был этот забрызганный кровью безумец, стоявший перед ним. Подняв руки в тщетном жесте защититься, священник пробормотал что-то на своем языке, когда легионер повалил на землю, схватив обеими руками за горло.

Тарион отреагировал первым, убрав метательный нож в ножны и жестом показав Марку на выход.

– Пора уходить!

Встряхнувшись от изумления, от которого  он на мгновение застыл на месте, римлянин последовал за ним через комнату, оба мужчины прошли мимо того места, где старик упал на пол под бешеным натиском Веруса.  Легионер душил свою жертву одной рукой, а другой яростно колотил сжатым кулаком по лицу жертвы, одновременно все сильнее сжимая его горло. Священник издавал отчаянные булькающие звуки, останавливаясь только для того, чтобы крякнуть каждый раз, когда обезумевший солдат наносил удары по его избитому лицу. Тарион распахнул дверь, вышел на широкую деревянную площадку, а затем отшатнулся к Марку в шоке от того, что он увидел. Римлянин отодвинул его в сторону свободной рукой, ткнув в него шестом Орла, и, выйдя на деревянную платформу, вытащил длинную спату.

Его на площадке уже ждал  массивный воин, а за ним по пятам следовал еще один, с длинным копьем в руке, которое он метнул в Марка, когда римлянин вышел из дверного проема. Отдернув голову назад, не слишком быстро, чтобы полностью уклониться от лезвия крайне острого наконечника копья, он почувствовал жгучее ощущение, которое  пронзило его нос и щеку, когда копье врезалось в дверной косяк рядом с ним.  А когда порез перешел от первоначального онемения к знакомой острой  боли отрубленной плоти, он выплеснул всю свою раненую ярость, и бросился навстречу атакующему воину, когда веникон выдернул свой меч из ножен.  Парируя первый яростный выпад нападающего варвара скошенным лезвием спаты, он поднял гладиус легата как можно выше,  как жало скорпиона, и  с силой вонзив его в грудь гиганта, чтобы остановить того, а , затем применив инерцию кругового удара, воткнул ему свой короткий меч глубоко в затылок, почувствовав хруст, когда толстое железное лезвие меча пронзило его и вышло через рот. Оставив меч в падающем трупе нападавшего воина, он взял спату двумя руками, завел длинный клинок за правое плечо и высоко поднял его в дымный воздух, прежде чем сделать шаг вперед, чтобы вонзить его в человека позади своей первой жертвы.  Веникон съежился под нисходящей линией мерцающей стали, крякнув от усилия, когда узорчатое лезвие вонзилось в его тело и разрубило пополам от плеча до бедра. Через мгновение варвар пошатнулся, а затем развалился на части в потоке крови и внутренних органов, в то время как римлянин стоял, выдвинув одну ногу вперед и держа меч обеими руками так, что его острие почти касалось пола, и дико рычал….

– Пора бежать!

Крик Тариона вырвал Марка из его кратковременного оцепенения, его взгляд проследил за рукой вора, направленной через открытую дверь башни к дальней стороне площадки, где из комнаты напротив них бежали еще четверо мужчин. Вырвав гладиус из своей первой жертвы, наступив на голову мертвеца и повернув лезвие, чтобы освободить его из крепкой хватки разрубленных позвонков, он последовал за убегающим вором по лестнице перепрыгивая  через ступени  за раз. Оглянувшись назад, он увидел, как Верус поднял тело перепуганного священника над головой и вынес на площадку, выкрикивая ругань наступающим воинам, в то время как старик беспомощно трепыхался в его железной хватке. Шатаясь, легионер крякнув, швырнул священника в пустоту и выхватил меч, издав душераздирающий смех, который пронзил когтями безумия затылок римлянина . Священник полетел на землю под ними с замирающим криком боли,  и  его бешеный вой оборвался, как только он с хрустом ударился  о каменный пол.  Тарион бросил изумленный взгляд на Марка.

– Если они там, внизу, не проснутся, то не проснутся никогда. Бежим быстрее!

Спустившись по лестнице, двое мужчин пронеслись мимо валявшегося священника, Марк краем глаза заметил, что один из пальцев старика дернулся на холодных каменных плитах.  Взглянув снова на платформу над ними, он увидел, как Верус  отбивался от людей,  напавших  на него. Один из варваров проткнул копьем ему бок,  в то время как другой вонзил меч ему в челюсть, в результате легионер пошатнулся  и со страшной болью рухнул на пол. Повернувшись к двери зала, римлянин приготовил свое оружие, когда Тарион распахнул тяжелую деревянную дверь и низко присел, чтобы заглянуть за толстую дверную раму. По открытому двору было разбросано около полдюжины трупов, некоторые из них лежали неподвижно, а пара мужчин все еще корчилась, безуспешно хватаясь за стрелы, торчащие из их тел. Пока он смотрел на них, слева от него над головой просвистела стрела и отлетела от камней стены к главным воротам.

– Нам нельзя здесь оставаться!

Вор потянул его за плечо, указывая назад на вениконов, спешивших вниз по лестнице позади них, их клинки были черными от крови Веруса. Марк решительно кивнул и глубоко вздохнул.

– Беги за мной!

Нырнув за дверной косяк, он побежал к восточной стороне крепости, а вор следовал за ним, зная, что лучники на другом конце двора будут пускать стрелы из своих луков в любую движущуюся  цель под ними. С  коварным шипением,  стремительно рассекающего воздух, стрела пролетела мимо его уха так близко, что он  не только почувствовал, но и услышал ее пролет.

– Орел с вами?! Давайте быстрее!

В ответном крике из темноты под восточной стеной можно было узнать голос Арминия, с ноткой настойчивости в его ревущем голосе.

– Берегись!

Марк рухнул на землю, увлекая за собой вора, и вздрогнул, когда над их головами пронесся рой стрел.  Оглянувшись через плечо, он увидел, как воин, который явно решил преследовать их, пошатнулся назад, хватаясь за грудь, в то время как другой повернулся спиной и проковылял обратно в укрытие открытого дверного проема башни, схватившись за раненое бедро.

– Быстрее! Бегите сюда!

Оба мужчины по команде вскочили на ноги и помчались через двор крепости, а стрелы, выпущенные со стороны западной стены, пролетали мимо них и с грохотом ударялись о каменные стены.

– Сюда! Сюда!

Марк узнал голос Арминия и почти вслепую побежал к нему, плохо видя после света факелов внутри башни, увлекая за собой Тариона. Германец взял его под руку, и затащил по каменной лестнице, ведущей на боевую платформу стены.

– Нам нужно быстрее смываться, пока они все не проснулись и не отправили отряд вокруг стены, чтобы отрезать нам путь к отступлению!

Он протащил их вдоль стены, мимо двух сарматов, которые из луков стреляли во тьму в дальней конец крепости. Когда германец миновал обоих  мужчин, они выпустили по последней стреле каждый, а затем покинули свои позиции, бросившись вслед за Марком, который следовал за Арминием вокруг изгиба стены к тому месту, где их ждал Дрест, пригнувшись за своим тяжелым деревянным щитом, из которого торчала пара стрел, одна всего в дюйме от края.  Арминий указал на стену, и, не говоря ни слова, фракиец перебросил свой щит через парапет, а затем сам полез за ним, через стену прижимаясь всем телом к камням. Готовясь к падению с высоты в десять футов на другой стороне стены, Марк бросился следом за ним, но получил сильный удар сзади, который прижал его лицом к холодному камню, а Орел выпал из его рук на дорожку. с резким металлическим стуком.


6


Неуклюже повернувшись, Марк сбросил со спины мертвый вес человеческого тела и обнаружил, что смотрит на Тариона, который упал на колени и согнулся назад, словно молясь небу над своей головой.

– Стрела. –  Раду указал на спину вора. – Он уже мертв, даже если еще и дышит.

– Да.  – Голос Арминия провучал ровно и смиренно в ушах молодого римлянина. – Нам придется его оставить.

Кивнув головой в согласии с суровым решением, Марк ткнул большим пальцем через плечо, двум сарматам.

– Идите вперед.

Двое мужчин протиснулись мимо Арминия, который шагнул вперед и поднял свой щит над Марком, готовый помешать любым дальнейшим попаданиям метких выстрелов варваров. Снова обратив внимание на вора, он ощупывал спину умирающего, пока не нашел древко стрелы, схватил его и резко согнул, чтобы сломать тонкое деревянное древко. Тарион вздрогнул и застонал от боли, когда заостренный наконечник стрелы потревожил  его рану.  Морщась от ненависти к самому себе, римлянин сорвал с вора плащ, почувствовав вес золотой чаши и головы мертвого легата в потайном кармане одежды, когда он накинул ее себе на плечи. Вытащив кинжал из-за пояса, он без церемоний перерезал вору горло, чтобы избавить того от дальнейших страданий, затем вложил оружие в ножны и коснулся гравированного талисмана на навершии своей спаты.

– У меня нет для тебя монеты, друг мой, но пусть наш Господь Митра примет тебя в лоно своего света в загробной жизни в качестве награды за ту благородную цель, за которую ты умер.

Схватив шест с Орлом,  он перелезли через парапет, упал на землю и обнаружил, что его ждет Дрест с вопросительным выражением лица, глядя на стену.

– А,  Тарион?

Марк устало покачал головой, подняв шест с Орлом, чтобы показать сияющую металлическую птицу.

– Он мертв.

Фракиец сделал замысловатый жест  двумя пальцами  возле лба, прежде чем заговорить снова. – Тогда нам придется быстрее уходить

Продвигаясь по изгибу стены к почти отвесному склону, они нашли Арабуса и двух сарматов приготовившихся стрелять из луков по любой цели.  Луго стоял за лучниками, и в его голосе  когда он повернулся, чтобы поговорить с ними послышалось разочарование от того, что другие сражались больше него..

– Вениконы пытались атаковать.

Он указал на участок земли перед ним, освещенный факелом на стене, и Марк увидел несколько тел, разбросанных по дерну.  Британец махнул рукой на кровавую бойню.

– Они не скоро придут снова, так как у них осталось мало стражников. Но, скоро должны придти из лагеря…  .

Марк понимающе кивнул в слабом свете факела. По крайней мере, половина стражников спала в своем лагере рядом с крепостью, когда незадолго до этого была поднята тревога.

– У них будет достаточно сил, чтобы броситься на нас довольно быстро... Он осмотрел небольшой участок земли до того места, где пологий склон резко исчезал в темноте. – Нам нужно уходить отсюда сейчас же. –  Обратившись к сарматам, он жестом указал на путь отхода. – Бросайте  свои луки и уходите!

Двое мужчин на мгновение переглянулись.

– Выполняйте!

По команде Дреста они поднялись как один и, побросав свое оружие, стряхнули с себя колчаны, в каждом из которых было еще по несколько стрел, а затем подбежали к краю обрыва и, подняв свои щиты, быстро исчезли из поля зрения во мраке. Марк взял один из луков и приставил к нему стрелу, повернувшись к своим товарищам, в то время как Дрест сделал то же самое с другим оружием.

– Арминий и Луго, вы следующие!  – Германец открыл было рот, чтобы возразить, но снова закрыл его, увидев выражение лица Марка. Когда обо варвара спустились с обрыва, Арабус оглянулся и предупреждающе вскрикнул, а римлянин, бросив взгляд на крепость, увидел кучку людей, осторожно приближающихся к ним за стеной своих щитов. Он, не раздумывая, выпустил первую стрелу, наблюдая, как она летит  в скопление людей, и потянулся за следующей.

– Стреляйте ниже!

Трое мужчин стреляли из луков так быстро, как только могли, посылая стрелу за стрелой в спускающихся  к ним вениконов, чье наступление застопорилось под градом острого железа, сначала один человек, а затем другой падали со стрелами в ногах. Когда они подошли ближе, Марк решил, что они уже находятся в пределах досягаемости  стрел, которые смогли бы пробить слои их щитов, и поднял лук, чтобы направить следующий выстрел прямо в них, наградой за это выстрел раздался вопль боли и внезапное падение человека, которого он атаковал.. Дрест выпустил еще одну стрелу, а затем бросил лук, запас стрел у него был исчерпан.

– Уходим!

Бросив свой лук, римлянин, схватив древко с Орлом, повел их к краю холма, откуда поднял свой  оставленный ранее щит, нащупывая ногами в ботинках обрыв, где склон резко уходил вниз. Оглянувшись через плечо, он увидел, что вениконы были в дюжине шагов от них и уже подняли копья, чтобы бросить  их  при тусклом свете единственного факела.

– Прыгаем!

Позволив ногам соскользнуть со склона, он проскользил первые несколько футов спуска, осознавая, что находится в опасной близости от точки, где склон резко переходит от крутого к обрывистому, скорее слыша, чем видя копья, пролетающие над их головами, и исчезающие во тьме.  С ревом разочарования один из варваров, то ли храбрее всех, то ли просто более безрассудный,  прыгнул вслед за ними и помчался по крутому склону рядом с Марком, протянув свою руку, чтобы схватить шест с Орлом. когда убегающий римлянин стараясь не упасть пытался восстановить равновесие.  Упираясь пятками в ботинках в землю, чтобы приостановить рывок, Марк опустил Орла и ударил им по лодыжкам воина, выбивая опору из под его ног. С воплем осознания, что он  не в состоянии приостановиться,  веникон проскочил на дюжину футов вперед, пролетев мимо  римлянина, пока не ударился о скальный выступ  склона, который бесцеремонно швырнула его в воздух, крича и лягаясь ногами, он улетел из поля зрения на ожидающие его валуны крутого склона.

Копье пронеслось мимо Марка, и он, оглянувшись на почти вертикальный подъем склона, обнаружил  над собой силуэты группы воинов, кричащих в своем разочаровании, что они упустили шанс вернуть Орла. Стрела с жужжанием пролетела между римлянином и Дестом, а другая с лязгом отскочила от металлического Орла, когда глаза обоих мужчин встретились. Марк повысил голос и заорал со склона людям внизу.

– Поднять шиты!

Он поднял тяжелый деревянный щит, который подхватил с края склона, и  снова осторожно начал спуск,  держа его над головой и молясь божественному Митре о  спасении. С жестким  стуком по поднятой руке он почувствовал, как что-то ударило в щит, и взглянув наверх, увидел наконечник стрелы, торчащий из твердого дерева.  Когда он взглянул на Дреста,  огромный камень врезался в поднятый щит фракийца, обрушив его на голову соратника, чуть не сбив того с ног.

– Продолжайте двигаться!

Где-то наверху вдалеке справа, Марк услышал, как задули в рожок, потом еще в один

– Охотники!

Он мрачно кивнул в ответ на слова Арабуса, сосредоточившись на том, чтобы удержаться на склоне, где каждый шаг вниз требовал от него оставлять одну ногу на месте, в то время как другая опускалась на два или три фута в поисках безопасной опоры.  Следующая стрела пронзила боковую часть его щита и улетела в темноту склона, а затем наступила тишина, если не считать далеких криков и сигналов рожков охотников, спускающихся по пологому склону холма на западе. Снова взглянув вверх, задавшись вопросом о преследовании сверху, Марк увидел, что горстка наиболее безрассудных воинов очень быстро начала спускаться по крутому склону над ними и их тела вырисовывались на фоне звезд в вышине. Переведя взгляд  вниз, он увидел, что на склоне холма  отряд рейдеров теперь будет невидим, прикрываемый темнотой над ними.

– Дрест, дай-ка  мне один конец веревки!

После шепота его команды фракиец осторожно двинулся по склону к его смутно различимому силуэту,  и передал Марку просмоленный конец мотка бечевки, висевший у него на плече.

– Отойди  как можно дальше вправо, и как только я один раз дерну за веревку, опускайся на землю и натягивай ее! Когда я снова потяну ее, беги вверх по склону, как можно быстрее!

Он увидел, как фракиец оскалил зубы, а затем очень быстро пополз по склону.  Их преследователи теперь были ближе, и Марк слышал, как они тихо перекликались друг с другом, пока бойко спускались по крутому склону холма. Он дернул за конец веревки, затем сильно потянул, чтобы компенсировать слабину и поднять веревку примерно на фут от земли. Ближайший к нему варвар, заметил римлянина краем глаза, как только добрался до ловушки, повернулся и открыл рот, чтобы предупредить остальных, но споткнулся и покатился вниз по холму, дыхание вырывалось из его груди.  Он громко зарычал, как будто его ударили в живот. Марк снова изо всей силы дернул веревку и побежал вверх обратно по склону, его ноги тряслись, пока он тащил веревку, молясь, чтобы Дрест сделал то же самое. Следующий варвар споткнулся и исчез, даже не заметив надвигающейся угрозы, а затем веревка зацепилась за что-то более твердое. Сделав последнее титаническое усилие, Марк повернулся спиной к холму и заставил себя подняться еще на несколько шагов, его ноги горели от усилий. Потянув  веревку в себе, он был вознагражден победным криком своих людей, остановившихся послушать, как снизу стонали раненые варвары,  которые, споткнувшись о веревку, улетели вниз по склону. Он стал прислушиваться к любым другим звукам на холме, но не мог услышать ничего, кроме шепота ветра на склоне. Даже криков охотников теперь не было слышно, хотя хорошо это или нет, было за пределами его понимания.




Палаточный отряд Шанги прибыл на караульное дежурство через четыре  поворота песочных часа после наступления темноты, и вечно вспыльчивый Квинт, выбранный смотрящим центурионом, их оптион, исполняющий обязанности центуриона в отсутствие Марка, отвел его на свою часть охранного периметра походного лагеря.

– Вы знаете, что делать. Держите рты закрытыми, а глаза и уши открытыми. Если услышите что-нибудь более захватывающее, чем кряхтение ежа, трахающего свою ежиху, тогда даете громкий свисток и ждете, когда остаток центурии придет к вам на подмогу, понятно?

В то время как большая часть когорты могла позволить себе роскошь снять ботинки и закутаться в плащи и одеяла, Пятая центурия беспокойно дремала, полностью экипированной и с оружием под рукой, готовой сформировать первую линию сопротивления любой угрозе, которая могла материализоваться из тревожной тьмы ночи. Шанга, неофициальный вожак группы из восьми человек, которая должна была охранять треть периметра лагеря, отдал честь смотрящему центуриону и смотрел, как он, хромая, уходит в расположение палаток лагеря.


– Бедный ублюдок.  Не имея оптиона, который взял бы на себя часть груза, он каждые два часа встает на ноги, чтобы убедиться, что следующие по очереди охранники вылезут из своих теплых одеял и пойдут на дежурство. – Он сплюнул на землю и покачал головой. – Мне было почти жаль этого ублюдка. Почти …

Стоявший рядом с ним Саратос хмыкнул, засунув руку в рукав своей тяжелой кольчуги и почесав подмышку.

– Был трудный день. У него сильно болела нога из-за того, что он  много ходил.

Шанга пожал плечами, этот жест был почти невидим в тусклом свете звезд.

– Как я уже сказал, мне почти стало жаль этого ублюдка. Прямо сейчас, ребята, как всегда. А вы пройдите расстояние в пятьдесят шагов по стене из дерна и подновите отметки, начерченные в грязи, чтобы видеть, где начинается и заканчивается ваш ритм. Продолжайте идти, держите глаза и уши открытыми и кричите мне, если увидите или услышите что-то такое, что вам не понравится. Не надевайте шлемы и подшлемники, а то не услышите, как к вам подкрадываются синеносые, и меня не волнует, насколько обморозите вы ваши нежные маленькие ушки. Любой, кого я застану прислонившимся к стене, получит  вот от этого моего приятеля хороший привет – он поднял покрытый шрамами кулак, а затем опустил руку, чтобы многозначительно постучать по рукояти своего меча – и любому, кого я застану спящим, не о чем будет беспокоиться, потому что я сам отправлю его к перевозчику в другой мир, понятно?

Группа легионеров, собравшихся вокруг него, угрюмо кивнула и разошлась по своим местам вдоль земляной стены лагеря, так как хорошо были знакомы как с рутиной караульной службы, так  и с угрозами Шанги, которые были скорее формальными.  Саратос задержался на мгновение, наблюдая, как остальные солдаты побрели по своим постам, прежде чем повернуться обратно к Шанге.

– Сегодня мы пройдем пятнадцать миль на север, а затем на восток. Завтра, возможно, мы пойдем на запад обратно к ущелью в холмах, затем на юг, обратно ко вчерашнему лагерю, а затем вернемся в форт Ленивый Холм.  Это долгий марш. Думаешь, Квинт сможет выдержать такое расстояние пешком?

Шанга тихо рассмеялся в темноте.

– Старина Квинт? У него проблемы с бедром уже много лет, и каждую зиму ситуация становится все хуже, но держу пари, на общипанный сестерций или свежеотчеканенный золотой ауреус завтра он справится с  любой дистанцией. Видишь ли, дело в том, что если он  не будет успевать за парнями, на которых кричит, он будет годен в качестве смотрящего центуриона, не более, чем деревянная кочерга, и  тогда ему предложат увольнение без права отказа. Правда, у него больше мозгов, чем у большинства этих полусонных  х придурков. А теперь займись дежурством, старина, и не забывай, приятель ты мой или нет, но если я поймаю тебя прислоненным к стене, я тебя продырявлю!

Новобранец-сармат улыбнулся про себя и отвернулся, прошел по  дорожке дерновой стены, пока не достиг отведенного ему участка охраны лагеря, на  вале высотой в четыре фута,  не поворачивая за угол на следующий участок. Это была зона патрулирования палаточной группы. Борясь с желанием позевать, он начал свой прогулочный ритм вверх и вниз по земляному валу стене, каждые несколько шагов останавливаясь, чтобы вглядеться в темноту, обводя привычным взглядом пейзаж и склоняя голову набок, чтобы внимательно прислушаться к звукам в ночи. В непрекращающемся фоновом шуме всегда можно было определить любые признаки беспокойства, которые могли указывать на присутствие врага. Если не считать тихого шипения ветра в деревьях за стенами походного лагеря, там было мало каких-либо звуков, кроме случайного жалобного лая лисиц вдалеке. Нахмурившись от тихого звука, скорее воображаемого, чем услышанного на самом, он на мгновение уставился в темноту, а затем повернул голову, чтобы посмотреть на линию стены справа от себя,  на человека, патрулирующего этот участок охраны лагеря , потерявшегося в темноте  мрака. Когда он повернулся, чтобы посмотреть налево, задаваясь вопросом, не готовятся ли солдаты из  следующей палаточной группы выйти к ним на смену,  он получил удар сзади, который выбил из него дух, заметив при этом двоих человек.

Набрав воздуха, чтобы выкрикнуть предупреждение, он почувствовал, как ему в рот засунули кусок грубой ткани, превратив его протест в неслышный ропот, а один из мужчин, склонившихся над ним, нанес удар кулаком ему в висок, на мгновение, оглушив его. Яростно заморгав, чтобы убрать появившиеся искры из своего поля зрения, сармат почувствовал, как его тянут по траве в укрытие небольшого деревца, выкорчевывать которое ради одной ночи было сочтено слишком рутинной задачей. Жесткий голос, наполненный угрозой, прошептал ему на ухо:

– А, теперь, всезнайка, варвар, я собираюсь научить тебя, что значит уважать парней, которые здесь намного дольше тебя,  трахальщик лошадей!

Придя в себя, Саратос узнал в этом резком шепоте Орту, солдата, с которым он столкнулся сегодня утром,  и его глаза сузились, когда он узнал, блеснувший, серебряный клинок кинжала в руке мужчины. Снова покачав головой, он попытался согнуть ноги, чтобы выпрямиться, но товарищ солдата с кинжалом, Слига  толкнул его на место, и наклонился в его лицу, чтобы пробормотать угрозу, и положил одну руку на шею сарматского солдата, размахивая другой ножом. Он предупреждающе прошипел, и брызги слюны упали на щеки Саратоса.

– Ну, что, фурии тебя забери! Ты готов принять наказание, как хороший маленький мальчик!

Воспользовавшись возможностью, мимолетно представившейся ему с чувством яростной благодарности за ошибку солдата, Саратос выплюнул тряпочный кляп и вытянул свободную руку, чтобы схватить шейный платок, защищавший шею напавшего от краев железных колец его кольчуги., притянул лицо солдата к своему собственному. Прежде чем мужчина успел среагировать, он почувствовал, что его нос крепко зажат зубами Саратоса, и его пронзила внезапная сильная боль, от которой его не освободили бы никакие размахивания рукой.  Напрягая другую руку, чтобы нанести удар кинжалом, он обнаружил, что его кулак обхвачен пальцами свободной руки сарматы, прижимая оружие к его телу, и после еще одного ужасно болезненного сжатия челюстей новобранца он понял, что бесцеремонно отлетает прочь. когда Саратос вскочил на ноги с ножом нападавшего в своей руке.

– Ублюдок, что ты с ним сделал!?

Орта бросился на него с кинжалом, все мысли о личном наказании были потеряны в его ярости, когда его товарищ скулил на земле, сжимая руками свое окровавленное лицо. Саратос принял на себя рубящий удар по ножу, который он вырвал из рук другого солдата, и, сделал ложный маневр свободной рукой, чтобы отвлечь солдата, а затем шагнул вперед и ударил коленом в пах нападавшего. Выронив оружие, ошарашенный солдат отшатнулся назад, а затем тяжело осел, со стоном агонии, схватившись за свое израненное мужское достоинство.

– Какой  химеры, вы здесь …? Прекратите трахаться!!!

Шанга ошеломленно уставился на валявшихся солдат, а затем  его взгляд обратился к Саратосу, когда сармат выронили кинжал рядом со своей первой жертвой.

– Им показалось смешным напасть на меня в темноте и порезать, чтобы преподать мне урок.

Пожилой солдат посмотрел на беспомощных мужчин, скривив губу.

– Вот, тупые придурки!  Я, фурии вас забери, предупреждал же вас, что произойдет, если вы попытаетесь задеть парня, который рос воином-варваром, пока вы еще играли в бабки. Как только вы перестанете хныкать, я устрою вам палаточную вечеринку с вашим центурионом,  и посмотрю  какую отбивную он из вас обоих сделает. Я не удивлюсь, если он еще раз проучит вас за то, что вы слишком глупы, чтобы справиться с любой работой должным образом…

Орта, шатаясь, поднялся на ноги, положив обе руки на колени, в одной из них все еще сжимая кинжал, со злобным выражением лица морщасья от боли, пронзавшей его пах.

– Это еще не все, ублюдок,  между нами еще не все закончено, так что не...

Шанга фыркнул, затем расправил колено и ударил подбитой гвоздями подошвой ботинка в лицо присевшего солдата. Орта упал, как будто его ударили рукояткой топора, его щека закровоточила от удара железных шпилек. Потянувшись, чтобы схватить упавшего человека за ухо, Шанга подтащил его туда, где его товарищ все еще сидел на корточках, обеими руками сжимая свой нос. Шанга  взглянул  на израненное лицо солдата при тусклом свете факела , морщась от кровавых следов от зубов Саратоса, прокусивших   тому кожу.

–  Хороший получится шрам. Я подозреваю, что с этого момента ты будешь носить прозвище «Отгрызок», главным образом потому, что я собираюсь позаботиться о том, чтобы все знали, от чего ты получил это интересное маленькое украшение. Удерживая мужчину за ухо, он потащил его к находящемуся в полубессознательном состоянии его соседу по палатке, таким же захватом схватил Орту за ухо и свел их головы вместе. –  Вы говорите, что между нами еще не все закончено? Что ж, позвольте мне вам кое-что прояснить. Это же замечательно!  В следующий раз, когда я поймаю кого-нибудь из вас, даже искоса посмотревшего на моего солдата, я прикажу ему сделать с вами то, от чего он удержался минуту назад. –  Он посмотрел на них с жалостью и медленно покачал головой. –  Вы что, еще не поняли, идиоты?  Судя по тому, что я увидел, когда добрался сюда, Саратос мог бы отдубасить вас обоих и уйти чистым, учитывая, что вы оба были достаточно глупы, чтобы прийти сюда и напасть на него на посту, но он все равно готов был отпустить вас с несколькими отметки за урок, который, я надеюсь,  вы не забудете. Только вы, пара придурков, – он дернул Орту за ухо и притянул его лицо поближе, чтобы прошептать свое предупреждение но при этом быть услышанным его товарищем, – слишком глупы, чтобы понять намеки! Так что больше никаких намеков. В следующий раз давайте побольше пожертвований в погребальную казну, и если он  сам не захочет расправиться с вашей парой, то это сделаю я! А я думаю, вы знаете, в каком плохом настроении я нахожусь с тех пор, как моего старого приятеля Лицо со Шрамом пригвоздили эти гребаные варвары в Дакии.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю