355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эмилия Романова » Тайны Гарднерского двора (СИ) » Текст книги (страница 7)
Тайны Гарднерского двора (СИ)
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 16:04

Текст книги "Тайны Гарднерского двора (СИ)"


Автор книги: Эмилия Романова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 24 страниц)

– И все же Вам лучше известны просторы Гарднерии. Поэтому, я прошу Вас помочь нам в поисках Марики, – выдавил Лукаш.

– С чего вы взяли, что она здесь? – удивилась княжна. – В конце концов, этот союз выгоден и для империи… правда в меньшей степени. На вашем месте я бы стала искать третью сторону, которой этот союз не выгоден. Ваш потенциальный противник, тот, ради кого это все затевалось.

Король осторожно взглянул на герцога. Неужели им до сих пор не приходила в голову такая идея? Нет, конечно, император или кто-нибудь из сильных мира сего, кому противна сама идея объединения, мог бы это сделать… Но все же прежде всего нужно было подумать о главном противнике.

– Мы проверяем и эту версию, – сухо ответил герцог. – Однако наши сведения говорят, что принцесса была украдена и вывезена именно через границу между Бореем и Гарднерией.

– Ммм, – равнодушно кивнула княжна, даже не пытаясь изобразить сочувствие. – Ну что могу сказать, не везде такая хорошая охрана, как у Стены.

– Ее вывезли через Стену, – с нажимом заметил герцог.

– То есть это Вы ее проворонили? – уточнила княжна. – В таком случае, это Вас следовало переодеть в платье и заставить изображать принцессу.

– Так вы поможете нам или нет, – спросил Лукаш.

– Все зависит от того, что вы мне предложите взамен.

– В пропаже принцессы есть и Ваша вина, – заметил король.

– И именно из чувства вины я никому ничего не скажу, – улыбнулась княжна.

– А как же чувства к Фредерику? Ведь если обман вскроется, он тоже пострадает, – попытался надавить на нее Лукаш.

– Именно из-за них я и оказалась здесь, и это все, что я могу сделать ради него. Не стоит доверять досужим сплетням, – усмехнулась Ирис.

– В таком случае, чего же Вы хотите в обмен на свою помощь? – спросил герцог.

Оба ее собеседника продолжали буравить ее взглядами, уже плохо сдерживая свое недовольство.

– Дайте подумать… – княжна задумчиво бродила взглядом по комнате, бесстрастно разглядывая каждый предмет. – То, что Вы можете мне дать, у меня уже есть, а то, чего я хочу, не в Вашей власти.

– И все же… – герцог не сводил с нее внимательных глаз.

Чего она хочет… Этот ответ Ирис знала давно – свободы. Свободы от императора, от его назойливых слуг и соглядатаев, что он постоянно к ней подсылал, от его мерзких писем, от праздных сплетен, что распускали его люди. От всего этого. Но чтобы освободиться, один из них должен был умереть, а это не возможно. Поэтому ей все время приходится возводить вокруг себя стены, чтобы защитить себя и своих людей. Да, ей действительно нужна надежная защита, чтобы даже император не посмел тронуть ее и ее землю.

– Говорите, чего я хочу? – переспросила Ирис, откинувшись на спинку дивана. Герцог молча кивнул. Княжна чуть заметно улыбнулась и пристально глядя на него, коротко произнесла:

– Вас.

На мгновение в глазах Нотта мелькнуло удивление, сменившееся недоверием. Что ж, ты верно ждешь подвоха.

– Хм, не поймите меня превратно – усмехнулась княжна. – Мне всего лишь нужно стать герцогиней Нотт, на остальное мне наплевать. Ни ваши земли, ни состояние мне не нужны. Только имя.

– Но зачем? – удивился герцог.

– Звание жены Первого советника правителя иностранного государства и одного из самых влиятельных людей Борея было бы не лишним, – спокойно заметила княжна.

– Хотите прикрываться моим именем как щитом? – догадался герцог.

– Скорее использовать как громоотвод, – поправила Ирис. – Ведь на нерадивую жену принято жаловаться мужу.

– В таком случае, все решения буду принимать я, включая управление княжеством, – заметил Эрик.

– А в этом вся соль, – улыбнулась княжна. – Мы заключим с Вами брачный контракт, согласно которому никто из нас не может претендовать на имущество другого, а, следовательно, и управлять им. Таким образом, каждый останется при своем, в то же время получив в супруги влиятельную персону, что, несомненно, упрочит положение каждого из нас. Ведь у всех есть враги, не так ли? – княжна и герцог обменялись взглядами. – Поверьте, мелкого гнуса, что не столько кусает, сколько раздражает, сразу станет меньше. Мало кому захочется связываться сразу и с Ноттом, и с Эйлом.

– Значит, я должен жениться на Вас в обмен на обещание найти принцессу? – усмехнулся герцог.

– Нет. Если вы согласны, то мы составим и подпишем брачный контракт, после чего сразу же я начну поиски. Как вы понимаете, без венчания контракт не имеет силы. Поэтому только в случае, если я найду принцессу, венчание состоится. В противном случае контракт теряет силу. Ну как, согласны?

Герцог молчал, впрочем, как и король. Лукаш и сам не заметил, как из действующего лица превратился в простого зрителя, наблюдающего за игрой двух актеров. Надо признать, что в этих двоих и правда есть что-то такое, что отличает их от остальных. И когда они вместе, это становится заметнее. Неужели, все дело в их происхождении?

– Что ж, вам обоим нужно все еще хорошенько обдумать, – вздохнула Ирис. – В конце концов, от этой сделки вы оба что-то потеряете, а что-то приобретете. Подумайте, стоит ли оно того.

С этими словами княжна встала и направилась к двери.

– А разве вы не собираетесь воспользоваться ходом? – заметил король.

– Этим? – княжна указала на альков, явно намекая на то, что здесь есть и другие. – Нет, не получится. Он открывается только с той стороны. Так что спокойных снов, Ваше Величество, – лукаво улыбнулась она, прикрывая дверь.

– Боги, что за дивка, – устало вздохнул Лукаш, откинувшись на спинку. – Не дивка, а деймон во плоти. И правда, видьма.

Король мстительно рассмеялся. Нотт ничего не ответил, просто встал и подошел к двери.

– Пожалуй, я тоже пойду, Ваше Величе. Вам тоже треба отдохнути пред завтрей дорогой.

С этими словами он вышел в комнату для приема гостей, а оттуда – в коридор.

«Хм, куда же она пошла?»

Герцог растерянно оглядел совершенно пустой коридор, ведущий прямиком на княжескую половину. Прошло совсем немного времени и если бы княжна пошла по нему, то ее было бы видно. Мягкое, подслеповатое мерцание старинных светильников скудно освещало пространство, создавая причудливые узоры на стенах.

«Должно быть, воспользовалась одним из ходов», – с досадой заметил герцог, скользя взглядом по стенам, словно надеясь его отыскать. Хм, а ведь если вспомнить, где-то тут должен быть небольшой коридор. Когда княжна их провожала в крыло, то остановилась чуть поодаль от него, а после скрылась именно в нем. Где же он?

13

Княжна устало плелась по темному коридору. Пожалуй, это была довольно долгая ночь, а главное, очень беспокойная. Остается надеяться, что Фредерик знает, что делает, в противном случае ему не поздоровится. Лукаш при первой же опасности избавится от него, как ящерица от хвоста. А Нотт… Ради постороннего он и пальцем не пошевелит.

Слабые отголоски чужой речи заставили княжну остановиться и замереть. Кому-то тоже не спиться в столь поздний час? Голоса и шаги становились все слышнее. А ведь они говорят шепотом и, если бы не особая акустика коридоров в этой части замка, превращавших любой шепот на одном его конце в отчетливо слышимую речь на другом, она наверняка бы уже напоролась на них. Но вот странно… Шаги приближались быстрей, чем голоса… да и… они совсем с другой стороны? Кто-то явно шел следом за ней. Княжна затравленно оглянулась, ища, где бы спрятаться, но прелесть этого коридора – совершенно ровные гладкие стены.

К счастью Ирис вспомнила, что один из потайных ходов должен вести сюда, а все ходы заканчиваются нишей. Значит, хоть одна ниша да должна здесь быть. Княжна прощупывала каждый гобелен, висящий с той и с другой стороны, пока, наконец, не добралась до нужного. Юркнув в узкое пространство, она облегченно вздохнула и вновь затаила дыхание. Тот, кто шел за ней был совсем близко, почти также как и тот, кто говорил. Наконец шаги прекратились, некто затаился, очевидно, также прислушавшись к странным звукам. Это может быть Фред… Он мог вернуться и, не застав ее, пойти следом. Княжна осторожно отодвинула гобелен и присмотрелась. Впереди сквозь темноту коридора вырисовывался чей-то черный силуэт.

Не узнать герцога даже со спины и в кромешной темноте было трудно. Еще труднее было притвориться, что не слышишь противного чуть шепелявого шепотка графа. В конце концов, что мешает ей бросить его здесь? Пусть сам с графом и объясняется, какого черта ему не спится. С другой стороны, граф может что-то заподозрить. Он и так сделал ей предупреждение, а после такого точно станет донимать своими расспросами. Нужно было торопиться, Фейрот наверняка уже близко. Ирис осторожно подошла к герцогу и легонько тронула его за плечо. Реакция была мгновенной – руку тут же перехватили, а саму княжну хорошенько приложили об стену, так что искры из глаз посыпались.

Увидев, что перед ним княжна, Эрик ослабил хватку. Девушка немного осела, тяжело тряся головой и пытаясь прийти в себя. Да, давненько ей так не доставалось. Но прежде чем Эрик успел хоть что-то спросить, Ирис прикрыла ему рот ладошкой и потянула за собой. Не хватало, чтобы граф застал их здесь вдвоем. Герцог не стал сопротивляться, и сам прекрасно слыша чьи-то приближающиеся шаги. Интересно, с кем же не хочет встречаться княжна, даже в собственном замке? На ум пришло только одно имя – граф Фейрот, военный министр и доверенное лицо Его Императорского Величества.

Шаркающие шаги бывшего вояки становились все слышней и слышней. Когда граф проходил мимо, Эрик и Ирис даже затаили дыхание, боясь пошевелиться.

– Хм, ты слышал здесь какой-то шум минуту назад? – понизив голос, спросил Фейрот, оглядывая пустой коридор.

– Да, милорд, как будто что-то тихо хлопнуло, – залебезил голос старого слуги.

Княжна с укоризной молча посмотрела на герцога. Ниша была узкой, но достаточно глубокой. Эйл и Нотт стояли лицом к лицу, тесно прижавшись друг к другу всем телом, словно сельди в бочке. Возможно, будь них еще немного времени, они бы встали удобнее, чтобы как можно меньше касаться друг друга. Из-за низкого сводчатого потолка голова Ирис покоилась на плече Эрика, а тот вероятно, вынужден был склониться над ее плечом. Княжна ощущала, как ее кожу щекочет дыхание герцога, и от этого по спине бежали целые полчища мурашек. Скорей бы уже граф прошел!

– Должно быть, какой-нибудь потайной ход закрылся, – с ненавистью прошипел Фейрот, ткнув пальцем висящий напротив гобелен. Княжна с ужасом слушала, как шелестят гобелены один за другим. С каждым разом все ближе и ближе. Какая жалость, что в крыле для гостей все тайные двери открываются со стороны хода.

– Милорд, полноте, – старый слуга окликнул хозяина. – Вам пора спать, завтра снова в путь.

– Пожалуй, ты прав, – зевнул граф, раздумывая, ткнуть ли следующий гобелен. – Что-то у меня поясница болит после сегодняшней поездки. Черт бы побрал эту мерзкую девку. Наверняка, это она была. Я ее запах за версту чую.

Запах? Ирис осторожно принюхалась. Да нет, ничем вроде не пахнет. Покосившись на герцога, не столько увидела, сколько почувствовала – тот сейчас усмехнулся – и нахмурилась. Скорей бы уже этот старый хрыч прошел!!!

– Наверняка от своего любовника Фреда возвращалась, или от этого мерзавца Нотта, – продолжал скрипеть Фейрот. – Тот еще проходимец, я это сразу понял!

Ирис беззвучно рассмеялась. Пожалуй, иногда граф способен мыслить объективно! Теперь настал черед Эрика хмуриться в ответ на усмешку княжны.

– Думаю, императору будет интересно узнать, с кем на этот раз спутался его «цветочек»! – довольно хихикнул граф, продолжая шаркать по коридору.

Постепенно шаги становились все тише и тише, пока, наконец, совсем не пропали. Наконец, Эрик и Ирис смогли покинуть свое убежище и спокойно вздохнуть. Ехидно улыбнувшись, княжна слегка поклонилась и бесшумно зашагала по коридору на свою половину. Хм, интересно, сколько шагов она успеет сделать, прежде чем он ее догонит? Три? Пять?

Княжне не пришлось долго задаваться этим вопросом, поскольку уже на втором ее руку перехватили и потащили вперед, не проронив ни слова. Похоже, герцог быстро усвоил специфику данного места.

Выбравшись из злосчастного коридора, герцог оглянулся по сторонам и, заметив еще одну нишу в неосвещенной части переходной залы, потащил княжну туда.

– Да Вы сама галантность, – с сарказмом заметила Ирис, когда Нотт сначала запихнул в нишу ее, а затем зашел сам. – И что же такого важного Вы мне хотели сказать, решившись пойти следом?

Герцог вновь приобрел непроницаемый вид, стоя напротив со скрещенными на груди руками.

– Кажется, я предупреждал Вас, чтобы Вы не вмешивались, – сухо заметил он.

– Вот как? – Ирис удивленно вскинула брови. – А мне казалось, что Вы просто жаждали, когда же я, наконец, вмешаюсь, чтобы проверить, на что я способна.

– Хм. И с чего Вы сделали такие выводы? – сухо спросил Нотт.

– Все очень просто, – пожала плечами княжна. – Я с самого начала не собиралась ничего предпринимать, и Вы это поняли по моей реакции, точнее по ее отсутствию. Тогда Вы решили натравить на меня своего августейшего подопечного. А тот уже решил использовать Фредерика. Впрочем, Вы и это знали. В противном случае, у Вас не было бы ни единого шанса. Вы ведь пытались самостоятельно спровоцировать меня, когда пришли в мой кабинет, но ничего не вышло. Использование Фреда стало излишней настойчивостью, которую нельзя было проигнорировать, поэтому я пришла, как Вы того и хотели.

– Не понимаю, о чем Вы, – холодно ответил герцог. – Я просто хочу, чтобы Вы не мешались у меня под ногами.

– В таком случае откажитесь от сделки, – усмехнулась Ирис, пристально глядя ему в глаза. – Теперь все завит только от Вас, милорд, как Вы того и хотели. Если Вы действительно не желаете, чтобы я вмешивалась – откажитесь. Если же Вы хотите бросить вызов – согласитесь на сделку, и тогда мы посмотрим, кто лучше.

– Довольно странная сделка, – хмыкнул Эрик, – ведь проиграв, я стану князем Эйла.

– Нет, князем Эйла можно стать только по рождению, а Вы в лучшем случае будете лишь мужем княгини Эйла – снисходительно улыбнулась Ирис и тут же пояснила: – Я оставляю за собой право отказаться от сделки даже в случае победы. Так что решайте, герцог, чего же Вы на самом деле хотите, – сказал княжна, приподняв портьеру, скрывавшую нишу.

– А разве Вас не беспокоит, что граф зачем-то бродит по вашему замку? – вдруг спросил Эрик.

– Фейрот? – переспросила Ирис. – Скорей всего он возвращался от одного из императорских осведомителей.

– Вы держите чужих осведомителей в своем замке? – удивился Эрик.

– Да. По крайней мере, я точно знаю, кто это, – спокойно, даже равнодушно ответила Ирис, словно речь шла о мышиных гнездах в старом сарае. – Если избавиться от тех, что есть, придут новые, но их придется выискивать заново. А эти получают ровно то, что я хочу им дать, а значит, и император тоже. Разве Вы поступаете иначе?

Эрик ничего не ответил. В столичной резиденции Ноттов все было так же – частые «гости» от короля или министров, «лучшие слуги» в подарок «дорогому герцогу»… Но чтобы в Орлином Гнезде были чьи-то шпионы? Нет, этого бы он не потерпел. Хотя княжне вряд ли приходится выбирать – если она слишком часто начнет их выгонять, рано или поздно император надавит на нее. Вызовет во дворец или отправит кого-то вроде Фейрота, или заставит выйти замуж за одного из своих приближенных.

Да, пожалуй, для нее эта сделка имеет смысл. А вот для него? Эрик посмотрел на тяжелую бордовую портьеру, что закрылась за княжной.

– Миледи, – негромко окликнул ее герцог с насмешливой улыбкой, откинув портьеру. – В следующий раз не стоит душиться фиалковой водой, если собираетесь от кого-то прятаться. Приятные запахи могут привлекать внимание не меньше неприятных.

– Фиалковая вода? – удивилась княжна. «А! В Борее так называют духи из ириса», – вспомнила она и иронично добавила: – Но я же шла к Вам на свидание. К тому же это новый аромат от эйлийских парфюмеров с нотами ириса и вереска. В Борее, кажется, у него другое имя?

– Эрика, – усмехнувшись, ответил герцог.

– Верно. Ирис и эрика – неплохое сочетание, Вы не находите? – улыбнулась княжна и, кивнув на прощанье, направилась к себе.

Тонкий, едва уловимый аромат нежных цветов мгновенно растаял в воздухе. Что это было? Герцог удивленно приподнял бровь, но тут же усмехнулся и покачал головой. Все же он был не прав, княжна и правда умело использует свое обаяние. Что ж, тем будет интересней!

14

Утро следующего дня было наполнено суматохой: слуги носились по всему дому, готовя высокородных гостей к отбытию. Чтобы как-то скоротать время до отъезда, приезжие гостьи спешили отослать служанок в эйлийские лавки за духами, притирками, парфюмироваными водами. Мужчины не отказали себе в удовольствии посетить Оружейную залу и крепостные валы. И дамы, и их кавалеры пришли в неописуемый восторг, побывав в княжеской оранжерее, где можно было увидеть растения со всего света. Радушная хозяйка вместе со своими подругами любезно привечала любого из королевской свиты, с удовольствием рассказывая и об истории замка, и о цветах, и о парфюмерном искусстве.

– Ее Высочество сегодня особенно очаровательна, – довольно шепнула леди Марта стоявшему рядом сэру Джаксу, глядя как Ирис беседует с придворными дамами. – Должно быть, вчера случилось что-то хорошее.

– Надеюсь, нет, – буркнул мужчина, покосившись на группу молодых аристократов, вернувшихся с прогулки по замку.

Главной причины беспокойства сэра Джакса среди них не было – герцог Нотт сразу же после завтрака куда-то пропал. Сначала его видели подле короля, но вскоре Его Величеству захотелось прогуляться, и герцог просто исчез. «Возможно, это и к лучшему, – подумал Джакс, – хотя бы не мозолит Ирис глаза». Но присмотреть за этой борейской лисицей не помешало бы – мало ли что он задумал. Сэр Джакс встретился глазами с Каной, и та чуть заметно кивнула, якобы приветствуя ее. В эти дни все уличные соглядатаи и даже несколько разведчиков, переведенных на время в город должны были приглядывать за гостями. В том числе и ради безопасности самих приезжих. Если Нотт появится на улице, им станет известно даже то, сколько раз он чихнул.

В дверях залы появился сэр Кай и, заметив сэра Джакса, сразу же направился к нему. «Что случилось? Неужели Нотт все-таки зашевелился» – подумал княжеский советник, глядя на приближающегося помощника.

– Нотт посетил фамильную церковь и снова вернулся к себе, – чуть слышно шепнул сэр Кай, кланяясь.

– Благодарю, – вежливо кивнул в ответ сэр Джакс и, поклонившись леди Марте, вышел из комнаты.

И как это понимать? За несколько дней их совместного путешествия сэр Джакс не заметил в герцоге особой набожности. Единственное, что могло его заинтересовать в этом месте – это могила последнего князя Эйл. Сэр Джакс был абсолютно уверен, что Нотт до сих пор считает князя убийцей своего отца. И все же решил посетить его последнее пристанище.

Княжеский советник еще сильнее нахмурился. Как бы то ни было, герцог нравился Джаксу все меньше и меньше, если это вообще возможно. И будет лучше, если княжна и впредь станет держаться от Нотта подальше. «Все же хорошо, что Ирис решила не присоединяться к кортежу, – с облегчением подумал советник. – Кто знает, на что этот Нотт способен».

Сэр Джакс настолько погрузился в свои размышления, что не сразу заметил герцога, идущего навстречу.

– Герцог Нотт, – поравнявшись с ним, сэр Джакс коротко кивнул в знак приветствия.

– Лорд Ваннергут, – столь же вежливо и холодно ответил Эрик, проходя мимо. – Ваши люди хорошо обучены, – неожиданно остановившись, заметил он. – Признаться, я не сразу заметил слежку, а после долго не мог избавиться от нее.

– Зачем Вы посещали церковь?

– Чтобы почтить память одного человека, – просто ответил Нотт.

– Когда-то он со всей серьезностью принял вызов пятилетнего мальчишки, – задумчиво сказал Джакс. – С тех пор прошло немало лет, но прежний вызов в силе, я прав?

«Я тоже узнал тебя, старик», – мысленно усмехнулся Эрик. Ты ведь был одним из тех, кто помог князю привести отца домой. Я помню твое немое недовольство, твои яростные взгляды, но все же верный пес не смел ослушаться своего князя. Ты и сейчас столь же верен своей новой хозяйке?

– Напротив, – заметил Нотт, оборачиваясь. – Это княжна бросила мне вызов. Не могли бы Вы передать ей это?

Он протянул ему листки бумаги, свернутые в трубку и перевязанные кожаным шнурком.

– Что это? – удивился сэр Джакс.

– Ответ, – холодно улыбнулся герцог и зашагал в обратную сторону.

Сэр Джакс недовольно оглядел данный сверток. Что все это значит? Неужели княжна решила действовать без его ведома? Эх, это все из-за того, что они так и не смогли переговорить после его возвращения. Боги, о чем этот ребенок думал, когда затевал игру с Ноттом. Нет, его ученица, безусловно, была способной, и в чем-то даже превосходила мастера. Но здесь все намного сложней. Последствия этой игры могут быть намного серьезнее, чем она себе представляет.

Советник не мог дождаться, когда же, наконец, дорогие гости покинут замок, неотступной тенью следуя за княжной. Она даже пару раз бросила на него удивленный взгляд, но тот только слегка качал головой и с вежливой улыбкой обращался то к леди Марте, то к сэру Каю. Но все его опасения были напрасны – герцог так больше и не появился до отъезда. Даже борейский король сегодня не был так назойлив, во многом благодаря графу Фейроту, не отходившему от него ни на шаг. Все шло своим чередом, и, когда после полудня гости все-таки соизволили оседлать лошадей и рассесться по каретам, сэр Джакс был почти счастлив.

– Благодарю Вас за ваше гостеприимство, – улыбнулся Лукаш Ирис, когда они стояли на крыльце замка. – Признаться, я очарован этим местом! – Его Величество галантно поклонился и поцеловал княжескую ручку.

«Да неужели?» – ехидно заметила про себя Ирис, припоминая вчерашнее, и ослепительно улыбнулась:

– Я очень рада, – бархатным голосом ответила она, сделав реверанс.

– Думаю, я был бы не прочь заехать сюда на обратной дороге. Что скажете, Нотт?

– Позволю себе напомнить, что Его Величество планировал вернуться в Борей на королевском флагмане, который прибудет на празднование свадьбы, – заметил герцог.

– Да, верно. Что ж, смею ли я надеяться увидеть Вас в столице? – с ехидством спросил Лукаш.

«Надо же, на публике он чувствует себя уверенней» – заметила Ирис, глядя на короля.

– С моей стороны было бы очень опрометчиво пропустить такое важное событие, – чуть более сухо и сдержано заметила она.

Они обменялись взглядами, после чего Лукаш вежливо кивнул на прощанье и спустился к ждавшей его свите. Герцог и княжна так же молчаливо раскланялись, после чего Нотт последовал за королем.

«Да или нет?» – гадала Ирис, глядя ему в спину. И тут же почувствовала на себе хмурый взгляд сэра Джакса. Странно, с утра он не был таким сердитым, значит, что-то случилось. И судя по всему, герцог тут тоже причастен. «Хм, значит все-таки да».

Княжна встретилась глазами с Люцией и ободряюще улыбнулась. Сегодня с утра принцесса смущенно призналась, что хотела бы присоединиться к брату. «Но это никак не связано с герцогом!» – поспешно заявила она, слегка краснея. «Разумеется. Это связанно с твоей влюбчивостью» – грустно вздохнула Ирис про себя. Право слово, подобные слабости губительны, поскольку делают человека еще более уязвимым. Княжна с сожалением посмотрела на принца Фредерика. Он заметно сдал с первой их встречи – стал более слабым и легко управляемым. Или это она повзрослела? Разум подсказывал, что скорей всего так было с самого начала, просто она не успела его разглядеть. Или все-таки чувствовала его слабину – в конце концов, она тоже собиралась использовать его. Пусть не как стену, но хотя бы для отвлечения внимания.

Фредерик был сегодня заметно сдержаннее, старался держаться своей «невесты». А вот принцесса «Марика» хоть и избегала встречаться с Ирис взглядом, чувствовала себя намного увереннее. Что ж, остается надеяться, что мальчишка выдержит все испытания. А в том, что они ему обеспеченны, княжна и не сомневалась.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю