355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эмилия Романова » Тайны Гарднерского двора (СИ) » Текст книги (страница 19)
Тайны Гарднерского двора (СИ)
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 16:04

Текст книги "Тайны Гарднерского двора (СИ)"


Автор книги: Эмилия Романова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 24 страниц)

Сэр Джакс очень торопился и сразу же перешел к самому важному:

– Княжна, вы прочли дневник вашего отца до последней страницы?

– Да, – кивнула Ирис, – от корки до корки. Так я узнала истинную причину покушений. Если честно, мне с самого начала показалось странным, что на меня объявили охоту из-за событий трехсотлетней давности.

– Тогда будьте осторожны, – предупредил сэр Джакс. – Это уже стоило жизни вашему отцу, не повторяйте его ошибок.

– Это просил вас передать мне герцог Грендель? – уточнила Ирис. – Откуда он узнал, что дневник именно у меня? Вы сказали ему?

Сэр Джакс ничего не ответил.

– Странно… вы слишком легко открыли ему столь важный секрет, – княжна внимательно посмотрела на старого наставника. – Вы не за что бы так не поступили, если бы не были уверены в победе. Кажется, у Вас есть еще несколько козырей в рукаве. Случайно, не виконт Валенти?

Лорд Ваннергут улыбнулся:

– Надеюсь, Вы не станете посвящать Кану и Лисс во все подробности нашего разговора. Как бы это не повредило им.

– Не волнуйтесь, сэр Джакс, – вздохнула княжна, – я тоже хочу защитить их, поэтому ничего не скажу. Вот только… – Ирис на мгновение замолчала, мысленно подавив нахлынувшие эмоции, и только после этого продолжила: – Вы всегда ругали меня за излишний риск, твердили, что моя жизнь ценней жизни простолюдина или солдата. А после ради собственных целей сделали из меня живую мишень, устроив Рыцарям охоту за письмом. Учили полагаться на доверенных лиц, а сами за моей спиной вели собственные дела. Говорили, что человек должен знать, ради чего он рискует собственной жизнью, а сами ни словом не обмолвились о возможной опасности. – Княжна негромко рассмеялась. – Но это все не важно, в конечном итоге, я оказалась права, всегда полагаясь только на себя.

– Как ваш учитель, я очень рад, что вы усвоили этот жизненно важный урок, – невозмутимо ответил сэр Джакс. Услышав его слова, княжна усмехнулась:

– Но ведь вы отдали мне письмо не для того, чтобы я чему-то научилась. Все это было не более чем отвлекающим маневром для герцога Гренделя и его людей, не так ли? Вы пожертвовали фигурой, чтобы выиграть партию – ваш излюбленный ход. Вот только что же вы задумали?

– Боюсь, я не могу вам сказать, – сэр Джакс покачал головой, продолжая смотреть ей в глаза, от чего Ирис не сдержала горькой усмешки. Заметив это, он спросил: – Вы злитесь?

– Я разочарована, – призналась Ирис, и открыв ящик стола, достала то злосчастное письмо. – Полагаю, вы хотите его забрать?

– Нет, – сэр Джакс чуть склонил голову, опустив глаза, то тут же вновь посмотрел на княжну. – Я прошу вас о еще одной услуге – отдайте эти бумаги виконту Валенти. Сам я, к сожалению, уже с ним не увижусь, поэтому прошу об этом вас. Как ваш учитель, опекун и друг вашего покойного отца, выполняющий его последнюю волю. Теперь все в ваших руках.

– Ложь, – тихо улыбнулась Ирис. – Любые действия при дворе нуждаются в определенной поддержке и покровительстве. Полагаю, ради этого вы и решились пожертвовать письмом, рассказав Рыцарям о его местонахождении. И если вы готовы действовать, значит у вас достаточно для этого сил, а стало быть, вы и без письма можете осуществить то, что задумали. Видите ли, в случае неудачи, если письмо попадет в руки Рыцарей или императора, на плахе окажемся не только мы с вами, но и леди Марта, а этого я позволить не могу.

– Леди Марта знает о возможных последствиях, – твердо и ответственно возразил сэр Джакс. – И если случится провал, сэр Леон немедленно вывезет ее за границу.

– Значит, у вас еще и связи с Бореем хорошо налажены, – усмехнулась княжна. – Уж не вы ли помогали Валенти красть борейскую принцессу, чтобы тот смог выслужиться перед императором?

– Они лишь использовали земли Валенти для доступа к границе. Мне было известно об этом, но ради прикрытия виконта, я не мог им помешать.

– Не важно. Теперь это уже не важно, – отстраненно ответила Ирис, все еще о чем-то размышляя. Но у сэра Джакса больше не было времени на разговоры, он должен был спешить.

– И все же, миледи… Ваше Высочество, прошу вас, передайте письмо. Помогите нам выполнить волю князя Эйла.

– И какова его воля? – спросила Ирис, но сэр Джакс упорно отказывался отвечать, что слегка позабавило княжну, поскольку после всего сказанного здесь, напрашивался один-единственный вывод. Его-то она и назвала: – Мой отец хотел, чтобы власть в империи вернулась в руки законного владельца, верно?

Лорд Ваннергут молча кивнул, после чего поклонился и вышел из рабочего кабинета князей Эйл. В итоге, их разговор продлился около получаса, после чего сэр Джакс, попрощавшись с домашними, покинул Эйлийский дворец. Вопреки ожиданиям княжна так и не вышла следом, чтобы проводить его, поэтому Кана и Лисс тотчас поднялись к ней в кабинет за разъяснениями, едва карета лорда Ваннергута выехала за дворцовые ворота.

– Что он сказал? Он как-то объяснил произошедшее? – начали они сыпать вопросами.

– Ничего, чего бы мы и так не знали, – ровным голосом произнесла княжна. – Сэр Джакс сказал, что очень рад меня видеть. Эта крайне неприятная новость застигла его на пути в столицу. Оказавшись в Орксе, он попал в цепкие руки Тайной службы, поэтому и был так послушен все это время. А после похорон он должен немедля отправиться в загородную резиденцию императора – Элльский замок. Как вы понимаете, такие приглашения не могут быть отклонены.

– Элльский замок? – переспросила Лисс. Ирис молча кивнула.

– Но ведь это же самая настоящая тюрьма! – воскликнула Кана.

– Официально, это все еще одна из резиденций императоров, – напомнила Ирис. – Хотя всем давно известно, что не всякий гость возвращается оттуда. Впрочем, для сэра Джакса, испытавшего на себе силу не только Тайной службы, но и Рыцарей Тароса, Элльский замок не самый плохой вариант.

– О чем ты говоришь?! – воскликнула Кана. – Тюрьма – она и есть тюрьма, как бы ее не называли!

– Все из-за герцога Гренделя и его прихвостней, – все так же спокойно отвечала Ирис. – Противостоять им он не может, а помогать не желает. Поэтому он добровольно отправил себя в застенки Элльского замка, вотчины императора. А Его Величество, хоть во многом и послушен Рыцарям, но слишком тщеславен, чтобы отдать им самого лорда Ваннергута, Дикого Вепря. Так сэр Джакс сможет спокойно отсидеться, пока здесь все не успокоится. Как бы странно это не звучало по отношению к нашему бесстрашному в прошлом воину.

Кана и Лисс несколько минут обдумывали услышанное: их не покидало ощущение, что княжеский советник что-то скрывает. Так или иначе, их интересовало, что же княжна намерена делать дальше в сложившейся ситуации. Лисс серьезно спросила Ирис, почему же та бездействует, позволяя схватить сэра Джакса. Но княжна лишь покачала головой:

– Если я вмешаюсь, все будет только хуже. Рыцари решат, что с помощью сэра Джакса смогут манипулировать мной, и начнут строить вокруг него различные козни. Поэтому лучше оставить все как есть. Пока.

Помолчав немного, она добавила:

– При первой же возможности мы вытащим его оттуда, – пообещала Ирис, видя сомнение в глазах подруг. – А сейчас нужно готовиться к завтрашнему торжеству.

3. Королевская свадьба событие столь же важное, что и королевские похороны, хоть и менее редкое. Толпы людей из всех уголков империи собрались в Орксе, чтобы поглядеть на праздничное шествие императорского двора во всей его баснословной роскоши и богатстве к старейшему собору Оркса, где еще вчера собирались отпевать княжну Эйла.

Два десятка гвардейцев из личной стражи Его Величества в парадных доспехах, начищенных до зеркального блеска и длинных, свисающих до земли, плащах цвета императорского дома, одним своим видом заставляли толпу расступаться. Затем весь в шелках и бархате, восседая на белоснежном коне, ехал сам монарх. По левую руку от него, чуть отстав, ехал жених, принц Фредерик, по правую – король Лукаш Первый. Далее неспешно катилась золоченая карета невесты, принцессы Марики в сопровождении матери, а ее отец, герцог Эол, и брат Марис за ней верхом. Следом за ними блистая золотом и драгоценными камнями, столь же неспешно следовали всадники, катились кареты, везя пышно разодетых придворных дам и кавалеров.

Само венчание было столь же торжественно, сколь и утомительно. Княжна Эйла, отчего-то недолюбливающая из всех церковных обрядов именно этот, услышав «дорогие брачующиеся», едва сдержалась, чтобы не передернуться. Зачем так долго и нудно говорить о любви, когда всем присутствующим известно, что это обычный брак по расчету? Ирис чуть уловимо улыбнулась, глядя на Фредерика и Марику. Что ж, мир с Бореем это совсем неплохо, но как бы это не обернулось в дружбу против кого-то третьего. Тогда не удастся избежать конфликтов, как внешних, так и внутренних. Рыцари и император наверняка попытаются так и сделать, да и борейцы не преминут воспользоваться этим союзом в своих целях. Значит нужно искать союзников не только в Гарднерии, но и в Борее. И первым в голову приходит Нотт, который далеко не так прост. Герцог всегда ведет свою игру, и стоит только немного ослабить внимание, как тут же рискуешь оказаться его марионеткой. С другой стороны, с таким союзником будет легче противостоять Рыцарям и императору. Но есть одно «но»: после недавних событий в Хероне Нотт вряд ли решит вести с ней какие-либо дела.

Ирис украдкой бросила взгляд на герцога, стоявшего позади короля Лукаша и его сестры. Нотт действительно выделялся из этой толпы, не прикладывая к этому никаких усилий. В его внешности, во всей его статной фигуре было что-то по-звериному пугающее и завораживающее: и проницательный взгляд серебристо-серых, будто подведенных углем глаз, и хищная грациозность каждого движения. Все же Ирис должна была признать, что никто – ни пышно разодетый Лукаш, ни утонченный франт Фредерик – не могли сравниться с Ноттом в простом шелковом камзоле серо-голубого оттенка.

Княжна услышала, как кто-то негромко покашливает у нее над плечом. Чуть повернув голову, Ирис заметила Александра, стоявшего подле нее.

– Что-то не так? – тихо обронила она, вновь отворачиваясь.

– Все хорошо. Однако Вы не сводите глаз с одной персоны, не боитесь быть замеченной?

– А Вы не боитесь, что ваш хозяин увидит, что Вы вертитесь вокруг меня, и начнет вас подозревать? – Валенти ничего не ответил, тогда Ирис еще тише спросила: – Надеюсь, сэр Джакс устроился с комфортом? В его возрасте хочется тепла и уюта.

– Вам не стоит волноваться за лорда Ваннергута, с ним все будет хорошо. Я вам обещаю.

– Хм… – задумчиво протянула княжна. – Время покажет.

Александр едва уловимо улыбнулся, продолжая стоять за ее спиной. Пусть она до сих пор не доверяет ему, но уже не так категорично опровергает каждое его слово. Единственное, что беспокоило Валенти, так это растущий интерес княжны к борейскому герцогу. Возможно, она еще сама того не замечает, но для других это очевидно, стоит только посмотреть на нее. Пожалуй, даже слишком очевидно… А что если княжна специально хочет создать видимость близких отношений с Ноттом? Чтобы герцог Грендель и император были не столь самоуверенны. Александр нахмурился и попытался незаметно заглянуть в лицо Ирис, но наткнулся на предостерегающий взгляд Лисс, стоявшей подле княжны.

– А милорд не боится, что принцесса Люция может не правильно понять Ваш интерес? – ехидно поинтересовалась Кана, незаметно оттесняя Валенти все дальше.

– Осторожней, виконт, – тихо шепнула Лисс. – Как бы Вам не пришлось объясняться с Ее Высочеством. Молодые девушки так впечатлительны.

Александр хотел что-то возразить, но тут архиепископ Оркса громко возвестил о новой супружеской паре – принце Фредерике Гарднерском и принцессе Марике Эолийской – и весь собор наполнился радостными возгласами и колокольным перезвоном. Яркая, пестрая толпа вслед за молодыми вылилась на улицу и, рассевшись в экипажи, отправилась к императорскому дворцу. Там в тени и прохладе дворцового парка их ожидали всевозможные развлечения: фонтаны-шутихи, игры, аттракционы, тайнеллианский чайный домик и кашмирский зверинец. Закончиться все должно было поздно вечером роскошным балом и фейерверком.

Во всей этой суете и сутолоке Александр упустил княжну, за которой должен был приглядывать не только по просьбе сэра Джакса, но и по приказу императора. Его Величество, решив любым способом избавиться от княжны, на этот раз выбрал более гуманный способ – замужество. Супругом наследницы Эйла должен стать правитель Кашмира – шах Аз-наз-раль, кандидатура, по мнению гарднерского императора, во всех отношениях подходящая. Пятидесятилетний шах славился своим суровым характером и тем, что держал весь свой многочисленный гарем в ежовых рукавицах, что несомненно «пойдет на пользу этой дерзкой и заносчивой девчонке и напрочь отобьет у нее всякое желание вмешиваться в дела империи». К тому же, Кашмир находился на другом берегу Великого Гарднерского моря, и сбежать оттуда будет намного сложнее, чем из того же Борея. Выдав княжну замуж за иностранца, император получал Эйл в обход герцога Гренделя и его Рыцарей, а уж как распорядиться богатым княжеством он уже знал.

Первые переговоры были проведены накануне вечером, после внезапного воскрешения княжны. Кашмирский посол тонко дал понять, что его господин не приветствует в своих невестах подобного вызывающего поведения, а значит, вряд ли одобрит подобную кандидатуру. Но император посоветовал внимательнее присмотреться к княжне во время свадьбы Фредерика, прежде чем давать окончательный ответ, и кашмирскому дипломату пришлось согласиться. И из-за этого виконт должен был приглядывать за княжной Эйл, дабы та опять чего-нибудь не устроила.

Александр был не против самой идеи с замужеством – рано или поздно княжне придется найти мужа равного ей по положению. Однако это должен был быть кто-то из гарднерской аристократии или императорской семьи, а вовсе не иностранец. Поэтому виконт решил, что не станет препятствовать княжне, разве что в особых случаях, касающихся герцога Нотта. Вот уж к кому бы он, Александр, не подпустил княжну и на выстрел. Но борейский зверь, к счастью, сейчас был занят леди Элинор. Валенти довольно улыбнулся, глядя как леди Маргарет в свойственной ей кокетливой манере о чем-то беседует с Ноттом, время от времени незаметно касаясь его плечом.

В отличие от Ирис, Александру был известен секрет быстрого взлета Огненной богини Оркса – леди Маргарет Элинор являлась внебрачной дочерью всесильного герцога Гренделя. И он использовал ее, чтобы подобраться к особенно важным персонам. Прежде это был император, теперь – герцог Нотт. Не это ли еще одно доказательство, что княжне не следует связываться с этим борейцем, чтобы не навлечь на себя еще большие неприятности. Так что чем дальше Ирис Эйл находилась от Эрика Нотта, тем безопасней для нее.

Но вопреки ожиданиям виконта, чары леди Элинор не подействовали на борейского герцога. Внимательно выслушав ее, с подчеркнуто вежливым выражением лица он что-то коротко ответил, после чего поклонился и ушел, даже не обернувшись, чем невероятно разозлил Маргарет. Изящный резной веер из слоновой кости обиженно хрустнул в ее руке, и раздосадованная леди Элинор швырнула его в кусты. Да что он о себе возомнил? Впрочем, отец предупреждал, что с ним будет не просто. Один раз Нотт едва не попался ей в сети, но принцесса Люция все испортила своим появлением. Однако благодаря младшей сестричке Фредерика во дворце поползли слухи об их с герцогом связи. В тот раз Нотту каким-то образом удалось прекратить их, но с тех пор он стал более осторожным.

К тому же сейчас вокруг него крутится борейская принцесса Мадлен. Очевидно, что король Лукаш хочет женить его на своей сестре, чтобы еще крепче привязать к себе Нотта. Не секрет, что этот мальчишка стал королем благодаря поддержке Нотта и борейских Рыцарей, подавивших волнения и недовольство среди многочисленных родственников покойного короля. Герцог даже руководил походом против родного дяди Лукаша, принца Седрика, считавшегося главным претендентом на трон Борея. После того как войско несчастного принца было наголову разбито, тому ничего не оставалось, как сдаться на милость победителя. С тех пор явных противников при дворе у Нотта не было, все предпочитали держаться подальше от него и его Рыцарей, большая часть которых занимала важные посты в совете министров. И это была главная причина, почему леди Элинор и ее отец хотели заполучить герцога. Но была и другая, личная причина – это невероятная внутренняя сила, исходящая от Нотта, заставлявшая сердце Маргарет трепетать. Леди Элинор вновь поискала взглядом знакомую, статную фигуру герцога, но вместо этого наткнулась на праздно гуляющую княжну Эйла в сопровождении принцессы Люции и еще каких-то двух девиц, очевидно, своих приближенных.

За время прогулки по саду, Ирис успела убедиться, что находится под пристальным вниманием Тайной службы по приказу императора. Будь это просьба сэра Джакса или желание Александра, все было бы менее заметно и не так назойливо. Значит ли это, что императору уже известно о письме? Хм, вряд ли, иначе она была бы сейчас в Элльском замке или в подвале дворца. Значит, Рыцари специально сокрыли от правителя Гарднерии наличие столь важного документа, желая заполучить его для себя. Выходит, отношения между герцогом Гренделем и императором сложнее, чем кажется на первый взгляд. Им постоянно приходится договариваться, идти на уступки, поскольку, никто из них не обладает всей полной властью. Вполне возможно, что и Грендель в чем-то зависим от императора, поэтому желает получить последнее вещественное доказательство, способное навредить монарху. Если письмо, открывающее истинное происхождение императора, попадет в руки Рыцарям, они смогут полностью контролировать всю власть в Гарднерии. Но и уничтожить это письмо нельзя, по крайней мере, не сейчас. В конце концов, она, Ирис, не должна забывать, ради чего проделала весь этот опасный путь в Оркс – не дать императору, а теперь и Рыцарям развязать войну с другими государствами. И здесь это письмо может оказаться полезным.

Погрузившись в собственные мысли, княжна Эйл даже не сразу услышала, что шепотом сказала ей принцесса Люция.

– Ах, Ирис, как интригующе, – чуть слышно протянула девушка, беря княжну под руку. – Кашмирский посол с тебя глаз не сводит!

– В самом деле, – недовольно констатировала Кана, бросив на пожилого кашмирца беглый взгляд. Поняв, что его заметили, посол отвесил почтительный поклон, на что девушки, улыбаясь, ответили реверансами.

– Леди Лисс, – негромко произнесла Ирис, продолжая улыбаться, – сходите и узнайте у него, чем вызвано столь пристальное внимание к моей скромной персоне.

Лисс коротко кивнула и уже направилась к послу, но тут, откуда ни возьмись, появился виконт Валенти и, перехватив ее, вернул обратно к княжне.

– Не стоит беспокоить господина посла, – тихо произнес он, подходя к Ирис. Увидев его, Люция радостно воскликнула, но заметив строгий взгляд Ирис, обращенный к ее возлюбленному, тотчас умолкла.

– Тогда объясни ты, – предложила княжна. Желая сменить тему, виконт с улыбкой заметил:

– Вы вдруг решили перейти на «ты». Разве не вы упрекали меня в фамильярности?

– Но вы же позволяете себе хватать моих подруг за руки, будто и сами являетесь их другом, – холодно заметила Ирис, пристально глядя на него.

– Прошу прощения за излишнюю грубость, – выдавил виконт, отводя глаза. Лисс коротко кивнула, даже не пытаясь скрыть ехидную улыбку.

– Может, Вы все же объясните, чем вызвано пристальное внимание кашмирцев ко мне? – повторила Ирис. Но виконт только пожал плечами:

– Красивые девушки всегда привлекают внимание мужчин, разве не так?

– Ах, Алекс! – не выдержала Люция. – Как ты можешь говорить такие смущающие вещи!

– Причем другой даме, – заметила Лисс.

– И в присутствии своей возлюбленной! – не замедлила добавить Кана.

На лице виконта появился легкий румянец – верный признак того, что он сердится. Поняв, что сейчас самое время воспользоваться ситуацией, княжна притворно вздохнула и поспешила откланяться, но в этот раз Валенти не растерялся:

– Постойте, княжна! Я хотел у Вас узнать, что же произошло с вами в Хероне! – и обернувшись к Люцие, продолжил: – Уверен, что и вам, принцесса, будет интересно узнать о приключениях княжны. Как оказалось, Ее Высочество хорошо знакома с герцогом Ноттом. Возможно ли, что это он замешан в вашем внезапном исчезновении?

Ирис видела, как при упоминании герцога загорелись глаза Люции. Кажется, она уже что-то себе напридумывала и теперь, чтобы ее разубедить придется очень постараться. Черт бы побрал Валенти! Теперь благодаря ему, ей будет чем заняться до вечера. В противном случае, завтра же все эти небылицы поползут по дворцу. Ирис уже приготовила объяснение, как вдруг…

– Хм… Вы не против, если я тоже послушаю? – вежливо поинтересовался из-за спины знакомый бархатистый баритон. Ирис с силой заставила себя обернуться и улыбнуться Эрику.

– Разумеется, герцог! – опередив всех, ответила Люция. – Мы как раз о вас говорили!

Нотт едва сдерживал улыбку, глядя на растерянно-обреченное выражение лица княжны. В фиолетово-синих глазах отчетливо читалось желание оказаться где-нибудь далеко отсюда. Чтобы не рассмеяться, Эрик поспешил перевести взгляд на кислую мину Валенти. Сегодня он смотрел с неприкрытой враждебностью, явно давая понять, что Нотт здесь лишний. Неужели все дело в княжне?

Поблагодарив принцессу за приглашение, герцог отвесил легкий поклон княжне и ее подругам и, взяв руку Ирис, поднес ее к губам. В этот момент послышался отчетливый скрип зубов виконта. Нотт мысленно усмехнулся. Какая неожиданность! Неужто старые чувства вернулись к виконту? Или они и не покидали его?

В этот момент княжна решила, что Нотт явно мстит ей за выходку в Хероне, поскольку с каждой минутой только усугубляет ее и без того шаткое положение. Решив, наконец, взять все в свои руки, Ирис легко улыбнулась и, пожав плечами, произнесла:

– Признаться, я удивлена, что мое появление произвело такое сильное впечатление на всех. Я просто решила не спешить и приехать к самому венчанию, а перед этим навестить свое поместье «Хижина Ласточки» на берегу моря и немного отдохнуть от дороги. Выловленный у берегов Херона обломок с гербом был когда-то украшением колеса, отлетевшим после того, как мы покинули город. Мои слуги не нашли ничего лучше, как выбросить его в море. Впрочем, я и не представляла, что все это примет такой серьезный оборот. Надеюсь, я удовлетворила ваше любопытство?

Княжна внимательно посмотрела на виконта, после чего перевела взгляд на герцога.

– Я узнала, что своим исчезновением доставила вам множество неприятностей, милорд, – спокойно и с достоинством произнесла она. – Прошу прощения.

– Не стоит, – улыбнулся Эрик. – В этом нет вашей вины. Вы же не могли знать, что вас посчитают погибшей, а меня – вашим палачом.

Княжна и герцог обменялись саркастическими улыбками, после чего Ирис заметила:

– Очень грустно, что до сих пор находятся такие глупые люди, которые верят старым небылицам. Разве не очевидно, что Эйл и Нотт желают мира?

– Совершенно верно, – согласился Эрик. – Даже вы, виконт, заметили, что между нами нет и тени вражды, не так ли? – Нотт бросил взгляд на Валенти, но тот упорно молчал. Вместо него ответила Люция, со свойственной им с братом непосредственностью:

– До чего же это замечательно! – принцесса радостно захлопала в ладоши. – Я знала, что герцог ни в чем не виноват! Ах, Алекс, пойдемте, я непременно должна рассказать об этом всем!

– Право не стоит… – Валенти пытался сопротивляться, но принцесса уже уверенно тащила его в сторону наибольшего скопления знати.

– Одной проблемой меньше. Наверное… – с сомнением пробормотала себе под нос Ирис, глядя им вслед.

– По крайней мере, теперь нас перестанут сталкивать лбами, – философски заметил Нотт. – Но теперь Вы станете еще опасней для гарднерских Рыцарей.

Ирис внимательно посмотрела на Эрика. Хм, похоже, ему что-то известно, но прочесть хоть что-нибудь, сокрытое в этих серебристо-серых глазах, полуприкрытых густыми черными ресницами, было не возможно. Так или иначе, она не хотела, чтобы герцог вмешивался в ее дела.

– Сомневаюсь, – только и ответила Ирис, усмехнувшись. Однако Нотт не спешил сдаваться, решив узнать причину столь сильной заинтересованности герцога Гренделя в княжне Эйла.

– Я слышал, в глубине парка есть искусственное озеро с плавучим чайным домиком. – Эрик предложил ей руку. – Не желаете взглянуть?

– Не хочу навлечь на себя еще больший гнев леди Элинор, – с улыбкой ответила Ирис, отстраняясь. – Я и так сорвала вашу с ней помолвку. Боюсь, теперь меня могут не так понять.

– Не было и намека на помолвку, – совершенно серьезно глядя ей в глаза, произнес Нотт. – Не вы ли говорили, что верить слухам глупо? Еще глупее их бояться. Так вы идете?

– Меня поймали на моем же слове, – усмехнулась княжна. Ее прохладные пальцы коснулись теплой ладони Эрика. – Что еще мне остается делать?

Несколько минут княжна и герцог неторопливо шли в полном молчании, нарочно выбирая немноголюдные дорожки, подальше от лишних глаз. Верные Кана и Лисс неотступно следовали за ними на расстоянии трех шагов, чтобы не мешать их возможной беседе.

Наконец, Нотт серьезно спросил:

– Так что же все-таки произошло, когда вы выехали из Херона?

– Мне казалось, вы и так уже знаете все о произошедшем. И даже немного больше, – чуть заметно улыбнулась Ирис. – Ведь это Вы упомянули о Рыцарях.

– Мне до сих пор не известна причина, – коротко пояснил Нотт. Княжна вновь улыбнулась:

– Не стану вас спрашивать, зачем вам она. Это и так понятно, в политике как в любой игре – чем больше знаешь о противнике, тем больше шансов выиграть. Но, герцог, разве я не говорила вам, что мы похожи? Будь вы на моем месте, стали бы вы рассказывать мне о подобном?

– Только если был уверен, что это вам не навредит.

– А если я потребую от вас помощи взамен на тайну? – вдруг спросила княжна, после недолго молчания. – Вам лучше других известно, что собой представляют мои враги.

– Я помогу вам, даже если вы решите оставить секрет при себе, – не колеблясь, ответил Эрик. Как ни странно, Ирис ничуть не сомневалась в его словах: герцогу вполне по плечу справиться и с императором, и с Рыцарями, стоит лишь довериться ему. Но чего это будет стоить самому герцогу? Последнее время у него и без нее было достаточно неприятностей с пропавшей принцессой, и с неизвестным сотником в ущелье. Даже его сила и власть не безграничны, а значит не стоит лишний раз испытывать судьбу.

Княжна вздохнула и покачала головой:

– Прошу прощения, но даже так, я не могу назвать вам причину. – И чуть помедлив, добавила: – Но все равно, спасибо вам.

– За что? – удивился герцог. Ирис грустно улыбнулась и остановившись, отпустила его руку.

– За то, что привели меня сюда. Это озеро и правда очень красиво.

Эрик улыбнулся и молча кивнул, продолжая наслаждаться открывшимся видом. В ровной глади воды как в зеркале отражались верхушки серебристых ив, сказочными великанами застывшие на берегу. Тонкие ветви их опускались до самой земли, сонно колыхаясь от налетевшего ветерка. Редкие пары неторопливо прогуливались вдоль зарослей ириса, цветшего по берегам озерка, в центре которого располагался типичный тайнеллианский чайный домик с раздвижными бумажными стенами и круглыми окнами. Казалось, что он действительно плывет над поверхностью воды, умиротворенно и безмятежно. Лишь когда к нему причаливала лодка с очередными посетителями, можно было заметить, как обнажаются сваи, держащие дом.

Княжна и герцог молча созерцали эту живую картину, не спеша расставаться, несмотря на то, что разговор был уже закончен. Так хорошо и спокойно стоять здесь и сейчас, что слова были ни к чему. Но посторонний шум все же отвлек Ирис – к ним спешным шагом приближался слуга со смутно знакомым княжне гербом. Он передал коротенькую записку, после чего тут же удалился, не дожидаясь ответа. Провожая его взглядом, Ирис вспомнила, что видела этот герб в «Дворянских списках», когда искала потомков Рыцарей Тароса. Развернув записку, княжна прочла:

«Настало время для делового разговора. Жду Вас сегодня вечером после седьмого танца в западной галерее. Г.Г.»

Заметив, каким задумчивым стало лицо княжны, герцог осторожно спросил:

– Что-то важное?

Но Ирис тотчас лучезарно улыбнулась и только отмахнулась:

– Даже у меня могут быть поклонники. – И легко поклонившись, добавила: – Прошу меня простить, я должна подготовиться к встрече. Прощайте.

Нотт только хмуро усмехнулся. Он узнал слугу герцога Гренделя и догадывался, что могло быть в записке. Намечается что-то крупное, вероятно касающееся верховной власти в империи, и эйлийская княжна играет в этом далеко не последнюю роль. Очевидно, что она владеет чем-то, неким предметом или информацией, способной повлиять на положение дел в Гарднерии. Сам факт возможных крупных перемен не пугал герцога, он был готов налаживать отношения с любым правителем, будь то нынешний император, принц Фредерик или герцог Грендель. Равно как и не боялся, что новые изменения могут бросить тень на королевскую фамилию Борея или его самого. Достаточно было сделать несколько маленьких приготовлений, чтобы отвести от себя любые подозрения на участие в заговоре.

Совсем другое дело княжна, которая слишком неопытна, чтобы участвовать в подобных играх. Скорее всего, за этим стоит ее опекун, лорд Ваннергут. К тому же не ясна до конца позиция главы Тайной службы: в последнее время он был излишне заботлив и внимателен к судьбе княжны. Если учесть их общее прошлое, то можно предположить… С другой стороны, виконт всегда был известен как верный пес императора. Хм, так или иначе, у княжны мало союзников и очень сильные противники, что делает ее шанс на победу ничтожным. А значит, впереди ее ждала плаха или каменный мешок, как мятежницу и противницу императорской власти. И несмотря на все это, она упрямо отказалась от его помощи. Хотя в чем-то княжна права, он не имеет права вмешиваться во внутренние дела Гарднерии, поскольку это его не касается. И все же кое-что он может сделать.

Герцог Нотт быстрым шагом вышел на главную парковую площадку, где происходили основные гуляния, и приостановился. Ему не составило большого труда отыскать среди веселящейся толпы мрачную фигуру главы Тайной службы. Увидев приближающегося герцога, виконт Валенти стал еще мрачнее, и едва Эрик оказался на расстоянии вытянутой руки, Александр негромко спросил:

– Княжна не с вами? – при этом на его лице появилась уже знакомая тревожная морщинка.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю