Текст книги "Архипелаги (СИ)"
Автор книги: Елена Варна
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 24 страниц)
42. Виктор
Тори пролежал в одиночестве до наступления темноты, плотной и холодной, как студень. Под шуршание леса он почти проваливался в забытье. Выдернул его назад Нафаш, когда запрыгнул на телегу и посветил в лицо фонарем. За спиной фэшна нарисовалась женщина с коротко остриженными волосами, высоченная, широкая в плечах. Она достала из под мышки парусиновые носилки и в одиночку перевалила Тори на ткань. Сопротивляться он не стал: проклятая лихорадка вернулась, чтобы донимать его, и зубы отбивали чечетку. Пока Нафаш и его приятельница тащили его коридорами куда-то внутрь дома, Тори прикрыл глаза.
А потом, видно, и уснул. В этот раз обошлось без кошмаров, даже пробудился он легко, хотя бодрости не ощутил. Напротив – словно унюхался порошка – тело казалось неощутимо легким, но мысли текли, как грязь по канаве. Тори повертел головой с боку на бок – тоже медленно, хотя не отказался бы сейчас вытряхнуть из мозгов сраный кисель.
Одну стену комнаты полностью закрывал ряд узких железных шкафов, выкрашенных белой краской. Железные столики на колесах и несколько больничных приспособ для бутылей выстроились вдоль другой. Серый дневной свет проникал в комнату через небольшие окна, которые располагались почти под самым потолком. Значит опроспал он всю ночь, а то и дольше…
Тори решил подняться. Не смог. В шею, запястья и икры впились толстые ремни. Кожаные или тканевые – потому что мягкие. Тут его посетила, наконец, мысль, что для постели его ложе высоковато, да и жестковато. То есть он… на столе? Что за ерунда! Осознание этого факта заставило его выругаться. Ну, как выругаться: промычать нечто нечленораздельное про восточное отродье, матье его и мать Жаада его, чтоб им сгнить…
Тут он понял, что нога больше не беспокоит его, и даже, вроде, жрать захотелось, как лихорадка отступила.
Он попытался позвать кого-нибудь и потребовать объяснений. Но голос не слушался, вместо слов с губ срывалось коровье мычание.
Тори признался себе, что малость трусит. Убивать его, конечно, не станут, иначе бы не лечили. Но зачем привязали? Он подергался еще, насколько сил хватило, но все было бесполезно.
Чтобы как-то скоротать время, Тори стал думать о том, как вернется на руины Стэнвенфа за своим золотом. А после рванет в Алуму – пусть ему там лицо подреставрируют, глаз искусственный приладят. Он купит трость, обзаведется дюжиной черных перчаток, белыми рубашками. Закажет себе револьвер у мастеров из Берна. А после поедет смотреть мир. Ведь где он побывал за свои двадцать лет? В порту Стэнвенфа, в трущобах Стэнвенфа, в особняках Стэнвенфа. А в столице Западного архипелага – он еще летом прочел в газете – построили парк развлечений, с колесом обзора и смертельными качелями…
Зачесавшаяся пятка вернула его в реальность. Какие, к мистри, качели?! Он привязан, мать Творца за ногу, к столу. Нарытому простыней. Холодному железному столу. Тори напряг все силы, сжал зубы и потянул руки от стола. Ремни держали крепко. Кровь застучала в висках.
Раздался легкий щелчок. Он расслабился и повернул на звук голову. Высокий, слегка сутулый старик в белом халате, наброшенном поверх белого же мешковатого костюма, вразвалочку направлялся к нему от двери. Волосы старика напоминали хлопья серой ваты, острая бородка и тонкие усы придавали лицу хитрое выражение. На носу его красовались очки в золотой оправе. Он чем-то здорово напоминал Эвиного отца.
За стариком шла мрачная широкоплечая женщина, та самая, что ночью тащила его на носилках. Кожа ее была очень смуглой, почти коричневой, цвета хлеба, пережаренного в печи. Черные раскосые глаза сверлили Тори дырку во лбу.
– Добрый вечер, молодой человек! – склонился над столом господин в пенсне. – Как ваше самочувствие?
– Нлно, – только и смог выдавить Тори. – Зм вымна прзли?
– Марта, дорогая, – обратился старик к темнокожей. – Мы, кажется, перестарались с дозировками. Принеси-ка мой журнал.
Тори подергал рукой, вопросительно глядя на собеседника. Раз уж его вопрос не поняли, может ответят на жест?
– А-а-а, это… Чтобы вы не отказались от участия в эксперименте, – улыбнулся старик. – Вы, конечно, спросите, в чем он, собственно, будет заключаться?
Издевается, гад! Не будь Тори привязан… но он – был. Господин забрал у Марты толстую книгу, стянул простынь, которая накрывала Тори, и бросил ее на пол.
– Я буду делать из вас полумеханоида. Терять вам особо нечего – хуже чем сейчас уже не станет. Не волнуйтесь, вы не первый, технология, можно сказать, отработана. Предыдущие подопытные, правда, скончались, потому что искусственные части организм быстро отторг. Но у вас хороший потенциал: вы молоды и выносливы. Да и мы с Мартой многое переосмыслили.
– А ны слысын! – попытался заорать Тори, но вышло не лучше, чем при всех предыдущих попытках.
– А мы и не спрашивали вашего согласия. Мы немножко навели о вас справки, пользуясь вашим же собственным мозгом. Вы, Виктор Дименс, человек нехороший. И теперь еще и нездоровый. Но мы дадим вам шанс на совершенно новую жизнь! Марта, готовь столик.
Откуда старик знает, как его зовут? Как он навел справки, если Стэнвенф сгорел? А, наверное, узнал Тори по фото из газет. Становиться подопытным кроликом не улыбалось.
Нужно предложить им с Мартой денег! Много денег! Все деньги, которые у Тори есть, лишь бы он его просто подлечил и отпустил.
– Он хочет нам, мастер Ершеу, драгоценности отдать. Те, которые забрал у своего покровителя, – пробасила девица, закрывая свое лицо марлевой маской.
Тори закивал, и тут до него дошло, что смуглянка прочитала его мысли. Он сглотнул и снова дернул руками, но старик проткнул его кожу иглой чуть пониже локтя – и силы оставили Тори. Он безвольно обмяк, и даже палец не мог согнуть, сколько ни напрягался.
– Да не стоит, молодой человек, беспокоится. Я работаю ради науки, денег у меня достаточно, – произнес мастер. – Марта, передай мне метрик и резинки, приступим.
Они измеряли его и резали, только Тори ничего не чувствовал. Вращал себе глазами, следя за сменой инструментов в руках старика и его помощницы. Словно мозги его жили от туловища отдельно.
У этой Марты были удивительно аккуратные руки с длинными пальцами. А старик беззвучно что-то шептал себе под нос. Или просто шевелил губами.
Когда они закончили, безумный врач стянул перчатки, бросил их куда-то под стол и вышел. Марта собрала инструменты в большую банку. Тори хотел у нее спросить, что такое «полумеханоид», но ни губы, ни язык ему не подчинялись. Девушка неспешно намыла полы, погасила лампы и удалилась.
А он все не засыпал. Не бодрствовал, но и забыться не мог. На ум лезли строки из священных книг, словно заученные наизусть. Вот всплывет же всякая муть, когда не надо… «Выборы наши лишь двигают колесо, но катится оно по проторенной колее». Сейчас это казалось очевидным! Судьба, которую Тори всю жизнь отрицал, решила преподать ему самый наглядный урок: иногда человек не может даже сдохнуть по собственному желанию. Сколько у него было возможностей: сгореть заживо, утонуть, мучительно сгнить? Но нет, откуда-то появился Нафаш, подобрал его и притащил в этот дом и отдал Жааду в жертву. Вот чушь-то!..
Утром, когда через окна снова просочился серый свет, явилась Марта. Сдернула с Тори простыни и клеенку, измерила температуру, подключила к его руке трубку с мутным раствором. Она делала все так споро и точно, что хотелось поинтересоваться, скольких подопытных они тут уже угробили.
Тори открыл рот, прочистил горло и произнес:
– Потом вы меня отпустите?
Прозвучало хрипло, но понятно. Ну, хоть говорить он сегодня может, и то хорошо.
– Нет. Нам с дядей давно нужен защитник, в мире стало беспокойно. Но какую-то свободу предоставим.
Марта раскладывала на столике странные металлические зажимы, пилы и ножи, от одного вида которых Тори мутило. А ведь это сегодня все на нем испробуют!
– Какой из меня защитник, Творца за яйца? – Тори снова попытался подняться. – Я не хочу! Я свободный человек! То что вы делаете – противозаконно, не имеете права…
– Не богохульствуй, – перебила его Марта. – Ты должен благодарить дядю, что он спас тебя от заражения крови и ногу не отрезал. Не хочет он! Куда ты, интересно, пойдешь, если тебя отпустить? Кому ты нужен? Кто тебя ждет?
– Куда угодно, мир большой. Денег у меня предостаточно.
Ремни держали крепко. Как бы с этой девицей договориться? Что бы ей такого предложить?
– Денег у тебя, считай, больше нет. Нафаш откопает твою шкатулку, и привезет мне. Я пожертвую ее сиротскому дому, в котором выросла. Зачем тебе деньги? Ты бесполезный человек, – лицо Марты походило на резиновую маску: ни эмоций, ни морщин.
Неживое лицо, Тори аж поморщился:
– Обворуете меня, значит…
– Значит обворуем. Ты же не гнушался таскать все что плохо лежит. И у своих, и у чужих.
– Я выживал…
– Все так оправдываются. У тебя были средства к существованию. Работа, здоровье. Вместо этого ты что?…
Марта наклонилась над ним, продолжая набирать в шприц содержимое небольшой бутыли.
– Что? Я жил, как мог. Позволял себе немного гульнуть. Ты и так знаешь, ты же мысли читаешь. Харэ меня жизни учить, мистри! Ты мне не тетка и не сестра!
– Хорошо-хорошо. Не приведи боги такого родственника. Хотя я надеюсь, что ты изменишься. Мы поможем.
43. Эва
Фотографы ушли, но в зале еще висел омерзительный запах вспышек. Эва ненавидела позировать: сидеть по минуте, а то и по две, с застывшей на лице маской. Конечно, портрет отнимал и того больше: по нескольку часов несколько дней подряд. Но вот кинематограф обещал, наконец, подарить миру живые лица и настоящие события. Жаль, он только появился, а тут… все вот это!
По металлическому полу заскрипели стулья. Зашуршали юбки, застучала трость, рядом хлопнула крышечка брегета – эти звуки заставили Эву сжать зубы и поморщиться. Шум усиливал головную боль, которая сверлила виски весь последний час собрания. То ли это было последствием заигрывания с даром, то ли результатом плохого сна и чрезмерного волнения. Эва развернулась вполоборота к столу и прикрыла глаза. Когда она распахнула их, напротив уже стоял отец Мора.
Отчего-то к щекам прилила кровь, и стало не по себе… Эва ненавидела такие приступы растерянности. Сзади к ее уху склонился губернатор Оссена:
– Идите с господином Брайсом, я присоединюсь к вам примерно через час. Что бы не случилось, из сектора пока не уезжайте.
Она воспользовалась подставленным локтем мэра и прошла по залу к дальним дверям, следом за представителями делегации венси. Пустой коридор был оцеплен патрульными, но с расположенной выше галереи доносились голоса и топот.
– Там репортеры местной газеты и представители общественных организаций, – тихо сказал господин Доменик, кивнув наверх. – «Вестник сектора» еще не вышел из печати, но слухи уже поползли.
– Мне нужно будет с ними общаться?
– Не сегодня. Иначе мой сын отправится нас искать, и ведь найдет же. А он пока вести себя на публике не умеет. К тому же, полагаю, вы голодны, как и я. А Мэгги приготовила пироги, и они остывают.
После ночного визита Эва думала, что ей будет трудно общаться с отцом Мора. Он показался строгим, суровым и высокомерным не менее, чем господин Вилридж. Возможно, она ошиблась…
Далеко идти не пришлось, хотя Эва понимала: реши она перемещаться внутри Стены в одиночку – мигом заблудилась бы, как в первый свой визит по пути с полустанка. Эти двери, лестницы, арки – почти одинаковые. Да, где-то фонари на потолке круглые, а где-то – шестигранные, решетки попадаются с орнаментом из листьев или ромбов. И все в двух цветах: латунно-желтом и черном, разве что оттенки разные. Эва вдруг отчаянно захотела наружу, на воздух, под дождь… Ей придется жить в Стене долго, так что пора начинать привыкать.
Господин Доменик пропустил Эву в комнату первой. Мор поднялся с дивана и шагнул навстречу. Она быстро преодолела разделяющее их расстояние, обхватила его за пояс и прижалась к рубашке щекой. Почувствовала как сильные руки скользят по ткани платья на спине, сжимая ее плечи бережно, но крепко. Вот бы мир вокруг исчез, а остались только они, вдвоем, в пустоте, в покое!
Откуда он вообще взялся? «Свалился со Стены» – отчего-то пришло на ум. Не дал ей пропасть, прогулял по канализации, вынес на руках из перестрелки… Бежал с ней из горящего города, трясся в вардо квени, терпел нападки губернатора. Ждал ее, вот сегодня, места не находил – Эва чувствовала, что так оно и было.
Металл глухо стукнул о металл. Мор отпустил ее и обернулся, Эва выглянула из-за его плеча и увидела, как Маргарет убирает прихватки от большой сковороды, которую только что поставила в центр стола.
– Я так рада, что теперь у меня есть еще одна сестра.
Эта девушка очаровала ее с первых минут знакомства, еще тогда, ночью. Невысокая, слегка полноватая, она двигалась с женственной грацией, которой всегда недоставало самой Эве. Она умела топить лед и создавать ощущение уюта. Мэгги казалась давно знакомой, даже родной, хотя они едва ли обменялись и десятком фраз. Эва улыбнулась, отпустила Мора и прошла вперед:
– Я могу помочь?
– Нет, милая, ты и так устала за день. Мне поможет брат, – она хитро покосилась на Мора, – Он весь день слонялся по комнатам и бездельничал.
Мор вздохнул и пошел за Маргарет, а Эва опустилась на стул и осмотрелась. Комната выглядела точно так же, как в ночь, когда она оказалась здесь впервые. Точно так же мрачно: свет шёл только от ламп и газовой жаровни, которая, вероятно, служила для обогрева. Точно так же однообразно: металлическая мебель, вазы, даже статуэтки – все в оттенках меди и латуни. Часы на стене показывали без четверти пять, но Эве казалось, что уже поздний вечер.
В такое время она обычно возвращалась домой из университета. Естественнонаучный факультет стоял на вершине холма, над Хрустальным каналом. Кампус тонул в парках, нежно-зеленых по весне и красно-золотых по осени. Клены соседствовали с северными акациями, голубые галатские сосны стояли, собравшись в группы, как заговорщики. Вдоль дорожек росли кусты снежноягодника, звездника и птичьей крови. В легких сумерках, когда газовые фонари еще не зажигались, светящиеся ягоды создавали волшебную атмосферу. А с океана тянуло свежестью, солью и рыбой.
Если Эва не вызывала дилижатор, то всегда прогуливалась пешком до канала. Она проходила этот путь по парку в одиночестве – так как не смогла завести ни дружеских, ни даже сколько-нибудь приятельских отношений с другими студентами. Часть из них были редкостными оболтусами, родители которых вкладывали огромные средства в развитие университета лишь затем, чтобы их разбалованные детки получили степень. Степень позволяла после пристроить их на государственные должности. С этими людьми Эва даже не пыталась найти общих тем. Её учеба увлекала, она хотела стать хорошим врачом. Но те, кто пришел в университет за знаниями, тоже не желали водить с ней дружбу. Ведь копаться в трупах, нюхать мочу, размазывать по стеклам кровь, ставить химические опыты – это совсем не женские занятия. И юноши справедливо считали Эву чудачкой при богатом папе-профессоре.
Тогда, медленно прогуливаясь по дорожкам университетского парка, Эва очень жалела, что у нее такой ужасный брат, и нет сестры. Сестрой она собиралась однажды назвать Катти Лавенго.
Они были подругами в закрытой школе госпожи Талленоа в Алуме. Даже после того, как Эва уехала домой, продолжали переписываться, делясь секретами и планами. В один из визитов Катти познакомилась с Карлом.
При посторонних брат был учтив и вежлив, даже галантен. А еще, нужно признаться, он был красив. Высокий, мускулистый, широкоплечий, всегда подстриженный, побритый и одетый по последней моде. На нем одинаково хорошо сидели повседневные костюмы и патрульный мундир. Если воротничок не держал форму или стрелка брюк казалась Карлу недостаточно острой, он бил слуг. Если заканчивался одеколон – он устраивал скандал. Папа не видел этого, папа постоянно пропадал на работе… Слуги не жаловались, потому что им очень хорошо платили.
Карл любил говорить о людях гадости за спиной, охотиться с собаками и проводить смотры. Кажется, больше ее брата ничего не заботило. И каким образом он дослужился до главы городского патрульного корпуса, Эва могла только гадать.
Легкими взмахами длинных ресниц, оброненным вовремя зонтиком, случайным касанием руки – а может и чем-то еще, чего Эва не замечала и не понимала – Катти очаровала Карла, и он сделал ей предложение. Брат возил невесту на охоту, водил на выставки и в театры. Катти постоянно болтала о будущей свадьбе, новом особняке, детях. А ведь раньше они обсуждали куда более интересные темы: вместе хотели открыть сиротский приют, отправиться в путешествие по столицам Архипелагов. Катти писала стихи. Теперь Эва перестала ее понимать, хуже того, почувствовала себя уже не подругой, а так – приложением к брату.
Но Карл погиб, Крессильн сдался, замуж вышла сама Эва. О судьбе Катти можно было лишь гадать.
Найдутся ли общие темы у них с Мэг? Мор рассказывал, что она служит секретарем мэрии Стэнвенфского сектора, то есть правой рукой своего отца. Если она разбирается в политической кухне, то сможет помочь Эве не стать марионеткой в губернаторских играх. Принятые законы можно отменить, а правителя убрать. И ее уберут, как только сочтут нужным, если она не укрепит позиции. Свобода венси сейчас – просто закорючки на бумаге. Чтобы люди действительно вышли из Стены, придется продержаться до победы над генералом. И не позволить им погибнуть… Хотя что она в этом понимала?
– Вы очень некстати решили поставить на место Фердинанту Эдоллеа. Извинений приносить мы не будем, но впредь, Эва, держите себя в руках, – назидательно произнес господин Вилридж, когда они закончили обедать. – Да, у нее четыре дирижабля – и каждый нужен нам. Вы же не словами собрались воевать.
Эва вовремя одумалась, и не ответила первое, что пришло на ум. Губернатор был прав. Меньше всего ей нужны враги за спиной.
– Да, это было неосмотрительно, – сказала она, – и поблагодарите от моего имени господина Хайса. Он буквально спас положение.
– У Хайса свой интерес. Точнее, интерес Храма, будьте с ним осторожны.
– Не понимаю, как стихи о смирении и предопределенности можно использовать против меня?
– Эва, вы следуете книге?
– В какой-то мере…
– Тексты можно толковать по разному. И пока Храм на вашей стороне, все сделанное вами будет преподносится, как знамение свыше. И если вы начнете проигрывать, слова о предназначении и предопределенности приобретут зловещую окраску. И Храм найдет иного избранного и иной путь. К этому вопросу мы еще вернемся, сейчас важнее другие, – господин Вилридж подвинул к Эве большую черную папку с тиснением в виде символа патрульного корпуса: сабли на раскрытой книге. – Вы взяли на себя смелость принять решение – отвечайте и за его последствия. Они уже начинаются, Эва. Если вы ещё не поняли, я выскажусь конкретнее: вы начали войну!
– Но разве не генерал…
– Нет, генерал совершил переворот и захватил власть. И предложил её признать. Войну начали именно вы – отказавшись и объявив себя правительницей севера.
Эва не стала спорить. Она открыла папку и пробежала глазами по строчкам.
– Что это?
– Опись того, что мы имеем или предполагаем получить. Из вооружений, морских и воздушных судов, поездов. Последние вскоре станут бесполезны, но не упомянуть их мой секретарь не мог. С момента образования Союза йенцам не с кем было воевать. Порядок поддерживал Патрульный корпус. Вы, Эва, – Вилридж усмехнулся, – стали его верховным главнокомандующим. Но я предлагаю назначить на эту должность господина Норди. А первым советником сделать меня. Господин Брайс, что вы об этом думаете?
Эва кивнула. Она не могла никого предложить – она не знала никого из старших офицеров, кроме Норди, своего брата и господина Халлеса из Крессильна. Но южный порт принял сторону генерала, а ее брат, даже будь он жив, не годился в главнокомандующие.
– Офицеров венси все равно нет, – усмехнулся отец Мора. – Так что на этом посту все равно оказался бы кто-то из ваших людей. Кто-то же должен превратить сторожевых собак в бойцовских.
– Это вряд ли получится за короткий срок, которым мы располагаем. Диверсионные группы понадобятся, безусловно. Но армию нам создать не удастся. На том провианте, который поступит из округов, население Стены дотянет в лучшем случае до весны. Я расскажу вам об Адмее, господин Брайс. О сердце мира, о том, почему мистри победили в Тихой войне и пришли к власти. И попробую убедить вас, что такое положение вещей, хоть и с поправками, должно сохраниться.