Текст книги "Хозяйка кондитерской "Подарю вам счастье" (СИ)"
Автор книги: Екатерина Стрелецкая
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 23 страниц)
Глава 6. Комфорт – это блажь? Ха!
Мастеру Хоупу невероятно повезло с супругой. Даже не сомневаюсь, что они обсуждают друг с другом многие вопросы, советуются и действительно идут по жизни рука об руку. Такое дорогого стоит. Мне было приятно выйти из ванны и обнаружить на столе ужин, прикрытый салфетками, чтобы не остыл раньше времени. Но как бы я ни валилась с ног от усталости, собрала грязную посуду и отнесла на кухню, чтобы лично поблагодарить Лилиану за внимание. К тому времени остальные работники уже давно поели и разошлись, поэтому нам удалось с Лилианой просто посидеть за чашечкой чая и немного поболтать.
На следующее утро во всём теле ощущалась небывалая лёгкость, а в голове ясность. И это не могло не радовать, так как я всю свою сознательную жизнь замечала одну особенность: не в каждом доме могла уснуть и хорошенько выспаться несмотря на усталость. В родном мире надо мной посмеивались, а здесь к подобному относились вполне серьёзно, считая, что энергетика дома значит многое. Раз с флигелем удалось «подружиться», пора и за основное здание браться.
По договорённости с мастером Хоупом, одно из помещений бывшей пекарни было отдано ему под временный кабинет. Там уже вовсю кипела работа: на импровизированных стеллажах были разложены образцы не только отделочных материалов, но и различных труб, вентилей, крепежей и прочего. Сам мастер собственноручно начертил планы каждого этажа и теперь переносил результаты измерений.
– Доброе утро, госпожа Айвори! Уже готовы приступить к работе?
– Доброе, мастер Хоуп! Да, думаю, что нам пора согласовать все перепланировки, чтобы потом уже заняться выбором отделки.
Мужчина отодвинул стул, чтобы я смогла устроиться за столом: – Всё верно, госпожа Айвори. Мне для начала нужно «увидеть» картину в целом, чтобы понять, на какой результат вы рассчитываете. Специально для вас я сделал дубль планов, если пожелаете что-то подправить своей рукой.
– О, это просто замечательно, что можно разрисовать черновой вариант. Только вы поправьте меня, если какие-то стены, вроде несущих, не стоит трогать, вы в этом больше понимаете, чем я.
– Конечно, госпожа Айвори, – мастер Хоуп вручил мне остро заточенный карандаш и ластик.
Для начала я взяла эскизный план здания, на котором уже была нарисована стеклянная мансарда: – Вот эти окна должны быть открывающимися, чтобы иметь возможность проветривания естественным образом. Можете сразу пометить, что внутри помещения по углам нужны небольшие стойки для артефактов, с помощью которых можно будет регулировать температуру в мансарде, чтобы в холодное время было тепло, а в знойный день прохладно. Я хотела бы, чтобы посетители кондитерской чувствовали себя комфортно.
Мастер Хоуп быстро добавил несколько стрелок с пояснениями на план мансарды: – Весьма предусмотрительно, госпожа Айвори. Некоторые владельцы заведений третьего класса считают подобное блажью.
В этом мире кофейни, кондитерские и пекарни относятся к заведениям третьего класса. Из разряда: зашёл-перекусил-отправился дальше. Особо не задерживаясь. Ко второму классу относятся столовые и закусочные, то есть, где можно полноценно поесть, но количество блюд в меню ограничен. Простой завтрак, обед из горячей похлёбки и салата или чего-нибудь мясного с гарниром плюс пирожок к чаю, ужин также замысловатостью не отличался. К первому классу причисляются рестораны, которые уже между собой делятся на несколько категорий. Всё зависит от именитости шеф-повара, изысканности и разнообразия подаваемых блюд, богатства интерьера, а также музыкального сопровождения.
– Мастер Хоуп, несмотря на то что собираюсь открыть заведение третьего класса, экономить на внимании к потребностям посетителей не намерена. Хотя бы из тех соображений, что в места, которые понравились, люди возвращаются вновь и вновь. А это уже выгодно. Поэтому я хочу с вами посоветоваться насчёт устройства дамской и мужской комнат на первом этаже.
У мастера Хоупа удивлённо приподнялись брови.
– Да, это тоже относится к комфорту посетителей. Многие считают, что в заведениях третьего класса уборные являются роскошью, ведь это не ресторан, в котором люди могут провести достаточно продолжительное время. Я считаю такой подход неверным, особенно для заведения, в котором подаются напитки. Если учесть, что многие люди с возрастом испытывают некоторые нюансы... Не стоит также обходить вниманием женщин в положении и нянь с детьми. Естественно, на размах дамских комнат, присущий ресторанам не претендую, но помещения «на три юбки» должно хватить. Этого будет достаточно, чтобы спокойно освежиться, не испытывая неудобств.
Я специально указала такое сравнение, имея ввиду диаметр среднестатистической юбки согласно местной моде. К счастью, эпоха фижм и чудовищных в диаметре кринолинов давно канула в Лету. Сейчас были приняты подъюбники из ткани, держащей нужную форму, и обработанные специальным составом, чтобы сохранять определённую жёсткость, не давая провисать верхнему платью, но при этом не путаться между ногами при ходьбе и не создавать неудобств во время сидения. Поэтому для дамской комнаты вполне хватит помещения в пять-шесть квадратных метров. С мужской всё намного проще. Впрочем, ничего нового.
Мастер Хоуп, однако, оценил и эту задумку, прочерчивая расположение водопровода и соединение его с выходом в городскую канализацию. – Надо будет поднять плиты пола, чтобы посмотреть, как лучше всего будет проложить трубы, но тут у нас есть свой «секрет», позволяющий избежать лишней грязи и повысить долгосрочность соединений. Остальные помещения под какие цели планируете использовать?
– Кухню оставляем без изменений, а вот смежную с ней подсобку стоит немного переделать под холодильную и морозильную камеры. Вот тут, сразу за стойкой с демонстрационной витриной-холодильником комната для отдыха персонала. Как минимум одна помощница у меня будет на момент отрытия, со временем, думаю, штат увеличится до пяти-шести человек. Дальше будет видно, – я продолжала делать пометки на плане первого этажа, стрелочками показывая, какие помещения стоит чуть увеличить, а какие уменьшить.
Мастер Хоуп начал загибать пальцы: – Девушка за прилавком, официантка, даже две, если сразу открывать мансарду, горничная, посудомойка...
– Плюс-минус, да. Всё будет зависеть от того, как дело пойдёт. Я предпочту не рассчитывать на быстрый результат, но при этом быть готовой к различным неожиданностям. Поэтому сразу внесите в планы кухонный лифт, чтобы не нужно было бегать по этажам с подносами.
– Значит, чёрную лестницу сохраняем на всякий случай, чтобы официантки не мелькали?
– Всё верно. Удобно должно быть не только посетителям, но и персоналу. Чем довольнее работники, тем лучше они работают. Даже высокая заработная плата порой не способна компенсировать стеснённые условия. Муштровать работников, как на плацу, чтобы ходили с приклеенными улыбками, не собираюсь. Фальшь всегда видна и вызывает отторжение.
Мастер Хоуп улыбнулся: – Боюсь, что с таким подходом, госпожа Айвори, я вместе со своими мастерами решу изменить род деятельности и попроситься к вам в официанты и уборщики.
И настолько это было сказано добродушно и забавно, что я не выдержала и расхохоталась: – Мастер Хоуп, вы прекрасны в своём деле, но если вдруг что-то случится, обращайтесь, постараюсь что-нибудь придумать.
Вот так незаметно пролетело время до полудня. Это истинные аристократы спят долго, а я привыкла вставать рано. К тому же в поместье было принято не тратить время в кровати почём зря, когда обычный люд уже на полях вовсю трудится. Поэтому утро я ещё вчера решила посвятить работе с мастером Хоупом, а затем наведаться в оставшиеся по списку заведения, чтобы не привлекать к себе особого внимания. Хотя с моей внешностью это и так сложновато. Даже убранные под шляпку ярко-рыжие волосы всё равно привлекали внимание. Особенно в сочетании с зелёными глазами. Хорошо, что тут не принято тыкать пальцами и орать «Ведьма!!!»
Так что ровно в полдень я уже садилась в карету, управляемую Ларри и с тоской думала о том, что Лилиана приготовит на обед вкусный суп с курицей, а мне придётся в очередной раз плеваться после магусва. Уже отъезжая от дома, заметила странного господина, разглядывавшего мою покупку с нескрываемой злобой на лице.
Глава 7. Люби работников своих
Этот мужчина всё никак не выходил у меня из головы. Никогда раньше я его не встречала точно, а просить Ларри остановиться и хорошенько расспросить было как-то неудобно. Я успела кому-то перейти дорогу в Рортане? Сомневаюсь. Если кто-то явно хотел бы купить бывшую пекарню, господин Ривертон непременно бы упомянул. А так речь шла только про аукцион на снос. Так что, извините, если не хватило финансов, не мои проблемы. Рассчитывать на гипотетическую экономию можно до бесконечности и оказаться в итоге на бобах.
Помня о том, как желудок был готов бунтовать накануне после пирожных с магусвом, запитых сорлеем, сегодня решила поступить немного по-иному: заказала кофе, а куски тортов навынос. Расковырять их на части я и в карете могу. На этот раз решила сделать упор на персонал и обслуживание. Переманивать не собираюсь, а вот учесть условия и отношение будет немаловажным. Пока что ничего нового не увидела: дежурные улыбки, формальная радость, вышколенность. Против последнего ничего не имею против, но вот какой ценой она была достигнута? Впрочем, уже в третьем заведении по счёту был найден ответ, когда случайно проходила мимо двери, ведущей в подсобные помещения и услышала, как хозяйка отчитывает одну из официанток за недостаточно быструю скорость в обслуживании. Хотя я лично видела, насколько споро работают девушки. Практически пчёлками летали между столов. Кстати, среди посетителей не заметила никого, кто требовал такого же внимания, как если бы кондитерскую посетил лично Его Величество с супругой и наследниками. Наоборот, все выглядели вполне довольными и тихо обсуждали какие-то свои дела со своими спутниками или спутницами.
Так что, сделав пару заметок для себя, я забрала купленные пирожные и вышла на улицу. Вот так можно портить такой погожий денёк последствиями магусва? Я бы с превеликим удовольствием выпила бы чашечку кофе с абрикосовым меренговым рулетом. Чтобы с лёгкой кислинкой, придающей небольшую изюминку сладости. Или кусочек торта с мятным суфле и лимонной ноткой. А если «поиграть» с лесными ягодами... Рот моментально наполнился слюной, и отчаянно захотелось поскорее помчаться на кухню. Жаль, что пока холодильники с морозильниками, в которых можно выставить нужную температуру, ещё не закуплены и не установлены. Обычного кухонного тут будет недостаточно, иначе либо всё расползётся, либо появятся другие мелкие пакости. Съесть-то, конечно, это не помешает, но общее впечатление будет не то. Я всё-таки ратую за точное исполнение без всяких сослагательных наклонений. Сэкономишь на чём-нибудь, получишь гадость. Вот магусв прекрасно это демонстрирует.
Зато кое-что интересное смогла подсмотреть у конкурентов: на упаковочные коробки наносились специальные руны, поддерживающие температуру внутри. Таким образом, даже самый знойный день не был страшен ни тортам, ни мороженому. Такие и я своей магией напитывать могу, уже экономия, да и для здоровья полезно. Ведь чем выше уровень мага, чем больше нужно ему пользоваться силой, иначе можно получить неконтролируемый всплеск, и тогда инквизиторы быстренько возьмут в оборот, навесив клеймо «бесконтрольного». После такого выхода только два: или в психушку и принудительной блокировкой дара, либо на северные рудники. И в том, и в другом случае вначале следовало истощение, затем настоящее сумасшествие, а потом гибель. Обычно я свою сливала в артефакты-накопители, как раз в те, что оставила строителям.
Карета остановилась примерно в квартале от моего нового дома. Уже сама помпезность и вычурность вывески «Кондитерская господина Блоста» вызывала отторжение. Что ж, посмотрим, обманет ли меня первое впечатление или, наоборот, подтвердит худшие догадки.
***
К сожалению, мои опасения подтвердились: внутри было пафосно до зубного скрежета. То же самое «Птичье молоко» подано было с таким видом, словно его и в самом деле выдавили из павлинов, обитающих в королевской оранжерее. Позолота, завитушки, магические бра со стеклянными висюльками, имитирующие настоящий хрусталь... Брр... Никогда не любила подобную «показуху». Ладно, если бы всё настоящее было, можно было списать на дурновкусие, а тут...
Впрочем, посетителей здесь было достаточное количество, чтобы смело говорить о популярности места. Официантки носились безостановочно, не простаивая ни минутки. Из чистого любопытства заказала кусок медовика и чай. Что странно, торт оказался весьма неплох. Надо отдать должное главному кондитеру: коржи были идеальной толщины и пропитаны как следует, а сам крем идеальной консистенции. Но добавлять магусв в такой простой рецепт? Что, господин Блост, неужели мёда пожалели? Этот продукт можно практически за гроши бочками закупать. Не говоря уже об экспериментах с разными сортами. Например, летом можно использовать светлый из луговых трав или липы, а зимой тёмный вроде гречишного.
Я находилась в кондитерской господина Блоста около четверти часа, а уже хотела пожалеть официанток. Ну кто додумался обязать их носить каблуки? Вопрос риторический: хозяин. Вот сам бы и побегал целый день на пятисантиметровых каблуках! Да, в заведениях первого класса женский обслуживающий персонал действительно обязан носить такие туфли, но! Там принято размеренное и неторопливое обслуживание, а количество девушек в штате позволяет меняться, давая отдых друг другу. Тут же три молодые девчонки ни на секунду не присели. О чём речь, если им даже постоять было некогда! Страшно представить, в каком состоянии их ноги после смены. Работай я на здесь, домой возвращалась, передвигаясь в вёдрах, засыпанных колотым льдом. Плоская подошва, максимум двух-трёхсантиметровые каблуки – вот что подойдёт официанткам.
А ещё одной из девушек явно нездоровилось. У неё явно дрожали руки, а чуть склоняясь над столом, она едва заметно морщилась, продолжая при этом улыбаться. Сомневаюсь, что она отравилась чем-то, симптоматика не соответствовала увиденному. Скорее всего, надорвалась или «женские» дни проходят более болезненно, чем принято считать. Я уже хотела было предложить ей вызвать врача за мой счёт, как её позвали к хозяину заведения. Надеюсь, у него хватит благоразумия, если не отпустить девушку домой, то хотя бы дать перерыв.
Как же горько я ошиблась и в этом! После дешёвой помпезности кондитерской садиться обратно в карету не хотелось. Мне банально следовало проветриться, поэтому Ларри поставил коробку с пирожными на сиденье, а сам взлетел на козлы, тихонько погоняя Молли, чтобы та следовала за мной, но не обгоняла. Но стоило мне свернуть за угол, как послышался негодующий раздражённый голос: – Ты портишь своим кислым видом репутацию моего заведения! Живо приведи себя в порядок!
– Господин Блост, я не очень хорошо себя чувствую...
– Не умираешь, значит, работать можешь! У тебя пять минут, чтобы привести себя в порядок! Считай, что за сегодняшний день жалованья не получишь, так как не работала плюс штраф за неподобающее поведение! Ещё раз замечу за тобой подобное до конца дня и с завтрашнего работать у меня не будешь!
Что ответила девушка, я не разобрала, но как только хлопнула дверь, тут же поспешила к чёрному ходу в кондитерскую. Так и есть, бедняжка опустилась на ступени, горько рыдая, но так тихо, словно боялась издать лишний звук.
– Может вам врача вызвать или отвезти к нему?
Девушка отрицательно замотала головой и попыталась встать. – Мне нельзя терять эту работу. Спасибо за заботу, но я справлюсь.
Я незаметно бросила простенькое диагностическое плетение. Вроде ничего серьёзного на первый взгляд. Открыв сумочку, выудила из неё небольшую бутылочку и протянула девушке:
– Это обезболивающее. Снимет спазмы и облегчит состояние. Три капли на стакан воды. Но не чаще, чем два раза в день. После смены покажитесь всё-таки врачу, – я проводила девушку взглядом и подала Ларри только после того, как дверь чёрного хода закрылась.
Следующая кофейня оказалась намного приятнее заведения господина Блоста, хотя и уступала по разнообразию в меню. И всё-таки какое-то беспокойство продолжало тревожить изнутри. Когда карета подъехала к дому, поймала себя на мысли, что уже полчаса смотрю в одну точку.
– Ларри, вы, случайно, не знаете, до которого часа открыта кондитерская господина Блоста?
– До семи вечера, госпожа Айвори.
– В таком случае помогите, пожалуйста, отнести мои коробки в дом. Как раз успеем.
Глава 8. Официантка
Мы не просто с Ларри успели к самому закрытию кондитерской господина Блоста, но ещё и успели перекусить. Лилиана застала нас практически на выходе из кухни и буквально силком усадила за стол, быстренько соорудив несколько бутербродов и налив чая. Возражений от кучера не приняла ни она, ни я, поэтому бедняге пришлось с удовольствием смириться. С таким воспитанием и тактичностью Ларри впору было служить дворецким, а не колесить по улицам Рортана. Сложись обстоятельства по-другому, дала бы ему рекомендации и предложила место у кого-нибудь из числа знакомых. Но, не прослужив хотя бы пару месяцев в доме, шансов не было. В Рортане пользоваться своим статусом я не намеревалась, а отсылать на юг... Впрочем, попробую чуть позже с ним поговорить. Поблагодарив Лилиану за чай и бутерброды, я строго-настрого запретила есть принесённые пирожные и торты. Рисковать здоровьем ремонтников я не собиралась.
Таким образом, ровно в семь вечера карета уже стояла на противоположной стороне улицы от чёрного хода кондитерской. Я не стала опускать шторки, просто вжалась как можно дальше в сиденье, чтобы со стороны особо не было видно, что кто-то находится внутри. Время шло, но на улицу никто не выходил. Странно, обычно официантки быстро выпархивают после окончания рабочего времени. Или господин Блост экономит на уборщицах, заставляя их приводить всё в порядок после закрытия? Хотя после случайно подслушанного разговора не удивлюсь, что так оно и есть.
Наконец, спустя час дверь открылась, выпуская одну за другой девушек. Так и есть: четверо. Три официантки и одна продавщица. Интересующая меня девушка покинула кондитерскую последней. Ступала она очень медленно и осторожно. Ларри приоткрыл небольшое окошечко, служащее для общения кучера с седоками: – Какие будут указания, госпожа Айвори?
– Едем так, чтобы не привлекать особого внимания, но не выпускать девушку из виду. Если направится к врачу, то просто проводим, если нет, то по обстоятельствам.
– Понял.
Девушка прошла примерно половину квартала, передвигаясь с каждым шагом всё медленнее и медленнее. Внезапно она остановилась и начала оседать прямо на тротуар, не дойдя до ближайшей скамейки буквально пару шагов. Надо отдать должное Ларри: не дожидаясь распоряжений с моей стороны, скомандовал Молли прибавить ходу, и карета покатилась значительно быстрее. Когда я выскочила наружу, вокруг девушки начали собираться зеваки, но никто так и не удосужился послать за врачом или медицинской каретой. Это выяснила, уже растолкав толпу и опускаясь рядом с телом, чтобы проверить пульс. Ведь хотела сразу же подвезти, да лишних сплетен хотела избежать. Всё-таки не всякую простую официантку на карете встречают после работы. Даже история о дальней родственнице не поможет обелить репутацию.
Жива.
– Кто-нибудь знает, где она живёт?
Кто бы сомневался. Наверняка бедняжка живёт в одном из бедных кварталов.
– Ларри, помогите, пожалуйста, отнести девушку в карету. Её срочно нужно показать врачу.
Мужчина кивнул и начал аккуратно приподнимать официантку. Я придержала дверцу кареты, чтобы ему удобнее было забраться и разместить девушку на сиденье.
– Ларри, где тут находится ближайший врач или больница?
– Через два квартала.
– А хороший врач?
– Через три.
И тут у девушки немного приподнялся рукав платья, который я тут же одёрнула.
– Ко мне, Ларри. А потом быстро за хорошим врачом.
Ему не понадобились лишние объяснения: так же как и я, он успел заметить на запястье девушки множество синяков разного срока давности.
В данном случае самым разумным было отвезти девушку во флигель. Если что, всегда смогу объяснить полиции и инквизиторам, что до него было намного ближе, а состояние вызывало подозрение в серьёзных травмах. Не знаю, кто так жестоко обошёлся с ней, но оставить в больнице или ограничиться просто приёмом у врача было недопустимо, на мой взгляд. В первом случае, если имело место домашнее насилие, её могли забрать родственники, не дав долечиться, ещё и поколотив за потерю работы, во втором – девушка вообще могла проигнорировать все рекомендации и наутро снова выйти на смену. В ущерб своему же здоровью. Если виновен в побоях господин Блост, то тем более не стоило оставлять её без присмотра.
За всё время, что ехали до флигеля, девушка так и не пришла в себя, лишь тихонько постанывала, если карета чуть сильнее начинала покачиваться. Надо отдать Ларри должное: ехал он хоть и быстро, но достаточно аккуратно. Как только движение прекратилось, мне даже не понадобилось его снова просить о помощи: дверца кареты распахнулась, являя кучера. На его немой вопрос я смогла лишь покачать головой. Ларри подхватил девушку с сиденья, а следом вылезла уже я.
– Следуйте за мной, Ларри. Только предупреждаю: будьте внимательны, внутри уже могут быть частично разобраны полы или ступени.
Мастер Хоуп мне говорил, что планирует поднять плиты, чтобы за ночь под ними всё просушилось. До моей комнаты удалось добраться без приключений: рабочие всецело были заняты своей работой, доделывая то, что было запланировано на этот день. Только мастер Хоуп, увидев нас, быстро скрылся в кухне. В голове мелькнула мысль: хорошо было бы попросить Лилиану зайти, но останавливаться не решилась. Как только Ларри опустил девушку на кровать, я отдала ему ключ от задней калитки, чтобы, когда привезёт врача, не терял времени, стучась в главную дверь, ведь звонок был пока отключен.
Даже без применения плетения-диагноста было ясно, что бедняжке стало намного хуже, чем в последнюю нашу встречу. Я расстегнула пуговицы почти до самой талии, чтобы дыхание девушки ничего не стесняло, но даже через обычную нательную сорочку увидела синеву на бледной коже. Да что же это за садист так над ней поизмывался?! С большой осторожностью, чтобы не потревожить старые травмы, начала раздевать несчастную, мысленно прося, чтобы Ларри вернулся с врачом как можно быстрее. Раздался стук в дверь, а затем послышался голос Лилианы: – Госпожа Айвори, могу я предложить свою помощь?
– Да!
Лилиана быстро юркнула внутрь, плотно закрыв за собой дверь.
– Помогите мне, пожалуйста, снять платье. Девушке стало на улице плохо, кучер поехал за врачом, поэтому к их приезду будет лучше, чтобы осмотру ничего не помешало, – так быстро я не тараторила со времён юности, зато госпожа Хоуп быстро включилась в работу.
Вдвоём мы быстро стянули всю лишнюю одежду, оставив одну сорочку. И то ради приличия. Лилиана мастерски скатала в валик покрывало вместе с одеялом с одной стороны, позволяя таким образом без особых усилий переложить девушку на простынь просто переворачивая набок.
– Мать Роберта долго болела перед тем, как умереть. Я за сиделку при ней была... – пояснила Лилиана, укрывая несчастную.
– Спасибо вам. Если не затруднит, достаньте, пожалуйста, из третьего ящика комода чистые полотенца.
– Конечно, госпожа Айвори.
Не знаю, с какой скоростью мчался Ларри по улицам Рортана, но уже через полчаса врач переступил порог моей спальни.








