Текст книги "Хозяйка кондитерской "Подарю вам счастье" (СИ)"
Автор книги: Екатерина Стрелецкая
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 23 страниц)
Глава 38. Неуёмный
Такая пометка на карточке означала лишь одно: произошло что-то из ряда вон выходящее, и поэтому требуется моё непосредственное присутствие. Надо же такому случиться, когда именно сегодня в мансарде находится королевская чета! Если бы они были чем-то недовольны, Мария непременно бы указала, а то и прислала Мэттью. А так придётся срочно бежать наверх и разбираться, благо артефакты, изолирующие столики друг от друга, позволяют разрешать конфликты, не привлекая внимание других посетителей. Я отправила Марии карточку, что скоро буду, потом быстро сняла рабочую одежду, поправила причёску и поспешила в мансарду.
Первым делом подошла к стойке и обратила внимание, что Мэттью абсолютно спокоен. Выходит, что открытого конфликта нет, иначе он был бы собран и насторожен. Мне доводилось пару раз наблюдать его действия, когда действительно требовалось как продемонстрировать силу, так и проявить её. Видели когда-нибудь в фильмах, как вылетает при выстреле пушечное ядро? Вот это наш Мэттью.
– Мария, что произошло?
– Вас настоятельно просили подойти к восьмому столику, госпожа Айвори.
Восьмой столик... Да что б вам пусто было, Томас Кеннет!!!
– Мария, вы почему не предупредили, что посетитель именно за восьмым столиком требует моего присутствия?
Официантка сразу виновато опустила голову: – Иначе бы вы не пришли. Он сразу так сказал и потребовал, чтобы никаких дополнительных отметок не делала, кроме обычных. Я побоялась, что господин Кеннет может устроить какие-нибудь неприятности всем нам, если не выполним его настоятельную «просьбу». Главный инквизитор Рортана. всё-таки...
Вот, значит, как... Но каков наглец! Ещё и мой персонал вздумал запугивать!
– Мария, не вини себя: ты сделала всё верно. Занимайся остальными посетителями, я сама улажу все вопросы с господином Кеннетом. Пока мы с ним беседуем, прервать нас можно будет только в самом крайнем случае. Если вдруг кто-то из посетителей решит сделать заказ, работаем по прежней схеме: Мэттью подменяет Клару, пока та не отправит всё нужное лифтом. Всем всё понятно?
– Да, госпожа Айвори. Всё будет исполнено.
Я достала из кармана связку брелков-артефактов и подошла к восьмому столику. Вдох-выдох, улыбка на лицо, хладнокровие в жилы, палец на кнопку. – Добрый вечер, господин Кеннет! У вас возникли какие-то сложности?
– Добрый вечер, госпожа Айвори. Присаживайтесь, – Кеннет жестом указал на пустующее напротив себя место.
– К вашему сожалению, вынуждена вам отказать, так как в данный момент нахожусь на работе и времяпрепровождение за одним столом с посетителями, если они не являются деловыми партнёрами и не были приглашены на встречу, исключено. Если у вас есть какие-либо вопросы или претензии, касающиеся моей кондитерской, то на правах владелицы заведения готова сделать всё от меня зависящее, чтобы урегулировать ситуацию. Итак, какая у вас возникла проблема, господин Кеннет, раз вы потребовали моего присутствия? Не удовлетворило обслуживание? Есть претензии к качеству поданного заказа?
– Обычно женщинам нравится, когда их приглашают посидеть за чашечкой чая или кофе, – делал ещё одну попытку Кеннет, но у меня были свои принципы, отступать от которых не собиралась. – Кстати, кофе почти остыл, госпожа Айвори...
– Но в данный момент я не женщина, а хозяйка кондитерской. Я не смешиваю рабочее и личное. Заказ был подан сразу же, как только кофе был сварен и разлит по чашкам. Но я обязательно передам своим официанткам, чтобы при двойном заказе предварительно уточняли у посетителей, пришедших в одиночестве, сразу ли стоит подавать горячие напитки, чтобы знала, через какое время варить новую порцию, а не сразу на две персоны.
Удивлённое лицо Кеннета дорогого стоило: я даже пожалела, что в этом мире нет видеокамер, так как с удовольствием бы распечатала стоп-кадр с этим моментом.
– Вы действительно всё в этой кондитерской готовите сами?
– Почему же? Днём напитками занимаются официантки, либо моя помощница: всё зависит от графика. Если у вас нет никаких претензий по поводу сегодняшнего вечера, то я с удовольствием вернулась бы к своей работе.
– Извините.
– Приятного вечера, господин Кеннет, – я вежливо улыбнулась, а затем покинула пределы его столика.
Буквально на пару минут задержалась возле стойки, чтобы уточнить у Марии, как обстоят дела с остальными посетителями, и вернулась на кухню. Кеннет и так слишком много отнял у меня времени. Часть заготовок на завтра была уже приготовлена, осталось заняться заварной зефирной массой: была у меня одна идея, как ещё удивить посетителей кондитерской. Но в итоге решила сегодня лечь пораньше и заняться цветами завтра, так как слишком устала, а кулинария, в частности кондитерское дело, не терпит отношения «на отвали»: либо полная ерунда получится, либо не получится вообще ничего. Поэтому решила заняться не творческой частью, а «рутиной» – коржами, кремами, глазурью и прочим, что требовало продолжительного времени на стабилизацию. Как раз ночи хватит, чтобы дойти до кондиции.
Как только пропищал таймер, я достала из холодильника меренговый рулет, порезала на порции и отправила наверх с очередной порцией чая, который выбрали до этого оба Их Величества. К счастью, больше никаких вызовов в мансарду не последовало, время близилось к закрытию. Мария прислала карточку с оповещением, что господин и госпожа Берайнрет собрались уходить и хотели бы выразить благодарность за проведённый вечер. Как бы я ни была уверена в собственных талантах, но всё равно с замиранием сердца шла в зал на первом этаже. Один из моих преподавателей в своё время сказал, что каким бы великим ни был мастер, до тех пор, пока он волнуется и сомневается в своих силах, его будет ждать успех, так как всегда будет стремиться превзойти самого себя, но стоит ему только возгордиться, как начнётся путь в никуда.
У меня с души словно камень упал, когда увидела счастливые лица королевской четы.
– Госпожа Айвори, у вас прекрасное заведение и чудный ассортимент. Мы прекрасно провели время и остались довольны атмосферой и обслуживанием. Можем ли мы рассчитывать и впредь, бронируя столик, на тот же самый, который занимали сегодня?
– Всенепременно, господин и госпожа Берайнрет, – я слегка склонила голову, чтобы выразить признательность за высокую похвалу, но не выдать инкогнито высокородных посетителей. Если бы кто-то кроме нас четверых, включая Клару, увидел со стороны, то попросту решил, что жест вежливости, не более.
– А какие ещё меренговые десерты у вас подаются,госпожа Айвори? – поинтересовалась королева, не скрывающая свою довольную улыбку и при этом с такой теплотой и нежностью поглядывающая на своего венценосного супруга, что даже неловко было их задерживать.
– У нас достаточно разнообразный выбор, благодаря наличию свежих фруктов и ягод. Я могу подготовить отдельное меню с полным ассортиментом всего, что может быть приготовлено в нашей кондитерской, и при брони вам достаточно будет указать свои пожелания.
– Прекрасно. Через пару дней я пришлю к вам посыльного за ним, – Её Величество накинула на голову капюшон, повторяя вслед за своим супругом.
Как только за королевской четой закрылись двери, я выдохнула и на негнущихся ногах дошла до Клары: – Может, сменишь Марию?
– Сейчас, только воды попью, – Клара проскользнула в комнату отдыха.
Воды... На её месте я бы уже графин валерьянки залпом выпила. Стоило официанткам поменяться, как следующей «на водопой» отправилась Мария, хотя наверху точно имелся запас питья для персонала. С другой стороны, после таких посетителей на нервах можно было даже лейки,предназначенные для полива цветов в мансарде опустошить. Ничего, ещё каких-то полчаса, и закроемся. Посетители потихоньку начали покидать кондитерскую, а я снова ушла на кухню. Мне осталось свернуть и убрать специальные кондитерские коврики, напоминающие тефлоновые, как в дверь постучалась Мария и, успев протараторить, что со мной хотят поговорить лично, пропустила вперёд Кеннета. Вот если бы можно было постучаться головой об стену, а затем метнуть в него скалку. клянусь, непременно сделала бы это.
– Господин главный инквизитор, что на этот раз привело вас ко мне?
– Хотел принести свои извинения за глупость с приглашением за столик. Мне действительно не могло прийти в голову, что вы откажетесь.
Я едва не задохнулась от возмущения: он, что настолько считает себя неотразимым или, что ещё хуже, всемогущим, что ему никто не отказывает?!
– Простите, но я чётко разъяснила, по какой причине это невозможно. Мне показалось, что приведённых аргументов было достаточно, чтобы перестать преследовать меня. Ваш дневной визит ещё могу понять, а вот последовавшую после него слежку – уже нет. Потом вы явились в кондитерскую снова и даже осмелились сделать заказ на две персоны, надеясь , что присоединюсь к вам. Это уже чересчур. Скажите честно: что вам от меня нужно? Ничего противозаконного я не совершала. Да, не удержалась и обратила внимание на просчёт в вашей маскировке. Готова принести свои извинения за эту дерзость, если моё письмо так оскорбило вас.
Неожиданно Кеннет замялся: – Со слежкой тоже вышло глупо. Мне просто показалось странным, что у такой молодой женщины, как вы, есть сын, хотя в личном деле об этом не было ни слова.
– А, то есть вы всё-таки решили самолично убедиться в моей распутной репутации... Прекрасно, просто потрясающе...
– Нет. Просто хотел предложить свою помощь.
Не знаю, как мои брови ещё остались на лице, а не перекочевали на затылок от удивления. – И позвольте узнать: каким же это образом? Поспособствовав определению в закрытый пансион, если бы у меня действительно оказался ребёнок, рождённый вне брака? Как это принято среди местной аристократии. Неужели вы думаете, что я согласилась бы на подобное? Или что у меня настолько нет мозгов, чтобы позволить себе настолько быть беспечной и безнравственной, чтобы изменить мужу или плюнуть на траур, пустившись во все тяжкие? Если моя семья и отношения внутри неё выбиваются из вашей привычной картины мира, то это совершенно не означает, что такого не может быть. Я действительно считаю Джеймса своим сыном, хотя его родила другая женщина. А он меня, в свою очередь, матерью, так как своей почти не помнил. Я его практически воспитала, хотя и познакомилась с ним, когда ему исполнилось десять лет.
– Да, действительно глупо как-то всё вышло. – согласился Кеннет. – Вы и тут правы: ваш образ жизни и общение с людьми действительно кажутся странными, хотя, если подумать, то вполне нормальными. Чем я могу загладить свою вину и как-то исправить ваше негативное отношение ко мне?
– Честно?
– Да.
– Достаточно просто оставить меня в покое. Это всё, чего я хочу.
– Рабочий день уже закончен. Может, всё-таки...
– Господин Кеннет, это у кондитерской рабочие часы окончены, но не у меня. Поэтому, как бы это ни выглядело невежливо, прошу вас покинуть пределы этого здания.
Я на самом деле устала настолько, что готова была даже вытолкать взашей настырного мужчину, если бы не его род занятий.
– Ещё раз прошу меня извинить, госпожа Айвори, – Кеннет надел цилиндр и направился к двери.
Я проследовала за ним, так как поняла, что не успокоюсь до тех пор, пока сама не закрою за ним дверь.
– Госпожа Айвори, вас тут спрашивает какой-то полицейский, – раздался голос Марии, спешащей мне навстречу.
– Полицейский?
Я вышла в зал и увидела того самого констебля, что дежурил возле входа в пятьдесят второй участок: – Добрый вечер. Что-то случилось?
– Лоуренс Листи сбежал .
Глава 39. Допрыгались, птички
У меня в глазах мгновенно потемнело. – Как и когда это произошло?
– Сегодня днём при пересылке на рудники. – быстро отрапортовал констебль. – Я как сменился, сразу к вам, чтобы предупредить.
Днём... Да за это время он давным-давно мог успеть добраться до Рортана! Да, сообщения о чрезвычайных происшествиях вроде побега заключённых передаются быстро, но только в том случае, если кто-то из конвоиров уцелел. В противном же случае информация дойдёт с большим опозданием. Чёрт, а ведь Лоу на последнем заседании суда, когда оглашали приговор, кричал, что костьми ляжет, но закопает Ларри, Кэлиону и меня! Я-то ладно, смогу ему хвост прижечь до горелых костей. А вот Кэлиону с Ларри нужно предупредить. С ними ведь ещё и Алиса... Ещё и время позднее...
– Мария! Сегодня ты закрываешь кондитерскую! Надбавку за переработку выпишу завтра! – я выглянула из-за плеча констебля и увидела стоящую у кондитерской двуколку с кучером. – Простите, но вам придётся нанять другого извозчика.
Выудив из кармана кошелёк, я достала золотой и вручила констеблю практически уже на бегу. Забравшись на свободное место, назвала адрес Ларри и пообещала накинуть сверху, если окажемся возле нужного дома как можно быстрее. Возница оказался весьма понятливым, потому что лошадка рванула с места так, что ветер в ушах засвистел, а я запоздало поняла, что забыла шляпку надеть, не до неё совершенно было. Ай, плевать на приличия, жизнь, тех, кто стал мне близок, дороже.
Расплатившись, я позвонила в дверь Фернов и еле дождалась, когда откроют. – Вечер добрый, Ларри! Мне срочно нужно поговорить с вами всеми.
Мужчина сразу подобрался, понимая, что без веской причины я бы к ним не приехала: – Что-то случилось, госпожа Айвори?
– Да, случилось. Заприте дверь, пожалуйста, хорошенько.
Кэлиона с Алисой как раз находились в гостиной, в которой пили чай на момент моего появления.
– Лоу сбежал. Я об этом узнала только что.
Жалобно звякнула чашечка в руках резко побледневшей Кэлионы. Адиса аккуратно забрала из её рук чайную пару, а Ларри присел рядом.
– Госпожа Айвори, это точно?
– Абсолютно. Мне констебль сообщил около получаса назад. Собственно, поэтому я и приехала, чтобы предупредить. Я не знаю, на что способен Лоу, но предлагаю перебраться во флигель, пока его не поймают. Днём в кондитерскую он не сунется, а ночью активируются защитные артефакты, оповещающие о постороннем проникновении. Места на всех хватит, да и район намного благополучнее этого.
Но не успели мне ничего ответить, как со стороны кухни послышался страшный грохот. Выскочив в коридор, я вижу, как на нас с перекошенным лицом идёт изрядно потрёпанный Лоу, позади которого ещё человек пять, если не больше. Разбитые губы брата Кэлионы разъехались в хищном оскале, а сверкающие безумием глаза налились кровью: – Какая радость, сестрёнка! Что, окончательно скурвилась, по мужикам, не стесняясь, прыгать стала, пока я баланду казённую жрал?! А я её дома ждал-ждал, да не дождался... Совсем от рук отбилась, о воспитании забыла? Ничего, я тебя уму-разуму научу!
Ларри попытался задвинуть меня и девушек себе за спину, но я его остановила, шепнув, чтобы прикрывал в первую очередь Кэлиону и Алису. Плохо, что мы сейчас в замкнутом пространстве, достаточно будет всего одного запаниковавшего нападающего, охваченного пламенем, чтобы загорелся весь дом. Я немного сместилась в сторону, чтобы не мешать Ларри, когда кинутся на него.
– Лоу, уходи. Мы даже никому не скажем, что ты тут был. Сейчас ещё есть возможность, ведь соседи наверняка услышали шум и вызвали полицию... – попыталась вразумить брата Кэлиона, но тот лишь расхохотался, продолжая приближаться.
– Напрасно ты так думаешь, сестрёнка. Я времени зря не терял, ума набирался. Мне вот друзья подсказали, где можно взять артефакты, глушащие звук. Даже денег одолжили, так что отсюда никто из вас точно живым не выйдет...
Тварь... Пока он болтал, я внимательно следила за его дружками, отмечая для себя, кто что держит в руках. Набор был вполне соответствующий: железные пруты, цепи.
– Ой, нашей дамочке-защитнице уже совсем страшно стало! Даже глазки зажмурила, пыжится что-то, молится, наверное... – загоготал Лоу, чьё мерзкое карканье тут же подхватили остальные.
Вот только Лоу ошибся в своих предположениях: я не струсила, как он подумал, а сконцентрировалась на своём даре. Всё так же не открывая глаз, я резко распрямила пальцы. Раздались крики и ругань незваных гостей, в руках которых внезапно раскалилось добела их импровизированное оружие. А потом вся эта толпа озверевших мужчин просто ринулась на нас.
Я быстро встала в боевую позицию и закрутила перед собой кистями, выщёлкивая с кончиков пальцев мелкие огненные стрелы, стараясь целиться в глаза и колени. Открытого пламени при этом не возникало, зато удары были весьма болезненными и сеющими панику в и без того нестройных рядах. Заодно стало окончательно ясным число нападающих – девять. Ларри уже откинул назад Лоу парой мощных ударов, а следом ещё одного его дружка. Я опалила лица ещё троим, заставляя отступить обратно в кухню. В воздухе запахло кровью, горелой тканью и палёными волосами. В идеале хорошо было бы вышвырнуть негодяев на задний двор, а там уже меня ничего не сможет остановить, но пока до этого было далеко. Самое отвратительное во всём этом было то, что нельзя было отправить Кэлиону и Алису прочь из дома или потребовать, чтобы они спрятались, так как никто из нас не знал, окружён ли дом или не притаились где-нибудь ещё сообщники Лоу.
Неожиданно находившиеся ближе к кухне бандиты впечатались в стены, а позади меня сорвалась с петель входная дверь, и раздалась команда пригнуться, после чего разъярённых мерзавцев снесло огненным потоком. Пришлось моментально перестроиться с атаки на защиту, «соскребая» всполохи огня с обоев и мебели и закидывая их в пытающихся разбежаться. Правда, вынуждена была корректировать свои действия с учётом Мэттью, превращающего в отбивную каждого, кто попадался ему в руки. Надо отдать должное Кеннету, палил он без остановки, ещё и умудряясь выводить из строя артефакты, раскиданные вокруг дома подлецом Лоу. Я чувствовала, как высвобождаются крохи специфической магии из расколотых артефактов. Из-за замкнутого пространства главному инквизитору тоже приходилось сдерживать свою силу, чтобы не устроить пожар и не испепелить нападающих. Он явно рассчитывал взять их живыми. К тому же присутствие Кэлионы и Алисы не предполагало зрелище испепеляемых заживо тел.
Можно было бы использовать из своего арсенала пару приёмов, но приходилось сдерживаться на грани третьего уровня владения даром, чтобы потом не огрести проблем с инквизицией, но и сейчас не сдать позиции. Брат Кэлионы окончательно обезумел и нападал с яростью раненого вепря, круша всё, что попадалось на его пути. Разломав декоративный столик, на котором ранее стояла ваза с сухоцветами, он размахивал им, наподобие дубины, оттесняя нас назад.
– ЭТЕЛЬ! СПРАВА!
Кеннет мог бы и не предупреждать: я уже выхлестнула огненными жгутами, прожигая одежду нападавшего до самой кожи. Пока он, визжа, будто свинья, катался по полу, пытаясь их отодрать от себя, подсекла следующего нападающего. Похоже, что дружков Лоу не останавливало даже присутствие главного инквизитора, так как они явно не собирались ни сдаваться, ни бежать. Хотя тут было понятно: им всё равно светил билет в один конец. Так что бились они не на жизнь, а насмерть.
А тут и подмога в виде инквизиторов подоспела. Река чёрных мантий, хлынувшая с обеих сторон, быстро оттеснила нас в сторону. Я только слышала, как Кеннет командует инквизиторами, приказывая не трогать Мэттью и вязать остальных. Пробившись к младшему Хоупу, оттащила его за рукав в гостиную, куда Ларри увёл девушек. Алиса, размазав тыльной стороной ладони сажу по лицу, сориентировалась быстрее всех, притащив аптечку с лекарствами и бинтами. Никто из нас сильно не пострадал. Естественно, больше всего досталось Ларри и Мэттью, возле которых сейчас хлопотали Кэлиона и Алиса. Надо отдать должное последней, так как та быстро вывела мою помощницу из ступора, вручив той упаковку ваты и обеззараживающий раствор. Синяки, ссадины, разбитые костяшки и порванная одежда – вот та малая цена, которую нам пришлось заплатить благодаря своевременному вмешательству Кеннета, а потом и его сотрудников. Если бы не он, думаю, результат был бы намного плачевнее.
Сам главный инквизитор появился в дверях гостиной, когда в доме уже всё стихло, лишь со стороны улицы стучали молотки.
– Все целы?
Я ответила за всех: – Да. Спасибо, господин Кеннет.
Главный инквизитор подошёл к камину и скрестил на груди руки, обводя взглядом присутствующих: – Надеюсь, мне кто-нибудь объяснит, что здесь произошло и по какой причине. В общих чертах меня просветили констебль Хаггерт и работники кондитерской, но хотелось бы узнать из первых рук.








