Текст книги "Темный Луч. Часть 3 (ЛП)"
Автор книги: Эдриенн Вудс
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 27 (всего у книги 29 страниц)
– Елена, это не...
Она захлопнула дверь прежде, чем я успел закончить.
Гертруда спросила, все ли с ней в порядке.
– Я в порядке. – Ее тон сразу же изменился. – Мы должны начать вытаскивать кого-нибудь из детей и родителей, Эмануэль.
Эмануэль не ответил.
– Не смотри на меня так, – сказала она. – Он остается. Это то место, где он действительно хочет быть. Я сама разберусь с Древними.
– Елена.
– Прекрати! – закричала она.
– Древние? – спросил Чарльз.
Я пошел на кухню. Они все разговаривали с Еленой.
– Это долгая история. Со мной все будет в порядке.
– С тобой все будет не в порядке, Елена. – Эмануэль повысил голос. – Не говори глупостей.
Это было слишком.
– Это не я... – Она остановилась, когда я вошел на кухню.
– У тебя есть люди на другой стороне, готовые поменяться местами? – спросил я.
Эмануэль кивнул.
– Сколько буйо? – Я заметил, что у него уже был такой на груди.
– Блейк? – Чарльз посмотрел на меня с беспокойством.
– Сначала мы покажем тебе, Чарльз, – сказал я.
– Десять, – сказал Эмануэль. – Включая меня.
– Хорошо, подготовь десять взрослых к отъезду. Все дети, о которых они не знают, пойдут с нами сегодня вечером.
– О, теперь это мы? – съязвила Елена.
– Ты угрожала Древним, Елена. Даже я не знаю, как с этим справиться. – Я был честен.
Ее лицо вытянулось. Она наконец-то поняла, что ей следует беспокоиться.
– Нам нужно сделать это быстро, – сказал я Эмануэлю.
– Нам вдесятером нужно собирать вещи? – спросила Гертруда.
Я кивнул.
– Но сначала нам нужно кое-что проверить.
***
Мы собрали всех в гостиной.
Эмануэль взял у Чарльза волосок и вставил его в шар в середине жгута Буйо. Он закрыл крышку, и шар засветился. Эмануэль закрыл глаза и превратился в Чарльза прямо у всех на глазах. Все ахнули.
– Подойди сюда, Чарльз, – сказал я.
Эмануэль хранил молчание.
– Говори в устройство. – Я постучал по средней части, на которой был забавный черный шар.
– Что? – спросил Чарльз, не сводя глаз с Эмануэля.
– Вот. – Я указал на записывающее устройство. – Назови свое имя.
Чарльз наклонился и откашлялся.
– Я – Чарльз Бенсон.
Устройство воспроизвело запись еще раз, затем голос Эмануэля изменился. Он говорил точь-в-точь как Чарльз.
– Достаточно хорош для тебя? – спросил я.
Чарльз внимательно посмотрел на Эмануэля. Все смотрели, включая Елену.
– Великолепно, – сказала Елена, придвигаясь ближе и заглядывая ему в глаза.
– Это все еще я, принцесса.
– Только больше не похож на себя.
– Таков план, верно?
Она улыбнулась.
– Да, я думаю, да.
– Ты чувствуешь себя старым? – спросил Чарльз.
Мы с Эмануэлем рассмеялись.
– Нет, я все еще чувствую себя собой. Это устройство для создания внешнего вида. Они защищают его, потому что в чужих руках оно может привести ко многим ужасам.
– Могу понять как, – сказал Чарльз.
Елена переводила взгляд с Эмануэля на Чарльза.
– Ученые работают круглосуточно, чтобы закончить первые сто пятьдесят экземпляров. Мы будем использовать ферму в качестве нашей домашней базы, – сказал Эмануэль.
– Кто будет работать на фермах? – В голосе Гертруды звучало беспокойство. – Если вы заберете нас всех, Совет узнает к следующему...
– Расслабься. Елена рассказала мне о том, на что это похоже здесь.
Я резко повернул к нему голову. Когда она успела сообщить ему об этом?
– Ревнуешь, да? – Эмануэль ухмыльнулся, поймав мой взгляд.
– Просто хотел убедиться, – сказал я.
Все засмеялись.
Елена закатила глаза и покачала головой.
– Ты все еще не ответил на мой вопрос, – сказала Гертруда.
– Магия, – ухмыльнулся Эмануэль.
Она улыбнулась.
– Магия? – скептически спросил Чарльз.
– Сейчас военное время, Чарльз. В каждой войне есть жертвы. Я не хочу, чтобы это были те люди, которые помогают принцессе.
Эмануэль. Я потер лицо. С ним ее было не переубедить. Он только что заполучил ее.
Чарльз и Эмануэль рассмеялись.
– Дай угадаю, я вырвал эти слова прямо из твоих уст? – спросил он.
– Заткнись. Ты все еще заноза в заднице, – пробормотал я.
– Девять уходят сегодня вечером? – спросила Дейзи.
– Вы с Кэсси должны пойти, – сказала Елена.
– Элль, если они хотят поместить нас в карантин...
– Этого не произойдет, Дейзи, – сказал я.
– Обещаешь? Я не хочу, чтобы Кэсси боялась еще больше, чем то, к чему она уже привыкла.
– Свобода – это то, что мы предлагаем, и свобода – это то, что получит каждый из вас.
Дейзи уставилась на меня.
– Хорошо, я тебе доверяю.
– Я тебя не разочарую.
Она кивнула.
***
Я повел Эмануэля на прогулку и расспросил его обо всем. Он рассказал мне все. То, что она сказала Гельмуту, Лонгвею и Древним.
Я показал ему окрестности.
– Насколько здесь плохо?
– Сейчас все выглядит нормально, но в глазах этих людей много страха. Я еще не встречал виверн, которые придут через пятнадцать дней. Их дни здесь тоже не те. Дольше, чем двадцать четыре часа.
– Насколько?
– Скорее, сорок часов.
Он вздохнул.
– Ты не можешь быть здесь, Блейк.
– Ты хочешь, чтобы я сидел в стороне?
– Ты дал свою клятву Елене. Если вы нападете, то поставите под угрозу все.
Он был прав.
– Как поживает моя кузина?
– Она в безопасности. Обещаю.
Над нами воцарилась тишина.
– Здесь все изменилось, – наконец сказал он.
– Знаю, даже озера больше нет.
Мы только смотрели на лианы.
– По какой-то дурацкой причине они чувствуются моими друзьями, – сказал он.
– Это не так.
– Как дела у Елены?
– Я не знаю, – сказал я. – Иногда мне кажется, что уже слишком поздно. Мы постоянно ссоримся. Я всегда говорю что-то не то.
– Поговори с ней, Блейк. Она беспокоится о тебе, несмотря на весь этот гнев. Есть вещи, за которые стоит бороться.
– Я не говорил, что остановлюсь. Она – моя опора, Эмануэль.
Он улыбнулся.
– Я буду таким, каким ей нужно, чтобы я был, – добавил я.
– Ты сказал ей об этом?
– Нет, я бы и это испортил. Она бы услышала что-нибудь еще, поверь мне.
– Просто поговори с ней. Расскажи ей все.
Я одарил его взглядом типа «Ты-издеваешься-надо-мной».
– Не сдерживайся, – добавил он.
– Да. Это не так-то просто. Я знаю, почему ей снится, что я вытворяю с ней это ужасное дерьмо.
– Почему?
– Это был не я. Это был мой кузен Уильям. Помнишь его?
– Тот придурок, который вырывал твои чешуйки?
Я кивнул.
– Теперь он похож на тебя?
– Очевидно.
Он вздохнул.
– Что ты собираешься делать?
– Как ты и сказал, я дал клятву. Он больше не член семьи.
– Блейк?
– Нет, Эмануэль. Ты, как никто другой из драконов, должен это понимать.
– Я знаю, но ты говоришь здесь о своей крови.
– И это все, чем он является. Он не моя семья.
Я направился обратно к дому, и Эмануэль последовал за мной.
Я показал ему сарай.
– Ты все это починил?
– Да, не слишком убого, а?
Эмануэль дотронулся до балок и слегка потряс их, будто не был уверен.
Я уставился на него, разинув рот.
Он усмехнулся.
– Просто шучу. Плотник? Кто бы мог подумать?
Я вздохнул.
– Как ты это делаешь?
– Что именно?
– С ней.
– Это просто, Блейк. Ты доберешься туда.
***
Когда мы вернулись, было принято решение, кто войдет в десятку. Десять взрослых будут заменены Буйо, и большинство детей, о которых они не знали, просто пройдут.
Я также вернулся собирать вещи. Она не могла противостоять Древним в одиночку. Не в этот раз.
Около двенадцати семьи попрощались со своими близкими. Мы все ушли с Эмануэлем, Чарльзом, Маркусом и Томом.
Мы с Эмануэлем присматривали за всеми, кто не принадлежал к этому кругу.
Было тихо.
Когда мы добрались до лиан, Елена крепко обняла Кэсси.
– Елена, – сказала Дейзи.
– С ней все будет в порядке, – сказала Елена. – Закрой глаза и спой мне эту песню. Хорошо?
Я погладил Дейзи по руке.
Она была в ужасе и спрятала голову у меня на плече. Она не могла смотреть.
Они исчезли в зарослях лиан.
– Она ушла, – сказал я.
– Что? – Дейзи подняла голову.
– Круто, да?
Она выбила у меня из руки печенье.
– Извини, я – идиот. Всегда говорю неправильные вещи.
– Она действительно там?
– Ага. Однако внутри все великолепно. Никаких кошмаров для Кэсси.
Мы ждали минут десять.
Лианы раскрылись, и вышел Рэймонд, неся Елену на руках.
Я хмыкнул.
Эмануэль затрясся от беззвучного смеха.
Рэймонд поставил Елену на землю. Его лицо посуровело, когда он увидел, что я пристально смотрю на него. Он подошел к Эмануэлю, который спрятал лицо в ладони.
– Пойдем, Дейзи, – сказала Елена.
– Иди, с тобой все будет в порядке. – Я толкнул ее в плечо.
Она кивнула один раз, затем прижалась к Елене, когда та повела ее внутрь. Она захныкала, когда они тоже исчезли.
Подошел Рэймонд.
– Я пробежал весь путь до конца, если от этого станет лучше.
Я рассмеялся.
Чарльз и Том присоединились к ним.
– Он действительно похож на медведя, когда ее нет рядом, – сказала Оливия.
Еще десять минут, и вышел парень с мышиными светлыми волосами. Я взглянул на Эмануэля. Если он приказал им всем нести ее, я надеру ему задницу.
Он поставил ее на землю, и Елена жестом подозвала дочку Оливии.
– Все будет хорошо. Держись поближе к Элль, – сказала Оливия.
– Мне страшно, мама, – плакала та.
– Посмотри на меня. – Оливия убрала волосы с лица. – Они не приближаются к Элль. Она поможет тебе пройти через это.
Малышка кивнула.
Елена крепко обняла девочку за плечи.
– Закрой глаза и уши. Я скажу тебе, когда можно смотреть. – Она взяла ее в руки. Как бы ни была напугана девочка, лианы отступили.
Через десять минут женщина вернулась с Еленой. Они смеялись.
Холодный озноб пробежал у меня по спине, и я настороженно огляделся.
Эмануэль уловил это.
– Что? – спросил он с того места, где стоял.
– Я не знаю. Какое-то чувство.
– Рэймонд, Дикки. – Он кивнул. Они побежали в поле в противоположных направлениях на поиски.
Я оставался на своем месте, пока Елена продолжала выводить людей и приводить других обратно.
Это чувство усилилось.
– Эмануэль, что-то не так.
– Успокойся. Я не улавливаю никакого движения, кроме Дикки и Рэймонда.
– Хочешь, чтобы мы посмотрели? – спросила женщина.
– Тейлор, оставайся на месте.
– Эмануэль, – возразила она.
– Я сказал, оставайся на месте.
– Хорошо.
Я прищурился. В чем дело?
– Позже, – сказал Эмануэль, отвечая на вопрос, который я не задавал.
Я все еще был в состоянии повышенной готовности, и мне это ни капельки не нравилось.
Внезапно лиана бросилась на Елену, когда она попыталась вытащить следующего ребенка. Она попятилась без моей просьбы, но я все равно оттащил ее назад. Что-то было не так.
Неужели они тоже почувствовали опасность?
Лианы были в ярости.
Она опустила ребенка на землю.
– Что с ними происходит? – спросила она.
Они притихли.
Ни за что, черт возьми.
Должно быть, что-то отразилось на моем лице, потому что она спросила:
– Блейк?
– Сколько человек вышло?
– Пять человек, о которых они знают.
– Сколько их всего?
Она сосчитала.
– Десять.
Лианы были умны.
– Умные ублюдки, – сказал Эмануэль.
Елены дернула головой в сторону лиан.
– Они умеют считать?
– Да, лианы умны. Ты привела десятерых, только десять могут уйти, – сказал я.
– Нет! – Она вздохнула.
Я оглядел всех остальных детей, которые все еще были там.
Ее взгляд встретился с моим.
– Все будет хорошо.
– Елена, ты угрожала…
– Знаю. Я была там, ясно? – Она была расстроена. – Думаю, мне нужно что-нибудь придумать.
Она двинулась к лианам, и они расступились.
– Это не смешно! – Я закричал и смотрел, как она исчезает. – Черт, черт, черт!
Эмануэль коснулся моей руки.
– Успокойся, – прошептал он. – Давай подождем. Может быть, она найдет кого-нибудь другого, кто сможет помочь.
– Без буйо?
– Мы что-нибудь придумаем, Блейк. Ты нужен ей на слушании. Они все это понимают.
Я кивнул.
Большинство людей ушли. Они вернулись на ферму после того, как Эмануэль рассказал им, что делают лианы. Он пообещал им, что с ними все будет в порядке.
Бенсоны остались. Солдаты, которых привела Елена, последовали за остальными обратно на ферму.
– Это полный бардак, – сказал я. – Если Совет соберется раньше, у них будет по двое от каждого человека на этой ферме.
– Это большая ферма, – сказал Эмануэль. – Кроме того, к тому времени выйдет еще больше. Я уверен в этом.
Я сделал глубокий вдох.
Пока мы ждали возвращения Елены, воцарилось молчание. Это было неправильно. Обещать им свободу только для того, чтобы их поместили в карантин. Ничто из этого не облегчало жизнь Елены, а это значит, что в конце концов она тоже будет винить меня за это.
– Елена поймет, Блейк.
Я фыркнул. Эмануэль блестяще умел читать меня.
– Лео был прав, – сказал я.
Эмануэль снял с себя сбрую.
– По поводу чего?
– Я продолжаю портить с ней отношения. Я должен был вернуться к ней в первый раз, тогда ничего подобного не случилось бы.
– Перестань корить себя. Ты не знал, что они умеют считать.
– Тогда почему я так себя чувствую? Ты знаешь, на что похожи древние, Эммануэль. Я здесь в ловушке, я даже, черт возьми, не могу защитить ее. Я не справляюсь с ролью ее дракона.
– Ты хочешь, чтобы она нашла в себе силы. Теперь я это знаю. Она может это сделать.
– Но какой ценой? – Я не хотел, чтобы она сталкивалась с ними одна. – Если она не вернется...
– Прекрати. Они не глупы. Они знают, что она единственная, кто может пробраться сквозь лианы в одиночку.
– Только не она. Ее кровь.
Шок на его лице сказал мне, что он понял, почему я боялась, и почему я был так недоволен собой.
– Они этого не сделают, Блейк. Она – дочь короля Альберта.
– Они ненавидят ее так же сильно, как раньше ненавидел я.
– Тогда мы подождем. Кто-нибудь займет твое место, я это знаю.
Я вздохнул.
Долгое время было тихо, и я продолжал вырывать пучки травы.
– Она все еще думает, что ты в чем-то ее ненавидишь, – в конце концов сказал Эмануэль.
Я вздохнул.
– Она что-то сказала?
– Вроде того. Перестань постоянно ссориться с ней и скажи ей, что ты чувствуешь.
Я ненавидел это. Я не хотел ссориться, но временами она приводила меня в ярость.
Мне казалось, что дент был совершенно напрасным. Это должно было показать нам, кто наши всадники. Она превратилась в другого человека прямо у меня на глазах, а я не обратил внимания.
Эмануэль знал ее лучше, чем я.
– У нас еще есть время, Блейк.
– Не знаю. Будто мы никогда туда не доберемся.
– Не сдавайся сейчас. Ты был рядом, даже когда ты был последним человеком, которого она хотела. Теперь ты нужен ей, так что просто будь рядом.
Я кивнул, надеясь, что у меня будет такой шанс.
Лианы зашипели.
– Видишь, я говорил тебе, что кто-нибудь займет твое место. Перестань бороться с ней. Встань рядом с ней.
– Эмануэль. – Я свирепо посмотрел на него.
Мы все замерли, услышав этот звук.
Дэвид вышел с Еленой. Взгляд Елены встретился с моим, но она быстро отвела глаза. Она даже не почувствовала облегчения, ничего.
Чарльз, наконец, заметил и замер.
Дэвид еще не видел его и побежал прямо к нам с Эмануэлем.
– Снаружи ужасно, но внутри...
Эмануэль рассмеялся.
– Кто бы мог подумать, верно?
– Дэвид? – сказал Чарльз.
Двое мужчин некоторое время смотрели друг на друга, а затем побежали навстречу друг другу, едва сдерживая радость.
– Я думал, что потерял... – начал Дэвид.
– Шшш, – сказал Чарльз. – Мы тоже так думали.
Дэвид был на расстоянии вытянутой руки, чтобы посмотреть на Чарльза.
– Когда Елена сказала мне, что ты был в Алкадине... – Он плакал и смеялся одновременно.
– Я получил документ за день до этого. У вас с Конни была эта штука, поэтому я ушел, думая, что позвоню тебе позже, чтобы сказать, что добрался до безопасного места.
– Позже не было, – сказал Дэвид.
Они обнялись.
Елена сияла, вытирая слезу.
– Не сопротивляйся, – сказал Эмануэль и сильно ударил меня по спине.
Я зарычал на него и подошел к Елене.
– Почему ты ждал? – спросила она.
– Потому что я знал, что кто-то займет мое место на другой стороне.
– Хорошо, пошли, – сказала она и повела меня к лианам.
Она была зла.
Я нет. Я поднял ее и понял, что она этого не ожидала.
– Кажется, все остальные делали так, – пошутил я.
Она закатила глаза.
– Принцесса никогда не закатывает глаза, Елена.
– Заткнись. Ты не Стэн.
Я закрыл глаза, когда они зашипели, и ускорил шаг. Она обвила руками мою шею, и у меня внутри все перевернулось. Почему каждый день не может быть таким?
– Ты их боишься?
Я усмехнулся.
– Ты удерживаешь их от того, чтобы оторвать мне голову, как думаешь? – Стало теплее, и я открыл глаза. Мы были внутри. Это было великолепно, повсюду свисали виноградные лозы, а с их корней свисали самые яркие розовые и пурпурные цветы, которые я когда-либо видела.
– Забавно, Эмануэль даже не вздрогнул, – поддразнила она.
– О, заткнись. – Я обхватил ладонями ее затылок и притянул ее лицо ближе к своему. Наши губы соприкоснулись. Этого она тоже не ожидала.
Ее поцелуи сводили меня с ума. В моем сознании возникли образы наших переплетенных тел, и я почувствовал, что вот-вот взорвусь. Я ничего не мог с этим поделать.
Наши губы приоткрылись, и она запыхалась.
– Если ты скажешь мне, что он целуется лучше, тогда мне придется убить его, – сказал я.
– Нет, он был идеальным джентльменом. Ты, с другой стороны, чрезвычайно жадный.
– Я не был бы собой, если бы это было не так.
– Верно.
Лианы зашипели, и я постарался не вздрагивать. Я чувствовал на себе ее взгляд. Мы оба разразились смехом, когда выходили.
Дневной свет просачивался сквозь них.
Это было так странно.
Я подбежал к грузовику и опустил ее на землю. Я не мог поверить, что мы выбрались наружу. Энни все еще была жива и должна была воссоединиться со своей матерью. И Древние пожалеют, что вообще предложили карантин.
~42~
Я нашел Энни на пассажирском сиденье грузовика. Елена забралась в кузов грузовика вместе с остальными.
– Вы, ребята, готовы? – Они выглядели испуганными.
– Расслабься, ничего не случится. – Я запрыгнул в машину и поехал обратно в сторожку.
Энни придвинулась ко мне и взяла меня под руку. Я на секунду взглянул на нее сверху вниз и снова перевел взгляд на дорогу. Елена разговаривала с Дейзи, развеивая ее страхи.
– Как дела, Желешка?
– Я не хочу в карантин.
– Анук, ты думаешь, твоя мама это допустит?
Она не ответила. Встреча с мамой спустя семнадцать лет, казалось, тяжелым грузом лежала у нее на душе.
– Мне даже не довелось ничему научиться в Драконии, – сказала она.
– Ну, мы с твоей мамой проведем для тебя ускоренный курс. Есть много драконов, которые помогут тебе.
– Теперь ты говоришь как Элль. Прости, Елена.
– С Элль все в порядке. После того, через что она прошла, сомневаюсь, что она хочет, чтобы ее называли Еленой.
– Она такая сильная женщина, Блейк. Непреклонна и поступает по-своему. Мне следовало бы догадаться, что она – дочь королевы Катрины.
– Нет, не говори так.
Энни рассмеялась.
– Я и забыла, как ты ее боялся.
– Из-за того, как она раньше смотрела на меня.
– Думаю, теперь мы знаем почему. Она знала, что однажды ее дочь должна будет заявить на тебя права.
– Да, – сказал я.
– Должно быть, ей было тяжело. Она любила детей, но у нее не было шанса стать матерью.
– Да, я помню.
– Пообещай мне одну вещь. Если ты увидишь их... беги.
Я напрягся.
– Кого?
– Уилла и Сеймура. Уилла ты можешь убить… он трус. Но Сеймур... – Она покачала головой. – Он злой, Блейк.
Мне показалось, что от ее слов я могу вдохнуть огонь.
– Ты сердишься на меня? – спросила она.
– Нет, Анук. Я дал клятву уничтожить их, поступить с ними хуже, чем они поступили с Еленой.
– Я пытаюсь защитить тебя.
– Я не нуждаюсь в твоей защите. Ты меня видела? Я – великан, Энни. Как ты можешь все еще бояться?
– Ты не знаешь, что они делают с драконами.
– Драконы, потерявшие надежду, и храбрые драконы – это разные драконы. Ты думаешь, Сеймур был злым? Ты понятия не имеешь, что такое зло. Я был злым.
– Ты не мог...
– Я был таким. Убийство было моим вторым гребаным именем. Тьма была ужасной. И я рад, что тебе никогда не приходилось этого видеть, но я разорву их на части. Не проси меня убегать. Это не мое.
– Я продолжаю видеть в тебе прежнего Блейка, – сказала она.
– Скоро ты увидишь совсем другого человека. Я больше не тот жалкий маленький дракон.
– Ты никогда им не был. Ты был добрым и нежным, но никогда не был жалким.
– Как ты думаешь, почему Елена вернулась, чтобы позвать меня на эту встречу? Они боятся меня, Энни. А те, кто этого не делает, я вселяю в них страх. Они познают мой гнев и поймут, что никогда не должны причинять вред Елене.
Показался домик, и Энни больше ничего не сказала. Я припарковал грузовик и вышел.
Конни была первой, кто поприветствовал нас.
– Как он?
– Ты должна была это видеть. Они заставили всех нас плакать, – сказал я.
Слезы наполнили ее глаза, затем она увидела, как все вылезают из грузовика.
– Добро пожаловать, всем вам. Добро пожаловать.
Энни, казалось, было стыдно за то, что она сказала, но я понял. Все храбрые драконы, которых она знала, погибли.
Я притянул ее в свои объятия.
– Все в порядке. Не беспокойся об этом. Скоро мы тебя перезагрузим.
Она усмехнулась.
– Если это вообще возможно.
– Так и есть, увидишь. – Я подмигнул ей.
Елена пересказала Конни более или менее то, что я сказал. Конни высказала свои опасения, но Елена успокоила ее.
– Приветствую всех, – сказала Шелби. – Позвольте мне отвести вас в ваши комнаты.
Большинство малышей уже спали. Родителям пришлось нести их на руках, когда они шли за Шелби по коридору.
– Большое вам спасибо, – сказал Люк Конни с искренней благодарностью на лице.
– Извини, я на минутку, – сказал я и подошел к стойке администратора, чтобы одолжить кэмми. Я позвонил мастеру Лонгвею и сказал им, что мы вызволили десять человек, и я буду на слушании вместе с Еленой. Там мы могли бы подробнее поговорить.
– Блейк, – нервно сказал мастер Лонгвей. – Я не знаю, чем закончится завтрашняя ночь. Карантин может быть единственным способом, которым они позволят им остаться.
– И ты тоже? Мы должны быть едины в этом вопросе.
– Я на твоей стороне, но она угрожала Древним без должной причины.
– Я все исправлю. Это не конец света. Они не отправятся на карантин.
– Что ж, я надеюсь, ты готов.
Я зарычал и положил трубку.
Мне не терпелось увидеть результат. Если это будет карантин, а его внучка – одна из них, я сомневался, что он будет так себя чувствовать.
Я вернулся в приемную, и Конни заметила мой гнев.
– Ты в порядке?
– Да. Елена угрожала Древним, я не думал, что так все это произойдет.
– Заставь их увидеть, Блейк. Эти люди достаточно настрадались. Они не могут отправиться на карантин. Здесь слишком много детей.
– Знаю. Я молюсь о чуде.
– Ты – Рубикон. Все будет хорошо. Как только они покончат с этим карантинным дерьмом, они могут оставаться здесь столько, сколько захотят. Они – семья. Возможно, мы их не знаем, но семья Чарльза – это наша семья.
Я с любовью дотронулся до руки Конни.
– Спасибо. Вы слишком добры.
– Сейчас мы нуждаемся в доброте больше, чем когда-либо, Блейк. Включая Древних.
Я кивнул и оглядел комнату.
– Ты видела Елену?
– Она смертельно устала. Она поднялась в комнату.
Проклятье. Я вздохнул.
– Ладно, это неплохая идея. Я тоже устал.
– Я подам завтрак, когда все проснутся, а когда вы проснетесь, маленький самолет будет готов. Не думаю, что малышам понравятся лифты.
– Ты подумала обо всем. – Я улыбнулся. – Еще раз спасибо.
– Иди отдохни. Завтрашний день потребует от тебя всех сил.
– Ты все правильно поняла.
Завтрак на ужин.
Солнце все еще стояло высоко, но я смертельно устал.
Я поднялся наверх и прошел мимо нескольких человек, пытавшихся устроиться поудобнее. Я остановился перед комнатой Елены. Я надеялся, что на этот раз все будет по-другому. Я устал от того, что меня не было с ней. Спи крепко, принцесса. Сегодня тебе ничто не причинит вреда. Я пошел в свою комнату. Я открыл дверь, и мое сердце пропустило удар. Елена спала на моей кровати.
Благодарю.
Я подумал о том, что сказал Пит в тот день, когда мы готовили ей еду. Я вернул ей ту женщину, которой она была раньше, если не сильнее. С ней все будет в порядке.
Я забрался к ней поближе и лег на спину. Мои мысли метались, пока я, наконец, не отключился.
Зазвонил телефон, и появилась голограмма мамы. Она хотела знать, кого мы привели обратно.
– Я не могу тебе этого сказать, мама. Просто убедитесь, что вы все на месте. Древние угрожают поместить их всех в карантин.
– Сколько их? – спросила она.
– Мама, пожалуйста. Мне нужно немного поспать.
– С Еленой все в порядке?
– Да, с ней все в порядке.
– Хорошо, люблю тебя.
– Я тоже тебя люблю. Скоро поговорим. – Я положил трубку и закрыл глаза.
Несколько часов спустя в комнате раздался писк будильника. Елена встала первой. Я наблюдал, как она, не глядя на меня, поплелась к двери. Я быстро принял душ и спустился вниз.
Я нашел Дейзи и Кэсси, которая прижимала к себе своего плюшевого мишку.
– Это чудесное место, – сказала Дейзи, все еще нервничая.
– Эй, ничего не случится. Даю тебе слово, мое и Элль.
– Знаю. Я просто нервничаю из-за Кэсси.
– Мой огонь вырывается наружу.
Она рассмеялась.
– Это большое облегчение.
– Иди поешь чего-нибудь.
Мы пошли в столовую и нашли Елену. Она наклонилась, чтобы поговорить с Кэсси.
Конни подала завтрак на ужин. Она была доброй женщиной.
Я взял тарелку и сел рядом с Еленой. Они сдвинули все столы вместе. Все говорили о том, какие красивые были комнаты, и как удивительно было чувствовать себя свободным. Увидеть солнце и подышать свежим воздухом. Люк не мог перестать подчеркивать это. Настоящий ветер, а не тот горячий воздух, к которому они привыкли за все эти годы.
Я никогда не смогу узнать, через что они на самом деле прошли.
Около восьми все сели в маленький автобус. Конни развеяла их страхи и упаковала закуски для всех.
– Спасибо тебе, Конни. – Я не знал, как ее отблагодарить.
– Анук, удачи, – сказала Конни. – Она полюбит тебя. Ни одна мать не повернется спиной к своему ребенку. – Она дотронулась до ее щеки.
Энни только улыбнулась.
– Спасибо тебе, Конни. За все, – сказала Елена.
– Веди машину аккуратно.
Я кивнул и завел двигатель.
Люк был впереди со мной и попрощался с ней.
– Скоро увидимся, – сказала ему Конни.
Он помахал ей рукой.
Я посигналил и поехал по дороге в сторону порта Ариса. Когда показался порт, Елена высказала свой страх по поводу лифтов.
– Мы едем не на лифте, а на маленьком самолете.
– На самолете? – спросила Елена.
Я улыбнулся.
– У нас есть несколько на этой стороне.
Люк рассмеялся.
Я припарковал автобус и был удивлен, что там не было никаких тараканов. Я думал, они набросятся на нас толпой.
Самолет ждал на взлетно-посадочной полосе. Они построили ее для самолетов, которые летали в Бермудский треугольник с людьми, которые никогда не смогли бы покинуть Пейю.
– Ладно, вот и все, – сказал я. – Не похоже, чтобы здесь были какие-нибудь репортеры. Держитесь поближе ко мне, и с вами все будет в порядке. Если там будут какие-нибудь репортеры, когда мы приземлимся, я разберусь с ними, пока Елена проведет вас через все это.
Они все кивнули и выбрались наружу. Я отвел их в ту секцию, о которой мне рассказывала Конни. Я должен был отдать это Калебу, он относился к этой миссии как к совершенно секретной.
Все поднялись на борт, пока я разговаривал с пилотом. Он сказал мне, что это будет долгий перелет, и мы прибудем в пункт назначения в шесть часов следующего вечера.
– Все в порядке. У нас полно еды, – сказал я и забрался в самолет.
Я сел рядом с Кэсси и Дейзи. Они были окружены другими детьми. Малыши были напуганы. Я решил почитать им одну из историй Кэсси, чтобы отвлечь их от взлета. Они смеялись, когда я озвучивал всех персонажей и создавал свои собственные звуковые эффекты, чтобы они соответствовали этой истории. Елена тоже слушала мой рассказ. Я одними губами спросил:
– Ты в порядке?
Она кивнула, улыбнулась и вставила наушник в ухо. Другой она отдала Энни, пока я рассказывал следующую историю.
Когда все дети уснули, я заметил Елену с Энни, лежащей у нее на коленях. Она выглядела смущенной. Я встал, положил Кэсси на сиденье, укрыв ее одеялом, и подошел к Елене. Я сел на сиденье рядом с ней, поближе, и обнял ее, не говоря ни слова. Она легко прижалась ко мне и почти сразу же заснула. Я пытался поспать несколько часов, но слушание тяжелым грузом давило на меня.
Я понятия не имел, как на это возразить. Я думал, что построю его вокруг Елены. Она была нужна. Какое бы наказание они ни задумали, придется подождать, пока все это не закончится. Я бы также использовал ее, чтобы привести доводы против карантина. Она пробыла там четыре месяца, и с ней все было в порядке. Я должен был освободить их от этого.
Моя рука была влажной. У Елены текли слюни во сне. Я притянул ее ближе к своей груди и прижался щекой к ее макушке. Я бы просидел в этой неудобной позе вечность, если бы это означало, что мы могли быть так близки. Я ни капельки не возражал.
Минуты шли, и я пытался собраться с мыслями.
Дейзи и Кэсси проснулись первыми. Она подошла.
– Где еда, которую Конни упаковала?
– На последнем сиденье, – прошептал я.
Она вернулась и протянула мне бутерброд. Она улыбнулась Елене, спящей у меня на плече.
– Вы идеально подходите друг другу.
Я фыркнул. Если бы только Елена могла это видеть.
Мой кэмми зажужжал, и я неловко попытался достать ее из заднего кармана.
Это было сообщение от Фила. Я поставил его на беззвучный режим, чтобы не читать вслух. Сообщения от Фила никогда не были хорошими.
Я открыл сообщение и застыл.
«Руби, я пытался. Сэм сумасшедший. Он хочет, чтобы ты дрался как Грей, и несет чушь о Елене. Я не хочу принимать в этом никакого участия. Он убьет меня, если узнает, что я рассказал тебе, но я больше боюсь того, что ты сделаешь. Будь осторожен».
Я почувствовал, как внутри меня разгорается огонь.
Прочисти мозги, Блейк. У тебя есть другие причины для беспокойства.
Я разберусь с Сэмом после слушания. Он узнает, что никто не трогает Елену.
Больше всего я боялся, что кто-нибудь узнает, чем для нас был этот дент. Они причинили бы боль Елене, чтобы добраться до меня.
Я убью их всех. Я поставлю Сэма в пример, чтобы никто не смел шантажировать меня или причинять вред моей всаднице.








