355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джонелл Лоусон » Розы для богатых » Текст книги (страница 25)
Розы для богатых
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 07:52

Текст книги "Розы для богатых"


Автор книги: Джонелл Лоусон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 25 (всего у книги 26 страниц)

Отэм наклонилась и нажала на клавишу магнитофона. Лента начала вращаться, послышались голоса Боба и Честера. Поначалу Честер отвечал уклончиво, но, когда Боб намекнул, что их беседа может стоить денег, стал более откровенным.

«– Все, что я могу сказать тебе, парень, – это то, что мой брат рассказывал мне. Так что сам решай, стоит это чего-нибудь или нет.

– Ну и хорошо, – ответил Боб. – Просто расскажи мне все, что знаешь.

– Сколько? – спросил Честер.

– Думаю, я смог бы предложить тебе тысяч пять.

– Идет. – Наступила длинная пауза, как будто Честер собирался с мыслями. – Так вот, как рассказывал мой брат Пол, этот Лонни Нортон задавал очень много всяких вопросов и прямо-таки разворошил осиное гнездо в городе. Он утверждал, что взрыв произошел из-за Осборна, и грозился обратиться к властям. Мой брат отправился к Осборну и рассказал ему, что вытворяет этот Нортон. Осборн велел брату привести Нортона в механическую мастерскую на шахте. Он хотел поговорить с Нортоном.

– Твой брат привел Нортона к Осборну?

– Ага, и Осборн пытался заткнуть ему рот деньгами, а Нортон сказал, чтобы он засунул их себе в задницу. Осборн так рассвирепел, что чуть не наложил в штаны от злости. Прямо как будто с ума сошел. Как рассказывал брат, он тогда подскочил к Нортону, ругался, руками размахивал. А этот парень Нортон отступил в сторону да как вмажет ему кулаком по скуле. Осборн так и грохнулся задницей об пол, а Нортон повернулся и пошел себе к двери. Осборн от этого еще больше осатанел. Прямо как будто рехнулся. Схватил с пола обрезок железной трубы – и за Нортоном. Этот парень высокий был, и труба ему попала по плечу и шее. Наверно, Пол испугался до чертиков, когда этот мужик упал. Они с Осборном хотели поднять Нортона, а парень уже мертвый. Шея переломана.

– Что они сделали с телом? – спросил Боб.

– Вот тогда Осборн предложил Полу деньги. Он заплатил брату, чтобы он избавился от тела и не разевал рта. Сделай так, чтобы это выглядело как несчастный случай, сказал Осборн. Парень умер, поэтому Пол смекнул, что помочь он ничем не может, ну и положил труп в собственную машину Нортона и поехал на Высокие Берега. А когда столкнул машину в пропасть, на попутке вернулся домой.

– Он не боялся, что его увидят? – спросил Боб.

Смешок.

– Братишка никогда большим умом не отличался. – Небольшая пауза. – Когда я смогу получить деньги?

– Как только подпишешь эту бумагу, позволяющую моему клиенту распоряжаться сведениями, которые ты сейчас сообщил, по его усмотрению и в любой форме.

– Еще бы, конечно, я подпишу эту чертову бумажку. Теперь-то я уж ничем не могу повредить брату».

Пленка кончилась, Отэм плакала. Снова началось покалывание, и она изо всех сил терла руки – ей казалось, что по всему телу ползают насекомые. Она смотрела на магнитофон и пыталась унять дрожь, крепко обхватив себя руками, и беззвучные слезы бежали по ее щекам.

Немного успокоившись, Отэм положила документы и магнитофон обратно в ящик письменного стола и заперла его на ключ. Потом вытерла слезы и встала.

В комнату вошла Молли, неодобрительно взглянув на нее.

– Я слышала, будто ты утром уезжаешь?

Отэм кивнула:

– Меня, наверно, с неделю не будет.

Молли нахмурила брови:

– Совсем спятила. Незачем тебе сейчас ехать. Ты устала и наполовину еще больная. Пожар что ли какой, что нельзя малость подождать?

– Другого выхода нет, тетя Молли. В Сан-Франциско меня ждет очень рассерженный человек. Если я туда не поеду, он может приехать сюда. А я этого не хочу. Сейчас не время.

Глава 45

Отэм спокойно наблюдала, как Ллойд, почему-то казавшийся ей менее высоким, чем обычно, со вздувшимися на шее венами в ярости метался по кабинету. Он был одет в безукоризненный светло-зеленый костюм, оттенявший его глаза. Ллойд всегда носил костюмы, Брайан же с трудом терпел их.

На Отэм было белое полотняное платье, расшитое черным бисером, и белая широкополая шляпа. Шляпу она сняла и положила рядом с собой на диван.

– Хорошо, что шляпы снова входят в моду. Я всегда чувствую себя как-то собраннее, когда надеваю шляпу. Когда я была маленькой, у меня была такая белая шляпка с голубыми цветочками на полях. Я всерьез думала, что очень красива, когда меня одевали в церковь и на мне была эта шляпка и ботинки из настоящей кожи.

Ллойд остановился напротив, лицо у него покраснело и выглядело растерянным.

– Ты ведь не слышала ни слова из того, что я говорил, ведь так?

– Слышала каждое слово. Ты собираешься разорить Брайана. Ты хочешь уничтожить его. Ты намерен прибить его член к стенке. Когда ты с ним разделаешься, у него за душой не будет и двадцати центов.

– Я могу это сделать, Отэм.

– Конечно, я вполне уверена, что можешь. Но выступив против Брайана, ты выступишь и против меня. Ты не станешь этого делать, Ллойд. Когда женщина сражается за благосостояние своего ребенка, она может быть совершенно беспощадной.

Ллойд отступил на два шага и посмотрел на нее с недоумением:

– Ты...

– Точно. Чертовски беременна.

– Да как же, мать твою, ты допустила?..

Отэм, вдруг увидев комическую сторону всей этой истории, расхохоталась:

– Хитрый дьявол Брайан украл мои таблетки.

Ллойду, однако, это смешным не показалось, и он холодно посмотрел на нее:

– Ты можешь сделать аборт.

Лицо Отэм стало серьезным, и она медленно покачала головой:

– Я хочу этого ребенка, Ллойд. Как только он появился у меня в животе, я его тут же страшно полюбила.

Мэрфи посмотрел на нее долгим и суровым взглядом, что-то обдумывая. Когда он заговорил, его голос был низким и язвительным:

– Ты интриганка. Ты всех нас использовала. Эверетта, меня, Дугласа и этого молодого дурачка Брайана.

Отэм встала с дивана и посмотрела ему прямо в лицо:

– Да что ты говоришь? Давай-ка вернемся на несколько лет назад. Кто кого пригласил к себе в кабинет и предложил луну с неба? Кто предложил молоденькой девчонке из Тэтл-Риджа все что она пожелает, но за определенную плату? Ты помахал перед ее голодным ротиком своим богатством. Единственная проблема заключалась в том, что эта девчонка уже успела поторговать своим телом и это ей очень не понравилось. Ты пытался воспользоваться ее неопытностью, Ллойд, да только жизнь девчонку уже многому научила. Она отказалась играть в твои игры.

– А обо всем остальном ты забыла? Я сделал тебя такой, какая ты сегодня. Без меня ты была бы ничем.

– Да, ты вложил деньги в мой бизнес. Полагаю, ты согласишься, что твои капиталовложения более чем утроились. Секс? Думаю, что и здесь тебе не на что жаловаться. Ты получал ровно столько же, сколько давал. – Отэм подошла к окну и посмотрела вниз на крохотных людей. – Может быть, я использовала Эверетта... Но даже если и так, я позволяла ему делать то, что он хотел делать раньше, но не мог. Он был почти разорен, когда я вышла за него. Я вкалывала на двух работах, чтобы поставить бар на ноги, иногда по восемнадцать часов в день, а он сидел наверху и писал. Он умер богатым человеком, и вполне счастливым. Дуглас?.. Да, мы использовали друг друга. Брайан? – Она повернулась и посмотрела на Ллойда, подошедшего к ней. – Я хладнокровно использовала Брайана. Из всех вас он заслуживает этого меньше всего. Он отдал все, а я не дала ему ничего.

Ллойд изучающе посмотрел на нее:

– Ты ведь влюблена в него, так?

– Как это ни печально, я люблю вас обоих.

– Но его ты любишь больше?

– Он отец моего ребенка. К тому же он такой нежный.

– Ты то же самое говорила и про Эверетта.

– Эверетт был нежным и слабым. Брайан не слабый, но при этом нежный. Он никогда раньше не был влюблен. Поэтому он очень ранимый.

– А как же я? За все эти годы тебе ни разу не приходило в голову, что у меня тоже могут быть уязвимые места? Что я тоже, может, люблю тебя?

Отэм, отвернувшись от него, кивнула.

– Да, как создатель любит свое творение. Ты меня сделал, раскрасил, а потом с гордостью показываешь: «Поглядите-ка, что я слепил. Взял эту смышленую, ничего собой не представляющую девчонку из Тэтл-Риджа и создал из нее то, чем она сегодня является». Я для тебя собственность, твоя самая удачливая протеже. – Отэм, замолчав, посмотрела на него. – Что, станешь отрицать?

Ллойд ничего не ответил, и она, подойдя к дивану, взяла шляпу и водрузила ее на копну каштановых волос. Улыбнувшись ему, Отэм повернулась к двери.

– А кстати, как твоя последняя протеже? Какой у нее самый большой талант? Бизнес... или траханье?

Губы Ллойда медленно раздвинулись в улыбке, и он рассмеялся:

– Таких, как ты, Отэм, больше никогда не было. Ты самая лучшая, и я намерен вернуть тебя.

– Ты по этой части мастер. Как только правда выплывет наружу, Брайан вполне может выставить меня из города.

Все еще продолжая улыбаться, Мэрфи с самодовольным видом сложил руки на груди.

– Я буду ждать.

Отэм улыбнулась Эду, потом посмотрела в окно на ряд деревьев перед входом в административное здание ее компании. Густые зеленые ветви раскачивались на легком ветру, который почти всегда дул с океана. За годы, прошедшие с тех пор, как она переехала в это здание, деревья поразительно выросли, как, впрочем, и сама компания.

Отэм повернулась и присела на подоконник, глядя через комнату на Эда.

– Хочу я этого или нет, мне понадобится время, чтобы быть женщиной. Мне необходимо еще год провести вне офиса, Эд.

Он снял очки в золотой оправе и протер их носовым платком.

– Было бы неплохо, если бы я знал больше, Сью Энн. Случались ситуации, когда мне нужно было связаться с тобой, а я не мог.

Она несколько секунд поколебалась и снова поглядела на деревья внизу.

– Я не стану нагонять на тебя скуку массой деталей, могу только пообещать, что на этот раз все будет по-другому. Ты всегда будешь знать, где я нахожусь, и у тебя будет полная свобода действий в мое отсутствие. – Она повернулась и снова посмотрела на него, однако осталась сидеть на подоконнике. – Теперь я замужем. Моя фамилия Осборн, и я жду ребенка. – Отэм улыбнулась, увидев, как у Эда глаза полезли на лоб от изумления. – Я знаю, что многие женщины продолжают работать во время беременности, но я однажды уже потеряла ребенка и не собираюсь рисковать в этот раз. Мне нужно несколько спокойных месяцев без всяких волнений. Как бы я ни любила свой бизнес, своего ребенка я люблю больше, а работа иногда меня просто достает. Может быть, потому, что я действительно ее люблю.

Эд вопросительно смотрел на нее:

– Ты собираешься вернуться, после того как родишь ребенка?

Отэм пожала плечами:

– Поговорим обо всем подробнее через несколько недель. – Она слезла с окна и пересела на краешек своего письменного стола. – А что ты думаешь насчет того, чтобы перебраться в Ричмонд, в Виргинию?

Он усмехнулся:

– Мне нравится мягкость, с которой ты отдаешь приказания, Сью Энн. Ты начинаешь с длинного перечня прямых указаний, а потом улыбаешься и спрашиваешь: «И каково ваше мнение?» Как будто у нас есть выбор. – Эд кивнул. – Если ты хочешь, чтобы я был в Ричмонде, я поеду в Ричмонд.

– Отлично. Мне будет спокойнее, если ты возглавишь сеть на Восточном побережье хотя бы на несколько ближайших месяцев. Заместителя себе подберешь сам, но во главе компании все равно остаешься ты. Каждый будет обязан согласовывать с тобой любое серьезное решение. Завтра утром я созову общее собрание и сделаю объявления.

– А как Мэрфи? Он нас поддержит?

– У него не будет выбора. Контрольный пакет в этой компании все еще принадлежит мне. На сотрудников у меня влияния больше, чем у него, и он это отлично знает. Ллойд – бизнесмен до мозга костей. Он никогда не сделает ничего такого, что могло бы повредить компании или его доле.

– Когда мне поехать в Ричмонд?

– Когда сам сочтешь, что пора. Мне бы хотелось, чтобы ты как можно тщательнее подготовил себе замену и уехал со спокойным сердцем. – Отэм замолчала и слегка улыбнулась. – Кстати, как идут дела у Дэйла Осборна в Сиэтле?

– Прекрасно. Он никогда не станет первым номером, но со своей работой справляется очень хорошо.

– А что бы ты сказал о его переводе в Ричмонд? В Сиэтле сейчас особо важных дел нет и нет больших возможностей для продвижения. А Ричмонд прямо-таки весь пузырится. Хорошо бы Дэйл поймал один из пузырьков.

Эд улыбнулся и покачал головой:

– Мне начинает казаться, что эта компания – просто приют для престарелых барменов, педиков и шлюх.

– Разве я хоть раз привела плохого работника?

– Нет. Уолли справляется ничуть не хуже других менеджеров. А как ваше с Эллой заведение?

– В полном порядке. – Отэм встала со стола и взяла свой кейс. – Я не прошу тебя проталкивать Дэйла, но мне бы хотелось, чтобы ты дал ему приличную должность. Все остальное зависит от него. – Она повернулась и пошла к двери. – По-моему, Дэйл еще всех удивит, и, в частности, моего мужа. Дэйл – его дядя, а теперь и мой дядя.

Отэм обернулась, улыбнулась Эду и вышла.

Следующие несколько дней промелькнули очень быстро. В промежутках между заседаниями и деловыми встречами Отэм бегала по магазинам, однако ни на минуту не переставала думать о Брайане и Эдисонвилле. Когда они с Ллойдом снова встретились, то всячески избегали упоминать о Брайане или о ребенке, словно их вовсе не существовало. Однажды они встречались на его яхте и несколько раз вместе обедали. Он по-разному пробовал вернуть их прежнюю близость, но Отэм самым тщательным образом избегала всяких личных контактов. По крайней мере она могла сказать себе, что сохраняла верность Брайану.

Поскольку Брайан звонил каждый день, Отэм пришлось остановиться в гостинице «Фэрмаунт», а не в своей квартире. Как и было условлено, он прислал за ней самолет ровно через неделю после ее отъезда. Полет домой прошел хорошо, небо было ясным. Отэм задумчиво смотрела в маленький иллюминатор на голубую линию горизонта, покуда не заснула под однообразный и ровный гул двигателей.

Голос пилота разбудил ее, когда они уже приближались к посадочной полосе. Отэм стряхнула с себя сон и, как положено, пристегнулась ремнем безопасности. Откинувшись на спинку кресла, она смотрела, как знакомый ландшафт проносится за стеклом иллюминатора мягко приземлившегося «Лиэ». Когда самолет медленно подрулил к тому месту, где ожидал лимузин, Отэм поднялась с места.

Она не предполагала, что Брайан приедет ее встречать, но он стоял около «роллс-ройса». Как только она вышла из самолета, он направился к ней, вдруг засмеялся и поднял ее высоко в воздух. В последнее время она редко смеялась, но, поглядев вниз на мужа, не смогла удержаться от глуповатого хихиканья.

Отэм не успела даже перевести дыхания, а Брайан уже подозвал Джеймса, чтобы тот забрал багаж, и усаживал ее в машину. Он крепко обнял жену, ткнувшись лицом ей в шею:

– Черт, как же я по тебе соскучился! В постели без тебя было так одиноко.

– Ах, – проворковала она. – Наверно, зудела эта кривая штуковина?

– Точно. Как будто ее в крапиву завернули.

Она снова захихикала и прижала Брайана к себе. Отэм вспомнила свою недавнюю встречу с Ллойдом.

Оба мужчины были сильными, могущественными и упрямыми. Если Ллойд решил мстить, то могла разгореться нешуточная битва. Не старомодный мордобой, а настоящая схватка двух сил.

Брайан отстранился и как-то странно посмотрел на нее:

– Ты дрожишь.

Отэм поглядела на свои руки, на подрагивающие длинные изящные пальцы. Она уже так привыкла к этой дрожи, что почти перестала замечать ее.

– Это просто от возбуждения. Так приятно возвращаться домой.

Однако до тех пор пока машина не повернула на дорожку к Дому Осборнов и среди дубов во всем своем величии не показался старинный особняк, она не осознавала, насколько это действительно прекрасно – оказаться снова дома. Она думала о Доме Осборнов как о своем доме, потому что в какой-то момент он и вправду стал для нее домом. За эти месяцы Отэм, против собственного желания, пустила здесь корни, и пустила глубоко.

Они с Брайаном ждали, когда Джеймс занесет в дом чемоданы, сумки и пакеты. Когда шофер несколько раз сходил туда и обратно, Брайан взглянул на жену с лукавой улыбкой:

– Ты будешь одета лучше всех толстух города.

– Ты не поверишь, но это главным образом детские вещи. – Отэм повернулась на сиденье и изумленно посмотрела на него. – Просто невероятно, что этим маленьким существам столько всего нужно. Правда, кое-что я купила просто потому, что не могла преодолеть соблазн.

– Ну разумеется. – В его голосе звучали одновременно веселая насмешка и гордость.

Брайан помог ей выйти из машины, словно беременность превратила Отэм в драгоценную фарфоровую статуэтку.

– У меня через пятнадцать минут назначена ветреча, но мы увидимся за обедом. – Брайан вернулся к машине и серьезно посмотрел на нее. – Пока тебя не было, я пережил несколько неприятных минут. Сам не знаю почему, но я все время вспоминал о мужчине с яхтой. Ты с ним виделась?

– Да, я видела его, и мы говорили. Вот и все.

– Как его зовут?

– Потом скажу.

Она повернулась и вошла в дом, прежде чем он успел задать ей еще вопросы, и прошла к себе в комнату. На пороге помедлила, глядя на дверь рядом с ее дверью. В этой комнате постоянно убирались, но Отэм заходила туда только один раз. Ощутив какой-то странный порыв, она повернулась и медленно вошла в бело-голубую детскую, где некогда спали Брайан и многие другие Осборны.

Комната была просторной и веселой. Возле окна стояла старинная латунная колыбель, окаймленная сине-белыми оборочками. Отэм взяла подушку и прижала ее к груди, покачивая колыбель взад-вперед. Комната, казалось, поджидала, когда младенец подрастет и перейдет в детскую кроватку с боковыми сетками. Наготове стояли столик для пеленания, комод, кресло-качалка с удобными подушками. Игрушки и потертые плюшевые звери выстроились на диване, покрытом голубым вощеным ситцем. Из угла посетителю улыбалась деревянная лошадка. Изголовье кроватки было неровным, как будто Брайан, стоя на толстых ножках, жевал его край. На какой-то миг Отэм даже почудилось, что она видит его там. Он, несомненно, был щекастым, с копной золотистых волос и голубыми глазами, которые совершенно обезоруживали домочадцев своей способностью менять цвет. А будут ли у ее ребенка такие же красивые голубые глаза, как у его отца?

Эта комната, видение Брайана были такими добрыми и умиротворяющими, такими чистыми, что Отэм почувствовала себя изнутри черной, отвратительной и жестокой. Она ощутила, как часто застучало ее сердце, бросила подушку, выбежала из бело-голубой детской, из всей этой наполнявшей ее невинности и чистоты, ворвалась в свою комнату, подбежала к письменному столу и открыла ящик. Вот и коричневый конверт, в котором были заключены десять лет замыслов и борьбы, ненависти и отчаяния. Теперь она знала, что все это ни к чему. Она не могла этим воспользоваться. Не могла обратить в ущерб собственному ребенку.

Не колеблясь ни секунды, Отэм подошла к камину и, смяв, бросила конверт на решетку. Взяв с каминной доски спичку, чиркнула ею о кирпич и поднесла огонек к уголку конверта. Потом села в кресло и следила, как конверт превращается в пепел, а кассета, скручиваясь, плавится и становится пластмассовым шариком.

Глава 46

Узоры на стенах солнечной комнаты сверкали в лучах полуденного света. Отэм сидела у раскрытого окна и прислушивалась к звукам Дома Осборнов: едва слышному шуму газонокосилки, птицам, гнездящимся в ветвях дубов, нежному ржанию лошадей, голосу кого-то из прислуги... Она ждала Арти и думала над тем, что ему скажет. Лонни был его братом-близнецом, и у него были свои права на отмщение, но она начисто лишила Арти такой возможности.

Отэм видела, как конверт превратился в горстку черной золы. Когда последний язычок пламени вспыхнул и погас, Отэм поняла, что Лонни наконец обрел покой. Он навсегда останется с ней – прекрасное воспоминание, которое она вечно будет лелеять, и его уже не будут покрывать черные тени. Отэм почувствовала вдруг всеохватывающую радость, словно Лонни каким-то образом прикоснулся к ней, выйдя из места своего упокоения, и освободил ее от обещания, данного много лет назад. «Люблю тебя, сладкая. А теперь давай катись отсюда и живи спокойно».

Она прошла через комнату, взяла музыкальную шкатулку, сняла с пальца золотое колечко и положила его рядом с розами.

В солнечную комнату вошел Арти, и Отэм подняла глаза. Какой красивый мужчина. Легкая седина на висках лишь добавила ему очарования, а шрамы и хромота – загадочности. Арти всегда останется бродягой, очаровательным и вольным любителем приключений и женщин. Она испытывала к Арти какую-то особого рода любовь, но, с другой стороны, она любила всех мужчин в своей жизни. Бывали периоды, когда Отэм испытывала мимолетную привязанность даже к Дугласу.

Показав ему на кресло, Отэм задумчиво посмотрела на Арти. «С чего же начать?» – спрашивала она себя. Ржание лошади привлекло ее внимание, и она, повернувшись к окну, довольно долго сидела молча.

– Я должна остановиться, – наконец сказала она. – Я должна положить конец этой отвратительной жажде мести, которая росла во мне, словно чудовище.

Арти, казалось, не удивился:

– Я ожидал чего-то в этом роде, когда ты начала притормаживать. Мы могли бы напасть на них еще несколько месяцев назад, если бы ты не боялась, что это заденет Брайана.

Она, соглашаясь, кивнула:

– Я потеряла ориентиры. Мне следовало бы все остановить, как только умер Дуглас, но из-за мелкой обиды, нанесенной, когда мы оба были почти детьми, я втянула во все это и Брайана. Не его вина, что Дуглас был ослом. Парадоксальность всей этой истории заключается в том, что Лонни любил меня, и тебя тоже. Он был полон любви. Лонни не был мстительным человеком. И он бы не захотел, чтобы мы стали такими. – Отэм села в кресло и пристально поглядела на Арти. – То, что я сделала, я сделала ради себя. То, что сделал ты, ты сделал отчасти ради Лонни, а отчасти из спортивного интереса.

– Причины сейчас не важны. Дело в том, что мы потратили слишком много времени и денег, чтобы просто взять и все бросить.

– Знаю, но дело теперь касается не только нас с тобой. Я должна думать о своем ребенке. Я не могу принести ребенка в семью, чье имя запятнано скандалом. Против Брайана могут выдвинуть обвинения, его могут даже посадить в тюрьму. Я не хочу такого для своего ребенка. Мне бы хотелось, чтобы он получил все, что может дать ему имя Осборнов, – а это не только богатство. Деньги я и сама могу ему дать. Фамилия Осборн известна и уважаема по всей стране. Я не могу лишать его того, что принадлежит ему по праву рождения.

Арти вытащил из кармана рубашки пачку «Пэлл-Мэлл» и прикурил сигарету от золотой зажигалки. Сигареты он сунул в карман, но продолжал поигрывать зажигалкой.

– Так дело в ребенке или в Брайане?

– В обоих. Я хочу, чтобы у моего ребенка было то, чего сама я была лишена, – мама и папа. Хочу, чтобы он спал в колыбельке наверху, чтобы у него прорезались зубки в той же кроватке, где спал его отец, чтобы он вырос в этом доме и пустил здесь такие же глубокие корни, как вон те дубы. Арти, я хочу, чтобы у него было все самое лучшее. Разве это неправильно? – Он не ответил, и Отэм, подавшись вперед, заглянула ему в лицо. – Тебе же нравится Брайан. Сам знаешь, что это так. Неужели ты действительно хочешь, чтобы он разгребал всю эту грязь, которую развел его отец?

Арти покачал головой:

– Отэм, я думал совсем о другом. Я думал о том человеке, Честере, и о том, что он рассказал Бобу. Ты можешь остановиться, но он-то там и он снова может заговорить. Что, если Честер решит подзаработать еще деньжонок или просто потрепаться?

– Я об этом тоже думала. Если я не буду поддерживать его с этой историей про Лонни и взрыв в шахте, то народ попросту поднимет Честера на смех. А обо мне он не знает. Разговаривал он только с Бобом. Мне кажется, тут мы в полной безопасности.

– А что со всем этим делать?

– Я все сожгла. – Она грустно улыбнулась. – Ты злишься на меня?

Арти тоже улыбнулся, наклонился вперед и раздавил сигарету в пепельнице.

– Какого дьявола! Все равно мне до чертиков надоел этот дерьмовый захолустный городишко.

Отэм встала одновременно с ним и шагнула к Арти в объятия.

– Я люблю тебя, – сказала она просто.

Он крепко прижал ее, погладил по волосам и спине.

– Ага, маленькая сестричка. Я тоже тебя люблю. Сдается мне, ты единственная женщина, которую я когда-нибудь любил. Если бы не Лонни, мы могли бы с тобой отлично поразвлечься. Спорю на что угодно, что ты просто великолепна в койке.

Отэм улыбнулась и высвободилась.

– Хочешь поехать в Ричмонд?

– Нет. Я, наверно, поеду в Австралию.

– В Австралию? Что ты там собираешься делать?

– Трахать австралиек.

Она тихонько засмеялась и обняла Арти рукой за талию, провожая к двери.

– Тебе нужны деньги?

– Нет. Денег у меня полно. А потом, я всегда заработаю себе на хлеб. Деньги делают жизнь слишком легкой. Я становлюсь ленивым домоседом. – Он остановился на пороге и посмотрел ей в глаза. – А как ты собираешься поступить с Брайаном?

– Вопрос в том, как поступит Брайан, когда узнает, что его жену зовут Сью Энн Корбетт.

– Ты собираешься рассказать ему?

– Как на духу. Мне кажется, что тебе к тому моменту лучше бы уехать. Не могу вообразить, какая у него на все это будет реакция. Он может начать искать тебя, когда узнает, что ты тоже был замешан в деле. – Она похлопала Арти по груди, по бедрам, по плечам. – Ты в отличной форме, но он тоже здоровенный. Вполне может отделать тебя как следует. В аварии твое прелестное личико достаточно пострадало. Не стоит больше искушать судьбу. Кроме того, и мне так будет легче.

– Я могу собрать вещи и уехать через час.

Отэм кивнула, еще сильнее обняла его, и глаза ее наполнились слезами.

– Я буду скучать по тебе.

– Я тоже буду по тебе скучать.

– Не пропадай из виду.

– Обязательно. – Арти наклонился и поцеловал ее в губы. – Выше носик, маленькая сестричка.

Он повернулся, оглянулся еще раз и исчез.

За обедом Отэм лишь тыкала вилкой в еду и рассеянно отвечала на вопросы. После обеда они с Брайаном пошли на террасу выпить виски, и она болтала о пустяках. Потом они играли в бильярд в игровой комнате, и она снова болтала. Она ловила на себе полные удивления взгляды Брайана, но не могла остановить нервного словоизлияния. Когда она испортила легкий шар из-за того, что о чем-то тараторила, Брайан засмеялся и взял кий.

– Отэм, что тебя беспокоит?

– Почему ты думаешь, будто меня что-то беспокоит?

– Потому что я тебя знаю.

– Нет, – ответила она, – на самом деле ты не знаешь меня. Тебе просто так кажется.

– Я знаю все самое важное. Знаю, что ты не любишь болтать, и знаю, что не сбрасываешь туфли, если не нервничаешь. – Он улыбнулся и переставил кий на стойке. – Ты любишь детей, любишь сидеть в джакузи, любишь книги, музыку, овсянку и смешные хот-доги, которые тебе готовит Молли. Ты терпеть не можешь лишних трат, лени, несправедливости к маленьким людям и личинок в мусорных баках. Когда у тебя в животе газы, ты убегаешь и прячешься в другой комнате, потому что боишься пукнуть. Ты теплая, и любящая, и темпераментная. Тебе нравится, когда я сверху, и ты любишь, чтобы тебя целовали, когда ты кончаешь. Осталось еще что-нибудь?

– Похоже, что ты рассказал обо всем.

– Не совсем. Я все еще не знаю имени мужчины с яхтой.

Брайан приоткрыл дверцу, но Отэм не могла пройти в нее, еще не могла.

– Почему бы нам не погулять в саду?

Они вышли из дома и молча побрели мимо дубов по каменной дорожке к фонтану. Солнце уже клонилось к горизонту, и близились сумерки, вечерний воздух наполнился ароматом цветов. Брайан сел на скамейку, а Отэм осталась стоять, глядя на лилии в пруду. Ее внутренние резервы были на исходе, но она собрала остатки воли и, оглянувшись, посмотрела на Брайана.

– Этого мужчину зовут Ллойд Мэрфи. – У Отэм пересохло во рту, и она облизнула губы. – Отэм – это прозвище, которое мне дала Молли, когда я была ребенком. Мое настоящее имя Сью Энн Мак-Эван Нортон Корбетт Осборн... и Осборн. Молли – моя тетя.

Брайан в замешательстве уставился на нее, пытаясь осмыслить длинный перечень имен, потом в глазах его на миг вспыхнуло недоверие, и наконец его мозг осознал то, что она сказала.

– Ты...

– Пожалуйста!.. Позволь, я сама расскажу, по-своему. Потом ты задашь любые вопросы – и сделаешь что сочтешь нужным. Я никогда больше не солгу тебе. – Она не могла заставить себя смотреть на Брайана, глядеть в эти глаза, полные боли и разочарования, и отвернулась. Отэм встала на колени около пруда и погрузила ладони в холодную воду. – Я родилась в Тэтл-Ридже – маленьком городке в горах, милях в девяноста отсюда. Меня воспитывала Молли.

Тихо, не глядя на него, она рассказывала всю свою жизнь. Рассказала про Лонни, про то, как он умер, о потере своего ребенка, о том, что она думала о Дугласе. Слова сами выскакивали из нее, когда Отэм говорила о ночи, проведенной в заведении Рекса, и о том, как обобрала Брайана на три тысячи долларов. Затем: Сан-Франциско, Эверетт, бар, Ллойд Мэрфи, создание «Корбетт корпорэйшн», смерть Эверетта, ее возвращение в Эдисонвилл и причина этого.

Отэм замолчала, подбирая слова, и снова заговорила. Несколько раз она слышала, как Брайан подходил к ней, слышала его быстрое и прерывистое дыхание при упоминании имени Ллойда. Но он не прерывал. Труднее всего оказалось рассказывать о Дэйле и о том, как она спровоцировала драку между ним и Дугласом. Потом – Джинджер и как она подстроила их встречу с Джорджем, ссора между Джорджем и Дугласом, когда тот узнал об этом романе, карточный шулер, которого она наняла, чтобы втянуть Хомера в игру. Приобретение эдисонвиллской «Таймс».

Солнце уже скрылось за деревьями и тени стали длинными, когда Отэм повернулась, чтобы посмотреть на Брайана, одновременно радуясь, что его лицо частично скрывала темнота. Она рассказала ему все. Почти все. Отэм обещала, что лжи больше не будет, однако была одна правда, способная лишь усугубить боль. Поэтому она сказала:

– Теперь я знаю, что Дуглас был невиновен, по крайней мере в смерти Лонни. Лонни погиб в автомобильной аварии, только и всего. Твой отец проявил халатность, не остановив работу в шахте, но Лонни он не убивал.

В полутьме глаза Брайана сверкали льдом, как у его отца, губы были сжаты в тонкую линию. Когда он заговорил, в его голосе зазвучало презрение:

– Ты была любовницей Мэрфи. Когда я сидел в его офисе и с гордостью рассказывал ему о тебе, этот зеленоглазый сукин сын помирал со смеху, потому что трахал мою жену.

– Нет, – ответила Отэм и подошла к нему. – Я никогда не была его любовницей в прямом смысле слова. Я никогда не жила с ним. Он не содержал меня. Он делал мне подарки, но я всегда сама платила за себя. И он ни разу не притронулся ко мне с тех пор, как я стала твоей женой.

Брайан стоял, возвышаясь над ней.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю