Текст книги "Огонь и пепел"
Автор книги: Джонатан Мэйберри
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 25 страниц)
25
Спустя какое-то время Бенни поднялся на ноги.
Зом не вернулся, но Бенни все равно вытащил бутылку с кадаверином из кармана и смочил свою одежду. Его поразило, что спустя столь долгое время он все еще ощущал запах вещества, и ему приходилось наносить мятный гель на верхнюю губу из баночки, которую он всегда носил с собой. У мяты был такой сильный аромат, что он полностью убивал обоняние. Когда твоя одежда пахнет, как разлагающаяся человеческая плоть, мята – настоящее благословение.
У Бенни возникла странная мысль. Если бы он умер сейчас и возродился, с мятным гелем кадаверин на него не подействовал? Скорее всего. Это была жуткая мысль.
День обещал быть очень жарким этой и так необычайно жаркой весной. Даже дома, в Маунтинсайде, это была странная весна, температура в апреле достигала тридцати градусов, а дождей почти не бывало. Бенни понятия не имел, это просто такой год – бывали жаркие годы, а бывали холодные – или это знак, что грядет нечто плохое. Его настрой склонялся ко второму варианту.
«Возможно, это конец света, – шептал внутренний голос. – Может, капитан Леджер прав. Возможно, шансов не осталось».
– Ой, заткнись, – прорычал Бенни.
Он подошел к разбившемуся самолету и долгое время стоял у подножия крепкой веревочной лестницы, которую Джо прикрепил к открытому люку.
Бенни жалел, что не позвал с собой Никс. Он на мгновение закрыл глаза и подумал о том, как она сосредоточенно тренируется с катаной, которую дал ей Джо. Бенни представил ее образ, и внезапно Никс оказалась рядом, такая настоящая, словно он мог действительно прикоснуться к ней. Ее непослушные рыжие волосы развевались на утреннем ветерке, пришедшем из пустыни, а ее умные зеленые глаза пробегали по пейзажу, пока она представляет, как к ней приближаются нападающие. Ее бесчисленные веснушки темнели, когда пульс становился чаще, а кожа краснела. И меч. Бенни был очень хорошим мечником, но Никс была лучше. Она была быстрее, точнее, увереннее и намного опаснее. В ее маленьких ручках это мощное оружие раскрывало свой настоящий потенциал. Лезвие становилось вымпелом жидкой ртути, а острие спокойно прорезало воздух, соломенные цели или шеи живых и мертвых.
Но сейчас Никс не пользовалась этим клинком против живых.
В отличие от Бенни. Сейчас и много раз до этого.
«Она убивала, – подумал Бенни. – Убивала с помощью ножей и оружия, и своим старым деревянным боккэном». В этом смысле она была такой же, как он. И такой же, как Лайла, Чонг и Бунтарка. Все они стали убийцами.
Детьми на войне.
Детьми войны.
Это было так нечестно.
– Никс, – сказал Бенни, просто чтобы отдать ветру ее имя. А потом он произнес ее полное имя: – Феникс.
Ее имя, любая вариация, даже теперь, когда он был зол на нее, звучало для Бенни как молитва.
Первая девушка, в которую он влюбился.
Первый человек, которого он полюбил. Кроме родителей. Но это было воспоминание любви маленького ребенка. Это другое.
Он любил Никс. Она была единственной девушкой, которую он собирался любить. Он бы убил за нее.
«Нет, – поправил внутренний голос, – ты убивал за нее. И вместе с ней».
– Заткнись, – снова сказал Бенни и отвернулся, словно, спрятавшись, он мог бы уйти от этого внутреннего голоса и своих меланхоличных мыслей.
Самолет лежал там. Мертвый. Отброшенный временем. И все же каким-то странным образом Бенни он казался живым.
Ожидающим его.
Бенни понял, что улыбается.
Джо четко приказал Бенни – и всем остальным – держаться подальше от самолета. Глава ученых доктор Моника Макреди и вся ее команда либо погибли при крушении, а потом ушли, превратившись в зомби, либо их убили жнецы Церкви Тьмы.
Теперь самая важная часть исследований доктора Макреди была утеряна.
В любом случае надежда мира на лекарство потеряна, возможно, навсегда.
Это было безумием, но три недели назад Бенни и Никс еще не знали о докторе Макреди, ее команде, возможности исцеления и людях, которые проводили исследования. Это было так удивительно, так меняло жизнь.
Как он должен был внезапно отбросить всю эту надежду и просто принять, что они лишены будущего, в котором нет вируса и смерти? Он не знал, как вместить это в свою голову.
Если надежда на исцеление исчезла, то что это значит для Чонга? Возможно, он уже мертв. Может, вся надежда умерла.
«Мы потеряли последнюю возможность победить эту заразу».
– Нет, – сказал Бенни, и теперь это слово приобрело совсем иное значение, чем пару минут назад. Теперь оно было наполнено гневом, непокорностью. А Том однажды сказал ему, что непокорность перед лицом катастрофы напоминает надежду. – Нет, абсолютно ни за что.
Над ним разверзлась черная пасть открытого люка самолета.
Бенни взялся пальцами за веревочную лестницу и потянул. Крепкая и сильная.
Но Джо, высокий, смертоносный, бывший стрелок, который теперь возглавлял команду рейнджеров в «Руинах», сказал держаться подальше от самолета. Никаких оправданий, никаких исключений.
– Ну, – сказал Бенни веревочной лестнице. – Что он может сделать? Отправить меня в мою комнату?
Он двинулся внутрь.
Там царил беспорядок. Джо явно перерыл это место в поисках материала и пропавших записей серии D. Без зомов, ящиков с оборудованием и коробок с записями было легче увидеть повреждения. Упав, самолет повредил корпус, а его металлическая кожа вздулась и треснула. Пол был усыпан мусором. Бумагой, сломанными контейнерами и сотней сотен гильз автоматов, из которых стрелял Джо, отражая атаку жнецов. Они тускло сияли в лучах света, проникающих сквозь разломы в потолке. Бумажный мусор валялся у стен. Бенни присел на пустой ящик, в котором когда-то находилась ракетная установка, и начал рыться в бумагах.
Он понятия не имел, что ищет. Не то чтобы он ожидал обнаружить отрывок бумаги с надписью «лекарство».
И даже так, здесь был ответ. Какой-то ответ, Бенни был в этом уверен.
Проходили часы, а юноша все просматривал каждый кусочек бумаги, каким бы маленьким он ни был.
Здесь не осталось ничего ценного.
Ни слова, ни отрывка.
Бенни взял бумаги и с силой бросил их в стену. Страницы, как целые, так и обрывки, ударились о неподвижный металл, а потом плавно опустились на пол в таком же беспорядке, такие же бесполезные, как и раньше.
Бенни опустился на пол, его лицо горело от гнева, а все тело сотрясалось от раздражения и отчаяния.
И тогда он вспомнил о квадроциклах.
Двигатели обоих наконец затихли.
– О… боже…
Он подбежал к машинам. Квадроцикл жнеца под углом прижался к машине Бенни, лежащей на боку. Юноша оттолкнул второй квадроцикл «Хонду» от своей «Ямахи». «Хонда» двигалась лениво, неуклюже сопротивляясь – правое переднее колесо сдулось, резина взорвалась при ударе. Бенни осмотрел «Ямаху». Правое заднее колесо болталось под странным углом, и Бенни, когда нагнулся осмотреть его, застонал. Ось лопнула, как хлебная палочка.
Бенни выпрямился, сделал долгий медленный вдох, вспомнил многочисленные уроки Тома о сохранении спокойствия во время кризиса – и следующие две минуты с криками пинал «Ямаху» со всех сторон.
Потом он застыл минуты на три, его грудь вздымалась, ноги чертовски болели, пока Бенни со злостью смотрел на машину.
Наконец он открыл багажник квадроцикла, вытащил гаечный ключ и домкрат, снял колесо с «Ямахи» и надел его на «Хонду». Колеса были одного размера, и только когда Бенни закончил, он ворчливо признал, что хоть в этом ему повезло. Не все квадроциклы были одного размера.
Потом Бенни постарался завести «Хонду». Ничего не вышло.
Он попытался снова.
Тишина.
Двигатель не заглох после столкновения. У машины просто кончилось топливо.
Бенни схватил камень и был почти готов опустить его на приборную панель.
«Прекрати!» – заорал его внутренний голос.
Бенни остановился с камнем в руке.
– О боже, – сказал он и уронил его на землю.
«Найди шланг, – сказал его более разумный внутренний голос. – Откачай топливо из другого…»
– Да, да, знаю, понял, – прорычал он.
Внутренний голос затих.
Бенни начал обыскивать багажник и седельные сумки собственного квадроцикла, но ничего не нашел. Затем он приступил к «Хонде».
Шланг нашелся сразу же. Однако то, что Бенни обнаружил дальше, заставило его забыть о шланге, топливе, квадроцикле, ноющей боли в паху и вообще обо всем прочем.
В «Хонде» была папка с бумагами, на корешке которой значилось: командная книга, а на обложке пестрел тисненый флаг. Это не были звезды и полосы США. Нет, это был символ нового, Американского Государства. Такой же знак виднелся на хвосте самолета и на нашивках мертвых членов экипажа.
Бенни пролистал командную книгу и увидел, что каждая двухсторонняя страница была посвящена члену команды доктора Макреди с «Надежды-1». На каждой странице выделялась цветная фотография человека либо в зелено-коричневой форме нового Американского Государства, либо в белом лабораторном халате. Под фотографиями были напечатаны основные данные: имя, ранг, идентификационный номер, пол, группа крови, рост, вес, цвет глаз, цвет волос и сокращенная версия послужного списка. Большая часть информации была бесполезной для Бенни, особенно те разделы, где значилось слишком много военных аббревиатур и акронимов. В «Надежде-1» работали доктор Макреди, шесть других ученых, десять лабораторных техников, восемнадцать солдат и пятеро человек из генштаба. Сорок человек. У C-130 было восемь дополнительных солдат и команда летчиков из четырех человек. Всего пятьдесят два человека.
Бенни рассматривал фотографию доктора Моники Макреди. Она была чернокожей женщиной, в очках для чтения, с короткими волосами. Согласно данным, ей было пятьдесят шесть лет.
– Где вы? – спросил он ее. – Где лекарство? Вы нужны моему другу. Его зовут Чонг, и он…
«Голоден».
– …он не заслуживает такого. Где вы?
Фотография ему не ответила. Однако книга – да. Кровь была на каждой фотографии в книге. Старая, засохшая кровь. Ей было уже несколько недель, а в некоторых случаях кровь была такой старой, что засохла и превратилась в порошок. Это были не случайные брызги, а отметки, нанесенные специально. Примерно половина фотографий были перечеркнуты кровавым крестом. Одиннадцать других были помечены кровавым отпечатком большого пальца, но в каждом таком случае отпечаток был оставлен на сердце человека. Такой же отпечаток был на всех подобных.
Так что это значит?
Бенни раздумывал над этим.
Кресты казались очевидными. Это члены команды, убитые или погибшие во время крушения. На двух помеченных фотографиях были люди в форме пилотов, и Бенни видел их раньше. В день, когда они нашли этот самолет, к поперечным перекладинам, возведенным на земле перед кабиной, были привязаны два зома.
Второй набор с уникальными отпечатками было понять сложнее, но когда он снова просмотрел все лица, то нашел одно, которое смог узнать. Лицо было тем же, но на фотографии у мужчины были черные волосы.
Бенни видел это лицо несколько минут назад. Он смотрел в эти глаза, когда человек на фотографии был жив, и он смотрел в те же глаза, когда все следы человеческой жизни покинули их.
Жнец.
Согласно командной книге, его звали Маркус Флад, возраст двадцать семь лет, родился в Канзасе. Он был младшим капралом в армии Американского Государства.
Человек, которого он только что убил, был членом команды доктора Макреди. Одним из солдат, которого отправили помочь в эвакуации «Надежды-1».
Но он стал жнецом.
Как?
Почему?
Бунтарка и Джо сказали, что армия жнецов состоит по большей части из людей, которым дали выбор: умереть со всеми остальными в городе или присоединиться к армии. Это была стратегия завоевателя, которая показывала свою эффективность всегда, начиная с Александра Македонского и заканчивая нацистами. И даже так… Бенни не мог заглянуть в голову человека, который бы добровольно присоединился к группе, чьей конечной целью являлось уничтожение людей. Конечно, этот выбор давал возможность прожить чуть дольше, но всех ждал один конец. Смерть.
Что заставляло кого-то делать подобный выбор? Они думали, что каким-то образом улизнут и их не отправят во тьму, когда святой Джон решит, что время пришло? Или они действительно купились на веру жнецов?
Мужчина на фотографии, видимо, да.
В этой группе была еще одна фотография, которая привлекла внимание Бенни. Еще один солдат. Большой, явно сильный и до странного знакомый. Его звали Луис Ортега, и он был координатором логистики команды.
Что бы это ни значило.
Бенни прикоснулся к фотографии.
– Откуда я тебя знаю? – вслух подумал он. Принадлежал ли этот человек жнецам, как Маркус Флад? Если так, бродил ли он сейчас поблизости? Был ли он одним из тех жнецов, что еще остались в живых? Погиб ли он вместе с матушкой Розой или исчез со святым Джоном и основной силой армии жнецов? Был ли он одним из тысячи больных людей, за которыми ухаживали монахи? Или одним из беженцев, которых Бунтарка привела в Убежище?
Эта встреча, о которой он плохо помнил, должна была произойти недавно, потому что мысль настойчиво жужжала в голове Бенни.
Монахи сказали ему, что из-за серьезной травмы головы возможна частичная амнезия. Не полная, совсем небольшая, но могут возникнуть провалы в памяти. Это был один из них, Бенни был в этом уверен. Он мог почти – почти – увидеть воспоминание об этом человеке, почти уловить его. Крупный мужчина в военной форме, подобной этой. Бенни видел сотни других видов военной формы, учитывая те, что были на зомах, убитых во время Первой ночи. Некоторые люди в городе носили камуфляжные жилеты из старого мира. Форма нового Американского Государства была другой. Камуфляжный рисунок изменился: крапинки пыльно-красного смешались с черным, рыжеватым, коричневым и серым.
А потом… что-то, какой-то фрагмент воспоминания проскочил в голове Бенни при взгляде на лицо и форму сержанта Ортеги. Он застыл, надеясь уловить его, понять, что же это было.
Но оно ушло так же быстро, как и пришло, спрятавшись в тени под камнем его поврежденной памяти.
Бенни пролистал книгу снова, в этот раз разглядывая маленькие обрывки бумаги, прикрепленные к некоторым страницам. Одна заметка была написана округлым курсивом и явно женской рукой.
Сообщают о мутациях в Калифорнии.
Нужно проверить.
Полевая команда 5?
Мутациях?
И… что такое «Полевая команда 5»?
Бенни начал осматривать остальные отделения и сумки на квадроцикле, но больше не нашел записок или бумаг. Нашлось еще высушенное мясо в пальмовых листьях, но Бенни не доверял тому, что жнецы считали здоровой пищей, поэтому выкинул его. Он отыскал предмет, который выбивался из ряда вещей жнеца – старую запечатанную упаковку цветных воздушных шариков. Их было пятьдесят. Такая вещь казалась странной и несовместимой с образом убийцы. Он гадал, использовали ли их для каких-то невербальных сигналов. Бенни почти выкинул их, но потом решил оставить. Еве они могут понравиться. Все, что заставляло улыбаться малышку, было бесценным. Он запихнул упаковку шариков в карман жилета.
Единственная найденная им вещь, имеющая какую-либо значимость, – маленький блокнот на спирали. Все страницы были заполнены мелким зигзагообразным почерком. Большая часть написанного было молитвами и ритуалами жнецов. Бенни хотел выкинуть и его, но решил сохранить. Если жнецы были врагами, совет Тома был как нельзя кстати. «Знай своего врага. Чем больше информации ты соберешь, тем сложнее ему удивить тебя. Изучая своих врагов, ты сможешь найти их слабость или уязвимое место».
А также Бенни помнил ту фразу, которой Лайлу научил Джордж, человек, вырастивший ее: «Знание – сила».
Он решил оставить блокнот и по другой причине – потому что жнец написал на последней странице что-то вроде кода.
КА/Ж 1: 4,522
Квадроцикл: 66
КА/Ж 2: 19,200
Квадроцикл: 452
НВ/Ж: 14,795
Квадроцикл: 318
ВА/Ж: 8,371
Квадроцикл: 19
ЮТ/Ж: 2,375
Все его инстинкты кричали ему, что командная книга и срочная записка, как Бенни подозревал, написанная доктором Макреди, были важны. Но почему?
«Сейчас уже жнеца не спросишь», – подумал Бенни и вздрогнул, вспомнив, что был вынужден сделать.
Он убрал блокнот и командную книгу в бардачок «Хонды». Потом с помощью резинового шланга перекачал этанол из собственного поврежденного квадроцикла в бак соседнего. Бенни вернул на место крышку топливного бака, забрался в кресло, завел двигатель и отправился в Убежище, погруженный в размышления.
Из дневника Никс:
Люди, с которыми я выросла, жители Маунтинсайда, называют начало мора Первой ночью. Это немного неправильно, потому что цивилизации понадобились недели, чтобы пасть.
Бунтарка и люди, с которыми она выживала, называют это Падением.
Я также слышала, как люди называют это Концом, Серым разрывом, Восстанием, Днем Z, Армагеддоном, Возмездием, Днем мора, Днем войны № 1 и разными другими именами.
26
Бунтарка дремала в соломенном кресле-корзинке, когда к ней подошла одна из монахинь. Девушка открыла глаза и увидела строгое лицо сестры Ханналили, главной монахини, присматривающей за детьми во время дневного сна.
– Ты должна немедленно пойти со мной, – сказала монахиня.
– Что такое? – спросила Бунтарка. – Что-то случилось с Евой?
Сестра Ханналили, словно не могла решить точно, как ответить на такой простой вопрос.
– Тебе нужно пойти со мной, – сказала она. – Прямо сейчас.
Бунтарка поднялась на ноги и последовала за монахиней. Сестра Ханналили не то чтобы бежала к палатке, где спали дети, но шла очень быстро: ее тело напряглось, как струна, руки сильно раскачивались.
– О боже, – выдохнула Бунтарка себе под нос. – Пусть все будет хорошо. Пусть малышка не пострадает…
Она добрались до палатки, где брат Майкл, монах, помогающий психологическими беседами, ждал их. До Первой ночи он был ведущим радиопрограммы.
Сестра Ханналили выглядела напуганной, но Бунтарка не могла понять почему. Из палатки послышался тихий звук удара. Словно кто-то взбивал подушку.
– Мы вывели других детей из палатки, – сказала сестра Ханналили. – Подумали, так будет лучше.
– Вывели? Почему? Где Ева?
Бунтарка потянулась ко входу в палатку.
Ева была единственным человеком внутри. Бунтарка почти сразу же поняла, что малышка спит, хотя она и стояла, и двигалась. Лунатизм в каком-то смысле. Ужасном смысле.
Девочка собрала всех тряпичных кукол, которых дети сделали во время уроков рукоделия. Они лежали рядом друг с другом на одной из кроватей. Ева держала ножницы с зубчатыми лезвиями, с помощью которых вырезали красивую бахрому на платьях кукол. Девочка обхватила их. Она держала ножницы обеими руками и медленными уверенными движениями протыкала ими кукол снова, и снова, и снова.
И улыбалась.
Бунтарка ахнула, и Ева на секунду остановилась, повернувшись лицом ко входу в палатку. Губы малышки растянулись в улыбке, но в глазах не было радости. Там вообще ничего не было. Ни эмоций, ни узнавания, ни гнева.
Абсолютная пустота.
Казалось, словно эти голубые глаза были окнами дома, лишенного света и жизни, местом, где двигались только мрачные и ужасные тени.
Потом Ева снова повернулась к куклам.
Ножницы поднимались и падали, поднимались и падали.
27
Три месяца назад…
Святой Джон вышел из долгой глубокой медитации, когда услышал рядом тихие шаги.
– Добрый день, сестра Сан, – тихо сказал он с закрытыми глазами.
– Достопочтенный, – сказала она.
Святой Джон открыл глаза и коснулся ее головы, пробормотав короткое благословение. Она выпрямилась и присела на указанное место. Сестра Сан когда-то была красивой женщиной, и у нее все еще были умные глаза и лицо, напоминающее изображение Ма-гу, древней даосской богини долголетия. Конечно, это было горькой иронией, так как у нее осталось совсем мало времени. Месяцы, не годы. Он никогда не говорил о схожести, конечно же, потому что считал, что это может оскорбить ее в духовном смысле – напоминание о богине, одной из многих фальшивых религий человечества.
Вместо этого святой Джон сказал:
– Кажется, что-то вас беспокоит, сестра.
– Так и есть. Было множество докладов о мутациях. Все больше серых людей начинают двигаться быстрее, чем считается возможным.
– Сколько случаев?
– Семь, что поднимает общие итоги надежных отчетов до двадцати двух.
– И это продолжает беспокоить тебя?
– Да, достопочтенный. Мы скоро будем возвращать жнецов в Неваду, и я спросила матушку Розу, не настало ли время подумать об открытии Усыпальницы.
– Каких действий ты ожидаешь, сестра? – спросил святой Джон. – Чтобы мы воспользовались оружием еретиков?
Сестра Сан мгновение размышляла над этим.
– Достопочтенный… я люблю моих товарищей-жнецов, но я не настолько глупа, чтобы думать, будто все они с нами из вечной любви к Танатосу – слава его тьме. Некоторые из них – возможно, многие – предпочтут поцеловать нож, а не почувствовать его на своей коже.
Святой Джон никак это не прокомментировал.
– Но я спорила с матушкой Розой не из-за оружия на том самолете, – сказала она. – Мне лишь нужен доступ к записям доктора Макреди, образцам, клиническим исследованиям и…
Прежде чем она успела что-то добавить, ее тело сотряс приступ сильного влажного кашля. Ее хрупкое тело напряглось и запульсировало от боли, а тонкие, как у птицы, кости заскрипели. Она прижала красный платок ко рту. Святой Джон знал, что цвет ткани был выбран не случайно: красная ткань эффективнее прятала капли крови, вырывающиеся с каждым приступом кашля.
– Тьма зовет тебя, сестра моя, – сказал святой Джон.
Когда кашель отступил, сестра Сан ответила:
– Слава тьме. Но, пожалуйста, послушайте меня. У меня почти не осталось времени. Посмотрите на меня, достопочтенный. Для того чтобы прочитать и обдумать то исследование, нужен не только здоровый ум, а когда тело сдается, то и разум тоже. Церковь Тьмы потеряет ценную возможность понять, почему этот вирус меняется и что эти изменения означают для нашей миссии. Я не знаю, как долго еще смогу заниматься серьезной работой.
– Вирус есть вирус, – сказал святой Джон. – Он не угрожает планам нашего бога.
– Думаю, он стал весомой угрозой, – сказала сестра Сан. – Патогены, выпустившие этот вирус, в действительности были смесью нескольких супервирусов и ряда генетически созданных паразитов. Как вы знаете, это не то, что природа – или бог – создали. Вирус «Жнец» был оружием войны, однако…
Святой Джон прервал ее.
– Нет. Это голос бога нашептывал определенным людям. Им сказали создать вирус в качестве способа очистить землю от инфекции жизни. Вирус «Жнец» был мечом бога, и у этого меча я взял имя для слуг бога, чьи ножи открывают красные врата в последних грешниках.
Они поднялись на ноги и какое-то время шли в тишине. Наконец сестра Сан заговорила:
– Достопочтенный, это теологические рассуждения, и я уважаю вашу святую проницательность. Однако исследование доктора Макреди не просто… хм, обыденное дело. Это наука.
– Да, я это понимаю. Она хочет остановить вирус «Жнец», – заметил святой Джон. – Доктор Макреди – враг бога, а ее работа – богохульство.
– Несомненно, – быстро сказала сестра Сан. – Но я хочу сказать, достопочтенный, что патоген, возможно, стал нестабилен.
– Разве не все живое меняется?
– Не это, – продолжала она. – Вирус «Жнец», согласно всему, что я узнала о нем, прежде чем принести присягу Церкви Тьмы, был создан не для того, чтобы мутировать. Это биологическое оружие, инфекция, созданная людьми. Вирус был придуман так, чтобы оставаться подконтрольным, чтобы любое его изменение можно было предсказать. Это значит, что, мутация вируса неестественна. Кто-то вызывает мутацию. И, думаю, мы оба знаем кто.
Они вышли далеко за периметр лагеря жнецов, прежде чем святой Джон заговорил.
– Какую опасность от мутации ты предвидишь?
– Если серые люди мутируют в нечто, что будет охотиться на жнецов, разве это не станет ложным посланием нашим людям? Мы говорим им, что серые люди, как овцы, а мы пастухи, но это изменится. На нас станут охотиться. Послание исказится и может нам навредить. Оно ослабит наш контроль. Это может подорвать веру наших людей.
– Или, – сказал святой Джон. – Может проверить их веру.
– Исследование доктора Макреди слишком опасно, чтобы оставлять его в стороне. Мы должны действовать. Мы должны найти ее.
– Мы считаем, что доктор Макреди, скорее всего, в Калифорнии, – раздумывал святой Джон. – Или, возможно, в Орегоне. Если она все еще жива, то объясни мне, как эксперименты в сотнях километров отсюда могут вызывать мутации здесь.
– Достопочтенный… думаю, мы могли их вызвать.
– Каким образом?
– Когда матушка Роза нашла самолет, его борт был полон. Серые люди, которых она поймала, медицинские записи, биологические образцы и мешки с каким-то красным порошком. Мне так и не разрешили их изучить. Однако я знаю, что один из жнецов матушки Розы открыл мешок с порошком. Скорее всего, из праздного любопытства. Он не нашел ничего ценного и выкинул его из люка. Если я права, то, возможно, в нем содержался какой-то мутагенный агент. Это могло бы объяснить увиденные нами мутации, ведь все они появились после вскрытия того мешка.
Святой Джон нахмурился.
– Это беспокоит.
– Думаю, что доктор Макреди создала мутаген и везла его в Убежище для дальнейшей разработки и, возможно, массового производства.
– Ах… Убежище, – пробормотал святой Джон. – Может, придет время, когда станет необходимо стереть это чумное место с лица земли.
– У них там целое военное подразделение.
– Неужели?
– Так говорят наши шпионы.
Святой Джон что-то тихо проворчал.
– Если бы у меня был доступ к работам Макреди, – продолжила сестра Сан, – я могла бы что-нибудь сделать с мутацией. Возможно, остановить ее. Или изобрести другой тип. То, что скорее помогло бы Церкви Тьмы, а не стало для нее угрозой.
Святой Джон поджал губы, но ничего не ответил.
– Пожалуйста, – тихо умоляла сестра Сан, – позвольте мне получить доступ к исследованию Макреди.