Текст книги "Огонь и пепел"
Автор книги: Джонатан Мэйберри
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 25 страниц)
73
Они не тратили время попусту.
Бенни, Никс и Лайла загрузили металлические телеги с ящиками мутагена и мешками с капсулами «Архангела». Они были осторожны, но работали экстремально быстро. Пока они грузили, Джо пошел с Макреди, чтобы помочь ей упаковать последние записи исследования, ноутбук и остальные важные запасы.
Они выкатили тележки через пробитую в стене дыру и сформировали цепь из троих, чтобы передавать коробки и сумки в «Черный ястреб». Они закончили лишь наполовину, когда выбежали Джо и Макреди.
– Этого хватит, – проорал Джо. – Забирайтесь внутрь. Мы вернемся за остальным. Давайте, поехали, поехали.
Их не нужно было подгонять. Доктор Макреди заняла место второго пилота, и Джо запустил двигатели «Черного ястреба». Они развернулись и помчались по темнеющим небесам к Убежищу.
Бенни и Никс сидели по обеим сторонам от Лайлы, и каждый держал ее за руку. Ее хватка была железной, а на лице была странная жесткая улыбка, которая была больше похоже на посмертную маску, чем на что-либо еще. Недели непроходимого холода, которые Лайла пережила, взяли свое. Во время этих недель она едва говорила, едва общалась с ними. Вместо того чтобы подпустить Никс и Бенни ближе, чтобы они могли помочь ей преодолеть боль и грусть, она закрылась. Бенни знал, что она уже натренировалась поедать собственную боль и носить маску невозмутимого стоицизма на лице, но теперь вмешалась сила, мощнее и опаснее, чем любой враг Лайлы. И это была сила, над которой у нее не было власти.
Надежда.
Надежда на то, что «Архангел» вернет Чонга обратно ей, была больше, чем Лайла могла вынести. Слезы постоянным потоком текли по ее щекам. Они сияли, как горячая ртуть, на ее загорелом лице. Ее дыхание было быстрым и прерывистым, как у спринтера или дикого животного, зажатого в угол, чей единственный выход – уничтожить все, даже себя.
Надежда, знал Бенни, была ужасной вещью с двумя сторонами.
– Лайла, – тихо сказал он, – все будет…
– Заткнись, или я убью тебя, – сказала она сквозь сжатые зубы.
Бенни совсем не сомневался, что она говорила серьезно.
Он заткнулся.
Но он так и не отпустил ее руку.
«Черный ястреб» разрезал последние бледные лучи света, на полной скорости направляясь к тьме на востоке.
К Убежищу.
К Чонгу.
74
Голос Джо Леджера прогремел рядом с ними из динамика:
– Быстро сюда!
Они скинули ремни и собрались в дверях кабины.
– Что случилось? – спросила Лайла.
Джо показал. Глубокие морщины напряжения прорезали его кожу, а глаза были полны ужаса. Восток был огромным черным ничто, где землю и небо нельзя было отличить друг от друга. Кроме одного места, в нескольких километрах отсюда.
Красно-золотистое сияние окрасило горизонт.
– Что это? – спросила Никс.
Джо напряженно прошептал:
– Это Убежище.
Они уставились на свет. С каждым мгновением, с каждым километром свет становился все ярче и ярче. Они знали, что были все еще далеко, что означало: свечение не могло исходить от маленького костра.
– Нет, – произнесла Никс тихим и пустым голосом.
Из груди Лайлы вырвался душераздирающий разбитый всхлип.
Бенни почувствовал, словно падает сквозь пространство, словно дыра открылась в дне вертолета. Его сердце сорвалось с привязи и утонуло во тьме.
Там, вдали, на другой стороне лощины кошмарного ландшафта горело Убежище.
Часть III
Правда вдалеке
«Я не люблю смерть, однако есть вещи, которые я не люблю больше смерти. Поэтому временами я не избегаю опасности».
– Мэн-Цзы, китайский философ
75
«Черный ястреб» летел в самый ад.
Сцена внизу не могла разворачиваться в другом месте.
Главные ворота Убежища были распахнуты, патруль ворот порезан на кусочки. Большая часть ангаров горели. Огонь и дым поднимались столбами на десятки метров в воздух. Мост был опущен, и ровный поток зомов протекал по нему.
Они не шли или шаркали, а бежали.
Десятки тысяч зомов уже были на другой стороне. Некоторые монахи бежали от них. Некоторые сформировали защитные линии между ордами мертвых и входом в ангары хосписа, но у них не было оружия. Некоторые держали матрасы и металлические кровати перед собой в отчаянной попытке защититься от мертвых и защитить беззащитных. Но Бенни и другие видели с безотчетным ужасом, как зомы B3 вырывали эти заграждения из рук монахов и кидали на землю кричащих Божьих Детей.
Несколько монахов встали на земле на колени, они сцепили руки в молитве, склонив головы, позволяя мертвым схватить себя.
– Сделайте что-нибудь! – прокричала Никс.
Джо подлетел ниже и открыл огонь из пулеметов. Тяжелые пули врезались в зомов, отрывая руки и головы. Монахи трясли в их сторону кулаками и пытались отогнать вертолет прочь.
– Что они делают? – спросила Макреди.
– Пытаются защитить Детей Лазаря, – мрачно сказал Джо.
Пока монахи махали и кричали на «Черный ястреб», существа, которых они пытались защитить, побеждали их и разрывали на части. Это было противное зрелище.
За гранью ужаса.
– Кто-то выпустил мутаген, – сказала Макреди. – Это не случайность, но кто?..
– Жнецы, – сказал Бенни. Это был не просто ответ на ее вопрос. Он указал на толпу, где жнецы на квадроциклах преследовали группу монахинь, загоняя их в руки мертвых.
Макреди схватила Джо за руку.
– Джо…
– Сейчас, – сказал он и прицелился в них. Пулеметы прогрохотали один за другим. Но зомы проскочили мимо горящих квадроциклов и волной накинулись на монахинь. Джо продолжал стрелять, но смысла в этом не было. Десятки тысяч зомов потоком текли в ангары, а сотни жнецов гнали монахов и монахинь из укрытий. И было ясно, что битва длилась уже очень долго. Многие зомы были реанимированными мертвыми, восставшими после своей смерти.
Доктор Макреди ударила по приборной панели.
– Нет! Все должно быть не так. Мутаген должны были выпустить осторожно после того, как человеческое население эвакуируют из зоны. Он жизнеспособен лишь до момента смерти хозяина. Через неделю даже остатки порошка на открытом воздухе станут инертны. Черт, все должно быть не так, – она наклонилась вперед и закрыла лицо руками.
– Брат Питер сказал, что они не нападут до завтрашнего дня, – сказал Бенни.
Лайла схватила его за кофту.
– И ты поверил ему?
Никс оттолкнула ее.
– Прекрати. Мы все поверили ему. Это не поможет и не приведет нас к Чонгу.
Джо направил «Черный ястреб» прочь от ангаров. Бенни видел, как слезы оставляли дорожки на его сером лице.
– Видите Бунтарку? – умоляющим тоном спросила Никс. – Я нигде не вижу ее.
Никто не ответил.
Одна фигура прошла мимо ряда качелей, но, когда Джо посветил на нее, на них взглянуло лицо не Бунтарки и не Евы. Это была сестра Ханналили. Ее рот был заляпан красным, и она держала в руках человеческую руку. Она зашипела на вертолет.
Ощутив тошноту, Джо убрал свет.
Они парили еще мгновение над мостом. Теперь мертвых было больше на стороне рва монахов, чем на другой. Намного больше. Группа из двадцати жнецов работала над мостом, переправляя зомов.
– Черт бы вас побрал, – прорычал Джо, заряжая ракеты «адское пламя». – Отправляйтесь в ад.
Ракета вырвалась из-под короткого крыла «Черного ястреба» и врезалась в скалистую землю рядом с мостом. Взрыв был мощным, и, когда винты разогнали дым, в стене рва открылась дыра. Мост все еще стоял на месте, но вокруг него лежали обгоревшие, в которых нельзя было опознать людей.
Потом они увидели вспышки у одного из ангаров. Сначала Бенни подумал, что это серия петард, запущенных пламенем.
– Это ружья, – проорала Никс. – Солдаты дают отпор.
Джо направил «Черный ястреб» к ружейным выстрелам. Зомы гнались за машиной, а жнецы ехали на квадроциклах и бежали по взлетной полосе в том же направлении. Он еще раз выстрелил ракетой в толпу зомов и жнецов, а потом полетел прямо через огонь и дым.
Выстрелы слышались из ангара, где они встретили полковника Рейд. На земле лежали тела, окруженные наклонившимися фигурами зомов, которые пировали. Бенни не мог определить, принадлежало ли какое-то из этих тел Бунтарке или Еве. Мертвые заполняли ангар, и среди них были жнецы, толкающие зомов вперед, собирая их, ведя их от убийства к убийству.
Джо почти опустился на землю и медленно повел вертолет через открытые двери ангара. Стрельба сосредоточилась в одном углу, и Бенни видел горсть солдат, передвигающихся тесной кучкой, к двери в задней стене. Некоторые из них стреляли в приближающуюся орду зомов, другие – в направлении двери, чтобы расчистить путь. Но не было сомнений в том, что несколько зомов и жнецов уже прошли через те двери.
– Они внутри комплекса, – сказал Джо. – Эта дверь ведет в тоннель, который соединяет все эти здания.
Макреди подняла взгляд, ее лицо стало еще бледнее.
– Оборудование… лаборатория.
– Чонг! – воскликнула Лайла.
Выражение лица Джо было свирепым и жестоким, когда он открыл пальбу из пулеметов. Он медленно развернул вертолет кругом и продолжал беспрерывно стрелять, создавая ад, который раньше Бенни не видел. Один человек и одна машина превратили весь ангар в бойню. Жнецы и зомби разлетались на части. Других откидывало друг на друга или к стенам. Гильзы падали, как дождь. Но ружья стали стрелять холостыми, патроны кончились.
Джо посадил «Черный ястреб» в вихре кровавого дыма.
Группа солдат теперь была у двери. Они застрелили последних жнецов на своем пути и исчезли во входе в тоннель.
И захлопнули дверь за собой.
76
– Все наружу, – проорал Джо, выбравшись с места пилота. – Живо, живо!
Они схватили оружие, Лайла забрала две сумки с капсулами. Бенни увидел это и тоже схватил парочку и засунул в рюкзак.
– Никогда нельзя знать наверняка, – сказал он.
Джо схватил автомат и начал засовывать запасные магазины в карманы.
– Лайла, ты пойдешь с Макреди. Если хочешь вернуть своего парня, убивай всех, кто просто посмотрит на нее.
Лайла оскалилась.
– Никс, Бенни, вы держите строй и прикрываете мне спину. Мне нужно пробраться через ту дверь, и на это потребуется минута. Если у меня не получится или произойдет что-то странное, возвращайтесь в вертолет и закройте дверь. Там достаточно оружия и амуниции, чтобы остановить армию.
Потом Джо щелкнул языком Гримму, и как только собака повернула к нему свою массивную бронированную голову, Джо быстро потянулся и коснулся плеча Никс.
– Семья, – сказал Джо, и Гримм единожды гавкнул, признавая это.
Джо коснулся Бенни.
– Семья, – снова сказал он.
Пес гавкнул еще раз.
– Защищай, – сказал рейнджер, и собака издала низкий лай в третий раз.
Джо отодвинул дверь «Черного ястреба» и начал стрелять еще до того, как выпрыгнул. Этот угол ангара был завален мертвыми, но все больше их заваливалось в ангар через открытые массивные двери. Образовалось небольшое пространство, почти как загон для крупного рогатого скота, между стеной и вертолетом, и лишь пара мертвых могли бежать там одновременно.
Никс одарила Бенни одной храброй улыбкой.
– Умный воин, – сказала она.
– Умный воин.
И не по какой другой причине, кроме той, что мир был безумен, они засмеялись.
Мертвые кинулись вперед, а Бенни и Никс – последние из самураев – бросились им навстречу.
Бенни направился вперед и влево и ками катана словно ожила в его руках, как будто хотела этого, желала. Или, возможно, теперь, когда дух Бенни стал цельным, часть духа, живущая в стали меча, тоже присоединилась. В любом случае, когда на него бросились первые зомби, Бенни встречал их атаку взмахом за взмахом. Летели мертвые конечности, резко безногие зомы падали перед существами, стоявшими за ними. Мертвые сталкивались и падали друг на друга, а Бенни стоял там, не отступая, лезвие меча сверкало. Никс заняла позицию в трех метрах от него и размахивала Додзигири с такой же свирепостью.
Гримм прыгнул в пространство между ними, ощетинившись шипами и лезвиями на голове, плечах и боках. Когда мертвые кидались вперед, чудовищный мастиф разрезал их на кусочки. Не зубами, а острым, как бритва, металлом.
Пока все это происходило, Бенни ощутил еще одно изменение внутри себя. Его разум словно абстрагировался от этого момента и нормального течения времени. Он отстранился, чтобы с расстояния наблюдать, ведь это помогало увидеть полную перспективу, подробный обзор ситуации. Это позволило Бенни оценить свою позицию; позицию Никс; расстояние до места, где Джо стоял на коленях перед закрытой дверью; расстояние до отверстия прохода; количество мертвых и присутствие живых жнецов в толпе. Крупный рейнджер лихорадочно пытался открыть замок.
Все это было деликатно отделено от эмоций, словно ловкий разрез хирургическим скальпелем убрал их, чтобы ему не мешали или не оказывали на него влияние обычные человеческие чувства. Так, в представлении Бенни, смотрят на доску великие шахматисты. Ясно и с расстояния.
Он видел свое тело, стойку, пространство между руками на рукояти, угол ударов. Он видел мелкие несовершенства своих движений, и, когда он наблюдал за ними, его тело делало поправки, которые увеличивали силу и эффективность каждого удара.
Мертвые начали собираться грудой перед ним, его враги стали бастионом против основных сил орды. Бенни знал со всей ясностью, что, если бы он сражался с таким большим количеством быстрых зомов еще месяц назад – даже неделю – он бы уже погиб. Изменение, которое он ощутил сегодня ранее, каким-то образом соединило все отдельные его части. Все его аспекты, которые росли, как сорняки – быстро, но дикие и в различных направлениях – внезапно соединились в его душе. Они все были внутри него. Его опыт в «Руинах». Уроки Тома и уроки, выученные в победах и поражениях. Любовь, которую он испытывал к Никс, – и его новое признание силы этой рыжеволосой воительницы. Свирепая ярость на несправедливости, совершенные Церковью Тьмы во имя религии. Упрямое желание иметь будущее, несмотря на голоса взрослых, продолжающих кричать, что будущего нет. Вера в себя – в человека, которым он стал. Все это слилось в тихом месте в голове Бенни Имуры.
Слышался резкий треск, когда Лайла, охраняя доктора Макреди, осторожно стреляла, целясь между Никс и Бенни. Каждый выстрел достигал цели, но не каждая пуля била в голову. Неограниченные и идеальные выстрелы в голову каждый раз были невозможны с легким огнестрельным оружием, и теперь Бенни это понял. Это было логично, и таким образом ясно его новому восприятию.
«Так думает самурай, – раздумывал он. – Так Том чувствовал себя в битве. Вот почему он всегда казался спокойным».
Даже эта мысль воспринималась без эмоций. Это была правда, и она стала частью его опыта.
– Пойдем!
Крик вернул его обратно в тело, и Бенни, повернувшись, увидел, как Лайла и доктор Макреди исчезают за открытой дверью. Джо поднял винтовку и ступил на место между Бенни и Никс.
– Гримм! Назад!
Пес развернулся, отошел и побежал к Джо, оставляя пространство без защиты.
– Я удержу их, – крикнул Джо. – Заходите внутрь.
Бенни и Никс не стали тратить время. Они тоже резко развернулись и побежали к двери, когда Джо перекрыл проход выстрелами автомата. Потом он зарядил гранатомет за дулом винтовки и выстрелил. Вставлял и стрелял, вставлял и стрелял. Он целился в стену, подальше от «Черного ястреба», но радиус взрыва уничтожал любого, вставшего в проходе.
Потом Джо резко развернулся и побежал к двери.
Когда он прыгнул сквозь дверной проем, Никс захлопнула дверь, и Бенни поставил засов на место. Гримм яростно и триумфально рычал, эхо отражалось от стен.
Снаружи мертвые руки начали барабанить в дверь.
77
– Дверь выдержит? – спросила Никс, ее лицо было красным от страха и возбуждения.
– Это остановит мертвых, – сказал Джо, – но эти жнецы найдут способ пробраться внутрь. Нельзя терять время.
Они оказались в каменном коридоре, который вел к лестничному пролету, уходящему вниз в темноту. Джо постарался зажечь свет, и несколько ламп вспыхнуло, но большинство уже было разбито. На полу валялись гильзы, а стены были перемазаны кровью и черной жижей.
– Смотрите, чтобы это не попало на вас, – предупредила Макреди.
– Такого в планах не было, – ответил Бенни.
Из глубины, снизу, донесся шум. Выстрелы, стоны, крики и визг.
Лайла выкинула пустой магазин и вставила в пистолет новый.
– Чонг там.
Джо коснулся ее руки.
– Послушай меня, Чонг в подвале под блокгаузом. Это три сотни метров отсюда, и между нами много дверей. Есть также десять способов добраться до тех клеток, или, по крайней мере, до коридора, который ведет к клеткам. Нам нужно спуститься по этим ступеням и найти эксплуатационный люк. Мы сможем воспользоваться им и проскочить мимо зомов, возможно, опередить их. Понимаешь?
Она кивнула.
Джо коснулся ее щеки.
– Мы доберемся до него.
Но в глазах Лайлы была пустота, и Бенни боялся, что Потерянная Девушка уже потеряла надежду.
Никс сказала:
– Подождите, а что насчет солдат? Где они? Почему они не отбиваются? Я видела только охранников, которые следили за мостом… Где все остальные? Где солдаты, которые только что на наших глазах забежали сюда?
– Это так, – сказала Макреди. – Здесь две сотни людей…
– Здесь сорок восемь солдат, – ответил Джо. – И тринадцать членов медицинской команды.
– Остальные выехали?
Глаза Джо потускнели.
– Если бы.
Далекие выстрелы и крики словно ответили вместо него. Он приставил приклад к плечу и быстро, тихо пошел вниз по лестнице. Бенни посмотрел на других и увидел разные выражения в их взглядах. Последние два слова Джо были словно ударом для них всех.
Один за другим они последовали за ним вниз по покрытым кровью ступеням. Они нашли двух мертвых солдат, которые только начали оживать. Джо убил их точными выстрелами в голову.
Бенни шел последним, и когда он, словно призрак, следовал за остальными, то раздумывал обо всем плохом, что могли значить слова Джо. И он гадал, найдут ли они во всем этом безумии Бунтарку и Еву. Живы ли они? Погибли? Смогла ли дикая бывшая жница каким-то образом прорваться через море убийц, чтобы защитить маленькую девочку, которой дорожила?
Если бы кто-то и смог, Бенни знал, это была бы она.
Ступеньки вели вниз, поворачивали за угол, снова шли вниз, а потом обрывались в круглой комнате, из которой в разных направлениях отходили четыре коридора. Джо остановился, и они все остановились, чтобы прислушаться. Самые насыщенные звуки сражения доносились из коридора слева. Из двух средних раздавались нечеткие звуки, в коридоре справа стояла тишина. Но свет в правом тоннеле не горел, и край стены, ведущей в него, был испачкан черной жижей.
– Дайте угадаю, – кисло сказал Бенни, – нам нужно туда, да?
Джо натянуто улыбнулся ему.
– Что такое? Хочешь жить вечно?
– Не вечно. Но, может, еще десятков семь, да.
– Расскажешь мне, получилось ли.
– Фонарь? – спросила Никс.
Джо включил маленький фонарик на своем ружье и настроил его на самый широкий луч, но свет был тусклым и недалеко уходил во мрак. Больше ни у кого не было фонарика.
– Не кучкуйтесь, – сказал Джо. – Мне не нужен меч в заднице.
Они зашли в коридор, следуя за голубовато-белым свечением фонаря Джо. Снова Бенни занял позицию позади. Больше не нужно отдавать эту ответственность Лайле. Он чувствовал, что способен защитить их.
Но пока они продвигались все дальше и дальше, свет со стороны лестницы тускнел, а потом исчез, и все позади Бенни стало черным, словно смоль.
«Не нужно быть слишком самоуверенным, – сказал он себе. – И не пугайся. Зрение – не единственное твое чувство. Слушай, что может рассказать тебе тьма».
Это был один из уроков Тома, пропущенный через его собственное восприятие.
Он позволил остальным двигаться вперед на таком расстоянии, чтобы звук их шагов и бряцанье оборудования стали тише. Он прислушался к темноте.
Все позади него было погружено в тишину.
Тишина.
А потом нет.
Он услышал звук.
Тихий. Быстрый.
В темноте звук бега часто узнается по тяжелому дыханию бегущего и шлепанью ног по поверхности.
Если только…
Если только бегущему нужно тяжело дышать, вообще нужно дышать.
Бенни внезапно понял, что все остальные ушли слишком далеко вперед, это было ясно по тусклому свету фонарика Джо, который почти не был виден отсюда.
А что-то надвигалось.
Что-то бежало прямо к нему.
Тихо.
Быстро.
И он не видел этого.
78
У Бенни было две секунды на решение.
Остановиться и сражаться в полной темноте или…
Он развернулся и побежал.
Он бежал так быстро, как раньше никогда не бегал. Он бежал так быстро, что слышал только свое дыхание, отдающееся в ушах. Этот звук заглушал любой шум преследующего его, что значило, что он практически сразу потерял понимание того, насколько тот был близко.
Он бежал и бежал.
Впереди Джо Леджер завернул за угол и забрал свет с собой.
Коридор стал совершенно черным.
Бенни показалось, что он услышал шум позади себя.
Не ритмичное дыхание еще одного бегущего, а низкий протяжный стон чего-то настолько голодного, что оно бы вечность бежало, пока не поймало бы жертву и не победило ее.
– Джо! – проорал Бенни.
Он хотел еще раз крикнуть, попросить света, но сохранил дыхание для бега.
И потом она появилась.
Вспышка света, такая яркая, что он ослеп. Он отшатнулся от нее, вскидывая руку, чтобы прикрыть глаза.
Внезапно что-то врезалось в него сзади.
Толчок отбросил его на стену, и он больно ударился. Меч выпал из его рук и с грохотом упал на землю. Воздух выбило из легких, и холодные пальцы схватили Бенни за кофту, стараясь зацепиться за его губу.
Образ крошечных белых червей в черной жиже наполнил разум Бенни так быстро и резко, как взрыв гранаты. И тогда Бенни начал действовать.
Он двигался вдоль стены, вертясь, пока зомби, хватающийся за него, не был зажат между ним и непреклонным камнем, потом уперся ногой и оттолкнулся к противоположной стене, потом снова оттолкнулся, упираясь ногой в стену, и дернулся назад со всей силы. Эти действия, похожие на пинг-понг, отбросили Бенни и нападающего снова назад, но в этот раз они врезались в стену намного сильнее. Существо ослабило хватку и упало на пол.
Свет Джо приближался, и все орали и бежали к нему.
Зом – мужчина в форме солдата Американского Государства – поднялся с земли и бросился на него, рыча и кусая воздух.
Бенни ударил его ногой в грудь и снова отбросил в стену.
А потом с яростным ревом Гримм врезался в зома. Они упали на бок, и Бенни уклонился от мокрых кусков, которые полетели в стороны, забрызгивая стену.
– Фу! – крикнул Джо, и громадный монстр замер. Красная кровь стекала с его шипов. У зома в венах и тканях все еще была кровь, что значило: он обратился всего несколько минут назад.
Когда Джо подбежал и посветил на зома, Бенни понял, что знал этого мужчину.
Сержант Перуцци.
Теперь мертвый, разорванный на кусочки.
Бенни услышал, как Никс издала тихий грустный звук.
Он был груб и угрожал Никс, но такого он не заслужил.
Никто не заслужил.
Бенни взглянул на Джо, ожидая увидеть твердое пренебрежительное выражение убийцы, но в глазах рейнджера была грусть.
– Пойдемте, – сказал он.
Лайла подняла меч Бенни и отдала ему.
– Спасибо, – сказал он, – я…
Но перед его лицом появилась Потерянная Девушка.
– Меня ждет Чонг. Не тормози нас снова.
Ее лицо было безжалостно, без капли милосердия.
Бенни мог лишь кивнуть.
Они повернулись и побежали.
Прошли два боковых коридора, но они оказались пустыми. Джо быстро объяснил, что один вел в ангар для ремонта, а другой – в комнату с генератором.
Они прошли вверх по лестнице и вдоль коридора, который был лучше освещен. Здесь были две тяжелые двери, расположенные в пятидесяти метрах друг от друга, и рядом с каждой они увидели кровь и гильзы.
– Кто-то здесь сражался, – заметил Джо, – используя двери и повороты коридора как точки обороны.
Тел, однако, не было. Никс указала на это.
– Значит ли это, что они уже внутри? – спросила она.
– С мутагеном реанимация происходит очень быстро, – сказала Макреди. – Больше, как переход из одного состояния в другое, чем смерть и возвращение к жизни. Все, кто здесь умер, могли бы встать через несколько секунд.
– Кто-либо остался? – спросила Никс.
Новый грохот стрельбы стал ей ответом. Он шел из глубины комплекса, вдоль пути, по которому они следовали. Макреди и Джо прислушались, каждый определял расстояние. Их глаза широко распахнулись одновременно.
– Боже, – произнес Джо.
– Больница, – сказала Макреди.
Все бросились вперед, а стрельба продолжалась, насыщенная стонами и криками. Все коридоры и лестничные пролеты казались Бенни одинаковыми, и у него было иррациональное чувство, словно они бегают кругами.
Потом один коридор закончился тамбуром, подобным тому, что они уничтожили в пустоши. Дверь была приоткрыта, ее придерживала обмякшая фигура с пулей в голове. «Зом», – понял Бенни. На его волосах и лице был красный порошок, черная жижа испачкала рот.
За тамбуром находилась маленькая комната, а потом второй тамбур, так же перекрытый ногами мертвой женщины, чья голова висела на неестественно изогнутой шее. Женщина не была одной из зомов снаружи, и не была жницей. На ней был грязный лабораторный халат поверх военной формы.
– Боже, это Карен Лански, – прокричала Макреди. – Здешняя медсестра.
Шум битвы был теперь намного ближе, но не такой насыщенный.
Меньше выстрелов. Меньше криков.
Бенни не думал, что это хороший знак.
Пока они собирались с силами, чтобы пройти через тамбур, Бенни наклонился и поцеловал Никс в губы.
– На удачу, – сказал он.
– Я знаю, – ответила она, улыбаясь. – Но она нам не понадобится. Мы заберем Чонга, найдем Бунтарку и Еву и выберемся отсюда.
Странно, что она сказала что-то настолько позитивное, но Бенни не видел сомнения в ее глазах. Она в это верила.
От этого ему снова захотелось поцеловать ее.
Джо глянул на них через плечо.
– Бенни, ты меня месяц доставал насчет того, почему солдаты и ученые ничего не делали, чтобы помочь тебе. Почему не пускали тебя, – он казался мрачным и серьезным. – Иногда нужно быть осторожным со своими желаниями.
Сказав это, он ступил через тамбур, быстро осмотрелся и немедленно открыл огонь.
Лайла встала прямо рядом с ним, и пистолет дергался в ее руке, пока она стреляла и стреляла.
Бенни и Никс крепче ухватились за мечи.
– Давайте, док, – сказал Бенни, – мы не позволим ничему случиться с вами.
Взгляд доктора был полон скепсиса.
– Слишком поздно для этого, ребята. Но… спасибо.
Они услышали еще два выстрела, а потом на весь комплекс внезапно опустилась тишина.
Джо Леджер позвал их.
– Все чисто, – сказал он жестко. – Здесь все кончено.
Они прошли через тамбур и увидели четверых жнецов и пятерых зомби, лежащих грудой впереди, за тем местом, где стоял Джо. Дым от винтовки рейнджера стоял голубой пеленой вокруг него.
Бенни и Никс вступили еще в одну сцену ужаса и безумия.
Прямо за дверью была кровать. На ней лежал мужчина, его глаза были широко распахнуты от ярости и боли, а пижама испачкана кровью и жижей, его конечности дергались, когда он пытался подняться. Не спастись – атаковать. Веревки привязывали его к кровати, приковывая руки, ноги и торс к металлической конструкции. Черная слюна слетала из кричащего рта мужчины.
Бенни посмотрел мимо него на лежащего на следующей кровати. И на следующей.
И на всех других.
Сотни кроватей. На каждой из них кто-то лежал. Все они боролись с путами, стонали и кусали воздух. Всех удерживали веревки.
Их форма висела на спинках стульев или была перекинуты через край кровати. Форма солдат Американского Государства. Лабораторные халаты ученых. Пиджаки пилотов.
Меч Никс резко опустился в ее руке, и кончик уперся с глухим «тинк» в бетон.
Вот почему никто по-настоящему не сопротивлялся вторжению жнецов.
Вот почему самолет стоял, бесполезный, на взлетной полосе.
Вот почему солдаты и ученые были такими озлобленными.
– Они все инфицированы, – пробормотал Бенни. – Они все…
Он услышал всхлип и, повернувшись, увидел, как трясется доктор Макреди.
– Нет, – сказала она, – нет.
Джо с деревянным лицом поменял магазины.
– Инфекция распространилась три месяца назад, – сказал он. – На нескольких солдат во время патрулирования у башен с сиренами напала стая B3. Одна смерть, но на нескольких других попала черная кровь. Я не знаю, попала ли она в чьи-то глаза или рот, или она была на руках солдата, и он коснулся лица руками. Мы теперь не узнаем. Но он принес мутаген в Убежище вместе с собой. Мы отправили послание в Американское Государство, чтобы объявить это место карантинной зоной. Списать его.
Он печально покачал головой.
– Убежище мертво.
Они все уставились на него широко распахнутыми глазами.
Бенни подошел, встав нос к носу с Джо.
– Ты привел нас сюда, черт возьми. Зачем приводить нас на кладбище?
Джо покачал головой.
– Я вас сюда привел, чтобы спасти от святого Джона и матушки Розы. Но мы не позволяли вам войти. Мы держали вас подальше от вируса, чтобы вы не заразились. Если бы не ваш друг Чонг, я бы отвез вас, ребята, в Северную Каролину. Теперь вы в зоне карантина. В ловушке, как и все остальные в Убежище.