Текст книги "Маленькие огоньки (СИ)"
Автор книги: Джейми Макгвайр
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 25 страниц)
Глава 3
Эллиот
Я пришел к Кэтрин на следующий день, и в день после, и так каждый день в течение двух недель. Мы ходили за мороженым, к ручью, в парк… Просто гуляли. Если ее родители и ругались, она не была дома и не видела этого, и хотя я не могу сделать ничего больше, чтобы улучшить ситуацию, она была рада и этому.
Каждый вечер она сидела на качелях на крыльце в ожидании момента, когда я к ней приду. По утрам я косил газоны, стараясь заработать как можно больше денег, пока темные пушистые облака не начинали затемнять юго-западную часть неба, достигая Ок Крик.
Когда я зашел домой за водой, дядя Джон неотрывно смотрел новости, слушая метеорологический отчёт о смене давления и направления ветра. Гром гремел уже целый час, становясь громче примерно каждые десять минут. Окончив косить последний участок, я побежал домой, чтобы принять душ и захватить камеру, и очень старался не выглядеть так, будто мчался со всех ног, когда дошел до крыльца Кэтрин.
Ее тонкая блузка без рукавов частично прилипла к блестящей коже. Она уставилась на потрепанные края своих джинсовых шорт и обгрызанные ногти сверху них. Я с трудом дышал спертым воздухом, радуясь внезапной прохладе в воздухе, когда небо потемнело и температура понизилась. Листья зашелестели, когда сквозь них повеял штормовой ветер, и сдул жару, нависавшую над асфальтом несколькими секундами ранее.
Мистер Калхун выбежал из дома, поправляя галстук.
– У меня запланировано ещё несколько собеседований, Принцесса. Увидимся вечером.
Он сбежал вниз по ступенькам, а потом быстро вернулся назад, поцеловал ее в щеку и, взглянув на меня, подбежал к бьюику и уехал.
Качели подпрыгнули и цепи вздрогнули, когда я сел рядом с Кэтрин. Я оттолкнулся ногами, раскачивая нас назад и вперед. Кэтрин сидела в тишине, ее длинные элегантные пальцы привлекли мое внимание. Мне хотелось опять взять ее за руку, но так же я хотел, чтобы на этот раз это была ее идея. Цепи качелей на крыльце скрипели в успокаивающем ритме, и я откинул голову назад, посмотрев на паутину на потолке и замечая кучу мертвых мошек внутри лампы на крыльце.
– Фотоаппарат?
Я похлопал по сумке.
– Конечно.
– Ты снял сотни фотографий травы, воды, текущей в Глубоком Ручье, качелей, оползней, деревьев и железнодорожных путей. Мы говорили немного о твоих родителяхи много о моих, о Пресли и ее клонах, о футболе, о колледжах нашей мечты и местах, где мы хотим быть через пять лет. Что запланировано на сегодня? – спросила она.
Я ухмыльнулся:
– Ты.
– Я?
– Скоро пойдёт дождь. Я думал, мы останемся внутри.
– Здесь? – спросила она.
Я встал и протянул руку. А я так ждал, что она это сделает.
– Пойдём со мной.
– Что? Типо фотосессия? Мне не очень… нравится, когда меня фотографируют.
Она не взяла мою руку, так что я спрятал кулак в кармане, стараясь не умереть от смущения.
– Никаких фотографий сегодня. Я хотел показать тебе кое что.
– Что?
– Самое красивое, что я когда-либо фотографировал.
Кэтрин последовала за мной за калитку и дальше по улице к дому моих тети и дяди. Это был первый раз за несколько недель, когда мы шли куда-то в одежде, не промокшей насквозь от пота.
Дом тёти Ли пах свежей краской и дешевым освежителем воздуха. Свежие следы от пылесоса на ковре тут же показали, что в доме живет занятая домохозяйка без детей. Узоры плюща и ковер сохранились с 1991 года, но тетя Ли гордилась своим домом и ежедневно часами делала все, чтобы он был безупречно чист.
Кэтрин подошла к стене с картиной индейской женщины с длинными темными волосами, украшенными перьями. Она становилась и дотронулась пальцами до холста.
– Это то, что ты хотел мне показать?
– Она красивая, но это не то, зачем я тебя сюда привёл.
– Она такая… элегантная. Такая потерянная. Не просто красивая… а из ряда тех, что заставляют тебя хотеть плакать.
Я улыбнулся, наблюдая, как Кэтрин с трепетом рассматривает картину.
– Это моя мать.
– Твоя мать? Она сногсшибательна.
– Тётя Ли нарисовала это.
– Вау, – сказала Кэтрин, а потом увидела на тарелки, расписанные в схожем стиле. Пейзажи и люди, все выглядело так, будто в любую минуту ветер заколышет траву, или тёмные волосы развеются напротив богатой бронзовой кожи. – И все это?
Я кивнул.
Телевизор с плоским экраном, висевший высоко на стене, был включен, и ведущий рассказывал новости пустой комнате, пока мы в нее не зашли.
– Ли на работе? – спросила Кэтрин.
– Она оставляет телевизор включенным, когда уходит. Она говорит, это заставляет болгаров думать, что дома кто-то есть.
– Каких болгаров? – спросила она.
Я пожал плечами.
– Я не знаю. Любых болгаров, полагаю.
Мы прошли мимо телевизора в тускло освещенный холл к коричневой двери с медной ручкой. Я открыл ее; струя воздуха с еле заметным запахом плесени сдула челку с глаз Кэтрин.
– Что там внизу? – спросила она, вглядываясь в темноту.
– Моя комната.
Послышался повторяющийся стук на крыше, я обернулся, чтобы посмотреть в передние окна, и увидел, как льдинки размером в горошину ударялись об влажную траву. Чем дольше, тем крупнее они становились. Белый шарик, размером с половину монеты, соприкоснулся с тротуаром и разбился на несколько частей. Так же быстро, как град выпадал, он таял и исчезал, как если бы я его выдумал.
Она снова обратила свое внимание на темноту, и выглядела чересчур нервозной.
– Ты там спишь?
– В основном. Хочешь посмотреть?
Она сглотнула:
– Ты первый.
Я усмехнулся:
– Трусиха.
Я сбежал вниз по ступенькам и исчез в темноте, дойдя до того места, в котором, я точно знал, надо мной висела голая лампа.
– Эллиот? – позвала Кэтрин, лишь наполовину спустившись по лестнице. Ее тонкий нервный голос, зовущий меня по имени, заставил что-то внутри меня щелкнуть. Я лишь хотел, чтобы она чувствовала себя в безопасности рядом со мной.
– Подожди, я включу свет.
После щелчка и тихого звона, лампа, свисающая с потолка, осветила всё вокруг.
Кэтрин медленно спустилась с последних ступеней. Она посмотрела вниз на огромный мохнатый зеленый ковер, расположенный на середине бетонного пола.
– Он стремный, но это лучше, чем ступать на холодный пол, вставая утром, – сказал я.
Она посмотрела кругом на двухместное кресло, телевизор, подключенный к приставке, стол с компьютером и на кушетку, на которой я спал.
– Где твоя кровать? – спросила она.
Я указал на кушетку.
– На ней вполне можно лежать.
– Она не выглядит… достаточно длинной.
– Так и есть, – просто сказал я, вытаскивая камеру из сумки и доставая изнутри карту памяти. Я подошел к столу, который однажды увидела стоящим на дороге тетя Ли, и сел за стул, который специально купил мне дядя Джон, после чего вставил маленький квадратик в моей руке в отверстие в компьютере.
– Эллиот?
– Мне просто нужно их просмотреть, – я кликнул мышкой несколько раз, когда слабый пронзительный вой пронесся над нами. Я замер.
– Это?…
– Это сирена, предупреждающая о торнадо? – спросил я, вскочив и, взяв ее за руку, побежав наверх. Звук шел из телевизора; метеоролог стоял перед картой, освещенной красными и зелеными цветами. Предупреждение о сильной грозе распространялось на всю страну, и она вот-вот должна была дойти до нас.
– Эллиот, – сказала Кэтрин, сжимая мою руку, – мне лучше пойти домой до того, как всё станет хуже.
Небо становилось темнее с каждой минутой.
– Не думаю, что это хорошая идея. Тебе стоит переждать её здесь.
Маленькая карта Оклахомы, разделенная на округи, располагалась в правом верхнем углу плоского экрана, освещенная, как новогодняя елка. Названия городов отображались внизу.
Метеоролог начал указывать на нашу страну, говоря такие вещи, как предупреждение о наводнении и применение срочных мер безопасности.
Мы уставились в окно, наблюдая, как непобедимая сила обдувала деревья и уносила листья. Молния сверкнула, отбрасывая наши тени на стену между двумя мягкими коричневыми кожаными креслами. Гром сотряс небо над Ок Криком, и снова пошел град. Дождь барабанил по крыше, нарастая так быстро, что вода перетекала через водостоки, расплескиваясь на землю. Улицы превратились в мелководные реки, наполненные чем-то, что походило больше на шоколадное молоко, чем на дождевую воду, и вскоре переполненные водой водостоки начали булькать и извергать её обратно на улицу.
Метеоролог просил зрителей не садиться за руль из-за проливных дождей. Сквозь окна мы услышали вой ветра, и стекло загремело.
– Мой папа где-то там. Возможно, за рулем. Могу я отдолжить твой телефон? – спросила она.
Я вручил ей свой телефон, разблокированный и готовый к набору номера. Она нахмурилась, когда включилась голосовая почта её отца.
– Пап? Это Кэтрин. Я звоню с телефона Эллиота. Я в его доме и в безопасности. Позвони мне, когда получишь это сообщение, чтобы я знала, что ты в порядке. Номер Эллиота… – она посмотрела на меня и я продиктовал ей цифры. – Три-шесть– три-пять-один-восемь-пять. Позвони мне, хорошо? Я волнуюсь. Люблю тебя.
Она вернула мне сотовый, и я засунул его в карман.
– С ним все будет в порядке, – сказал я, прижимая ее к себе.
Руки Кэтрин сжали мою футболку, и она прижала щеку к моему плечу. Она заставила меня почувствовать себя супергероем.
Она посмотрела вверх на меня, и мой взгляд упал на её губы. Нижняя была полнее верхней, и на полсекунды я представил, каково было бы поцеловать ее, прежде, чем наклонился.
Кэтрин закрыла глаза, и я закрыл тоже, но до того, как мои губы успели бы коснуться ее, она прошептала:
– Эллиот?
– Да? – спросил я, не сдвигаясь ни на сантиметр.
Несмотря на то, что мои веки были закрыты, я мог видеть, как молния осветила весь дом и гром немедленно последовал за ней. Кэтрин обернула свои руки вокруг меня, крепко обнимая.
Я держал ее до тех пор, пока она не расслабилась, отпустив меня с тихим смехом. Ее щеки покраснели.
– Извини.
– За что?
– За то… что тебе приходится быть здесь со мной.
Я улыбнулся:
– Где еще мне быть?
Мы смотрели, как град перешел в дождь, ударяющийся о землю огромными каплями. Ветер перед бурей склонял деревья. Послышался неожиданный треск. Когда упало первое дерево, Кэтрин ахнула.
– Скоро все закончится, – сказал я, обнимая её. Я никогда в жизни так не радовался шторму.
– Может, нам стоит спуститься в подвал? – спросила Кэтрин.
– Можно, если это заставит тебя чувствовать себя лучше.
Кэтрин уставилась на дверь моей спальни, и схватила меня за руку, успокаиваясь.
– Вероятно, нет.
Я рассмеялся.
– Что смешного? – спросила она.
– Я просто думал об обратном.
– Это не то, что я… – она встала напротив меня, взяла мою ладонь в свою, прижимая щеку к моей руке. – Я просто собираюсь сказать тебе это. Ты мне нравишься.
Я повернул голову в сторону, прижимаясь щекой к ее волосам. Она пахла шампунем и потом. Чистым потом. Теперь это мой любимый запах во всём мире.
– Ты мне тоже нравишься, – сказал я, встав к ней лицом к лицу, – Ты именно такая, как я и думал.
– Что ты имеешь ввиду?
Снова начался град, в этот раз падая в направлении окон, которые располагались на передней стене гостиной тети Ли. Часть стекла треснула, и я протянул руку к груди Кэтрин, отступая назад. Яркий свет вспыхнул через улицу, и громкий грохот сотряс дом.
– Эллиот? – сказала Кэтрин со страхом в голосе.
– Я не позволю, чтобы с тобой что-то случилось. Я обещаю. – Сказал я.
Мы смотрели, как деревья на улице трепались на ветру.
– Ты хочешь быть снаружи, не так ли? Фотографировать, – сказала Кэтрин.
– У меня нет подходящей для этого камеры. Может, однажды.
– Тебе стоит работать на National Geographic или что-нибудь подобное.
– А это план. Можно увидеть целый мир, – я повернулся к ней лицом, – Ты ещё не передумала? Ты во всяком случае собираешь чемоданы после выпуска. Почему бы тогда просто не отправиться со мной?
Впервые, когда я её это спросил, мы только встретились. Огромная улыбка растянулась на её лице.
– Ты снова меня это спрашиваешь?
– И буду спрашивать столько раз, сколько потребуется.
– Знаешь, теперь, когда мы провели вместе столько времени, мысль о путешествии с тобой кажется более стабильной, чем оставаться дома.
– Ну, так что? Ты в деле?
– Я в деле, – сказала она.
– Обещаешь?
Она кивнула, и я не смог контролировать глупое выражение своего лица.
Вместе с тем остановился град, и ветер начал утихать. Улыбка Кэтрин улетучилась вместе с дождем.
– Что такое?
– Мне, наверное, стоит пойти домой.
– Оу. Да, хорошо. Я пройдусь с тобой.
Кэтрин обхватила мои плечи, и подалась вперёд, достаточно, чтобы поцеловать уголок моих губ. Это было так быстро, что у меня даже не хватило времени насладиться поцелуем, прежде чем он закончился, но это было неважно. Я мог взобраться на гору, оббежать весь мир и проплыть океан в этот момент, потому что если Кэтрин Калхун смогла решиться поцеловать меня, то все было возможно.
Солнце только начало выглядывать из-за облаков, темнота надвигалась на следующий город. Соседи начали выходить, чтобы оценить ущерб. Несмотря на несколько разбитых окон, множество вырванных и разбросанных кусков черепицы, сломанных линий электропередач и поломанных деревьев и ветвей, дома, казалось, не были повреждены. Зеленые листья покрывали улицу Джунипер, окаймленную двумя потоками грязной воды, стекающей в водостоки в конце дороги.
В тот же момент, что и я, Кэтрин заметила, что её подъездная дорожка была пуста. Я открыл калитку и последовал за ней по дорожке, и мы уселись на влажную качелю на крыльце.
– Я подожду с тобой, пока они не доберутся до дома, – сказал я.
– Спасибо, – она потянулась и переплела свои пальцы с моими, и я оттолкнулся ногой, раскачиваясь, и надеясь, что лучший день в моей жизни еще долго не закончится.
Глава 4
Кэтрин
Остаток лета был заполнен жаркими днями и постоянным звуком забивающихся гвоздей, поскольку все вокруг ремонтировали крыши. Мы с Эллиотом провели много времени, смеясь под тенью деревьев и фотографируя берега Глубокого Ручья, но он ни разу снова не приглашал меня в дом своей тёти. Каждый день я боролась с сильным желанием попросить его наконец-то посмотреть фотографии в подвале, но моя гордость была единственным, что было сильнее любопытства.
Мы вместе смотрели на салюты в честь Дня Независимости, на раскладных стульях за бейсбольными полями, и мы делали сэндвичи и делились едой на пикнике каждый следующий день, разговаривая о чём-то неважном, вроде того, что наше совместное лето никогда не закончится.
В последнюю субботу июля, казалось, мы избегали слов. Эллиот показывался каждое утро в девять часов, верно ожидая меня на качелях, но с прошлой недели он становился все угрюмее.
– Твой мальчик снова на качелях, – сказал папа, затягивая галстук.
– Он не мой.
Папа вынял носовой платок и вытер пот с брови. Безработица отразилась на нем. Он потерял вес и плохо спал.
– Так ли это? И где Оуэн?
– Я останавливалась у его дома несколько раз. Уж лучше я буду на улице, чем буду смотреть, как он играет в видеоигры.
– Ты имеешь в виду, снаружи с Эллиотом, – сказал папа с усмешкой.
– Ты позавтракал? – спросила я.
Папа покачал головой:
– Нет времени.
– Тебе стоит больше заботиться о себе, – сказала я, мягко убирая его руки. Я поправила его галстук и потрепала его по плечу, – папочка.
Он поцеловал меня в лоб.
– Я в порядке, Принцесса. Хватит волноваться. Тебе пора идти. Не хочу, чтобы ты опоздала на свое свидание у ручья. Или на свидание в парке. Где оно сегодня?
– В парке. И это не свидание.
– Он тебе нравится?
– Не таким образом.
Папа улыбнулся.
– Ты могла бы одурачить меня. Однако меня не мог бы одурачить он. Папа знает, как все на самом деле.
– Или воображает, что знает, – сказала я, открывая дверь.
– Я люблю тебя, Кэтрин.
– Не так сильно, как я люблю тебя.
Я вышла наружу, улыбнувшись при виде Эллиота, качающегося назад и вперёд на качели на крыльце. На нем была полосатая рубашка с коротким рукавом и шорты карго цвета хаки, а на шее, как обычно, висела камера.
– Готова? – спросил он. – Я подумал, мы могли бы захватить печенье и соус в "У Броума".
– Конечно, – сказала я.
Мы прошли шесть кварталов к одному из наших самых любимых мест и сели за столик, который стал нашим. Эллиот был таким же тихим, как и всю предыдущую неделю, кивая и отвечая, когда это было необходимо, но, казалось, он был за тысячами миль отсюда.
Мы пошли в центр города, просто бесцельно бродя по улицам. Как мы и делали в предыдущие несколько месяцев, наши прогулки были отмазкой, чтобы просто поговорить – чтобы провести вместе время.
Солнце уже высоко поднялось на небе, когда мы вернулись ко мне домой, чтобы сделать сэндвичи. Обеденный пикник стал нашим ритуалом, и мы по очереди выбирали место. Сегодня был день Эллиота, и он выбрал парк, место под нашим любимым широколиственным деревом. В молчании мы разложили одеяло, которое сшила моя мамочка. Эллиот распаковал свою индейку и сыр так, будто они его обидели – или, может быть, я его обидела, но я не могла и представить, что хоть одна секунда нашего лета могла быть не идеальной.
– Все так плохо? – спросила я, держа свой сэндвич в обеих руках. Сэндвич Эллиота был укушен лишь один раз, хотя мой был наполовину съеден.
– Да, – сказал Эллиот, разглядывая сэндвич, – Всё определённо плохо.
– Что с ним не так? Слишком много майонеза?
Он помолчал и робко улыбнулся.
– Не в сэндвиче проблема, Кэтрин. Во всём остальном, кроме сэндвича… и посиделках с тобой.
– Ох, – удалось сказать мне, хотя мой разум вращался вокруг последнего предложения Эллиота.
– Я уезжаю завтра, – проворчал он.
– Но ты, во всяком случае, вернёшься, верно?
– Да, но… я не знаю, когда. На Рождество, может быть. Может, не вернусь до следующего лета.
Я кивнула, смотря вниз на свой обед и откладывая его, понимая, что недостаточно голодна после всего этого.
– Ты должен пообещать, – сказала я, – Ты должен пообещать, что вернешься.
– Я обещаю. Может, не раньше, чем на следующее лето, но я вернусь.
Пустота и отчаяние, которые я чувствовала в этот момент, были сравнимы только с тем, когда я потеряла своего пса. Казалось бы, связь между этим маленькая, но Арахис лежал у меня в ногах на кровати каждую ночь, и не важно, как много неудачных дней или срывов было у мамочки, Арахис знал, когда рычать, а когда махать хвостом.
– О чём ты думаешь? – спросил Эллиот.
Я покачала головой:
– Это глупо.
– Ну же. Расскажи мне.
– У меня был пес. Он был дворняжкой. Однажды, папа нашёл его на газоне и принес домой. Он был предназначен для мамочки, чтобы помочь ей взбодриться, но он потянулся ко мне. Мамочка ревновала, но я не была уверена, кого из нас, Арахиса или меня. Он умер.
– Твоя мама страдала от депрессии?
Я пожала плечами:
– Они никогда этого не говорили. Они не говорят об этом передо мной. Я лишь знаю, что у нее было тяжелое детство. Мамочка говорит, что она радовалась тому, что её родители умерли до моего рождения. Она говорила, они были жестокими.
– Да уж. Если я когда-то стану отцом, у моих детей будет нормальное детство. Я хочу, чтобы они посмотрели назад и захотели вернуться в то время, а не чтобы им было от чего бежать и скрываться.
Он уставился на меня.
– Я буду скучать по тебе.
– Я тоже буду по тебе скучать. Но… недолго. Потому что ты вернешься.
– И я вернусь. Это мое тебе обещание.
Я притворилась счастливой и отпила из соломинки в моей переносной кружке. Все после этого я говорила и делала через силу, а улыбка была натянутой. Я хотела насладиться своими последними днями с Эллиотом, но понимание того, что вот-вот придется прощаться, делало это невозможным.
– Хочешь помочь мне собраться? – спросил он, скривясь от собственных слов.
– Не очень, но я хочу видеть тебя как можно дольше, прежде чем ты уедешь, так что я помогу.
Мы собрали свои вещи. Вдалеке зазвучали сирены, а потом стали приближаться. Эллиот встал и помог мне подняться. Другая сирена звучала на другой стороне города – пожарные машины, вероятно, и, казалось, они ехали в нашем направлении.
Эллиот скрутил мамочкино одеяло и взял его под руку. Я подняла пакеты с обедом, и затем выкинула их. Эллиот протянул мне свою руку, и я, без колебаний, взяла ее. Из-за знания того, что он уезжает, что-то заставило меня перестать волноваться, если между нами что-либо изменилось.
Чем ближе мы приближались к улице Джунипер, тем сильнее Эллиот сжимал мою руку.
– Давай занесем одеяло, а затем соберём мои вещи.
Я кивнула, улыбнувшись, когда он начал немного раскачивать наши руки. Сосед через улицу стоял на своем крыльце с ребенком под боком. Я помахала ей рукой, но она не помахала мне в ответ.
Шаг Эллиота замедлился, и выражение его лица изменилось сначала на непонимающее, а затем на обеспокоенное. Я посмотрела в сторону своего дома, увидев полицейскую машину и скорую помощь, на которых сверху кружились красно-синие огоньки. Я выпустила руку Эллиота и побежала к машине скорой помощи, дергая калитку, забыв о защелке.
Спокойные руки Эллиота открыли калитку, и я ринулась вперед, остановившись на середине, когда передняя дверь открылась. Фельдшер шел задом, неся носилки, на которых лежал папа. Он был бледным и его глаза были закрыты, а на лице была кислородная маска.
– Что… что случилось? – заплакала я.
– Мне жаль, – ответил фельдшер, открывая заднюю дверь скорой помощи, пока они грузили моего отца внутрь.
– Папа? – позвала я. – Папочка?
Он не ответил, и двери скорой помощи закрылись перед моим лицом.
Я побежала к полицейскому, спускающегося со ступенек крыльца.
– Что случилось?
Офицер посмотрел вниз на меня.
– Ты Кэтрин?
Я кивнула, почувствовав руки Эллиота на плечах.
Рот офицера дернулся.
– Кажется, у твоего отца случился сердечный приступ. Твоя мама работала только пол дня и нашла его на полу. Она внутри. Тебе стоит… наверное, попытаться поговорить с ней. Она немного сказала с тех пор, как мы приехали. Ей стоит подумать о поездке в больницу. Скорее всего, у нее шок.
Я помчалась вверх по ступенькам, в дом.
– Мамочка? – позвала я. – Мамочка!
Она не ответила. Я проверила столовую, кухню, а затем побежала в гостиную. Мамочка сидела на полу, уставившись на коврик перед собой.
Я опустилась перед ней на колени.
– Мамочка?
Она или не узнала меня, или даже не услышала.
– Все будет хорошо, – сказала я, дотронувшись до ее колена, – С ним всё будет в порядке. Нам, наверное, стоит поехать в больницу и увидеться там с ним.
Она не отвечала.
– Мамочка? – я нежно потрясла ее. – Мамочка?
Все еще ничего.
Я встала, приложив ладонь ко лбу, и затем побежала наружу, остановившись перед офицером. Я застала его, когда скорая помощь только отъехала. Он был пухлым и очень вспотевшим.
– Офицер, эм… – я посмотрела на серебристый бейджик, прикрепленный к его карману. – Санчез? Мамочка… моей маме нехорошо.
– Она всё ещё не разговаривает?
– Я думаю, вы правы. Ей тоже стоит поехать в больницу.
Офицер кивнул, выглядя расстроенным.
– Я надеялся, она тебе ответит.
Он стиснул маленькое радио на своём плече.
– Четыре-семь-девять, приём.
Женщина ответила:
– Четыре-семь-девять, слушаю.
– Я отвезу миссис Калхун и ее дочь в больницу. Миссис Калхун может понадобиться медицинская помощь к нашему приезду. Пожалуйста, оповестите медперсонал.
– Четыре-семь-девять, принято.
Я осмотрелась в поисках Эллиота, но его не было. Санчез поднялся по ступеньках и вернулся обратно в гостиную, где мамочка все еще сидела, уставившись в пол.
– Миссис Калхун? – мягко произнес Санчез. Он присел перед ней на корточки. – Это снова офицер Санчез. Я отвезу вас и вашу дочь в больницу, чтобы увидеться с вашим мужем.
Мама покачала головой и прошептала что-то, что я не смогла разобрать.
– Вы можете встать, миссис Калхун?
После того, как мамочка снова проигнорировала его вопрос, он выпрямился, чтобы поднять ее. Я встала с другой стороны, поддерживая ее. Вместе, офицер Санчез и я, мы отвели мамочку к полицейской машине, где я ее пристегнула.
Когда Санчез пошел обратно к водительскому сидению, я еще раз поискала глазами Эллиота.
– Мисс Калхун? – позвал Санчез.
Я открыла пассажирскую дверь и села внутрь, пытаясь увидеть Эллиота, в то время как мы отъезжали.








