Текст книги "Согреши со мной (ЛП)"
Автор книги: Джей Ти Джессинжер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 22 страниц)

Грейс
Мы спим. Я просыпаюсь посреди ночи, всхлипывая от дурного сна, но Броуди тут же оказывается рядом, нежно гладит по спине и прижимает к себе. Вскоре я успокаиваюсь и снова засыпаю в его объятиях.
Когда за окном сереет и становится тихо, он снова занимается со мной любовью, но на этот раз медленнее, нежнее и без слов. Никаких слов, никаких связываний, никаких шлепков. Есть только наши тела и общее дыхание, взаимное чувство удивления, отражающееся в наших глазах.
Мы снова спим.
Когда я просыпаюсь в следующий раз, за окном сияет голубое небо и пахнет жареным беконом.
Броуди нет. На его подушке лежат три наших снимка, сделанных «Полароидом», пока я спала, уткнувшись ему в шею. Он смотрит в камеру с выражением человека, принявшего новую религию.
К снимкам прилагается записка.
Грейс,
я не знаю, кто я сегодня. Вчера я был более скромным. Сегодня я посмотрел в зеркало и словно стал на голову выше и понял то, чего не понимал раньше. Я чувствую себя другим человеком. Лучшим человеком.
Благодаря тебе.
Я не хотел тебя будить, потому что ты выглядела такой умиротворенной. Я пошел на серфинг. Вернусь к восьми. Надеюсь, ты не найдешь странным то, что я фотографировал тебя, пока ты спала, но я хотел запечатлеть этот момент для нашей книги памяти. Момент, когда мы впервые стали «нами».
Твой, Броуди.
P.S. Я без ума от тебя.
P.P.S. Я тебя просто обожаю.
P.P.P.S. Я схожу по тебе с ума. Я вне себя от любви.
Лист бумаги дрожит у меня в руке. Я чувствую, что мои щеки мокрые, и начинаю смеяться. Как человеческое тело может вмещать в себя столько эмоций? Как так вышло, что я не разрыдалась от переполняющих меня надежды, ужаса и радости?
Я не знаю. И мне все равно.
Сейчас мне просто нужен бекон.
Я вскакиваю с кровати. Мое новое платье валяется на полу, испорченное. Я снова смеюсь, поднимаю его и прижимаю к груди. Я кружусь посреди комнаты, раскинув руки, как Джули Эндрюс на горном лугу, когда она играла монахиню в фильме-мюзикле «Звуки музыки». Только я голая.
И я не монахиня.
Я принимаю душ, распевая во весь голос песни из мюзикла. Выйдя из душа, я роюсь в ящиках Броуди и краду еще одну футболку, на этот раз с надписью «Бэд Хэбит», что очень кстати, а также его спортивные штаны, которые мне приходится закатать до лодыжек и сильно затянуть в талии. Затем я иду на кухню, откуда доносится восхитительный аромат завтрака.
– Магда! – кричу я, увидев ее у плиты.
Она вздрагивает и оборачивается, чтобы посмотреть на меня. Я развожу руками и улыбаюсь.
– BUENOS DÍAS!
Она фыркает, закатывает глаза и, качая головой, возвращается к плите. Я подхожу к ней сзади и обнимаю.
Потыкав металлической лопаткой в шипящий бекон, она говорит мне по-испански: – Он неряха, знаешь ли. Ужасный неряха, хуже свиньи. Думаешь, в этом доме так чисто из-за него? Нет. К тому же он редко звонит матери. И пользуется маской для лица, сужающей поры. Кто так делает? Эх. Он слишком хорош собой, и это его проблема. Но если ты сможешь закрыть глаза на все эти недостатки, думаю, ты будешь с ним счастлива. Он поддается дрессировке, – произносит она, пожимая плечами, как будто это максимум, на что мы, женщины, можем рассчитывать в отношениях.
– Ты хорошо с ним поработала, – говорю я.
Магда перестает помешивать и задумчиво смотрит на бекон.
– В детстве он был диким. Я боялась, что из него вырастет плохой человек. Но он учится на своих ошибках. Как я и говорила, – она снова начинает помешивать, – он поддается дрессировке.
Мне не терпится услышать истории о Броуди в детстве, и я уже готова засыпать Магду вопросами, но тут в двери патио входит сам Броуди. Он босиком, с него капает вода, он все еще в гидрокостюме и улыбается так, что солнце могло бы покраснеть от стыда.
– Две мои любимые девочки на кухне, – говорит он, не сводя с меня горящих зеленых глаз.
Магда что-то рявкает ему по-испански, но я не утруждаю себя переводом. Я подбегаю к нему и обнимаю за шею. Он смеется и отступает на несколько шагов.
– Ого. Кто-то сегодня утром выпил энергетик?
Я улыбаюсь ему, не обращая внимания на то, что моя футболка спереди промокла.
– Нет, просто у кого-то ночью был очень энергичный секс, – шепчу я.
Ухмыльнувшись, Броуди наклоняет голову и целует меня. На вкус он как океан – сладко-соленый.
– Ты все лучше и лучше делаешь комплименты, Лиса. Продолжай в том же духе.
– Да, сэр! – отвечаю я.
Он приподнимает бровь.
Похоже, я тоже поддаюсь дрессировке.
Указывая лопаткой на полотенца, которые она оставила для него на маленьком столике у дверей во внутренний дворик, Магда кричит Броуди, чтобы он вытерся, прежде чем заходить в дом. Хотя она говорит по-испански, он все понимает.
– Как прикажете, моя злая повелительница, – серьезно произносит он и кланяется.
Мы с Магдой переглядываемся. Она с улыбкой поворачивается обратно к плите.
Броуди вытирается и идет переодеться, а я помогаю Магде накрыть на стол. Она возражает, что мы должны побыть наедине, но я настаиваю, чтобы она позавтракала с нами. Когда Броуди возвращается и видит, что мы уже готовы сесть за стол, он улыбается.
– Конг, у тебя что-то с глазами, – замечаю я, глядя, как он отодвигает стул. Когда он садится, я передаю ему миску с жареным картофелем со специями.
Он берет у меня ложку и накладывает себе немного на тарелку.
– Честно? У меня такое чувство, будто я выиграл в лотерею или что-то в этом роде.
Магда кричит ему, что так оно и есть и что лучше бы он не испортил все. Броуди смотрит на меня в поисках поддержки.
Я стараюсь не рассмеяться и говорю: – Она сказала, что очень тебя любит. Вот и все.
Он кривит губы.
– Хм. Кажется, я в меньшинстве.
Магда приносит тарелку с беконом на бумажных полотенцах и большую тарелку с яичницей, посыпанной мексиканским сыром котиха. Она наливает в стаканы свежевыжатый апельсиновый сок из кувшина, садится за стол, складывает руки под подбородком и закрывает глаза. Мы с Броуди просто сидим и смотрим на нее, и тут она открывает глаза.
– Грейс! – рявкает она.
Хоть я и религиозна, как бобовый стручок, я послушно складываю руки и склоняю голову. Броуди, сидящий напротив, делает то же самое, пряча улыбку за сложенными руками.
– Доброе утро, Боже, – начинает Магда таким тоном, будто они деловые партнеры. Она молится по-английски, а значит, хочет, чтобы Броуди понял, о чем она говорит. – Мы благодарим Тебя за эту еду, за этот день, за эту семью. Мы благодарим Тебя за наше здоровье, за наших друзей, за все блага этой жизни, которые Ты нам даровал.
«Мне дана эта жизнь, потому что я достаточно сильна, чтобы ее прожить».
Кто это сказал? Раньше я никогда не задавалась этим вопросом. Я слушаю, и сердце у меня колотится все сильнее, пока Магда продолжает.
– Мы благодарим тебя за уроки, которые Ты нам даешь, даже когда они трудны, и за Твою любовь к нам, даже когда мы этого не заслуживаем. Мы благодарим Тебя за то, что Ты прощаешь нам все наши многочисленные грехи, и обещаем всегда поступать так же по отношению друг к другу. Что бы ни случилось. Аминь.
Наступает такая тишина, что я слышу, как растут мои ногти. Затем Магда крестится и с радостью приступает к еде.
Мы с Броуди смотрим друг на друга через стол. Он сглатывает, его кадык ходит вверх-вниз. Он протягивает мне руку. Когда я беру ее, его пальцы дрожат. Он сжимает мою руку. Я сжимаю его руку в ответ. И вот так, за яичницей с беконом и утренней молитвой, между нами заключается договор. Прощение, несмотря ни на что. Краем глаза я вижу, как Магда улыбается.

Сегодня у Броуди запись для ночного ток-шоу Джимми Киммела с участием группы, так что после завтрака я предоставлена сама себе.
«Сама себе» я позволяю парить в воздухе, словно на облаке, мечтательно распаковывать одежду, которую купила вчера, и развешивать ее в шкафу в гостевой спальне, а также звонить Кэт, но к тому времени, когда она берет трубку, я уже забываю, что хотела сказать.
– Что с тобой такое? – спрашивает она, когда становится ясно, что я понятия не имею, зачем звоню.
Я не отвечаю достаточно быстро, и она ахает.
– Ты получила слово на букву «Ч»! – радостно кричит она.
Да уж, получила.
– Я… ох, Кэт. Почему ты не предупредила, что будет вот так? – слабым голосом спрашиваю я, глядя на себя в зеркало в ванной. Щеки у меня красные. Глаза безумные. Я выгляжу так, будто только что нюхнула героин.
Смех на другом конце провода звучит хрипло и длится до смешного долго.
– Ненавижу тебя, – говорю я, но и эти слова звучат как-то мечтательно.
– Чем выше заберешься, тем больнее падать! – кричит она.
На заднем плане я слышу голос, который спрашивает, что происходит. Кэт прикрывает трубку рукой, но не слишком плотно, так что я слышу ее приглушенный ответ.
– Броуди очаровал Грейс своим волшебным пенисом, и теперь она влюблена!
– Я тебя слышу, дурочка! И с кем ты разговариваешь?
Она возвращается на линию.
– Хлоя и Эбби здесь. Чем ты сегодня занимаешься? – Она хихикает. – Кроме того, что пялишься на член.
Я провожу рукой по волосам, наблюдая, как они струятся сквозь пальцы, и почему-то завороженно смотрю на их огненный цвет и на то, как они ложатся мне на плечи, словно перья на ветру.
– Ничем. Я… я на этой неделе не работаю. Мне нужно заняться поиском дома, шопингом и…
Когда я замолкаю, отвлекшись на странный светящийся огонек перед глазами, Кэт снова начинает смеяться.
– Кэт.
– Да, Грейси?
– Я должна перед тобой извиниться.
– Извиниться? – растерянно повторяет она. – За что?
Я касаюсь щеки, чувствуя жжение.
– Я ни разу не поддержала тебя в твоих чувствах к Нико. Смеялась над этим, наговорила много бестактного и вела себя как ужасная, циничная стерва. Я просто не… – я прерывисто вздыхаю. – Я просто не понимала.
После короткой паузы Кэт присвистывает.
– Ого. Ты и правда вляпалась, да?
Я закрываю глаза и киваю.
– Да. Все хуже некуда. И, если честно, я так счастлива, что готова умереть, и так напугана, что могу описаться. Я понятия не имею, что делать.
– Вступай в клуб, Титан, – мягко говорит Кэт.
Я стону, закрыв глаза рукой.
– Но не волнуйся, дальше будет лучше, – поспешно добавляет Кэт. – Страх отступит. Ну, немного. А если вы пробудете вместе достаточно долго, Броуди тебе надоест, ты перестанешь хотеть с ним заниматься сексом, он начнет тебя раздражать, и тебе станет легче.
Я широко раскрываю глаза.
– Это правда?
Она смеется.
– Нет. Я просто хотела помочь. Если это настоящая любовь, она не меняется. Никогда. Каждый раз, когда он входит в комнату, ты все равно чувствуешь, как в животе порхают бабочки. Каждый раз, когда он тебе улыбается, ты все равно чувствуешь себя как дома. Ты что, думала, что все эти книги, песни и пьесы о любви, написанные за тысячи лет, – полная чушь?
Я на минуту задумываюсь.
– Ну… да.
– Мне сейчас как-то жаль твоих пациентов.
Моих пациентов. Черт возьми, моих пациентов! Как я теперь посмотрю в глаза жене, которая призналась, что остается в браке только потому, что ее муж невероятно богат, но на самом деле она влюблена в садовника, или мужу с пятью детьми, который думает, что, возможно, влюблен в своего секретаря – своего секретаря-мужчину?
Все становится намного сложнее, когда вы понимаете.
Любовь – это не проблема, которую можно разложить по полочкам в таблице с колонками «за» и «против». Любовь – это не то, что можно сравнивать с деньгами, долгом или удобством. Барни был прав: любовь – это все.
Любовь – это единственное, что имеет значение, единственное, что по-настоящему реально. Я заливаюсь слезами.
– Грейс! – кричит Кэт. – О боже! Ты… ты плачешь?
– Хуже всего то, что я не могу избавиться от этого знания! – рыдаю я, мои плечи трясутся, слезы струятся по лицу. – Теперь, когда я знаю, я уже не смогу вернуться к прежней жизни!
– Ох, милая, – тихо вздыхает Кэт. – Добро пожаловать в мир людей. – Она делает паузу. – Тебе здесь понравится. Здесь много слез и глупых ссор, но мы отлично миримся с помощью секса.
Сквозь слезы я начинаю смеяться.
– Молодец. Теперь ты уловила идею, – говорит Кэт. – Продолжай в том же духе еще несколько месяцев, и у тебя появится хоть какое-то представление о том, через что мы все проходим с самого рождения.
– Звучит утомительно.
– Да. Но ты выживешь. Так ты приедешь или как?
– Приеду. И я люблю тебя, Кэт. Я так сильно тебя люблю.
– Святое Рождество, – бормочет она, – да она такая заботливая, что прямо как матка.
– Я буду через час.
– Мы будем ждать с колокольным звоном. А Грейс?
– Что??
Я чувствую улыбку Кэт по телефону.
– Я тоже тебя люблю.

Грейс
По дороге к дому Кэт мне звонят из страховой компании и сообщают, что, если я сегодня подпишу все документы по страховому случаю, компенсация за мою квартиру и временные расходы на проживание поступят на мой банковский счет в течение семи рабочих дней. Я заезжаю в офис страховой компании и приезжаю к Кэт с ощущением, что у меня началась новая жизнь.
Поскольку я, как и мои родители, приучила себя страховать все, что у меня есть, я рассчитываю на солидную сумму. Я и не подозревала, что моя квартира так сильно подорожала с тех пор, как я ее купила, и забыла о ежегодной индексации в страховом полисе, которая увеличивала стоимость таких вещей, как мои украшения, по сравнению с их реальной ценой покупки.
По понятным причинам я не включила в страховку свою драгоценную коллекцию вибраторов.
Надо будет спросить у Броуди, как он думает, понадобятся ли мне новые. Я с нетерпением жду этого разговора.
К тому времени, как я приезжаю к Кэт, я уже ухмыляюсь как маньяк. Она открывает дверь и удивленно смотрит на меня.
– Простите, но мы не пускаем сюда подозрительных личностей.
– Что?
– Да. Судя по этой улыбке, вы, очевидно, из какой-то секты и пришли сюда, чтобы обсудить мои отношения с Богом. И когда я скажу вам, что у меня все схвачено со Всевышним, вы попросите у меня денег. Идите рассказывайте свою чушь кому-нибудь другому.
Она захлопывает дверь прямо у меня перед носом.
Через две секунды дверь открывается, и я вижу смеющуюся Хлою.
– Она что, с возрастом стала еще более странной? – говорю я.
– Кэт совсем свихнулась, – отвечает Хлоя. – И она говорит, что хочет завести кошек, так что, возможно, нам стоит вмешаться. Заходи.
Она впускает меня, закрывает за мной дверь и обнимает. Хлоя выглядит безупречно в простой белой рубашке и синих джинсах, на ногах у нее балетки, длинные светлые волосы собраны в хвост, на лице ни капли макияжа. Она кладет руки мне на плечи.
– Я слышала, ты влюблена.
Я поджимаю губы.
– Это так ты называешь, когда чувствуешь себя, будто тебя ударило током и накачали психоделиками, изменяющими сознание, когда ты безумно счастлива, но при этом постоянно на грани паники, и так возбуждена, что могла бы стать примером для книги о нимфомании?
– Да, – отвечает Хлоя.
– Черт. А я-то надеялась, что это желудочный грипп.
С таким выражением лица, с каким обычно приходят на похороны, она говорит: – Поздравляю.
Я удивленно поднимаю брови.
– Прости, но что ты сделала с моей подругой Хлоей? С той яркой женщиной, с сияющей улыбкой и одержимостью «My Little Pony», которая до сих пор верит в Санта-Клауса?
Хлоя игнорирует мой вопрос.
– У вас уже была первая ссора?
– Мы впервые занялись сексом только вчера вечером. Если мы уже ссоримся, значит, в раю не все гладко.
Ее улыбка понимающая и немного грустная.
– О, в раю всегда есть проблемы, подруга. И они настигнут тебя, когда ты меньше всего этого ожидаешь. Поэтому я дам тебе совет, который усвоила на собственном горьком опыте, чтобы избавить тебя от боли, когда проблемы все-таки нагрянут: НЕ УБЕГАЙ ОТ НИХ.
Я оглядываюсь в поисках помощи у кого-нибудь более здравомыслящего.
– Есть тут кто-нибудь нормальный? – кричу я.
Хлоя трясет меня за плечи.
– Я не шучу, Грейс.
Я смотрю на нее внимательнее.
– Хлоя, все в порядке?
Она глубоко вздыхает через нос и опускает руки.
– Вообще-то, – говорит она, и ее нижняя губа дрожит, – я думаю, Эй Джей умирает.
С таким же успехом она могла бы залезть мне в грудь, схватить мое сердце и вырвать его. Я в ужасе ахаю.
– Нет! Хлоя, скажи, что ты не серьезно!
– Ты же знаешь, я бы никогда не стала шутить на эту тему.
Я обнимаю ее и прижимаю к себе изо всех сил.
Она шепчет мне в волосы: – Не думаю, что смогу жить без него, Грейс. Не думаю, что у меня хватит сил жить дальше, если он…
– Не смей так говорить! – Я отстраняюсь и хватаю ее за плечи. – Тебе сейчас нужно думать об Эбби! Ты не можешь позволить себе такие мысли, даже на секунду!
Ее лицо морщится.
– Я знаю, – шепчет Хлоя, дрожа. – Я знаю. Но мысль о том, что я останусь без него…
Больше она ничего не может сказать, потому что заливается слезами. Я снова обнимаю ее, на этот раз нежнее. Мое сердце, кажется, вот-вот разорвется от переполняющей его боли. Я даже представить не могу, что сейчас чувствует Хлоя.
– Что говорит его врач?
Она шмыгает носом.
– Наконец-то я уговорила его записаться на прием. Через несколько недель. Раньше никак не получится.
– Подожди. – Я снова отстраняюсь и вглядываюсь в ее лицо. – То есть это просто твое предчувствие? У тебя нет никаких доказательств?
– У него ужасные головные боли! И он все время устает!
Это все, что она предлагает в качестве доказательства неминуемой кончины Эй Джея. Я испытываю такое облегчение, что готова упасть в обморок.
– Дорогая, ты делаешь то, что называется «нагнетанием ситуации». Это когда ты переоцениваешь потенциальные последствия предполагаемой угрозы…
– Он сам не свой, – возражает Хлоя. – Он болен, я точно знаю!
– Ладно, – говорю я, стараясь, чтобы мой голос звучал успокаивающе. – Я тебе верю. Но пока Эй Джей не сходил к врачу, давай думать о хорошем, ладно? Это может быть что-то серьезное, а может быть и что-то пустяковое. Ради Эй Джея и Эбби тебе нужно сосредоточиться на хорошем. И ради себя тоже. Ты – тот самый клей, который скрепляет вашу семью, Хлоя. Ты должна быть суперклеем для них. А мы с Кэт здесь для того, чтобы быть твоим суперклеем, хорошо?
Я обхватываю ее мокрое от слез лицо ладонями.
– Что бы ни случилось, мы тебя поддержим. Всегда. Во всем. Тебе никогда не придется справляться со всем в одиночку. Кивни, если веришь мне.
Она кивает, шмыгая носом, ее глаза покраснели, а лицо покрылось пятнами. Я выдыхаю, выпрямляюсь и говорю: – Хорошо. А теперь давай выпьем.
– Сейчас одиннадцать утра.
– Ну да, а в Танзании сейчас 22:00.
Хлоя выглядит растерянной.
– В Танзании?
– Да, на Килиманджаро.
Ее лицо озаряется.
– О да, я помню, как ты туда ездила. Ты что-нибудь слышала от того гида – как его звали? Бустер? Того, который был в тебя влюблен и присылал по электронной почте ужасные стихи?
– Рустер. Нет, не слышала. Насколько я знаю, он переехал в Индонезию и стал монахом-траппистом.
– Ого, Грейс. Ты умеешь испортить парню жизнь.
– Я не виновата, что он решил отгородиться от общества и жить с кучкой парней в мантиях на склоне какой-то безлюдной горы!
Хлоя вытирает слезы и улыбается мне.
– Конечно, не виновата.
Я улыбаюсь в ответ.
– Ты ужасная подруга.
– Но ты меня любишь. А теперь пойдем выпьем.
– Я уже думала, ты никогда этого не скажешь.
Мы беремся за руки и идем на кухню, откуда доносится оживленный спор Кэт и Эбби о том, какая температура идеальна для подогретого грудного молока в бутылочке.
Кэт изображает голос Эбби в стиле Дарта Вейдера.
Я люблю своих подруг.

В итоге остаток дня я провожу у Кэт. Мы едим, плаваем и играем с Эбби, самой очаровательной малышкой на свете. Она унаследовала от матери врожденную жизнерадостность, улыбается всему, воркует и гулит, словно реклама счастливого материнства.
– Я люблю этого девочку, – не раз повторяю я, глядя на нее. – Какая же она чудесная!
Кэт и Хлоя обмениваются многозначительными улыбками, и мне приходится велеть им заткнуться.
После того как мы договариваемся с Кэт сходить в клинику репродуктивной медицины в пятницу, я возвращаюсь в Малибу ближе к вечеру, под заходящее солнце, слушая Фрэнка Синатру на полную громкость и чувствуя себя на миллион долларов. На светофоре на шоссе Пасифик-Коуст рядом со мной притормаживает джип, полный подростков. Они начинают свистеть и выкрикивать непристойности, как кучка глупых щенков. Я улыбаюсь, посылаю им воздушный поцелуй и оставляю их в пыли, когда свет светофора переключается.
Когда я возвращаюсь домой, Броуди еще нет, поэтому я наливаю себе бокал вина и принимаю ванну с пеной. Должно быть, я задремала, потому что вдруг слышу механический щелчок и жужжание фотоаппарата «Полароид».
Я открываю глаза и вижу, что Броуди сидит на краю ванны и ухмыляется.
– Ничего, что я тебя фотографирую, пока ты спишь?
Я улыбаюсь ему. Он чертовски сексуален в своем образе богатого плохого парня-музыканта: обтягивающие джинсы и черная кожа, мотоциклетные ботинки и богемные серебряные украшения, идеально уложенные волосы и массивные часы с платиной и бриллиантами. Он выглядит так по-лосанджелесски, и мне это нравится.
– С технической точки зрения это незаконно, но я разрешаю тебе фотографировать меня в любом состоянии. И даже без одежды. – Я хлопаю ресницами и приподнимаюсь, так что мои груди, окруженные пузырьками пены, выглядывают из воды. – В конце концов, это для потомков.
Броуди смотрит на мою мокрую, покрытую мыльной пеной грудь. Его голос звучит хрипло, когда он говорит: – Потомки. Я забыл, что значит это слово.
Я смеюсь.
– Просто сфотографируй, Конг.
Он делает это. Затем кладет камеру и непроявленный снимок на раковину, опускается на колени и погружает руки в воду. Я вскрикиваю, когда он хватает меня и вытаскивает из ванны, мокрую с головы до ног.
– Броуди!
– Грейс, – спокойно отвечает он, вставая. Затем разворачивается и направляется в спальню. Мы оставляем за собой шлейф из мыльной пены, которая капает на пол. Я прижимаюсь к нему, не веря своим глазам.
– Что, черт возьми, ты делаешь?
– Несу свою женщину в постель.
Мы добираемся до кровати всего за несколько шагов его длинных ног. Броуди бросает меня на матрас, так что я подпрыгиваю, все еще смеясь, и не успеваю я ничего сказать или сделать, как он уже на локтях и коленях, его пальцы впиваются в мои бедра, а его горячий и жадный рот оказывается у меня между ног. Я инстинктивно выгибаюсь, и смех сменяется стоном.
– Я весь чертов день думал об этой прекрасной чертовой киске, – бормочет он, проникая в меня пальцем. – Я не могу тобой насытиться, Грейс. Мне никогда не будет достаточно.
Броуди снова начинает сосать клитор, лаская его языком и глубоко проникая в меня пальцами. Я берусь за грудь и сжимаю твердые соски, чувствуя его одобрительный стон прямо в центре своего тела, который пронизывает меня насквозь.
– Я тоже по тебе скучала, – шепчу я, задыхаясь.
Он выпрямляется, расстегивает ширинку, высвобождает свой твердый член и, не снимая одежды, входит в меня.
Я вскрикиваю. Он начинает жестко трахать меня без всяких прелюдий.
– Посмотри на себя, – шепчет Броуди, пожирая меня взглядом, врываясь в меня так, что моя грудь подпрыгивает, а вся кровать трясется. Он поднимает мои ноги, закидывает лодыжки себе на плечи и хватает меня за ягодицы, приподнимая таз над кроватью, чтобы изменить угол проникновения. Он входит глубже. Я снова вскрикиваю, на этот раз громче.
Пена разлетается во все стороны. Я вся мокрая, он тоже почти весь мокрый после того, как залез в ванну и достал меня оттуда, и мы оба на взводе.
Когда я уже задыхаюсь, на грани оргазма, Броуди резко выходит из меня, переворачивает меня, обхватывает рукой за талию и поднимает мою задницу так, что я утыкаюсь лицом в подушку. А потом начинает меня шлепать.
Я закрываю глаза и сжимаю в кулаках простыни, сдерживая стоны удовольствия.
– Я весь день мечтал об этом, – рычит Броуди сквозь стиснутые зубы. – Об этой великолепной заднице, розовой после моих шлепков, и о твоих тихих стонах, когда я трахал тебя, а ты так старалась не кончить. Ты, черт возьми, владеешь мной, Грейс. Ты владеешь мной.
Шлепки прекращаются, и его член снова с силой входит в меня.
Он наклоняется надо мной, прижимается грудью к моей обнаженной спине, запускает руку в мои волосы и двигает тазом, снова и снова входя в меня. Я чувствую жжение внизу живота. Соски болят. Между ног у меня все пульсирует, и с каждым толчком его толстого члена влага стекает по бедрам. Мне почему-то жарко, хотя я обнажена, а Броуди полностью одет, и еще жарче от того, что он не мог дождаться, чтобы дать мне обсохнуть и чтобы самому раздеться или хотя бы снять ботинки.
Он обхватывает мой клитор пальцами, и я кончаю.
– О, черт, да, дай мне услышать, как ты кричишь, любимая, – выдыхает Броуди, пока я стону от оргазма. Он водит пальцами по моему набухшему клитору, все быстрее и быстрее, пока я не начинаю биться в конвульсиях, потеряв рассудок от невероятного удовольствия, которое он мне дарит.
Я выкрикиваю его имя.
Он рычит, врываясь в меня.
– Боже, – выдыхает Броуди. – Черт, о боже, Грейс, Грейс…
Он замирает, а потом вздрагивает. Из его груди вырывается долгий низкий стон. Затем он изливается в меня, обхватив рукой то место, где наши тела соприкасаются, и гладит нас обоих, пока сам задыхается от оргазма, а мой собственный оргазм все еще сотрясает меня, и я сжимаюсь вокруг него, пока его член пульсирует во мне.
Вечно, – думаю я, купаясь в волнах чистого блаженства.
Я хочу, чтобы это длилось вечно.

Как глупо.
Я знала, что даже в тот момент какая-то часть меня это понимала, но, охваченная эйфорией, чувствуя себя как в песне – птицей, вырвавшейся на свободу, – я игнорировала единственную истину, которую снова и снова открывала для себя за годы работы с парами.
Любовь может освободить, но она может и убить.
И какой же ледяной оказалась бы моя смерть.








