Текст книги "Согреши со мной (ЛП)"
Автор книги: Джей Ти Джессинжер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 22 страниц)
С пронзительным криком Кенджи набрасывается на Барни, размахивая руками, и его цилиндр слетает с головы. Барни вскакивает со стула и хватает Кенджи. Молниеносно он прижимает его руки к бокам, обхватив сзади. Кенджи извивается и ругается, а Барни посмеивается.
– Успокойся, принцесса, – говорит Барни, – ты себе навредишь, – на что Кенджи отвечает очередным криком.
– Я вижу, цирк начался без меня.
Броуди заходит на кухню, засунув руки в передние карманы джинсов. Его белая рубашка навыпуск закатана до локтей, обнажая загорелую кожу. Он выглядит расслабленным, даже улыбается, но я чувствую, что все его защитные механизмы вот-вот дадут сбой.
Мы с ним как две капли воды. Настолько мы похожи.
От этой мысли у меня сводит живот.
Барни отпускает Кенджи, тот хлопает его по руке и грозит пальцем. Барни посылает ему воздушный поцелуй.
Броуди приветствует всех объятиями или рукопожатием, в зависимости от пола человека, за исключением Кенджи, которого он щиплет за щеку. Затем он направляется ко мне, прижимает меня к себе, целует в висок и шепчет: – Привет.
– И тебе привет, рок-звезда, – шепчу я в ответ.
– Скажи, что с тобой все в порядке.
– Со мной все в порядке.
Его губы все еще у моего виска, и он шепчет: – Угу. А теперь скажи по-честному.
Я прижимаюсь лбом к его груди и вздыхаю. Броуди обнимает меня, и я ощущаю его силу и тепло, тонкий чистый аромат его кожи.
Я говорю тихо, чтобы слышал только он: – Со мной все будет в порядке, вот увидишь.
Из-за спины доносится голос Эй Джея: – Что я тебе говорил про перешептывания, женщина!
Эбби визжит, словно соглашаясь с отцом.
Броуди поворачивает мое лицо к себе и нежно целует в губы. Глядя мне в глаза, он шепчет: – Уже лучше.
Затем он идет к бару и наливает себе большую порцию водки в рюмку, которую выпивает залпом, как воду. Тут же наливает еще порцию и выпивает ее. Я хмурюсь, глядя на него. Никогда раньше не видела, чтобы он так пил. Броуди всегда очень сдержанно относился к выпивке, за исключением того вечера, когда сказал мне, что считает себя трусом.
Трусом.
Эти слова снова эхом отдаются у меня в голове, как звон церковного колокола.
– Не торопись, брат, – говорит Нико с едва заметным напряжением в голосе.
– Да, мы не хотим повторения прошлого года, – бормочет Кенджи, переглядываясь с Барни. Его раздражение по отношению к Барни проходит так же быстро, как и появилось, и он садится на стул рядом с ним и с восторженным возгласом «О-о-о!» принимает тарелку с едой от Магды.
– Или за год до этого, – бормочет Барни себе под нос, снова поглядывая на часы.
Кэт и Хлоя смотрят на меня широко раскрытыми глазами.
– Я в порядке, – громко говорит Броуди. Он со стуком ставит пустую рюмку на стойку.
Все замолкают. Даже малышка, которая испуганно оглядывается по сторонам.
Я сглатываю, во рту внезапно пересыхает. Что-то скребется внутри моего черепа крошечными, острыми как бритва коготками – невидимый грызун роется в земле в поисках закопанных костей. На далеком горизонте за окнами зазубренная вспышка белой молнии освещает темный неспокойный океан.
Броуди напивается каждый День святого Патрика.
Скрежет.
Броуди снова напьется сегодня.
Скрежет.
Прошлой ночью Броуди приснился кошмар, самый страшный из всех, что он помнит.
Скрежет.
Сегодня Броуди сделал мне предложение.
Скрежет! Скрежет! Скрежет!
Нарушая неловкое молчание, Хлоя радостно восклицает: – У нас с Эй Джеем хорошие новости!
По застывшему выражению лица Кэт я понимаю, что она думает, будто Хлоя собирается объявить о своей второй беременности, но я не обращаю на это особого внимания, потому что не свожу глаз с Броуди, человека, которого, как мне казалось, я знаю, но который теперь кажется таким же нереальным, как мираж, мерцающий вдалеке.
Что происходит? Чего я не понимаю? Что я упускаю из виду все это время?
Мурашки ползут по моим нервным окончаниям. У меня такое чувство, будто я только что врезалась в забор под напряжением. Мысли скачут, я пытаюсь что-то вспомнить, но никак не могу понять, что именно.
– Какие новости? – спрашивает Нико.
– Ну, на этой неделе мы наконец попали к врачу, – говорит Хлоя, – и он назначил кучу анализов, а головные боли…
Я полностью сосредотачиваюсь на ней. Она сияет от радости, глядя на Эй Джей, которая сидит рядом и улыбается.
– Что? – Кэт перегибается через стол и хватает Хлою за руку.
– Это от обезвоживания!
С набитым ртом Кенджи спрашивает: – Какие головные боли?
Магда ставит перед Нико и Кэт тарелки с едой. Она смотрит на меня, и я качаю головой. Затем она смотрит на Броуди, который сердито сверлит взглядом свою пустую рюмку на стойке и тоже качает головой.
– Обезвоживание? – повторяет Нико. – Что за бред?
– Я знаю, – смеясь произносит Хлоя. – Все анализы показали, что опухоль не растет, других отклонений в его организме нет, и в итоге они пришли к выводу, что он просто устал и обезвожен, потому что был так сосредоточен на заботе обо мне и ребенке, что совсем не заботился о себе! Все, что они сделали, – поставили ему капельницу с физраствором!
– О, слава богу! Дорогая, это потрясающе. – Кэт встает, обходит стол и обнимает Хлою сзади. Затем она обнимает Эй Джея, который усмехается: – Я же говорил, что со мной все в порядке!
Я на деревянных ногах отхожу от стойки, где стою в одиночестве, и опускаюсь на стул, не уверенная, что смогу сохранить свое вертикальное положение.
– Ребята, я так рада, что с вами все в порядке.
Кенджи ворчит себе под нос: – У Эй Джея были головные боли? Я ничего не слышал об этом. Никто не подумал сказать мне, что он плохо себя чувствует, потому что, очевидно, я здесь так же важен, как рубленая печень!
Пока он это говорит, Барни переводит взгляд с меня на Броуди, слегка нахмурившись, как будто он, как и я, пытается что-то понять.
Магда ставит еду перед Хлоей и Эй Джеем. Броуди наливает себе еще водки. Снаружи, в облаках, раздается раскат грома. Несколько капель дождя с шипением ударяются о окна.
В явной попытке поддержать разговор и сгладить странное настроение Броуди и еще более странную атмосферу между нами Кэт говорит мне: – Грейс, почему бы тебе не показать мне тот фотоальбом, который Броуди для тебя собрал? Когда ты мне рассказывала, это звучало потрясающе. – Видя, что я сомневаюсь, она со смехом добавляет: – Если только там нет обнаженки!
– Есть одна или две фотографии, – глухо отвечает Броуди со своего места у барной стойки. Он держит в руке рюмку с водкой и смотрит на нее или сквозь нее, словно вообще не видит. Затем поднимает на Кэт взгляд и выдавливает из себя улыбку. – Кажется, я так и не поблагодарил тебя как следует за то, что ты прислала мне все эти ваши фотографии.
Она улыбается ему в ответ.
– Не стоит благодарности. Я подумала, что это замечательная идея.
Кэт переводит взгляд на меня. Он напряженный, но голос звучит непринужденно, когда она говорит: – Что ж, если фотоальбом не предназначен для всеобщего обозрения, я бы с удовольствием посмотрела на всю эту новую одежду, которую ты купила.
Хлоя подхватывает мысль Кэт: – О, я тоже! Почему бы нам троим не заскочить в гостевой дом, пока не начался дождь?
Кенджи закатывает глаза.
– Рубленая печень, что я вам говорил.
Броуди снова сосредоточился на своей рюмке с водкой и продолжил, как будто в их разговоре не было паузы.
– Труднее всего было найти что-то о ней до университета для раздела «Взгляд в прошлое». Как будто… ее вообще не существовало.
– Потому что так и было.
Все смотрят на меня.
Я еще много лет буду задаваться вопросом, почему именно сегодня я решила раскрыть эту часть своего прошлого. Может быть, потому, что всё и так уже странно, и еще одна странность не стала бы чем-то из ряда вон выходящим. Может быть, из-за того, что Барни рассказал о своем имени. Может быть, из-за надвигающейся бури, или предложения руки и сердца, или всех тех вопросов без ответов, с которыми я так долго жила.
А может, просто может, дело в том, что какая-то часть меня уже знает.
– Что ты имеешь в виду? – озадаченно спрашивает Хлоя.
Я смотрю на нее, а потом по очереди на каждого из присутствующих за столом. Даже Кенджи перестал есть и молча уставился на меня.
– Я имею в виду, что меня зовут Грейс Стэнтон, но не под этим именем меня знали, когда я росла.
Краем глаза я вижу, как Броуди поднимает голову.
Кэт в замешательстве спрашивает: – Что? Почему?
Слова, которые так долго замалчивались, слетают с губ без малейшего труда.
– Адвокаты посоветовали мне сменить имя, после того как я получила компенсацию по страховке родителей, чтобы избежать встреч с мошенниками и преступниками. Понимаете, я была подростком и жила одна. Я была полна решимости начать новую жизнь, не оглядываясь на прошлое. Я не хотела быть той, кем меня считали все: несчастной сиротой, страдавшей амнезии, чьи родители погибли в результате автомобильной аварии. Я хотела остаться анонимной, поэтому новое имя было вполне логичным решением. В связи с обстоятельствами судья вынес постановление о смене моего имени в закрытом режиме, так что если кто-то попытается найти меня по старому имени, у него ничего не выйдет.
Повисает потрясенное молчание. Затем Броуди напряженным голосом спрашивает: – Под каким именем ты росла?
Я поворачиваюсь и смотрю ему в глаза.
– Диана Ван дер Пул.
Вся кровь отливает от лица Броуди. Рюмка с водкой выскальзывает из его руки и разбивается об пол, со звоном взрывающейся бомбы.

Броуди
Шум дождя, стучащего по крыше арендованной машины, похож на пулеметную очередь. Темно, так темно и сыро, что фары почти бесполезны на черной ленте извилистой дороги, ведущей в каньон. Мы едем слишком быстро, потому что мой отец всегда гонит на поворотах, и шины срываются в пробуксовку. На один долгий, пугающий миг мы зависаем над слоем воды на асфальте, прежде чем шины снова цепляются за поверхность, и машина возвращается под контроль отца с такой силой, что у меня стучат зубы.
Я хватаюсь за подлокотник на пассажирском сиденье и молча начинаю молиться.
– Чертов дождь! – бормочет отец, глядя в лобовое стекло, по которому скользят дворники. – Я думал, в Калифорнии никогда не бывает дождей!
От него разит виски.
Сегодня у меня было прослушивание для поступления на музыкальную программу Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе. Один из преподавателей сказал, что никогда не видел, чтобы студент исполнял контрастные части сюиты Баха в дополнение к концерту для классической гитары Боккерини, и что такого уровня владения инструментом обычно достигают только в магистратуре. Я почти уверен, что поступлю на первый курс, как и надеялся.
Мы прилетели вчера вечером из Топики, только я и папа, а мама осталась дома присматривать за братом и сестрой. Я смотрел на нее из окна такси, пока она стояла в дверях нашего дома и махала нам на прощание.
Я не принял близко к сердцу то, что она, похоже, испытала облегчение от того, что мы уезжаем на несколько дней.
Я знал, что это никак не связано со мной.
Когда отец высадил меня у входа на прослушивание, сославшись на то, что ему нужно навестить старого друга, я знал, в каком состоянии он вернется за мной. Этот «старый друг», к которому он заходил в перерывах между периодами трезвости, всегда возвращал его в еще более плачевном состоянии.
А сегодня был День святого Патрика, и в каждом баре кампуса рекламировали скидки на напитки, так что я знал, что отец будет в еще худшем состоянии, чем обычно.
Когда мы переваливаем через холм и я вижу, что впереди, у меня сердце уходит в пятки.
– Папа! – кричу я. – Там машина! Притормози! Притормози!
Отец, выругавшись, жмет на тормоз.
Слишком поздно.
Тормоза заблокированы. Дорога такая мокрая, что машина срывается в долгое неуправляемое скольжение, бесцельно дрифтуя, а отец не может повернуть руль, потому что застыл в ужасе от осознания того, что сейчас произойдет. Он так крепко его сжимает, что побелели костяшки пальцев.
Я потом отчетливо вспомню эти побелевшие костяшки.
И все остальные части тел тоже.
Впереди нас по дороге медленно едет маленькая белая «Хонда», словно водитель ищет нужный адрес или пытается лучше разглядеть дорогу. Мы мчимся к ней на полной скорости, ночь проносится мимо чернильным пятном.
Тридцать метров.
Двадцать метров.
Десять метров.
Пять.
Я вскрикиваю за мгновение до того, как удар выбивает из меня дух и ударяюсь головой о боковое стекло.
Звук того, как оно разбивается и скрежет металла о металл пронзают мои барабанные перепонки ужасным, нечеловеческим ревом. На мгновение я теряю ощущение веса, а затем моя голова откидывается в сторону из-за того, что машина резко меняет направление. Ужасный скрежет стихает, и мы оказываемся на каменистой обочине, снижая скорость.
Каким-то чудом мой отец приходит в себя и останавливает машину.
Ошеломленные, мы сидим в тишине, которая кажется вечностью, слушая стук дождя по крыше. Сердце колотится как отбойный молоток. Меня трясет. Я не могу отдышаться. В ушах стоит пронзительный звон. Что-то капает мне на глаза.
Я поднимаю руку, чтобы коснуться лица, и понимаю, что это моя собственная кровь. Я так сильно ударился головой о стекло, что оно разбилось.
– Что… что случилось? – ошеломленно спрашивает отец.
Он смотрит на меня. Взгляд его расфокусирован, лицо ничего не выражает, как будто он в замешательстве пробуждается от сна.
Я оглядываюсь через его плечо на дорогу позади нас. К горлу подступает горячая, едкая желчь.
«Хонда» перевернута и разбита о столб на противоположной обочине. Передняя часть смята, как гармошка. Колеса все еще крутятся. Одна фара беспорядочно мигает. Из-под капота поднимается клубами серый дым, и, несмотря на дождь, внутри весело пляшут маленькие язычки оранжевого пламени. Меня так трясет, что пальцы почти не слушаются, но после нескольких неудачных попыток мне все же удается открыть дверь.
Я, пошатываясь, выхожу на холодный мартовский воздух, пар от моего дыхания клубится перед лицом. Я чувствую резкий запах бензина и дыма и кашляю.
И тут я вижу ногу.
Она лежит одна посреди дороги – человеческая ступня, отрезанная чуть выше лодыжки, в красной туфле на высоком каблуке.
Женская ступня.
Я наклоняюсь, и меня рвет, я мучительно пытаюсь избавиться от содержимого желудка, пока ничего не остается.
Я плачу, задыхаясь от рыданий, и вытираю рот рукавом. Затем, пошатываясь, иду по дороге в сторону «Хонды», боясь того, что еще могу там обнаружить, и еще больше боясь ничего не делать.
Когда я оказываюсь в нескольких метрах от машины, двигатель взрывается с оглушительным хлопком!
Потрясенный этим звуком, я спотыкаюсь и падаю. Я ползу к машине на четвереньках, меня охватывает паника и душит запах бензина. Дым стелется по земле, обжигая глаза.
Откуда-то издалека доносится вой сирены, а потом я слышу, как отец зовет меня по имени.
В машине, пристегнутый к водительскому сиденью, лежит мужчина. Даже в перевернутом положении видно, что он мертв. Ни у кого голова не может быть повернута под таким углом.
Рядом с ним, превратившись в бесформенную груду, лежит его жена.
Я останавливаюсь, меня рвет, но ничего не выходит. Подняв голову, я вижу на заднем сиденье что-то красное. Сначала я думаю, что это кровь, но, подползая ближе, понимаю, что это не она.
Это волосы. Длинные блестящие волосы, рассыпавшиеся по спине девушки, пристегнутой к сиденью.
Ее глаза закрыты. Одна бледная рука безжизненно свисает над головой, опираясь на внутреннюю часть крыши, а другая зажата между ее боком и дверью, смятой в гармошку.
Я думаю, что девушка тоже мертва, но тут она тихо стонет от боли, и я едва не падаю в обморок от облегчения, которое охватывает меня при этом звуке.
Затем огонь в двигателе внезапно вспыхивает.
Я знаю, что сейчас произойдет и начинаю отчаянно кричать девушке.
– Ты должна выбираться! Я должен тебя вытащить! Немедленно отстегни ремень!
Я подбегаю к разбитому окну, протягиваю руку и хватаю ее за запястье. Она снова стонет, ее глаза закрываются. Я кричу еще громче. Когда девушка снова открывает глаза, ей требуется целая вечность, чтобы сфокусироваться на моем лице.
– Отстегни ремень! – Я тяну ее за руку, но она не двигается. – Отстегни ремень!
В глазах кровь, в носу дым, в горле рвота, руки и колени в порезах и кровоточат, но я могу думать только об одном: «Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, не умирай. Пожалуйста, не умирай у меня на руках, девочка, ты нужна мне, ты нужна мне, ТЫ НУЖНА МНЕ, ЧТОБЫ ЖИТЬ!»
Из моторного отсека доносится еще один оглушительный хлопок. Меня обдает жаром, таким обжигающим, яростным, что я понимаю: мы оба умрем.
Внезапно собравшись с силами, я просовываю плечи в окно, дергаю за пряжку ремня, пока она не поддается, а затем резко тяну девушку за руку.
Я вытаскиваю ее через разбитое окно из горящей машины, и в этот момент всё вокруг охватывает пламя.
Я двигаюсь так, как никогда в жизни не двигался, волоча рыжеволосую девушку по мокрому асфальту за тонкое бледное запястье.
Я так сильно плачу, что ничего не вижу из-за слез, застилающих глаза.
Позади меня машина взрывается с грохотом, похожим на звук взлетающей в космос ракеты.
Я снова падаю, на этот раз прямо на нее, закрывая ее от жара и обломков, падающих сверху. Не знаю, как мы оба не погибли, но мы выжили. Каким-то чудом мы выжили.
А потом отец оттаскивает меня от нее, вцепившись руками в мою толстовку, и начинает пьяно кричать на меня.
– Нам нужно уезжать, садись в машину, садись быстро, ты что, не слышишь сирены?!
– Ты с ума сошел? Мы не можем уехать, ей нужна помощь…
Он бьет меня кулаком в лицо.
Мой отец – крупный мужчина с широкими плечами и бочкообразной грудной клеткой, в молодости он играл в регби. Даже в зрелом возрасте он силен как бык. Даже пьяный он остается сильным.
Я не сильный и не могучий. Я всего лишь худощавый парень, у которого мало друзей, потому что он все время играет на гитаре.
От его удара я снова падаю на колени, оглушенный, в глазах мелькают искры. Затем отец поднимает меня на ноги и толкает к нашей арендованной машине, которая все еще стоит на обочине.
– Садись в эту чертову машину и веди, парень, – рычит он, – или я скажу, что за рулем был ты. Думаешь, после этого ты попадешь в музыкальную школу?
«Нет! Нет! Нет!» – твердит мой разум. – «Ты не можешь этого допустить!»
Но мой отец, мэр Топики, штата Канзас, который в следующем месяце впервые в жизни выдвинет свою кандидатуру на выборах в сенат и, по всеобщему мнению, легко их выиграет, из тех, кто не понимает слово «нет».
Он также из тех, кто без колебаний пожертвует чем угодно, в том числе своим старшим сыном, ради политических амбиций.
Рыдая, обезумев от шока, от которого я никогда не оправлюсь до конца, я позволяю отцу тащить меня по дороге.
Я не помню, как мы возвращались в отель. Я ничего не помню ни о том, что происходило дальше той ночью, ни о следующем дне, кроме того, что, когда мы сдавали арендованную машину, отец объяснил повреждения передней части тем, что его сын только получил права и не имел опыта вождения на мокрой дороге.
По словам отца, я вильнул, чтобы не задеть белку, и слишком резко вывернул руль. Машина врезалась в отбойник.
Затем, улыбнувшись, он похлопал меня по плечу и попросил молодого человека за стойкой позвонить его старому приятелю Джиму Реннетту, владельцу компании. Скоро он станет сенатором, а с учетом растущего бизнеса Джиму понадобится влияние в конгрессе.
Когда я просматривал газеты, то был уверен, что рано или поздно нагрянет полиция. В ту ночь в Лос-Анджелесе произошло более двухсот автомобильных аварий, что значительно больше обычного из-за дождя.
Эти сирены, скорее всего, звучали не для нас.
Как же мучительно было думать о той рыжеволосой девушке, беспомощно лежащей в одиночестве на той темной дороге. Как же мучительно было гадать, сколько времени она провела там, рядом с телами своих родителей, которые сгорели в машине всего в нескольких метрах от нее. Как же мучительно было гадать, сильно ли она пострадала и выжила ли вообще.
Как же я ненавидел своего отца.
И еще больше я ненавидел себя за то, что был слишком труслив, чтобы противостоять ему.
И с каким мрачным удовлетворением я несколько дней спустя прочел в газете фамилию этой семьи.
Потому что я не только узнал, что девушка выжила, но и получил возможность помучить себя еще сильнее.
Когда вы знаете имена своих жертв, они кажутся еще более реальными.
Мистер и миссис Роберт и Элизабет Ван дер Пул.
И их дочь Диана.

Грейс
Пока Магда возмущается из-за беспорядка вокруг ног Броуди, вызванного разбитой рюмкой с водкой, Броуди смотрит на меня диким взглядом, его лицо побелело, все тело дрожит.
Он произносит одно сдавленное слово: – Нет.
Сидящий напротив меня Барни, уставившийся на меня с тем же выражением ужаса, что и Броуди, выдыхает: – Матерь божья, – и крестится.
Я переглядываюсь с ними, и все волоски на моем теле встают дыбом.
– Ты говорила, что выросла в Сан-Франциско, – шепчет Броуди.
Адреналин бурлит в моих жилах. Крыса в моей голове яростно скребется, пытаясь пробраться в мозг. Что-то не так. Что-то очень, очень не так.
– Да, – отвечаю я.
– Но… авария произошла в Брентвуде.
Кэт, Нико, Кенджи и Хлоя смотрят на нас троих так, будто чувствуют, что происходит что-то странное, а Эй Джей молча сидит, склонив голову набок, словно прислушиваясь к мыслям окружающих.
– Моему отцу предложили работу в Институте Рэнд в Санта-Монике. Он был компьютерным аналитиком. В те выходные мы поехали посмотреть окрестности…
Я замолкаю, потому что понимаю, что никогда не говорила Броуди, где произошла авария. И что он сказал «авария», а не «твоя авария».
«Однажды, когда я был совсем юным, я кое-что сделал. Кое-что глупое».
О боже.
Я вскакиваю так резко, что опрокидываю стул. Он с грохотом падает на пол, звук такой же громкий, как выстрел. Перед глазами все плывет, комната превращается в туннель, и я вижу только белое лицо Броуди с безумным взглядом.
Меня пронзает давно забытое воспоминание, которое всплывает только в самых страшных кошмарах. Я вижу мальчика, который кричит мне через разбитое окно машины, его лицо в крови.
Его глаза полны ужаса, совсем как у Броуди сейчас.
Все происходит так быстро, словно щелкнули двумя пальцами. По всему моему телу бегут мурашки. Я чувствую единственную болезненную пульсацию своего тела.
– Ты, – выдыхаю я.
Броуди отшатывается, словно от физического толчка. Он врезается в кухонную стойку и стоит, схватившись за край, тяжело дыша, словно вот-вот потеряет сознание.
Ошеломленный Эй Джей спрашивает: – Что происходит?
Сидящая рядом Хлоя смотрит на Броуди так, словно он опасный незнакомец. Интересно, она тоже что-то заподозрила?
Барни медленно поднимается со стула и протягивает ко мне руки, словно пытаясь удержать меня от бегства.
– Грейс, – говорит он низким успокаивающим голосом. – Успокойся. Просто посмотри на меня. Грейс. Посмотри на меня.
Я не могу этого сделать. Не могу отвести взгляд от Броуди. От человека, которому я отдала свое тело. От человека, которому я отдала свое сердце. От милого, заботливого человека, который только сегодня сделал мне предложение.
От человека, который убил моих родителей и украл у меня восемнадцать лет жизни.
Его вина написана у него на лице. Она въелась в него, как пятно, которое просачивается сквозь поры. Ослепленная своими чувствами, я не замечала этого до сих пор.
Меня охватывает ярость, темная и первобытная.
Сжав кулаки, уперев ноги в пол, я открываю рот и кричу. Это долгий, отчаянный вопль, полный боли, предательства и ярости, от которого все за столом подпрыгивают.
Броуди закрывает уши руками. Его лицо искажается. Он начинает рыдать.
– Грейс! – Кэт вскакивает на ноги. – Что, черт возьми, происходит?
Краем глаза я вижу, как Барни медленно приближается ко мне, но я не могу отвести взгляд от Броуди.
– Ты… ты выбрал меня, – обвиняю я его хриплым, яростным шепотом, слова царапают горло, как битое стекло. – Все это время ты знал и лгал мне…
– Нет! – кричит он, содрогаясь от рыданий. – Грейс, нет…
– Что, черт возьми, происходит?! – кричит Кэт.
Теперь все, кроме Эй Джея, в замешательстве стоят вокруг стола и смотрят на нас с Броуди, словно на оживший кошмар.
Нет. Даже в самом страшном сне я не могла представить, что полюблю убийцу своих родителей.
– Давайте просто успокоимся и поговорим, – предлагает Барни. Он говорит тем же рациональным, отстраненным тоном, каким я разговариваю с пациентами, которые не могут совладать с эмоциями. Это окончательно лишает меня рассудка.
Я резко оборачиваюсь к нему.
– Ты тоже знал! Да? ЗНАЛ!
– Это не то, что ты думаешь, – говорит Барни, по-прежнему протягивая ко мне руки. Его голос звучит спокойно, но я вижу в его глазах другое. Темные, тайные мысли, которые разбивают мне сердце.
– Меня от вас тошнит. От вас обоих! – меня трясет, я отступаю на шаг, борясь с тошнотой.
Нико, удерживая Кэт за руку, чтобы та не бросилась ко мне через всю комнату, рычит: – Барни, какого черта?
Мой голос дрожит так же сильно, как и все остальное тело, когда я говорю: – Расскажи ему, Барни. Расскажи, как вы оба мне лгали. Расскажи, как вы воспользовались мной. Расскажи, как ты мог защитить меня от него, но не сделал этого.
От слова «защитить» он морщится. Его голос становится громче.
– Это не так! Просто послушай меня…
– Да пошел ты. – Слова вылетают из меня с такой силой, что я сама себя пугаюсь. Барни отшатывается, словно я ударила его по лицу. Я снова перевожу взгляд на Броуди, бледного как полотно, застывшего у стойки. – И ты тоже пошел к черту, – шепчу я срывающимся голосом. – Ты чудовище. Убийца!
Кэт, Хлоя и Кенджи ахают.
Нико и Эй Джей в унисон восклицают: – Что?
Броуди рыдает и опускается на колени.
Магда стоит в другом конце комнаты и смотрит на меня. Ее взгляд не отрывается от моего.
«В детстве он был диким», – сказала она. – «Я боялась, что из него вырастет плохой человек».
Она тоже знала. Все знали, кроме меня.
Слезы наворачиваются на глаза и стекают по щекам. Я разворачиваюсь и убегаю.

Я еду слишком быстро, но мне все равно. Я хочу как можно скорее уехать из этого дома. Не могу больше находиться рядом с ним. Мне нужно уехать из города, из округа, может быть, даже из штата.
– Я могла бы переехать во Францию, – шепчу я, не обращая внимания на слезы, стекающие по щекам. Из-за дождя и слез мне плохо видно дорогу через лобовое стекло, но и это меня не волнует. – У меня достаточно денег. Я могла бы сегодня сесть в самолет и больше не возвращаться. Могла бы начать все сначала. Снова.
Я смеюсь. Даже для меня самой мой смех звучит безумно.
Я на взводе. Машина входит в поворот, я бью по рулю и кричу на себя.
– Возьми себя в руки! Ты лев! Ты тигр!
Ты дура, которая влюбилась в человека, разрушившего твою жизнь.
С моих губ срывается всхлип. Я зажимаю рот кулаком, чтобы заглушить его.
Позади на шоссе появляются фары. Они отражаются в зеркале заднего вида и на мгновение ослепляют меня. Я щурюсь и прикрываю глаза рукой. Машина подпрыгивает на неровном участке дороги, и я резко поворачиваю руль, чтобы выровнять ее.
Фары позади меня мигают. Машина подъезжает ближе, и фары мигают снова.
Это «Тесла» Броуди.
Сердце бешено колотится, я жму на газ. Мой «Лексус» с ревом срывается с места. На этом участке шоссе Пасифик-Коуст, где дома огромные и стоят далеко друг от друга, машин немного, но как только я въеду в центральную часть города, будет не протолкнуться. Я должна оторваться от него до этого.
Я больше никогда не хочу видеть этого ублюдка.
И вдруг – откуда ни возьмись – посреди дороги появляется собака. Большая белая собака стоит неподвижно и смотрит на меня испуганными глазами, пока я несусь прямо на нее.
Инстинкт берет верх.
Я резко жму на тормоза. Они блокируются. На мокром асфальте шины теряют сцепление с дорогой. Машину заносит. Я резко выворачиваю руль в противоположную сторону, отчаянно пытаясь выровнять машину, но она не слушается. Я несусь по темному дождливому шоссе, вцепившись в руль, сердце колотится как бешеное, а в горле застрял крик ужаса.
Собака убегает и исчезает из виду.
Сквозь лобовое стекло проступает край шоссе, он приближается. За ним не видно ничего, кроме черноты, бушующего океана и дождя.
Обрыв.
Я пролетаю прямо над ним и оказываюсь в ночи.
Мой крик ужаса вырывается наружу и эхом разносится вокруг, словно финальный реквием, пока я падаю.








