355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джессика Хокинс » Опустошение (ЛП) » Текст книги (страница 11)
Опустошение (ЛП)
  • Текст добавлен: 8 апреля 2017, 20:00

Текст книги "Опустошение (ЛП)"


Автор книги: Джессика Хокинс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 30 страниц)

– Наша смелая девочка. Видимо у тебя есть неплохие способности к самообороне, – сказал он, улыбаясь, и, отпустив меня, как–то беспардонно, словно ребенка, потрепал по голове. – Вы как раз во время, – сказала Люси. – Присаживайтесь, скоро все будет готово. Мы нашли Гретхен и ее поклонника, бухгалтера, с которым она познакомилась в “Старбаксе”, в гостиной, закусывающих рулетики из бекона с абрикосами. Как только я подошла, чтобы сесть рядом с ней, как и всегда в квартире Люси, меня охватило непреодолимое желание снять обувь, опасаясь что–нибудь испачкать. Эндрю налил мне и Биллу по бокалу вина, поинтересовавшись, как прошла наша поездка в Нью–Йорк. Вся компания громко смеялась над моим ужасным чувством  ориентации, когда Билл рассказал, сколько раз благодаря мне мы поворачивали неправильно. – Она говорила: “Я была здесь много раз, Билл, доверься мне”. Теперь я понимаю, что должен был  прислушиваться к собственным инстинктам и идти в противоположную сторону. – О, пожалуйста, мы бы еще больше заблудились, – сказала я, игриво толкая мужа. – Эндрю, ты можешь всех усаживать,  – позвала Люси из кухни. Мы заняли наши места за столом, пока Люси украшала его восхитительно пахнущей едой. – Как дела в “S&S”? – спросил Эндрю Билла. – Отлично. А ты? Как твой бизнес? – Все в порядке, – ответил Эндрю, разрезая свой стейк. Я смотрела, как кровь собиралась на тарелке. – Я ожидал, что из–за спада в экономике наши дела могут ухудшиться, но у нас все хорошо. Мы счастливчики, по  нашей фирме в Нью–Йорке удар был сильнее. Я думаю, что просто на данный момент там не настолько развит рынок банковских инвестиций. – Вы обязательно должны увидеть их новое здание, – подхватила Люси. – Оно почти закончено и это нечто невероятное. Я так рада, что Эндрю теперь будет ближе к дому, – изливала свои чувства Люси. – О, правда? – спросил Билл. Эндрю решительно кивнул, пережевывая. – Как и сказала Люси, место невероятное. Этим зданием владеет мой босс и я даже не могу представить, какие деньги он вложил в него, – фыркнул Эндрю, – И архитектор просто гениальный. Сам он отсюда, но учился в Европе и, возможно, даже в Азии. Действительно, интересный парень. Плюс он владеет парусником. Я застыла и мысленно вернулась в тот вечер на вечеринку, когда Эндрю знакомил меня с Дэвидом. Я открыла рот, решив, что пара менять тему. – Интересно, – прокомментировал Билл, прежде чем я успела вставить хоть слово. – Может быть, он занимается и домами? – предположил мой муж, посмотрев на меня и вопросительно приподняв брови. – О, милый, я уверена, он запросит целое состояние, – попробовала я отвлечь Билла. – Кстати, как у вас дела с поисками? – спросила нас Люси. Билл хмыкнул. – У нас завтра днем назначена встреча с нашим риэлтором. Хорошо, что мы начали поиски именно сейчас, но пока ничего стоящего для нас нет. – Он дернул локтем в мою сторону, и я кивнула, соглашаясь. – Что ж, – сказал Эндрю, – вы всегда можете построить дом с нуля. В действительности, Дэвид говорил что–то о проектировании домов, как о хобби. Я поговорю с ним и дам вам знать. О. Мой. Бог. Пожалуйста, не делай этого. – Он был на нашей помолвке, Лив. Дэвид Дилан. – глядя на меня, пояснила Люси. Я пожала плечами и сделала все возможное, чтобы показать, что не помню, о ком идет речь, но тут заметно оживилась Гретхен. – Ну, давай, – подталкивала меня Люси, – высокий, великолепный. Его невозможно забыть! Я украдкой посмотрела на ее бокал с вином. Интересно,  моя лучшая подруга  сошла с ума или все же  вино так действует на нее. Эндрю ни в малейшей мере не выглядел обеспокоенным. – Конечно, Лив, ты должна помнить. Я представил тебе этого парня на кухне, – сказал он. – О, точно, – ответила я, понимая, что больше нет смысла отрицать очевидное. – Билл, этот парень тот еще сердцеед. Девушки в офисе сходят с ума, когда он приходит. Я думаю, у них даже имеется некая группировка, которая следит, кто же из них первой пойдет с ним на свидание. Он громко рассмеялся, а я подумала, что возможно  одна схожу с ума. Билл лишь кивнул и продолжил жевать. Я потянула платье вниз и скрестила ноги, пытаясь устроиться поудобнее. – Будь я поумнее, я бы не позволил Люси работать с ним. Гретхен и я одновременно уронили наши вилки. – О чем это ты? – спросила я. – О, – Люси нервно хихикнула. – Он попросил Эндрю мои контакты, потому что нуждается в новом персональном стилисте. Я долго сомневалась, что из этого может выйти, но должна признаться, – сказала она, посмотрев на  Эндрю, – он будет отличным клиентом. К тому же я  думаю, у него есть деньги и  связи. – Несомненно, это выглядит неплохо, но пока нельзя сказать наверняка, – согласился Эндрю. Было заметно, как в этот момент Гретхен крепко ухватилась за стол, от чего я подавила смешок, несмотря на свой дискомфорт. Я посмотрела на ее бедного кавалера, который выглядел скучающим. – Счастливчик, – сказал Билл, насаживая на вилку картофель, – звучит, как неплохой улов. – Люси, – выпалила я, и все посмотрели в мою сторону. Я чуть привстала  для вопроса. – Как идет подготовка к свадьбе? – спросила я, указывая вилкой на ее кольцо. Ее лицо буквально озарилось. “В случае сомнений, женитесь”, – отметила я про себя. – Вообще–то, у нас есть новости, – сказала она, посмотрев на Эндрю. – Мы назначили дату,  первые выходные сентября. – Сентябрь? – шокировано переспросила я. – В этом году? Это всего лишь через четыре месяца. – Я знаю, – я почувствовала неуверенность в ее голосе. – Но это также выходной на  День труда (первый понедельник сентября). Дело в том, что родители Эндрю отправляются в кругосветное путешествие в октябре и для него, то есть для нас, очень важно, чтобы они присутствовали. – Почему не подождать, пока они вернуться? – спросила Гретхен. – Потому что они сами не знают, когда будут здесь… Папа Эндрю планировал эту поездку в течение десяти лет и они не знают когда или вообще вернуться ли. К тому же еще есть моя тетя. – Как она? – Ее состояние стабильное, – ответил Эндрю. – Но это может измениться в любой момент, и мы не хотим рисковать. – В любом случае, – сказала Люси, явно не желая говорить об этом. – В День труда прошу ничего не планировать. – У вас будет хлопот полный рот, – сказала я, как ни в чем не бывало. На что Люси согласилась. Она покинула кухню и вернулась с самодельным чизкейком, вызвав восхищенные взгляды у мужчин. Ее домашние навыки никогда не производили на меня впечатления. Она поставила блюдо посередине, так чтобы досталось всем, но Гретхен заявила, что она уже объелась. Должна сказать, что, к большому сожалению Билла, Люси продолжила обсуждать детали приготовлений на следующие четыре месяца. – Боже, Лив, я не понимаю, куда ты положишь все это, – внезапно сказал Эндрю, указывая на мою пустую тарелку. Я покраснела, и все мы рассмеялись. Глава 11 Джанин включила поворотник и Билл, сидя на переднем сиденье, с нетерпением наклонился вперед, пытаясь лучше разглядеть дом. Она указала вдаль, где среди зеленой листвы деревьев виднелось строение. Я осматривала окрестности из открытого окна, слушая в тишине улицы почти незаметный шелест листьев. Как только Джанин  повернула, я восхитилась старомодными, но величественными домами, десятилетиями устойчиво стоящими на своих фундаментах. Билл отвернулся  от ветрового стекла. – Дорога была не так уж плоха, правда? Доехать  из Ок–Парка (городок шт. Иллинойс, США) в Чикаго можно достаточно легко, – решил он, возвращаясь к осмотру окрестностей. – Это действительно так, – согласилась Джанин, посмотрев на него. – Вы также можете воспользоваться железнодорожным транспортом. В этом случае дорога может занять всего тридцать, сорок минут. Билл переживал, что я могу быть недовольна нашим переездом из города. Я тоже опасалась, но сейчас, приехав сюда, готова была согласиться. Наш предполагаемый дом располагался не так уж далеко от моего любимого Чикаго, а Билл, как и мечтал,  мог почувствовать вкус размеренной, неторопливой жизни в пригороде. Компромисс, Оливия, компромисс. Когда наш риэлтор подъехала к дому, должна признаться, я была ошеломлена его великолепием. Его грандиозность выражалась во впечатляющих особенностях, а не в квадратных метрах. Здание было изношенным и по периметру заросшим густым кустарником, но так или иначе, оно казалось живым, со своим собственным  характером. Мне понравилось, что дом разительно отличается от других строений  вокруг него, своими жесткими углами и плоскими линиями, но при этом на улице по–прежнему чувствовалась  своя уютная  атмосфера. Я отстегнула ремень и вышла, чтобы лучше все осмотреть. Сухая трава хрустела под моими туфлями, когда я подняла руку, прикрывая глаза от лучей заходящего солнца. – Оливия! – повернувшись, я увидела, как Джанин машет мне, пока она и Билл пересекают улицу. – Сюда! Я оглянулась в замешательстве, заметив знак “На продажу”, глубоко воткнутый в пышный зеленый газон. Повернувшись назад, я искала такой же знак на моей лужайке, но ничего не нашла. Чувствуя себя крайне глупо, я пересекла дорогу, чтобы присоединиться к Биллу и Джанин, которые энергично что–то обсуждали и не заметили мою ошибку. Передо мной стоял еще один впечатляющий дом, но он не вызывал во мне тех же чувств, что и соседний с ним. Джанин провела нас по скрипучим полам внутрь и с огромным энтузиазмом  водила  из комнаты в комнату. Мы поднялись по лестнице, чтобы посмотреть просторную хозяйскую спальню. Для Билла это был восклицательный знак в этом предложении. Пока он и Джанин задержались в спальне, обсуждая удобства, я прошла дальше по коридору в меньшую комнату, что выходила окнами на улицу.   Со второго этажа я смотрела на ярко–зеленую траву, любуясь ее спокойным блеском. Трещинки в окнах позволили мне вдохнуть  глоток свежего весеннего  ветерка. Может быть, жить в пригороде не так уж плохо, подумала я. Мой взгляд вновь устремился к дому через дорогу. С того места, откуда я смотрела, на этой улице он казался еще более неуместным, как бельмо на глазу среди чемпионов. Я начала фантазировать, как он может выглядеть с подстриженной живой изгородью или как он преобразиться с новой каменной дорожкой и свежевыкрашенными стенами. – Что ты думаешь? – услышала я у себя за спиной. – Мне понравился дом через улицу, – честно ответила я, все еще продолжая смотреть в окно. Билл немного помолчал. – А если бы ты сейчас была на другой стороне улицы, ты захотела бы этот дом. Порой его тон был настолько едким, что я задавалась вопросом, а какое право он имел так со мной разговаривать. Я повернулась к мужу. – Это не справедливо. – Да? Тебе не понравился не один из тех, что показывала нам Джанин. Этот дом  один из лучших. Он нам идеально подходит, Лив. Хорошее соседство, наш ценовой диапазон, и к тому же он больше, чем мы надеялись. – Ты прав, это замечательное место. Я просто не уверена, что это … то, что нужно. Я не знаю, во всяком случае, я не представляю себя здесь. – Это не только для тебя, Лив. И я часть этого. И мы должны думать о нашем будущем. – Я понимаю, Билл, – ответила я, раздосадованная его замечаниями. – Но покупка дома является очень важным решением, и я хочу убедиться, что он идеален для нас. – Идеального не существует! Всегда будет чего–то не хватать, Лив. Мы будем чувствовать себя, как дома, просто должно пройти время. Я покачала головой, в какой–то степени, ощущая себя упрямым ребенком.    Именно в этот момент Джанин появилась рядом с Биллом. – Я вижу, вы нашли вторую комнату, – девушка  улыбнулась заученной профессиональной улыбкой, и я почувствовала, что она выполняет годами отработанное  действие, которое стало для нее привычным за все это время. – Она отлично подходит для кабинета или, может быть, детской? Мой взгляд метался между ними, а Билл неловко рассмеялся. – Мы еще не думали об этом, – сообщил он Джанин. – О, извините меня, –  неубедительно соврала она. – Многие пары переезжают из больших городов, готовясь создать семью. Я знала Билла достаточно хорошо, чтобы заметить, что он был смущен. – Да, конечно, – ответила я, попытавшись быть вежливой. – Это красивый  дом. А что за история с домом через улицу? – спросила я. – О, – ответила Джанин, подходя к окну, – Я знаю, он ужасен. Владельцы живут в Калифорнии и перестали заботиться о нем некоторое время назад. Я думаю, что парочка соседей пытались уже сообщить о нарушении “Жилищного кодекса”, поэтому в один прекрасный день, его либо продадут, либо снесут. Я могу все выяснить для вас. Я положила руку на стекло. – Он довольно очаровательный. – Возможно, – согласилась она. – Но там беспорядок. Дом нуждается в полной перестройке. А этот дом все же… он не задержится на рынке  жилья надолго. Я повернулась от окна к Биллу, губы которого были сжаты в тонкую линию. – Тогда соберите всю возможную информацию, – сказала я и, не глядя на них, покинула комнату. ~ Вернувшись в нашу квартиру, Билл задержался на кухне, пока я готовила ужин. У меня не было никакого желания возобновлять спор, но я чувствовала, он не позволит мне так просто от него отделаться. Я начала мыть салат, радуясь тому, что мне есть на что отвлечься. – Как насчет того, что случилось днем? – решился он. Я поморщилась, стоя к нему спиной. – Вот, – сказала я, обернувшись, и, вручив ему нож, указала на два красных томата на разделочной доске. – Сможешь нарезать их? Билл взял нож и начал резать. – Что ты думаешь? – О чем? – спросила я, вновь отвернувшись к раковине. – О сегодняшнем дне. – Ты можешь сказать более конкретно? Он затих на мгновение, и все, что я слышала это повторяющийся удар ножа о дерево. – Этот дом очень близок к идеалу, к которому мы с тобой стремились, и мы не должны колебаться. – Да, я поняла. Я сказала, что подумаю об этом. – И Джанин права. Мы находимся на той стадии, когда уже должны задуматься о детях. Я ответила ему тяжелым взглядом. – Я нахожусь в той же самой точке, что и шесть месяцев назад, когда мы обсуждали это. К тому же сейчас, дорогой,  учитывая, что я могу  получить повышение, я просто не чувствую, что готова. – Оливия, ты никогда не будешь готова. Это же касается и нашего переезда. Для тебя никогда не будет правильного времени, ты просто должна сделать это, а остальное придет. Я застыла в тревоге. Я не просто чувствовала, что не готова. Если уж быть совсем честной, я не хотела этого. Я переживала, что никогда и не захочу. Мне  вспомнилось, что до того, как Билл сделал мне предложение, мы обсуждали наше будущее, и я заверила его, что в один прекрасный день я хотела бы, чтобы у нас было все это: дом, большая семья. Сейчас было бы подходящее время для детей. Означает ли это, что я была обязана выполнить свое обещание. – Мне нужно больше времени. – А я готов сейчас. Я повернулась от раковины к нему. – Сейчас? – спросила я недоверчиво. Билл снова замолчал, но на этот раз он не продолжил нарезать томаты, а костяшки пальцев, сжимающие нож,  побелели от напряжения. – Билл будь разумным, сейчас не время. – Я услышал тебя еще в первый раз, но есть не только ты. Есть мы. И я не хочу, чтобы ты начинала принимать противозачаточные. – Не дави на меня, Билл, это очень важное решение. – Это не решение, Лив. Это чувство. Я готов, как и ты. – Прекрати повторять одно и тоже! Ты не знаешь, чего хочу я! Что, если ты ошибаешься, что случится, если мы не готовы? Я не хочу, чтобы в конечном итоге все получилось, как… –  я тут же заставила себя остановиться. – Как у кого? – спросил он, при этом в его глазах читалась боль. – Как у твоих родителей? Я ничего не ответила, но снова повернулась к нему спиной. – У нас все совершенно по–другому, малышка. Они расстались не из–за тебя. Просто они изменились, они разлюбили друг друга. Мы замолчали, и кухня наполнилась лишь звуками льющейся воды из крана. Я знала, что не была причиной развода. Но год, во время которого пошла трещина в отношениях моих родителей, положил начало той боли, что спиралью закручивалась во мне. Билл и я были счастливы сейчас, но были ли мы достаточно крепкой семьей, чтобы привести ребенка в этот мир? Ко всему прочему, я даже в себе не могла разобраться. – Возможно, ты права, – сказал он после продолжительного молчания, – может быть для тебя действительно не пришло время.  Мы женаты почти три года,  и ты до сих пор не подпускаешь меня близко. Я не знаю, как еще убедить тебя, Оливия. Я был терпелив, но я так мечтаю обо всем этом и для меня это  не измениться.  Обещай мне, что ты серьезно подумаешь о нашем разговоре. Прежде, чем я успела ответить, я услышала, как он бросил нож на стол и вышел  с кухни. ~ – Это Гретхен. Я взяла телефон из протянутой руки Билла, а сам он снова ушел, чтобы дуться в тишине. Это были первые слова, которые он сказал мне со вчерашнего дня. К счастью,  последний роман  Джеймса Паттерсона отвлек его на большую часть вечера.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю