355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джерри Олшен » Особый звездный экспресс » Текст книги (страница 17)
Особый звездный экспресс
  • Текст добавлен: 14 сентября 2016, 22:25

Текст книги "Особый звездный экспресс"


Автор книги: Джерри Олшен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 27 страниц)

Черт с ними, с ФБР и с их паранойей. Все могло бы хорошо и спокойно развиваться, если бы правительство не реагировало так истерично. Но нет, Джуди понимала, что истерия была неизбежна и теперь там, на Земле, она, наверное, сделалась даже еще больше. Джуди предположила, что примерно то же самое происходит сейчас и в других государствах. Вместо того чтобы строить корабли для межгалактических путешествий с помощью гиперускорителя, они, вероятнее всего, спешно проектируют бомбардировщики, оборудованные этим устройством. А что, если на этот момент уже ничего не осталось ни от Нью-Йорка, ни от Лондона, ни от Парижа? Все это ужасно, но Джуди неожиданно для себя узрела в этом и некое справедливое возмездие, ощутив даже некоторое удовлетворение от такой мысли.

– Ты не спишь еще? – тихо спросил Ален.

– Нет, не сплю, – со вздохом ответила Джуди. – Я сижу здесь и бьюсь над всеми теми проблемами, которые мы принесли в мир.

– Гм-м… – Он откашлялся. – Но ведь всего минуту назад ты говорила, что тебе хорошо?

– Да, говорила, но тут вспомнила, как много неприятностей мы причинили самым разным людям.

– О, нет добра без худа.

Он произнес это как шутку, но его веселость еще больше разбередила рану на совести Джуди.

– Я просто размышляю, Ален, вот и все.

– Ну ладно, ладно, размышляй.

Джуди не понадобилось света, чтобы увидеть, каким жестом он сопроводил свои слова – жестом презрительной насмешки.

Подобное поведение со стороны других людей всегда вызывало в Джуди сильнейшее раздражение, но она не хотела начинать ссору с Аленом. По крайней мере не сейчас. Она просто прислонилась спиной к стенке отстойника, положив голову в углубление между выступами рифления.

Должно быть, Джуди уснула или только немного задремала, как вдруг какой-то шум снаружи в одно мгновение разбудил ее. Это был звук, напоминающий чавканье, такой, какой бывает, когда кто-нибудь вытаскивает ногу из густой грязи. И звук этот был настолько реальным и раздался так близко, что Джуди почти ждала, что кто-то там снаружи сейчас крикнет: «А, черт!», увидев, что в грязи остался ботинок.

Затем звук раздался снова.

– Ты слышал? – спросила она шепотом.

Но с той стороны, где лежал Ален, долетало только безмятежное дыхание спящего.

Она просунула ногу под запасным гиперускорителем и толкнула Алена в бок:

– Ален! Просыпайся!

– М-м-м-м?!

Чавкающий звук приближался.

– Что-то есть там, снаружи, и оно очень большое.

– Что? Где?

– Снаружи!

Джуди стала нащупывать револьвер, но не смогла найти его на той емкости, на которую положила его перед сном. Она начала лихорадочно искать его среди банок с едой, под скафандрами на полу, но и там его не было.

– Где револьвер? Ты его брал?

– Нет, я…

Что-то стало снаружи царапать обшивку отстойника, и они оба в ужасе закричали:

– Э-э!

Ален обо что-то ударился.

– О! Может, нам стоит начинать прыжок? Как ты думаешь?

– Пока не надо.

Если они совершат прыжок с открытыми люками, то в одну секунду потеряют весь воздух. Джуди протянула руку, нащупала люк со стороны Алена и захлопнула его, но вместо того чтобы закрыть и свой, она схватила один из галогенных фонарей, установленный в промежутке между ними, сорвала его с подвесной петли, встала во весь рост, зажгла свет и направила его во мрак.

На фонаре все еще был пластиковый мешок. Фонарь ярко осветил пространство у нее перед носом, но не дальше. Тогда Джуди сняла мешок и снова направила свет наружу в надежде, что тот, кто там находится, будет мгновенно ослеплен ярким снопом света.

Когда ее зрение немного адаптировалось, Джуди, к своему удивлению, обнаружила, что вокруг никого нет. Она обвела фонарем вокруг, но он высветил только все те же деревья и кусты. Никаких глаз, мерцающих в темноте, никаких темных теней, ускользающих под покров леса. Те же деревья, напоминающие громадные папоротники, которые они видели и днем. Только одна из эластичных веток ближайшего дерева наклонилась к отстойнику, и скорее всего именно она и издавала царапающий звук. Джуди не видела ничего, что могло бы послужить источником чавкающего звука. Вокруг все было тихо и недвижимо. Не слышно было и никаких звуков, кроме неистового биения ее собственного сердца.

– Что там такое? – спросил Ален. – Ты что-нибудь видишь?

– Ничего. Только лес.

Она еще раз осветила своим фонарем местность вокруг, стараясь обнаружить затаившегося в зарослях монстра, готового в любое мгновение броситься на них из засады, но единственное, что двигалось, была ее собственная тень.

Спальный мешок съехал до самых колен. Джуди раздраженно сбросила его, инстинктивно освободив ноги на случай, если вдруг придется убегать, умом прекрасно понимая, что к бегству в данном случае ее ноги никакого отношения иметь не будут.

Свет был слишком ярок, настолько ярок, что Джуди жмурилась от него даже тогда, когда глаза вроде бы к нему привыкли. Она подняла фонарь и направила расширяющийся конус света в небо, но там тоже ничего не было, поэтому она вновь опустила фонарь и снова направила свет на дерево.

– Тот, кто был здесь, ушел.

– Ты в этом уверена?

– Нет, не уверена.

Кто бы ни устроил весь этот шум, теперь он спрятался и не желал выглядывать из своего укрытия. Но с другой стороны, если он сумел так бесшумно исчезнуть, то сможет столь же бесшумно вернуться вновь.

Джуди навела свет на ветку, царапавшую стенку отстойника, эластичную ветку, возможно, по своему внутреннему устройству напоминающую насос, подобную той, которая так плавно, так долго и змееподобно возвращалась на свое место после того, как Джуди согнула ее. Эта ветка протянулась к ней от самого ствола, ее конец, опушенный зеленью, располагался на расстоянии менее полуметра от отстойника.

И тут Джуди вспомнила, что при посадке рядом с их звездолетом на таком близком расстоянии не было никаких деревьев. Самое близкое к ним дерево находилось не менее чем в десяти метрах.

Как это там было у Шерлока Холмса? «Когда вы исключили невозможное, то, что у вас осталось, каким бы невероятным оно вам ни представлялось, и есть истина». Что-то в этом роде.

И если это и есть истина, она значит только одно: к ним крадутся деревья.

31

– Я думаю, это деревья, – сказала Джуди.

– Деревья?.

Она бросила взгляд внутрь отстойника. Света сверху хватало и на то, чтобы осветить лицо Алена бледно-зелеными бликами. Он уже наполовину вылез из своего спального мешка, положил руки на компьютер, экран которого горел голубоватым светом, создавая зловещее дополнение к зеленоватому свечению, шедшему сверху.

– Здесь больше ничего нет. И я могу поклясться, что одно из деревьев сейчас ближе к нам, чем раньше.

Джуди снова огляделась, но с тех пор, как она включила свет, вокруг ничего не менялось. По крайней мере она никаких изменений не заметила. Сложно представить, что нечто подобное дереву способно двигаться. Миллионы лет эволюции вдолбили в человеческий мозг представление о растениях как о неподвижной части ландшафта. И невозможно было представить себе ничего более абсурдного, нежели мысль о том, что растения способны передвигаться.

Но этот чавкающий звук… Джуди направила конус света на корни и тут же увидела то место, где они вырвались из почвы. Теперь они лежали прямо на поверхности земли, при этом медленно, едва заметно закапываясь обратно внутрь, подобно дождевым червям в свежевскопанном саду. А за деревом, на расстоянии примерно десяти метров, в том самом месте, где, как помнила Джуди, и стояло дерево, теперь образовалась прогалина с конусом осыпающейся почвы под ковром из мелких папоротников там, где из нее вырвались корни.

– Господи! – воскликнула Джуди. – Ален, взгляни на это!

Ален высунулся из своего люка со вторым фонарем в руках. Он встал в полный рост и направил его в темноту.

– Вон там, – сказала Джуди, направляя свет своего фонаря на корни и на вздыбленную почву за ними.

Они наблюдали за тем, как дерево снова врастает в землю. Джуди не сводила глаз с ветвей и в любое мгновение была готова нырнуть внутрь отстойника, если бы заметила, что ветка устремляется в ее сторону. Но ветви не двигались.

Ален водил своим фонарем из стороны в сторону.

– Только это дерево? – спросил он.

– Не знаю. Только о нем я с полной уверенностью могу сказать, что оно переместилось, но мне теперь кажется, что они все как-то приблизились.

– Возможно, это из-за освещения.

Джуди не стала возражать. Тени за деревьями создавали впечатление, что все они наклонились вперед. И Джуди теперь не могла точно припомнить, каково было их первоначальное расположение. Все это как в случае с перестановкой мебели в квартире. Когда она закончена, трудно припомнить точно, как все располагалось раньше.

Но по поводу дерева, стоявшего теперь в непосредственной близости от их звездолета, не могло быть никаких сомнений. Если бы оно располагалось на том же самом месте в момент их приземления, их парашют запутался бы в его ветвях. Кроме того, они же собственными глазами видели, как двигались его корни.

Теперь дерево было полностью неподвижно. Ветка, которой оно касалось стенки отстойника, находилась там же, на расстоянии всего нескольких сантиметров от «Звездного Экспресса». Она тянулась к ним, подобно ручке ребенка, пытающегося палкой разворошить муравейник. Крошечные побеги на кончике ветки едва заметно трепетали на ночном ветру. И тут до Джуди дошло, что ветра-то никакого нет и это трепетание вызвано совсем не им.

– Привет, – сказала Джуди, но ее голос прозвучал неуверенно и глухо.

Она протянула руку к кончику ветки и осторожно коснулась зеленых побегов. Они были мягкие, бархатистые, как пушок на крыльях бабочки. Едва заметная дрожь пробежала по всему дереву, и ветка медленно поднялась вверх и слилась с кроной.

С таким поведением Джуди раньше никогда не сталкивалась.

– И что теперь? – спросила она.

– Не знаю, – ответил Ален, снова посветив фонарем по обе стороны от звездолета.

Затем он обернулся и осветил пространство сзади, но ни одно из деревьев не шевелилось с тех пор, как они зажгли свет.

Корни ближайшего к ним дерева тоже перестали двигаться. Они полностью не погрузились в землю, но большая их часть уже достаточно глубоко ушла в почву. Конечно, это совсем не успокаивало, так как всего несколько минут назад Джуди могла бы поклясться, что это дерево никогда не сдвигалось с места.

– Я не думаю, что на нас напали, – сказал Ален. – А ты как думаешь?

– Я тоже так не думаю. Это больше похоже на…

– На что?

Джуди с трудом подыскивала слова. Ведь они говорят о дереве! Но ведь она же собственными глазами видела, как оно движется и что оно способно снова врастать в землю. И эта протянутая к ней ветка…

– Я… я думаю, что это просто любопытство.

Ален вздохнул и медленно кивнул:

– У меня бы оно тоже проснулось, если бы что-то упало с неба мне под ноги. Но они могли бы рассмотреть нас и днем. Почему они дожидались ночи?

– Не знаю.

Они продолжали внимательно рассматривать дерево, не проявит ли оно каких-нибудь еще признаков жизни, но теперь дерево пребывало в абсолютной неподвижности. После пятиминутного стояния в открытом люке с фонарем в руках Джуди начала мерзнуть.

– Думаю, оно больше не будет двигаться, – сказала Джуди.

– Ты хочешь лечь спать? – недоуменно спросил Ален.

– Нет, но не буду же я стоять здесь целую ночь в ожидании того, не станет ли это дерево вновь передвигаться. Давай что-нибудь еще придумаем.

– Что ты предлагаешь?

– Ну, оно дождалось, пока мы ляжем спать, прежде чем начало двигаться. Давай попробуем погасить свет и снова опуститься внутрь отстойника Может быть, оно решит, что мы снова уснули, и подойдет еще ближе.

Несколько мгновений Ален обдумывал ее предложение:

– А нам вообще-то нужно, чтобы оно подходило ближе?

– Нам надо заставить его как-то проявить себя.

Ален бросил взгляд на дерево, затем снова на Джуди:

– То, что ты предлагаешь, – откровенное безумие, ты это понимаешь?

– А у тебя есть предложение получше?

Вместо ответа Ален просто выключил свой фонарь и присел так, что его голова оказалась на уровне люка. Джуди сделала то же самое, но опустилась еще ниже до самого пола и стала рыться там в поисках револьвера. Наконец она нашла его – как оказалось, револьвер упал с запасного гиперускорителя в шлем ее скафандра. Затем Джуди натянула спальный мешок до самых плеч и снова высунулась из отстойника.

Какое-то время они ждали. Пять минут превратились для них в целую вечность. И Джуди уже почти готова была, плюнув на все происшедшее, снова лечь спать, как внезапно со стороны дерева раздался звук, напоминающий скрип открываемой двери. Джуди приподнялась немного и полностью высунула голову из люка, но даже после того, как ее глаза немного привыкли к темноте, она не смогла ничего разглядеть, кроме тусклых теней.

Скрип послышался снова. И на этот раз Джуди знала наверняка, что он доносится с земли. Звук становился все громче, пока не превратился в настоящий грохот, который она не только слышала, но теперь уже и чувствовала, за ним последовал знакомый им чавкающий звук и хлопок. Через мгновение повторилась вся последовательность звуков. Затем в третий и в четвертый раз.

Джуди положила палец на курок, приготовившись стрелять в том случае, если дерево сумеет достать ее сквозь открытый люк отстойника. Она не имела ни малейшего представления о том, в какую часть дерева следует стрелять, но, сидя внутри отстойника, Джуди все равно не смогла бы и по-настоящему прицелиться.

К счастью, ей не пришлось прибегать к этому крайнему средству. Хлюпающие звуки усилились, но серая тень, вместо того чтобы приблизиться к звездолету, начала отступать, оставляя за собой следы в виде отметин в почве. Земля содрогалась от тяжелых толчков, подобных шагам великана. Джуди немного больше высунулась из отстойника. Она не смотрела прямо на дерево, но прекрасно различала движение в темноте. Дерево отступало. Убегало.

Раздался громкий звук удара и звук ломающихся веток. Джуди успела включить свой фонарь как раз вовремя, чтобы увидеть, как отступающее дерево со всего размаха врезалось в одно из тех деревьев, которые оставались неподвижными. Оно зашаталось, чуть было вообще не опрокинулось на землю, но сумело сохранить равновесие, вытащив наружу один из корней. Дерево рванулось вбок, корни его при этом вздымались, словно разбуженный клубок змей, а ветви неистово раскачивались, пытаясь сохранить равновесие, после чего дерево сделало еще пару шагов, прежде чем окончательно остановиться.

– Выключи фонарь! – прошипел Ален.

– Почему? – спросила Джуди, но свет погасила.

– Потому что я не хочу, чтобы оно вернулось назад и растоптало нас, вот почему.

– Не думаю, что оно станет это делать, – возразила Джуди. – Оно нас боится.

– Да, верно, боится. Поэтому и останавливается всякий раз, когда мы направляем на него свет.

Он попытался пояснить свою мысль, хоть и без особой уверенности в ее правильности:

– Возможно, свет ослепляет его и оно не хочет двигаться тогда, когда ничего не видит.

– А может быть, наоборот, свет привлекает его. Ведь растения фототропичны [16]16
  Фототропизм – способность растений реагировать на свет.


[Закрыть]
.

– Земные растения.

Тем не менее Джуди решила не включать свой фонарь и продолжила наблюдение при свете звезд.

Дерево оставалось неподвижно еще минуту или две, а потом, когда Джуди уже подумывала о том, чтобы включить видеокамеры и попытаться разглядеть что-нибудь при этом тусклом освещении с их помощью, она снова услышала тот же звук, напоминающий скрип двери. Джуди затаила дыхание, крепко сжав револьвер в руке, но немного расслабилась, услышав, что тяжелые шаги удаляются в лесную чащу.

Черт с ними, с видеокамерами. Не слыша больше никаких звуков от убегающего дерева и не чувствуя сотрясений от его тяжелых шагов, Джуди снова включила фонарь и осветила им почву вокруг отстойника. Папоротниковая подстилка вся была взодрана, словно автобусное сиденье после налета обкурившихся хулиганов. Джуди осветила нижнюю часть других деревьев, но не нашла никаких свидетельств того, что они сместились хотя бы на дюйм.

– Ну что ж, хоть это успокаивает, – сказала она тихо. – По крайней мере не все они движутся.

Ален опустился внутрь отстойника, сказав:

– Одного более чем достаточно. Ты довольна теперь?

– О чем это ты?

– Ты же хотела чего-нибудь неожиданного и невероятного. Ты это получила.

Джуди опустилась на колени и положила револьвер на запасное устройство гиперускорения, затем поудобнее устроилась в своем спальнике и прислонилась к стенке отстойника.

– У меня нет никаких оснований жаловаться, – ответила она.

В отсеке Алена мерцал едва заметный голубоватый огонек – подсветка на его наручных часах.

– Который час? – спросила Джуди.

Свои часы она сняла, когда они ложились спать, и не хотела теперь искать их в темноте.

– Около трех.

– Ночи?

– Конечно.

Судя по всему, по местному планетному времени трех часов еще не было, но Джуди помнила, что когда они вылетали из Рок-Спрингс, уже был полдень. Следовало бы выбрать место приземления поближе к ночной стороне планеты, чтобы биоритмы не слишком расходились с местным циклом смены дня и ночи. При этом они, конечно, не знали и продолжительности суток на этой планете.

Но принципиального значения это не имело. За годы работы пилотом космических челноков Джуди научилась адаптироваться практически к любому режиму дня. Если на каждые десять часов бодрствования ей удавалось урвать не менее двух часов сна, она могла чувствовать себя превосходно и выполнять любую работу в течение довольно длительного времени.

Сегодня Джуди, конечно, сильно перенапряглась, но у нее в запасе еще несколько ночных часов. При том условии, что их звездолет больше не привлечет любопытных деревьев, остаток ночи она сможет провести, спокойно отдыхая.

Как только, конечно, ее сердцебиение снова нормализуется.

32

Джуди проснулась, когда солнце едва осветило горизонт. Когда его первые лучи коснулись «Звездного Экспресса», она лениво потянулась и нащупала свои наручные часы в углу, там, куда положила их прошедшей ночью. Посмотрела на циферблат. 10.38 утра. Ну вот, сбылась еще одна ее мечта: она нашла планету, на которой в сутках было больше двадцати четырех часов.

Ален уже встал и суетился снаружи. Джуди услышала, как он что-то бормочет себе под нос. По крайней мере ей так показалось поначалу. Но затем до нее донесся визг приемника и звук другого голоса.

Типпет! Он уже вернулся!

Ложась спать, Джуди не раздевалась. Теперь же она быстрым движением сбросила с себя спальный мешок, надела ботинки и выбралась из отстойника.

Утренний воздух был прохладен, но не настолько, чтобы требовалась какая-то верхняя одежда. Джуди взглянула на деревья, в глубине души ожидая, что они собрались вокруг их звездолета. Но ничего подобного: деревья стояли в прежнем порядке, так же как вчера, примерно на одинаковом расстоянии друг от друга, не затеняя друг друга своей листвой, предоставляя друг другу массу возможностей впитывать солнечный свет. Джуди не смогла отыскать среди них и то, в которое ночью врезалось любопытное дерево. Ни у одного не было сломанных веток и брешей в листве.

Восстановилась и почва. Двухтонное дерево, спасавшееся бегством, взрыхлило почву, выдрало мелкие папоротники и оставило вокруг множество неглубоких траншей. Но к утру все это успело заровняться и покрыться свежей зеленью. Подобные растения, подумала Джуди, на Земле ценились бы на вес золота за нетребовательность и умение так быстро и легко восстанавливаться, при том условии, конечно, что их можно без проблем перевозить, в чем Джуди сразу же усомнилась. Массу хлопот могут доставить даже те растения, которые перевозят из одной части Земли в другую. Те же растения, которые способны сниматься с места и перемещаться туда, где им больше понравится, неизбежно станут кошмаром земной экологии.

Ален сидел на земле, прислонившись спиной к большому валуну и держа на коленях компьютер. Типпет же сидел у него на правой руке, оседлав верхнюю фалангу указательного пальца. Ален при этом что-то печатал и двигал мышкой по гладкому коврику.

– Доброе утро, – сказала Джуди, направляясь к ним.

Ален приветствовал ее своей широкой улыбкой. Она часто видела эту его улыбку и раньше и знала, что она может означать, поэтому собиралась уже было спросить его, какую новую проделку он задумал, как вдруг в приемнике – переносной рации, которую он установил на валуне рядом с собой – вначале раздался обычный треск, а затем вполне четкий голос произнес:

– Доброе утро, Джуди. Мы с Аленом обсуждали копенгагенскую концепцию квантовой механики и следствия из неравенства Белла. Не хочешь к нам присоединиться?

Джуди застыла от изумления.

– Вы – что? – спросила она.

– Мы с Аленом обсуждали копенгагенскую концепцию квантовой механики и следствия из неравенства Белла. Не хочешь к нам присоединиться?

Наступила долгая пауза, в течение которой интеллект Джуди пытался нагнать далеко опередившие ее события. Но Ален расхохотался раньше, чем она успела придумать какой-нибудь достойный ответ.

– Ну как?! – воскликнул он.

– Что?

– Я только что научил его произносить эту фразу. Но он, конечно, ни слова в ней не понимает.

Джуди с трудом сдержалась, чтобы не ударить его. Типпет мог подумать, что удар предназначается ему. Поэтому она просто показала Алену язык и села рядом с ними. Под ней был прохладный и влажный папоротник, а за спиной – холодный камень. Джуди сразу же пожалела о том, что не захватила с собой свой спальный мешок в качестве подстилки, но решила не обращать внимание на это мелкое неудобство и спросила:

– И чему же еще ты его научил?

– Довольно многому, знаешь ли.

Ален указал на переносную рацию, и Типпет произнес:

– Радио.

Он указал на свою правую ногу, и Типпет сказал:

– Ботинок.

– Правый или левый? – переспросил Ален.

– Правый.

Затем Ален указал на экран компьютера, и Типпет произнес:

– Колесо.

Джуди наклонилась, чтобы рассмотреть изображение на экране, и увидела там картинку с велосипедом. Палец Алена указывал на правое колесо.

– Откуда это у тебя?

– Хранитель экрана. В нем масса файлов с различными картинками. – Ален щелкнул мышкой на кнопке «Демо» – и велосипед стал разъезжать по экрану в разные стороны.

– Вращение, – пискнул Типпет.

– Верно. Он уже усвоил десятки самых разных существительных, – прокомментировал Ален. – Стоит мне вывести какой-нибудь образ на экран и назвать его, как он тут же его усваивает. И глаголы воспринимает почти с такой же легкостью, как только правильно идентифицирует действие. Я хочу попробовать научить его алфавиту, а потом посадить за изучение словаря.

Чувствовалось, что он говорит вполне серьезно.

Но Джуди все же не верилось.

– Неужели ты все это всерьез?

– Ну, по крайней мере стоит попробовать.

Ален открыл текстовый документ и напечатал слово «Дерево», после чего произнес вслух:

– Дерево.

И для иллюстрации показал на одно из деревьев, стоявших неподалеку.

Типпет исполнил свой победный танец на тыльной стороне ладони Алена и пропищал:

– Да. Понятно.

Ален напечатал еще полдюжины разных слов, каждое из них произнося вслух, затем указал на одинаковые буквы в разных словах и произнес их отдельно от слов. Типпет послушно повторял их за Аленом, немного запинаясь на долгих и коротких гласных, но почти сразу же стало понятно, что у него уже имеется некоторое представление о письменности.

Джуди оставила их, удалившись для совершения своего утреннего туалета. Угнетало отсутствие воды, но она решила пока как-нибудь обходиться без нее. Джуди остановилась у одного из деревьев, осторожно протянула руку, чтобы коснуться его, в глубине души боясь, что оно отскочит от нее, как испуганная лошадь, но дерево даже не шелохнулась и повело себя подобно любому земному дереву.

Джуди положила руку на ствол, словно пытаясь нащупать пульс. И конечно же, ничего не услышала. Ветви послушно согнулись, стоило ей потянуть за них, а потом вернулись на место медленно и плавно в отличие от земных веток, которые резко вздымаются вверх, как только их отпустишь. Но то было единственное отличие, которое она заметила между загадочными деревьями этой планеты и их земными собратьями.

Джуди похлопала рукой по стволу, приготовившись отскочить в сторону, если дерево как-то отреагирует. Нож мог привлечь его внимание, но пока она была не готова к подобному эксперименту. Поэтому она отошла подальше от Алена и Типпета, присела на корточки и сделала все необходимое, потом вернулась к «Звездному Экспрессу», порылась в мешке, выудила оттуда пару яблок и банку консервированных бобов. Это и составило ее завтрак, готовить что-то большее, чистить картошку, например, ей было лень. Кроме того, не было воды, чтобы помыть картошку после чистки. Джуди бросила взгляд на три оставшиеся банки пива, но решила не трогать их. В яблоках достаточно жидкости, чтобы утолить жажду.

Она вынесла еду из звездолета и вручила одно из яблок Алену, затем с помощью швейцарского складного ножа открыла банку и сунула в нее ложку. Пока они ели, Типпет выучил еще множество всяких слов, а Ален с помощью компьютера демонстрировал ему их написание.

– Нам необходимо сегодня достать хоть немного воды, – сказала Джуди.

Ален кивнул, добавив:

– Да, конечно. Возможно, мы могли бы прихватить с собой компьютер и продолжить занятия языком в дороге.

– А ты не задал ему вопрос о деревьях? – спросила Джуди. – Безопасно ли ходить среди этих деревьев?

– Я пытался, но мы увязли в понятиях. Мне показалось, что он не смог меня понять, когда я заговорил о том, что они движутся.

– Гм-м… Это несколько странно. А может быть, эта их ночная прогулка тоже нечто из ряда вон выходящее?

– Или, наоборот, это настолько обычно, что он даже не мог понять, что меня в этом изумляет. Когда я сказал ему, что одно из деревьев приблизилось к нашему звездолету прошедшей ночью, его реакция была: «Ну и что из того?»

– Возможно. Ну что ж, в любом случае нас за вчерашний день не съели, и если мы хотим здесь оставаться и дальше, нам нужна вода, поэтому, я полагаю, придется пойти на риск.

– Наверное. Давай посмотрим, смогу ли я донести эту мысль и до него.

Ален включил хранитель экрана на компьютере и среди файлов изображений нашел картинку с рекой.

– Вода, – сказал он, указывая на нее.

– Вода, – ответил Типпет через переносную рацию.

– Джуди и Ален идти вода, – сказал Ален.

Типпет размышлял мгновение над этой фразой, а потом сказал:

– Джуди идти вода до темнота.

Джуди покраснела. Наверное, он имеет в виду другое.

– Не такая вода, – сказала она. – Нам нужна свежая вода. Чтобы пить.

Она с помощью жестов изобразила, как набирает воду в пустую консервную банку и пьет из нее.

– Новая вода.

– Что есть новая?

О, какой же непонятливый! Как ей объяснить ему смысл этого слова? Джуди порылась в карманах в поисках каких-нибудь монет, надеясь отыскать две, одну – новенькую, блестящую, а вторую – старую и потертую, но оказалось, что в карманах у нее нет ни цента. Она оглянулась, подумав о том, что, наверное, можно воспользоваться камнями, но потом поняла, что это только бы затемнило смысл. Яблоки? Ну конечно! Ален еще к своему не притронулся – он был слишком занят с компьютером, – она же со своим покончила в мгновение ока. Джуди подняла огрызок, лежавший рядом на земле, и произнесла:

– Старое яблоко.

Затем подняла целое яблоко Алена и сказала:

– Новое яблоко.

– Наверное, понимать, – сказал Типпет. – До темнота старый день; этот свет – новый день?

В его голосе даже появилась специфическая вопросительная интонация.

– Правильно! – воскликнула Джуди. – Мы идти достать новая вода.

– Правильно! – эхом отозвался Типпет.

У них не было ни бутылок, ни канистр, в которых можно было бы переносить воду. Джуди залезла в «Звездный Экспресс» в поисках чего-то такого, что могло бы подойти для этой цели, но единственное, что она там отыскала, были пустые пивные и консервные банки. Всю воду, которая в них поместится, они с Аленом выпьют уже на обратном пути.

Джуди взглянула на белую пластиковую упаковку, в которой находился запасной гиперускоритель. Они проделали в крышке отверстия для проводов, но остальная ее часть пребывала в целости и сохранности на тот случай, если бы она им понадобилась. А пяти галлонов воды, которые в нее войдут, хватит на пару дней, если они смогут такое ее количество донести, не надорвавшись. Это будет, конечно, не простая задача.

Если только не…

– Эй. – Она встала во весь рост и высунула голову из люка. – Ален, спроси его, нет ли где-нибудь воды поближе.

Ален поднял голову от компьютера:

– А? Ну конечно! Хорошая мысль. Типпет, где есть ближайшая вода?

– Ближайшая? – переспросил Типпет.

Ален ответил, указав на деревья:

– Далеко. Ближе. Ближайший.

Он повторил это на камешках, чтобы подтвердить, что ведет речь о расстоянии, а не о деревьях.

– Ближайшая вода? – снова переспросил Типпет. – Не понимать.

– Мы хотим знать, где она есть. Где ближайшая вода? – Ален очертил рукой широкую полуокружность. – Где ближайшая вода?

– Тппппт понимать вопрос. Не понимать, где ближайшая вода. Вы говорить Тппппт.

Джуди нахмурилась:

– Он здесь живет и не знает, где находятся источники воды? Это кажется несколько странным.

– Возможно, он просто не пьет воду, – предположил Ален. – А может быть, живет далеко отсюда. Ведь он может прилетать сюда из каких-нибудь далеких долин.

Он снова повернулся к бабочке и спросил:

– Где ты жить?

– Жить?

– Куда ты лететь, когда солнце садиться?

– Вы идти вода когда солнце садиться?

– О черт! Слишком много разных понятий сразу. Нет, нет. Мы идти вода сейчас, но мы не знать, где вода есть.

Типпет слегка изогнул свои крылышки.

– Вы не знать?

– Ну да. Мы новые здесь.

– Вы… новые.

– Правильно. Мы прибыть сюда вчера. Мы жить на планета, которая вращаться вокруг другая звезда.

Это уже было слишком сложно.

– Стоп, – прервал его Типпет. – Медленнее. Что есть планета? Что есть звезда?

Джуди рассмеялась:

– Ну, на этот раз ты увяз, Ален.

Но Алену удалось невозможное: объяснить основы астрономии всего в нескольких словах. Он размахивал руками, касался земли, указывал на небо и говорил при этом:

– Это, это, это, далеко, близко, все; этот большой, большой, большой камень есть планета. Понимать? Деревья, камни, воздух, все вместе есть планета.

Типпет схватывал все на лету.

– Планета есть сккккп. Большой камень, летать вокруг солнце.

– Правильно! А огни на небо ночь есть звезды.

– Звезды есть солнца далеко.

– Правильно! Вот и хорошо, ты все уже правильно понял. Мы жить на планета, которая летать вокруг другая звезда.

Типпет указал своими крылышками на их «Звездный Экспресс», который больше напоминал заброшенный сортир, чем звездолет.

– Я не понимать так много, как я думать. Вы жить там, да?

– Нет, нет. Это приносить нас сюда. Это есть наш корабль. Мы влезать внутрь, лететь от звезда к звезда очень быстро.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю