Текст книги "Особый звездный экспресс"
Автор книги: Джерри Олшен
Жанры:
Научная фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 27 страниц)
Джуди не знала, плакать ли ей или смеяться. Перед ними, несомненно, был еще один артефакт, но на этот раз по крайней мере не вызывавший никаких сомнений в своем искусственном происхождении. Это оказался вытянутый цилиндр с носовым закруглением на одном конце и с четырьмя цилиндрами меньшего размера, расположенными у другого конца по окружности через равные промежутки. На носовой части виднелись также маленькие ямочки, размещенные в строгом порядке. Это могли быть только выходные люки. Еще несколько таких люков было рассыпано по поверхности цилиндра. Цилиндр утолщался по направлению к противоположному концу, к которому были пристроены четыре меньших цилиндра. Скорее всего это были двигатели, и несмотря на то что Джуди раньше никогда не встречалась с подобной конструкцией, она без труда заключила, что перед нею космический корабль.
23
– Опять мы во что-то угодили, – пробормотала Джуди.
Они двигались мимо цилиндра на приличной скорости. При самом большом приближении должны были подойти к нему на два километра, что довольно близко. Цилиндр был огромен. Он заполнял собой весь экран монитора даже при не очень большом увеличении, а при полном увеличении звездоплаватели могли разглядеть очертания тысяч шлюзов и входов в грузовые отсеки и множество других выступов и деталей, предназначение которых было не столь ясно.
У всех составляющих этого цилиндра был какой-то текучий вид, словно все это частично расплавилось или с самого начала было сделано из чего-то мягкого. На стенках цилиндра отсутствовали какие-либо надписи, если только едва заметные различия в его коричневатой окраске не несли какого-то смысла на языке инопланетян.
Корабль построен не людьми, в этом не было никакого сомнения. Во-первых, потому, что человечество, которое несколько последних лет изо всех сил стремилось сохранить на орбите «Сво», не способно даже за целое десятилетие построить что-либо подобное, а тем более за неделю, прошедшую с тех пор, как Ален обнародовал свое изобретение. И какими бы гениальными ни были все Оннеску ее мира, они не способны на своих задних дворах прятать подобное грандиозное творение.
– Попробуй включить радио, – посоветовала Джуди без тех колебаний, которые она испытывала, предлагая это в первый раз.
– Сейчас попробуем, – отозвался Ален.
Он включил приемник и принялся отправлять сообщения и осуществлять поиск в эфире сообщений с цилиндрической станции по мере того, как оба корабля начали отдаляться друг от друга. Но на свои вызовы не получил никакого ответа.
– Мне начинает казаться, что радио – далеко не лучший способ привлечь внимание, – заметил Ален.
– А что, у тебя есть что-нибудь получше?
Он кивнул:
– Давай сбросим скорость и посмотрим, сможем ли мы обратить на себя внимание, если медленно приблизимся к ним на такое расстояние, с которого будем видны невооруженным взглядом.
Джуди вообще-то не хотелось терять на это время, но она не могла придумать ничего лучше, кроме как, может быть, совершить еще один облет загадочного цилиндра, полностью разгерметизировав их отстойник, а потом встать в открытом люке и просто швырнуть в инопланетный корабль консервную банку с бобами в тот момент, когда они будут пролетать на самом небольшом расстоянии от него. Представив, что может сделать с космическим кораблем даже такой громадной величины банка бобов, летящая с не очень большой скоростью, Джуди решила, что это не слишком удачная идея.
– Хорошо. Давай посмотрим, сможем ли мы снизить скорость, – сказала Джуди.
Нужно было убедиться, что этот самый Аленов «маневр по переносу вектора касательной» действительно работает до того, как возникнет необходимость приземления. А в данном случае представлялась неплохая возможность испытания.
Ален потратил пару минут на то, чтобы ввести в компьютер примерный расчет относительной скорости обоих кораблей, получив точное расстояние до центра планеты с помощью триангуляции от их нынешнего положения и той точкой, где они «вынырнули» в первый раз поблизости от этой планеты.
Он ввел все эти данные в программу, нажал клавишу «Ввод» и сообщил:
– Если в программе нет никаких ошибок, то на падение у нас уйдет примерно двенадцать минут.
– Никогда не следует терять надежду, – произнесла Джуди, когда программа поместила их в ту точку над планетой, где ее притяжение должно было придать им нужный вектор.
По правде говоря, это ее и не очень беспокоило, в способностях Алена как программиста она не сомневалась. Их еще ни разу не подвело его умение отыскивать планеты. Что поделаешь, если сами планеты их разочаровали?
Они свободно переместились в новую точку над планетой, пытаясь при этом получше разглядеть саму планету. Но разглядывать, собственно, было нечего. Джуди вряд ли когда-нибудь раньше могла предположить, что ее так быстро утомит вид чужой планеты, но единственное, что она сумела здесь рассмотреть, были белесые атмосферные вихри, ничем не отличавшиеся от земных, которые ей так часто приходилось наблюдать с орбиты. Другое, что могло бы привлечь ее внимание, просто отсутствовало.
Она вновь освежила воздух в отстойнике, снизив давление еще на фунт, и теперь они дышали почти чистым кислородом. На этот раз воспользовались обоими клапанами, пытаясь сохранять достаточно небольшую скорость вращения, чтобы без особых сложностей получать нужное изображение на мониторах. Остаток кислорода в баллоне составил чуть более пятидесяти процентов.
У Джуди сильно затекли ноги. Так хотелось потянуться, но с массой всяких нужных мелочей в их корабле для этого места не было. Спасало только отсутствие гравитации. Если бы ее засунули в подобной же позе в какое-нибудь тесное пространство на Земле, страдания были бы просто неописуемы.
Наконец компьютер подал сигнал, сообщавший, что изменение их скорости завершилось, затем он автоматически перенес их в исходное положение. Алену пришлось с этой точки заново отыскивать станцию инопланетян. Но когда программа-компаратор проделала соответствующую работу и перенесла их к станции, относительное движение практически перестало отмечаться.
Теперь появилась возможность осмотреть станцию спокойно и без лишней торопливости. И они сразу же заметили, что корабль инопланетян вращается вокруг собственной оси. Движение в этом направлении, правда, было очень медленным, примерно таким же, как у минутной стрелки на часах, но последствия его сразу же бросались в глаза. Если первоначально нос станции был направлен в сторону звезды, то теперь ее хвост оказался в шестидесяти градусах от нее.
– Господи, Ален, взгляни-ка на сопла этих ракет, – воскликнула Джули.
Вся задняя часть станции выглядела как одно громадное, испещренное темными провалами сопло. Открывшийся тоннель, казалось, простирается внутрь корабля примерно на треть всей его длины.
– Это все двигатель, – предположила Джуди, но тут же поняла, что это абсурд.
Ракета с соплом такой величины способна довести ускорение до десятков «G», если подобный двигатель вообще, работоспособен, но даже если и пассажиры смогут вынести подобное испытание, во всем этом просто нет никакого смысла. Ракетные двигатели характеризуются наибольшей эффективностью в том случае, если сжигают небольшое количество топлива в течение длительного периода времени, а не наоборот. И любой, кто бы ни создал этот корабль, должен был не хуже ее знать этот принцип.
Кроме того, во время первого подлета к станции Джуди видела множество люков и шлюзов по всему ее борту. А при взгляде с кормовой стороны получалось, что все они должны были открываться в сопло. Но такое не могло длиться более тысячной доли секунды.
И тем не менее это, вне всякого сомнения, были люки. По сравнению с размерами корабля они были крошечные, но Джуди отчетливо видела, что они открываются внутрь. На этот раз она не заметила в них и той текучести, на которую обратила внимание первоначально.
– Подожди минутку, – сказала она. – Здесь все наоборот.
– В каком-то смысле да, – ответил Ален и увеличил разрешающую способность видеокамер, чтобы подсчитать количество отверстий разного рода на борту станции.
Но, как оказалось, это были не совсем отверстия. Изнутри они напоминали каучуковый слепок с иллюминаторов, точно так же выглядели и шлюзы. Ален сфокусировал камеры на наружной части станции, где эти особенности просматривались менее отчетливо.
– Такое впечатление, – сказал он, – что корабль вывернули наизнанку.
Джуди сфокусировала свою камеру на центре открытого конца объекта. Свет от звезды не проникал до самой носовой части корабля, но Джуди продолжала наводить камеру до тех пор, пока ярко освещенные части корабля не исчезли с экрана, и тогда она смогла взглянуть дальше в углубления внутри станции, освещенные отраженным светом. Теперь все внутренние детали были очень хорошо видны.
– Это только шаблон.
Ален прищурился:
– Что?
– Шаблон, литейная форма. Заливаешь расплавленный металл внутрь, даешь ему застыть и получаешь готовый корпус космического корабля. Либо так, либо кто-то залил этим составом готовый корабль, а затем отделил его, как ненужную шелуху.
– Зачем кому-то понадобилось этим заниматься?
– Откуда мне знать?
Но таково было единственное объяснение тому, что они перед собой видели. Теперь более понятными стали и цилиндры небольшого размера у хвостовой части. Они действительно были двигателями, а, возможно, также и резервуарами с горючим. Даже при том условии, что это всего лишь шаблон, корабль обладал громадной мощностью. Судя по размерам, Джуди заключила, что он мог бы легко вместить тысячи две человек. И достаточно велик для гравитационного вращения вокруг собственной оси. Если существа, построившие этот шаблон, подобны людям, корабль, вышедший из этой формы, оказался бы достаточно обширен, чтобы в нем можно было жить месяцы, а возможно, и годы.
– В системе этой звезды должна быть еще какая-то обитаемая планета, – предположила Джуди, – это ведь пассажирский корабль.
Ален взглянул на экран компьютера:
– Здесь еще пять планет. Но вряд ли они могут быть кандидатами на роль обитаемых. Одна из них присоседилась совсем близко от звезды, даже ближе, чем наш Меркурий, а остальные четыре, наоборот, очень и очень далеко.
– Одна из этих пяти должна быть обитаемой, – настаивала Джуди. – Эта же штука должна была откуда-то появиться, не сама же она тут образовалась.
Ален перевел камеры от загадочной станции на планету, заполненную водой.
– Не знаю… Здесь, на этой планете, может обитать целое сообщество дельфинов или чего-то в этом роде.
– И каким же образом они смогли бы построить нечто подобное этому кораблю? Такие существа не способны добывать полезные ископаемые. Но даже если бы они и смогли их каким-то образом добыть, то не сумели бы развести огонь, чтобы плавить металлы. Они никогда не создали бы телескопа, поэтому, естественно, не смогли бы даже узнать о существовании других.
– Даже у рыб есть глаза, – возразил Ален. – Моллюски делают свои раковины без всякого огня. Конечно, нам было бы очень сложно построить космический корабль под водой, но кто может ручаться, что обитателями подводных глубин эта задача не решается гораздо проще?
Джуди бросила взгляд на планету, покрытую облаками и бескрайним океаном.
– У нее есть еще какие-нибудь спутники? – спросила она.
Ален снова взглянул на дисплей компьютера:
– Нет, всего один. Но возможно, имеются спутники связи и какая-нибудь другая мелочь, которую наша программа не замечает.
– Мы бы смогли их услышать, – сказала Джуди, показывая на приемник, установленный на режим приема и несмотря на это молчащий.
– Возможно, смогли бы, а возможно, и нет. Это коротковолновый приемник, а не микроволновый. Если мы будем использовать высокие частоты для передачи информационного сигнала, как делаем сейчас, то никогда их не услышим.
Это было уже слишком. И потому Джуди сказала:
– И что же ты собираешься делать? Опуститься на парашюте прямо в океан? А потом что? Как ты предполагаешь общаться с разумными дельфинами, даже если они действительно там обитают? А что, если наши камеры намокнут и выйдут из строя? Придется возвращаться домой вслепую.
Ален воздел руки ладонями кверху. Они выглядели ужасно смешно в громоздком скафандре, словно ручки маленького ребенка, приделанные к телу здоровенного взрослого.
– Ну-ну, поспокойнее. Никто не предлагает тебе опускаться на воду. Я просто хотел сказать, что нам, наверное, не следует так уж сразу сбрасывать эту планету со счета.
– Но мы уже израсходовали половину кислорода. Я обеими руками за встречу с тем, кто создал этот корабль-шаблон, но не собираюсь сидеть здесь в ожидании каких-то летучих рыб в то время, как тут неподалеку есть еще пять возможных миров, на которые мы пока даже не взглянули.
– Четыре, – поправил ее Ален. – Не можешь же ты всерьез считать, что планета, расположенная к своей звезде ближе, чем Меркурий к Солнцу, способна породить жизнь. Если звезда к тому же в два раза ярче Солнца.
– Ну хорошо, пусть будет четыре. Но все равно, надо посмотреть.
Он задумался, потом, кивнув, согласился:
– Ладно. Небольшая работа.
Небольшая работа! За эти слова Джуди готова была швырнуть в него банку с консервированными бобами, но ее остановило то, что в поисках банки пришлось бы слишком долго рыться в спальнике. Вместо этого она перевела видеокамеру в режим обычного обзора и стала ждать, пока Ален введет координаты.
Они перемещались к планетам не по прямой, а в порядке их удаленности от звезды. Но слово «прямая» вряд ли может сохранить в этих условиях свое обычное значение. Джуди задалась вопросом: а как скоро люди вообще перестанут мыслить в терминах расстояний? Наверное, это все-таки займет у них больше времени, чем уйдет у нее с Аленом на поиск планеты, действительно пригодной для обитания нормальных человеческих существ.
С первой из планет они потерпели полный крах. Она оказалась лишенным атмосферы громадным камнем, без каких-либо спутников, как естественных, так и искусственных, и без признаков того, что ее когда-либо посещали разумные существа. Конечно, вполне возможно, что на ней могли существовать громадные подземные города или мелкие надземные, которые просто не видны с того расстояния, на которое астронавты к ней подлетели, но их приемник, как и в случае с другими планетами, оставался нем, а времени на более детальное исследование не было.
Вторая планета оказалась газовым гигантом, окруженным красивыми кольцами и несколькими собственными лунами, каждая из которых заслуживала хотя бы поверхностного внимания. К сожалению, как показал облет, большего они действительно не заслуживали. Луны представляли собой либо каменистые, либо ледяные пустыни, либо и то и другое одновременно. Даже по самому их неприветливому облику можно было с уверенностью сказать, что человеческим существам здесь делать нечего, так же, как, впрочем, и любым другим живым существам.
Третья планета оказалась двойным газовым гигантом, шаром с Юпитер величиной с лентами желто-коричневых и бледно-голубых облаков на расстоянии примерно двух миллионов километров друг от друга. Гравитационные возмущения уничтожили практически все в промежутке между ними, поэтому сразу же стало ясно, что задерживаться там не имеет никакого смысла.
Последняя планета представляла собой еще один громадный камень. На этот раз с атмосферой, но на таком расстоянии от звезды кислород и азот в атмосфере могли присутствовать только в виде метана и аммиака. Вокруг планеты отсутствовали какие-либо спутники, как естественные, так и искусственные.
Это была последняя капля. Кто-то создал шаблон для космического корабля, а наличие шаблона предполагает, что где-то поблизости в этой планетной системе имеется и готовый корабль, но Джуди начинало казаться, что его от нее намеренно прячут. Те, кто создал корабль, не слушают радио и вообще не подают никаких признаков жизни. Ко всему прочему, чем больше путешественники удалялись от звезды, тем холоднее становилось у них в корабле. При том, что астронавты не снимали скафандров, это вряд ли могло представлять для них серьезную опасность, но Джуди начала беспокоиться за отстойник, который мог не выдержать предельных температур. Кроме того, из-за холода у нее начался насморк.
– Все, – воскликнула она, – у меня закончились идеи. Что ты намерен делать?
Ален почесал затылок.
– Ну, мне бы очень не хотелось улетать из системы звезды, очень напоминающей Солнце и в которой имеются бесспорные доказательства существования разумной жизни. Но по крайней мере в одном ты права: нам здесь негде приземлиться. Даже если мы найдем космический корабль, который вышел из этого шаблона, шанс, что его обитатели дышат тем же воздухом, что и мы, весьма невелик, поэтому, если только они не создадут для нас особых условий, сходных с земными, нам в любом случае через пару часов придется возвращаться домой.
– Я пролетела весь этот путь не для того, чтобы закончить его в специальном изоляторе.
– Признаться, я тоже начинаю терять энтузиазм, – согласился Ален.
– И что же нам делать? – в который уже раз спросила Джуди. – Возвращаться на альфу Центавра и застолбить там себе кусок планеты, пока ее всю не расхватали по лоскутам?
Ален нервно барабанил пальцами по устройству гиперускорения:
– Можно и так поступить. Не самая плохая идея для отступления. Но мы можем добраться туда меньше чем за час из любой точки, поэтому у нас еще есть время исследовать парочку звезд. Мы просмотрели только половину здешнего звездного скопления. Почему бы не попробовать продолжить?
Джуди только пожала плечами, проглотив очередное проклятие – в том числе и в адрес скафандра, который начинал натирать ей верхнюю часть спины.
– Черт с ним, – согласилась она, – раз уж мы здесь.
Джуди потерла основание шеи, пытаясь снять напряжение мышц. Кто бы мог подумать, что путешествие к звездам может быть настолько утомительным?
24
Следующая звезда располагалась не дальше, а немного в сторону от той, у которой они только что побывали. Хотя истинное ее положение имело значение, вероятно, только для компьютера, Джуди хотелось иметь общее представление о направлении их движения.
На компьютерной карте звездного неба звезды представали в виде пронумерованных точек и не более того, но Джуди чувствовала себя несколько увереннее, когда представляла себе короткую линию, соединяющую Солнце и альфу Центавра, и длинную, ведущую к звезде, вокруг которой обращался весь тот псевдоорганический хлам, затем она воображала еще одну линию под углом к предыдущей, указывающую на их нынешнее местоположение, и, наконец, смещение немного влево, в направлении их следующей попытки.
Джуди попыталась вызвать в себе хоть небольшой энтузиазм в предвкушении нового прыжка. Капитан Галлахер Космического Флота США отправляется на исследование очередной звезды! Но полеты в канализационном отстойнике и обнаружение при этом все новых и новых совершенно непостижимых тайн космоса оказались бесконечно далеки от ее идеала космических исследований. Джуди хотела планет, на которые она могла бы спокойно высадиться, и инопланетян, с которыми можно было бы спокойно, по-свойски побеседовать, и хотела немедленно. Она, конечно, понимала, что все это глупо. От вселенной нельзя ожидать готовности удовлетворять детские капризы, но Джуди ничего не могла с собой поделать. Ну хоть бы одна планетка, напоминающая Землю, с маленьким тропическим раем, где капитан Галлахер смогла бы позагорать под чужим солнцем, – разве это такая уж невозможная прихоть?
Как оказалось, невозможная, по крайней мере на данный момент. Воздуха хватало еще для одной попытки, и, признаться, Джуди еще не была готова поставить на всем этом крест. Она сделала несколько глубоких вдохов, пока Ален готовился к новому прыжку, и начала настраивать видеокамеры.
За три прыжка они достигли нужной звезды. Еще один прыжок дал необходимые данные для программы-компаратора. Звезда оказалась почти полным близнецом Солнца с точки зрения звездной величины и спектрального типа, а в самой середине подходящей для жизни зоны располагалась планета. Но Джуди сделала усилие над собой и не разрешила себе слишком радоваться. Несмотря на свое положение, это мог быть еще один громадный камень, лишенный атмосферы, или газовый гигант, или просто комета, случайно оказавшаяся в данный момент в данном месте орбиты.
Еще один прыжок перенес их в зону видимости планеты. Джуди направила камеры в ожидании момента, когда ее надежды и на этот раз будут развеяны в прах, но когда взглянула на планету, у нее дух захватило от изумления.
– О! Это… это… вот она!
Планета во всем, абсолютно во всем была похожа на Землю, по крайней мере на первый взгляд. Белые вихри облаков, голубые океаны, и на этот раз там были различимы – и вполне четко различимы – очертания континентов, распределение суши, правда, отличалось от земного. На планете оказалось около двух десятков континентов, размер которых варьировался от сходных с Австралией до крупных островов с неопределенной, размытой береговой линией. Континенты перемежались узкими морями, усеянными множеством совсем крошечных островков. Полюса были покрыты льдом так же, как и континенты, примерно до сорокового или пятидесятого градуса широты. Но южнее простиралась полоса пространства, изобиловавшая самыми разными оттенками цветов.
– Я полагаю, нам следует приземлиться где-нибудь поблизости от экватора, – сказала Джуди. – Здесь, кажется, несколько прохладнее, чем на Земле.
– Да, ты права. Как насчет материка, который сейчас окажется под нами?
Ален указал на континент, показавшийся из-за горизонта. Астронавты наблюдали, как он приближается: продолговатое зеленовато-коричневое пятно с центральной горной грядой, расположившейся как раз посередине.
– Мне он нравится, – призналась Джуди.
Вращение корабля переместило материк в центр поля зрения ее видеокамеры. При полном увеличении Джуди попыталась рассмотреть очертания береговой линии, леса, долины – все, что показалось ей интересным. Но здесь все казалось интересным. Джуди чувствовала, что планета влечет ее, подобно древней сирене, которая своим чудесным пением увлекала моряков навстречу неминуемой гибели. Это ее планета. Джуди была в этом уверена.
Но ее планета начинала ускользать. Отстойник двигался над освещенной стороной и, вероятно, прошел расстояние примерно в две тысячи километров, но двигался слишком быстро, чтобы оставаться на орбите. Нужно было замедлить движение и подойти поближе, если они хотели удержаться на орбите, а потом еще больше снизить скорость, чтобы приземлиться.
Джуди проверила запас кислорода. Его оставалось уже меньше половины, и настало время снова освежить воздух На то, чтобы добиться нужной скорости, времени хватит, но любая ошибка может оказаться роковой. Даже если воздухом этой планеты можно дышать, на борту нет компрессора, чтобы наполнить баллон.
– Не надо выходить на орбиту! – воскликнула она. – Давай найдем место и начнем приземление.
Ален задумчиво прикусил нижнюю губу:
– М-м… полагаю, мы сможем это сделать. С точки зрения маневра по переносу вектора мы находимся на орбите над той точкой, где хотим приземлиться, а если нам удастся правильно рассчитать наш вектор, мы сможем вносить и нужные коррективы.
На борту отсутствовали радар Доплера и специальные спутники для получения точных расчетов, но у Джуди был слишком обширный опыт полетов по земной орбите, и она прекрасно знала, что значит двигаться со скоростью в 27 000 километров в час над планетой. Более точно рассчитать скорость было сложно, но у Джуди складывалось впечатление, что они пересекают планету по широте со скоростью по крайней мере в два раза большей, чем нужно, и при этом удаляются от нее.
– Мне кажется, нам потребуются значительные усилия и время, чтобы снизить скорость до орбитальной величины, – заметила Джуди, – и еще большие для приземления.
– Да, ты права, немалые усилия и немалое время, – отозвался Ален.
– Тогда начинай немедленно.
– А не стоит ли нам вначале проверить, не добрался ли кто-нибудь сюда до нас?
Джуди бросила взгляд на приемник. Он все еще был включен и находился в режиме поиска, терпеливо пробегая по всем каналам, которые способен был охватить в поисках направленных сигналов, но до сих пор не поймал ничего, кроме обычных электрических разрядов. И в тот момент, когда Джуди обратила внимание на приемник, она вдруг поняла, что здесь разрядов больше, чем у предыдущей планеты, но это, вероятно, означало только то, что здешняя атмосфера значительно более активна. Возможно, просто сильные грозы на краю холодного атмосферного фронта.
Джуди подумала, что, может быть, стоит передать свое сообщение и подождать, не откликнется ли кто-нибудь, но им в любом случае придется заниматься снижением скорости, на что уйдет относительно много времени, и Джуди решила ни на что другое время не тратить. Если там уже есть какие-нибудь инопланетяне, тем лучше. А если до планеты уже добрались люди, ну что ж, должна же она сегодня побывать хоть на одной чужой планете, даже если всякие там Николасы Оннеску со своими семействами уже успели там обосноваться и даже открыть земельные банки.
– Мы сможем послать сообщение, когда начнем снижать скорость.
– Э… ладно.
Ален приступил к работе с компьютером и через пару минут сказал:
– Получается, что мы будем спускаться на ночную сторону планеты, и придется это делать почти вслепую. Давай я подготовлю еще один набор координат на случай, если что-нибудь пойдет не так. Может возникнуть необходимость совершить экстренный прыжок.
– Что пойдет не так? Я уверена, что все пройдет нормально.
– М-м-м… гм-м… – И все-таки Ален ввел в компьютер дополнительный набор чисел. – Ну что ж, я думаю, что мы…
– Начинай!
– Поехали!
Наступило короткое мгновение потери ориентации, и с видеомониторов пропало изображение. Ни планет, ни звезд – ничего. Джуди напряглась, ожидая, что они врежутся в атмосферу планеты со скоростью в несколько тысяч километров в час, но через несколько секунд расслабилась, поняв, что если бы им суждено было разбиться на этой планете, то это бы уже произошло.
Она повращала камеру до тех пор, пока не обнаружила несколько мерцающих звезд над изогнутым краем тьмы. Постепенно стали появляться другие звезды по мере того, как корабль продолжал движение. Они двигались с приличной скоростью. Несколько угнетало отсутствие точной информации о ее величине.
– В следующий раз придется захватить с собой радар, – сказала Джуди.
– Ух!
Ален потянулся, стараясь не зацепить руками ничего важного, что было непросто в таком тесном помещении.
– И все же, – заметил он, – принимая во внимание все обстоятельства, можно сказать, что у нас неплохо получается. Мне кажется, нам удалось совершенно определенно доказать, что для успешной работы в космосе не нужно никаких высоких технологий.
В устах человека, одетого в скафандр стоимостью в миллион долларов, это заявление звучало комично, но только на первый взгляд, так как на самом деле скафандр больше мешал, чем помогал путешественникам во время полета, и слова Алена приобретали вполне серьезный смысл. Конечно, неплохо бы иметь радар, так же как и спектрометр, чтобы определить состав атмосферы, но они могли и с помощью своих примитивных технологий… нет, по-видимому, все-таки не могли.
– Черт! – Джуди изо всех сил стукнула кулаком по стенке отстойника.
– Что такое?
– Мы забыли про долбаных мышей!
До Алена не сразу дошел смысл ее слов. Они собирались прихватить с собой дюжину мышей, чтобы на каждую из планет, на которые они будут приземляться, выпускать по мышке для проверки пригодности атмосферы для дыхания. Если подопытное животное выживет, значит, воздухом планеты можно дышать и людям. Если нет, то они сразу же отправлялись бы на другую планету. Но в спешке, которая сопровождала старт, они, конечно же, забыли мышей в клетке в доме у Трента. До этой минуты мыши были не нужны. Но теперь у Алена и Джуди не имелось ничего для проверки пригодности воздуха этой планеты для дыхания – даже домашней мухи.
Алена тоже неприятно поразило это соображение.
– И что же нам делать?
– Полагаю, мне ничего не остается, как сыграть роль мыши, – предложила Джуди со вздохом.
– Ни в коем случае! Если кто-то должен, то…
– То это буду я. Ты – пилот. Ты значительно крупнее меня. Если ты, не дай Бог, отключишься, мне придется втаскивать тебя в наш звездолет, а это будет не такая уж простая задача, и даже если мне это удастся, мне придется одной доставлять нас обоих домой.
– Ты с этим прекрасно справишься. Я ведь показал тебе, как работает программа.
– А я показала тебе, как провести приземление челнока, но я бы все равно никогда не позволила тебе самому этим заниматься. Нет, Ален, придется мне на себе испытать пригодность воздуха.
Ему это явно не понравилось.
– Тогда мы вернемся домой и возьмем мышей, – сказал он.
Джуди покачала головой:
– Я пролетела все это расстояние не для того, чтобы в последний момент повернуть обратно. Давай по крайней мере сделаем попытку. Мы можем остаться здесь, внутри. Ты наденешь свой скафандр полностью, а я впущу немного здешнего воздуха. Буду делать это понемногу, небольшими порциями, и если мне начнет делаться плохо, я сразу же надену шлем и пару секунд подышу чистым кислородом.
– Если атмосфера состоит из цианида, у тебя не будет пары секунд.
– Она не состоит из цианида.
– Откуда ты знаешь?
– Интуиция.
Джуди пристально посмотрела на Алена, словно бросая вызов. Сорок лет оголтелого феминизма в Америке кое-что дали: подобно большинству мужчин он научился не спорить даже с самым вызывающим заявлением, исходящим от женщины.
Джуди начинала ощущать некую радостную эйфорию. Она открыла кран со своей стороны отстойника и выпустила пару фунтов воздуха, подождала, пока Ален сделает то же самое со своим краном, затем восполнила недостаток кислородом из сварочного баллона. Это не уменьшило ее легкую эйфорию, и Джуди заключила, что ее состояние к составу воздуха отношения не имеет. По крайней мере непосредственного.
Ожидание, пока гравитация снизит их скорость, оказалось самой неприятной частью всего путешествия. За это время они попытались вызвать кого-нибудь на связь, но не получили никакого ответа. Проверили все уголки своего отстойника, не затерялась ли там какая-нибудь консервная банка или часть оборудования, удостоверились, что все прочно и надежно закреплено. Из своих кресел-бини попытались сделать возможно более удобные и мягкие «люльки» для смягчения удара при приземлении.
Но даже по завершении всей этой работы у них оставалось еще целых двадцать минут.
Сколько времени они пробыли в космосе? Джуди казалось, что прошло несколько дней, но когда она взглянула на часы, то увидела, что прошло всего каких-нибудь два часа. И все-таки это довольно много, если принимать во внимание тот стресс, в котором они все это время находились. Возможно, у этой странной эйфории и у головокружения была совсем земная причина.