355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дэн Абнетт » Адептус Механикус: Омнибус (ЛП) » Текст книги (страница 81)
Адептус Механикус: Омнибус (ЛП)
  • Текст добавлен: 10 апреля 2017, 17:30

Текст книги "Адептус Механикус: Омнибус (ЛП)"


Автор книги: Дэн Абнетт


Соавторы: Грэм Макнилл,Роб Сандерс,Джош Рейнольдс,Баррингтон Бейли,Энди Чамберс,Саймон Дитон,Питер Фехервари,Марк Клэпхем,Дэвид Гаймер,Роби Дженкинс
сообщить о нарушении

Текущая страница: 81 (всего у книги 85 страниц)

Корделия полулежала в железной кровати, в то время как Роланд, шатаясь по комнате, с грацией раненого грокса, снимал свои ботинки. В итоге у него получилось, и он завалился на кровать, с колоссальным шумом выпустил газы, и посмотрел на нее так как будто ждал аплодисментов. После ужина пивом, с овощами и мясом, аромат был почище вони трупов после Охоты.

– Прости, Кор, – сказал он. – Местная провизия, посланная Оуденом, прошла прямо через меня.

– Тебя и простыни, – сказала Корделия.

– Прости, – повторил он, приближаясь к ней. – Может я все исправлю?

– Позже, – сказала она, сцепляя свои пальцы с его.

Роланд моргнул и присел рядом с ней. Он узнал ее тон, и потер глаза ладонями, дотянулся до подставки у кровати, и набрал два стакана воды из кувшина.

– О чем ты думаешь Кор? – спросил он, передавая ей один.

– Ты слышал когда-нибудь историю, о мезо-скорпионе попросившего болотного зайца перевезти его через реку?

– Нет, мой отец был не из тех, кто рассказывает сказки на ночь, – сказал Роланд

– Это старая история, но если вкратце, то скорпион ужалил зайца несмотря на обещание, и они утонули, переплывая через реку. Прежде чем они погибли, заяц спросил скорпиона, почему тот ужалил его и убил их обоих. На что скорпион развел клешнями и сказал, что это его натура.

– Есть какая-нибудь причина, почему ты рассказала мне ее?

– А ты как думаешь?

– Тогда не могла бы ты сразу перейти к ней? – спросил Роланд, выпивая стакан воды и наливая следующий. – Похмелье и трон Механикус с трудом работают вместе.

– Конечно, я перейду, – сказала Корделия, отпивая немного воды. – Я обнаружила, что, когда мне нужно донести что-то до мужчины, следует начинать с чего-то попроще.

– Ха-ха, черт возьми. Говори уже.

– Прибытие в Вондрак было ошибкой, – сказала Корделия. – Я думаю, Механикус хотят разрушить дом Кадмус.

– Разрушить? Что это должно означать?

– Мне определенно следовало начать с более простой истории, – вздохнула Корделия. – Я хочу сказать, что не важно, как бы нелогично это ни было для Механикус, отправлять твоих рыцарей на смерть, ты должен понять, что не в их природе отпускать то что некогда принадлежало им. Как они говорят? Механикус никогда ничего не удаляют? Прямо сейчас, я гарантирую, что Марс помышляет вернуть дом Кадмус обратно, и мастера кузницы предпочтут видеть нашу смерть, чем видеть, как мы нагло нарушаем их правила.

– Ох, ты видишь врагов там, где их нет женщина, – сказал Роланд, укладываясь в кровати. – Они хотят вернуть этот коллектор с духом апостола внутри. Как они его получат, если мы все погибнем?

– Ты так уверен, что в Викаре есть что искать, – сказала Корделия. – Что этот храм и апостол вообще существуют.

Роланд задумался над этим.

– Ты думаешь, Кирано лжет?

– Это вполне возможно.

Роланд обдумал ее слова, затем закрыл глаза и послал ментальную команду усиленной системе очистки крови, выпустить очиститель в кровоток. Корделия увидела туман, улетучивающегося через его поры алкоголя, вместе с вернувшейся ясностью в глазах.

– Из меня выльется чертов водопад следующим утром, – пробурчал Роланд. – Но, если ты права Кирано приговорил Хоукшрауд на ту же участь.

– Я могу быть неправа, – сказала Корделия, приблизилась к нему и посмотрела в лицо. – Но помни, что мастер дома должен уподобиться лисе, чтобы избежать капканов, и льву, чтобы отогнать волков.

Роланд понимающе кивнул, сделал небольшой глоток и вытер подбородок тыльной стороной ладони.

– Нет, ты почти всегда оказываешься права в таких делах, но, ты кое-что забыла.

– Что же?

– Я хочу пойти на это задание, – сказал Роланд. – Я хочу отправиться туда и поубивать этих ублюдочных ксеносов. Ты же знаешь, как много воинов погибло на Грифоне-IV, и я пролью океан ксеноской крови за каждое имя, высеченное в мраморе Запредельного хранилища.

Корделия села и отставила стакан.

– Месть – это недостойный повод идти на войну, – предостерегла она, зная, что ее слова попадут на благодатную почву. – И месть лишь тогда имеет смысл, когда жертва осознает, почему она умирает. Тиранидский рой безразличен к тем, кто бросает им вызов. Ты не сможешь запугать их Роланд.

– О, они будут бояться меня, – сказал он. – Под конец, они будут знать, что такое дом Кадмус, можешь мне поверить.

Понимая, что его намерения теперь тверже камня, Корделия сменила тактику и обвила руками его грудь, поглаживая рельефные, упругие мышцы груди.

– Тогда, если ты настроен идти, тебе следует убедиться, что ты во главе этой миссии. Ты должен быть Магна Прецептором.

– Есть причины, почему я могу им не быть?

– Другой рыцарский дом уже участвует в войне в Вондраке дольше, чем мы, – сказала Корделия. – Согласно строгим протоколам, право лидерства отошло к Актису Бардольфу из дома Хоукшрауд.

– Проклятье, – раздраженно прошипел Роланд.

– Но я знаю, как ты можешь заставить его передать роль Магна Прецептора тебе.

– Как?

Корделия улыбнулась.

– Очень просто, – сказала она. – Попроси его.

Мастера войны

Многотысячная толпа собралась под вечерним дождем, чтобы посмотреть наш выход, и мы в полной мере оправдали их ожидания. Орудия вскидывались в салюте, а охотничьи горны всех восемнадцати рыцарей громогласно оглашали площадь. Даже Антонис, хоть и не охотно, но присоединился к показному шоу. Он стал ощутимо дальше от нас, после своей потери во время отступления на Грифоне IV.

Мой рыцарь кипел жизнью подо мной, гигантская машина такая же часть меня, как и конечности из плоти и крови. После прибытия в Вондрак, призраки рыцарей, носивших эту броню до меня, безучастно витали, давя на мое сознание.

Но рев толпы разбудил их.

Они вновь горели жаждой войны и славы.

Я чувствовал их на границе сознания, они подстегивали меня разогнать доспех до его максимальной скорости. Силой воли я на некоторое время подавил их пыл. Находясь неподвижным на троне Механикус, я видел и чувствовал мир через искусственные рецепторы так же реально, как и с помощью естественных чувств смертного тела. Более того, я был способен ощущать вещи ранее недоступные, те чувства, что дарует соединение с броней.

Я повернул головой, почувствовав требования воинственных духов показать им мир, за который мы будем сражаться.

Наш маршрут к городским стенам пролегал в стороне от тяжело индустриализированных районов города. Область Вондрака прайм по которой мы шествовали, целиком состояла из скользкого от дождя стекла, и полированной бронзы, освещаемой светом натриевых ламп. Отряд шел под искусно скрученными бронзовыми арками, напоминающими паутину механических пауков.

Рыцари шагали по городу, демонстрируя Имперскую мощь, и мне нравилось принимать в этом участие. Эскадрилья воздушных судов, выжигала конверсионные следы в темнеющем небе над нами, и едва различимые стаи воздушных форм жизни, на рваных крыльях, кружили чуть выше, это могли быть птицы, но маловероятно.

Солдаты и гражданские выстроились по всему пути следования, десятки тысяч, скандирующих и размахивающих флажками с аквилой, отяжелевших от дождя. Дети держали сигнальные огни и заводные игрушки в виде рыцарей.

– Ни одного флага с цветами Кадмус, – заметил Родерик, наблюдая то же, что и я.

– Когда мы вернемся, они появятся, – пообещал я ему.

– Хоть кто-нибудь из них понимает, что мы собираемся делать? – спросил Уильям.

Волнует ли их это вообще?

Даже в отсутствии Малкольма я слышал его воображаемый ответ Уильяму. Мой первый заместитель повел восьмерых своих рыцарей на юг, в свободный кузнечный комплекс Вердус Феррокс, где для Хранителей Кадмус было выделено место и ресурсы.

Корделия сказала, что даже несмотря на ее беседу с ним, он и другие по-прежнему недовольны исключением из миссии. Но только его боевые навыки достаточно высоки чтобы доверить охрану Корделии и других женщин. Последствия потери Персис для Антониса, определили мое решение, нравится это Малкольму или нет.

Я ответил Уильяму: – Они знают, что мы здесь для того, чтобы сражаться за Вондрак, этого вполне достаточно.

Монолитные городские стены предстали перед нами, шесть громоздких фигур собрались на зигзагообразных подступах перед ней. Пластины их брони мерцали под дождем, отражая пламя, полыхающее в больших жаровнях на вершинах башен, венчающих врата. Броня цвета яркого солнца напоминала Имперских Кулаков, но там, где Космические Десантники из легендарного ордена, соблюдали сдержанность в своих почетных знаках, рыцари дома Хоукшрауд не проявляли подобной скромности. Кроме геральдической красной аквиллы на плече, броню каждого рыцаря усеивало множество других знаков. Отметки кампаний, потрепанные знамена с полковыми гербами, эмблемы орденов и литании с прошлых заданий, сражались за место на доспехе. Никакого очевидного порядка, ни последовательности в декоративной иерархии среди нанесенных знаков не было. Производимый ими эффект вызывал раздражение, как будто рыцари однажды оставили свою броню в низших подуровнях улья, позволив местному сброду, изуродовать их своими украшениями.

Мое впечатление домом Хоукшрауд было не самым лучшим.

Невозможно было определить кто из них командующий. Все были одинаково увешаны эмблемами организации, миров и сражений. Затем один из рыцарей класса "Паладин", выступил вперед.

Актис Бардольф, насколько я помню.

Одна из его рук цепной "Жнец", когда-то бывший и у меня во время Охоты. Впоследствии я сменил его на старинное лезвие, когда поменял свой доспех на тип «Копье». Другая рука – это удлиненный ствол скорострельного орудия.

Архитипичная база рыцарской брони. Доспех хорошо ухожен, хотя, судя по количеству не заметных с расстояния коррозийных ожогов на ногах и оружейных креплениях, Бардольф и его рыцари недавно побывали в битве.

Все эти шрамы на фронтальной броне, изменили мое впечатление о Хоукшрауд в лучшую сторону.

Мои рыцари замедлили движение и остановились позади меня, когда я встретился с «Паладином». Я гордо выпрямился и слегка поклонился лидеру рыцарей Хоукшрауд.

– Я имею честь обращаться к лорду Бардольфу из дома Хоукшрауд? – спросил я через пикт-вокс. Если его доспех оборудован как я ожидаю, Актис Бардольф увидит голографический бюст моей головы и плеч.

Мой собственный дисплей задрожал от статики и передо мной возникло лицо человека с желтоватой кожей, которого Корделия видела на смотровой площадке.

– Я Актис Бардольф, и я не лорд, – сказало изображение. – А вы я полагаю, барон Роланд из дома Кадмус.

– Да это так, – подтвердил я, догадываясь, что Хоукшрауд не из тех рыцарских домов, поддерживающих традицию длинных, сложных протоколов приветствия, наполненные формальными катехизисами, необходимыми перед каждым сражением.

– Вы прибыли как раз вовремя, – сказал Бардольф кривым тоном, который я мог принять за проявление неуважения.

Вспоминая совет Корделии прошлой ночью, я напустил свой самый формальный тон и сказал: – Воины дома Хоукшрауд, я барон Роланд из дома Кадмус, официально прошу у вас, уважаемый дом, помощи в достижении Викары и спасению Бинарного апостола Вондрака. Что ответит дом Хоукшрауд?

На мгновение я подумал, что он посмеется мне в лицо.

– Дом Хоукшрауд никогда не поворачивается спиной к просьбам о помощи, – сказал он, держа лезвие у груди. – Мое оружие и оружие моих воинов ваши, Магна Прецептор.

Я был так удивлен, что забыл принять эту честь.

В который раз я благодарен судьбе за такую прекрасную и мудрую супругу как Корделия.

– Ваша честь столь же велика, как о ней говорят, сир Бардольф, – сказал я.

Он кивнул и сказал: – Мы должны выдвигаться, барон Роланд, Бинарный апостол не спасет себя сам, так ведь?

Я повел нас через городские врата, быстро двигаясь через удаленный портовый район окруживший Вондрак прайм. Мой доспех «Копье» быстрее, чем любой другой рыцарь, и я продвигался на скорости сквозь дождь, напрягая все чувства до предела.

Привычная активность и шум занятого портового сооружения совершенно отсутствовали. Команды кораблей и громоздких погрузчиков, некогда нагружавшие корабли тысячами грузовых контейнеров, теперь гнули спины в мегалитических кузницах в сердце города.

Отныне ничего не покидает Вондрак. Подъемный механизм с железными конечностями неподвижно стоит на балластном шасси. Все городское военное производство направлено на нужды самой планеты.

Тиранидский рой еще не достиг Вондрак прайм, но это лишь вопрос времени. В это самое время, они наступают по всем возможным фронтам в шестидесяти километрах отсюда.

Я мог физически ощущать пустоту в огромных сооружениях, лишь стук дождя по крыше эхом заполнял эти склады. Вся станция снабжения теперь лежала в забытье.

Тираниды не располагают орбитальными наблюдательными системами, вместо этого они используют летающие единицы: мерзкие штуки на изорванных крыльях, способные видеть даже во тьме все, что покидало город.

А то что видит одна тварь, видят и остальные.

Такие большие и мощные машины как рыцари производили много шума, даже посреди такого шторма нас было легко заметить, в связи с чем мы были не одни. По совету архимагоса Кирано, мы замаскировали свое продвижение, внутри массированного развертывания.

Рота Траурных Мечей под командованием капитана Дейгона продвигалась на запад, в то время как южные и северные врата выпускали колонну за колонной быстро движущейся кавалерии полковника Руканаа, вооруженную мощным оборонительным оружием.

При поддержке двух когорт архимагоса Кирано и громоздких военных машин, посланных Ордо Редуктор, Кадмус и Хоукшрауд прошли через малые врата на юго-востоке. Скитарии и военные машины демонстративно заняли защитные позиции среди возвышающихся структур порта, и я повел рыцарей по узкому, затянутому паром каньону разрушенных кирпичных строений, огибая закрученные, висящие металлические конструкции.

Среди беспорядочных структур порта, мы будем сокрыты от воздушного наблюдения, это даст нам надежду остаться незамеченными для сенсоров летающих существ.

Я остановил «Копье» на открытом перекрестке. Впереди располагалась громоздкая поворотная платформа. Пересеченная глубокими рельсовыми дорожками, она использовалась для вращения огромных тягачей, сейчас ее неактивные поршни шипели и выпускали струи пара.

Мерцающий свет, тускло вспыхивал в горячем и влажном тумане. Открытые, давно заброшенные контейнеры, валялись на рельсах, частично поглощенные туманом. Монструозная часть железнодорожного состава стояла по центру площадки – это был тягач. Его двигатель превратился в разорванное месиво с отметинами когтей и кислотных ожогов.

– Итак, получил ли он эти повреждения в горах и как-то прибыл сюда, или же привез с собой что-то мерзкое? – сказал Бардольф, заняв противоположный угол. Пиктер был неактивен, так что я слышал только голос.

– Полагаю, что последнее, – сказал я, идентифицируя разбросанные вокруг тягача, разрезанные человеческие тела. Каждое из них лишено внутренних органов, разбросанных вокруг на манер озадаченных адептов Механикус, пытающихся собрать неизвестный предмет архиотеха.

– Что могло сделать это? – проворчал Уильям, когда увидел сцену резни.

– Тварь похожая на богомола, – сказал Бардольф, – некоторые называют его ликтором. Я уже видел подобное. Они проникают на отступающие транспорты с ничего не подозревающей командой, и оставляют своего рода след, для остального роя. Они едут со своими жертвами, оставаясь незаметными, затем убивают несчастную команду.

– Вы думаете, оно все еще здесь? – спросил я.

– Нет, оно уже давно покинуло это место, – ответил он.

Думаю, что Бардольф прав. Я уже сражался с ликторами прежде и, хотя они перемещаются по одному, даже такого количества хватит, чтобы учинить большие неприятности. Я напряг ауспик, выходя за пределы его радиуса действия.

Внутренние помещения моего доспеха, внезапно стали горячее. Я чувствовал, как информационные призраки внутри него давили на основание моего черепа, желающие знать, что происходит.

Капельки пота покатились по черепу. Перегруженный ауспик шипел. Он искал.

Ничего. Ни на одном из спектров.

Остаточные радиационные следы от пустых контейнеров, и термальные помехи повсюду, делали невозможным надежное, четкое чтение. Внезапно, что-то появилось справа от меня, и я шагнул этому навстречу.

Мои ленс-орудие и реликтовое лезвие сигнализировали о включении, и заряжающий механизм дослал снаряд в ствол орудия.

– Ты нашел его? – быстро спросил Бардольф, в тот же миг, рыцари Хоукшрауд распределились, приводя оружие в боевую готовность.

– Нет, – сказал я, – ничего.

Цепи подъемника слегка колыхнулись. Колебания ли это неисправного механизма, или же пробежавшее существо, я не мог точно сказать.

– Выдвигаемся, – скомандовал я, понимая, что гоняться за тенями столь же опасно для миссии, как и бесполезно. – Уильям, Родерик сформируйте эшелон позади меня. Антонис со мной. Сир Бардольф, ведите своих рыцарей вокруг южной стороны платформы. Вход в сеть туннелей на противоположной стороне.

– Вас понял, – сказал Бардольф, и Хоукшрауд двинулись с места.

Я повел Кадмус через платформу, осторожно, стараясь не раздавить тела под ногами, аккуратно переставляя ноги. Вокруг них не было крови. Дождь вполне мог смыть ее следы, но я боюсь, что эти несчастные души были убиты далеко отсюда и разложены так, чтобы их нашли. Террор – один из видов оружия роя, наравне с клыками, когтями и кислотой.

Мы прошли развалины тягача, орудия заряжены и готовы. Каждый всплеск ауспика, отзывался толчком в спинном мозге, и требовалось делать усилие, преодолевая желание стрелять в каждую тень.

Едва мы пересекли платформу, и не моментом позже.

– Погода налаживается, – сказал сир Родерик.

Я взглянул вверх и убедился, что так и есть. Облака начали развеиваться и дождь пошел на спад. За считанные минуты мы остались без прикрытия от нежелательных взглядов.

– Сир Бардольф, – сказал я. – Пора спускаться под землю.

Я направился к ромбовидному арочному проходу, втиснутому в металлическую структуру. Несколько рельс выходили из-под земли через него. Он вел под поверхность Вондрака, проходя через коренную породу горы. Более тысячи километров подземных путей, множество разрозненных ответвлений, каждое из которых стремится на поверхность, становясь входом в одну из таких глубоких шахт.

Викара находится в четырех километрах от одной такой шахты.

Этот проход должен был быть заблокирован взрывчаткой, и мы бы ни за что не смогли пробиться через него, имея только термальные копья и боевые орудия. Вместо этого он предусмотрительно оставлен открытым для нас, однако, я заметил змеящиеся кабели от мощных зарядов взрывчатки, покрывающей всю арку.

– Я подумал вы шутите, – сказал Бардольф, когда его доспех включил освещение. – И это единственно возможный путь?

– Да.

Я услышал вздох в воксе: – Вы конечно же понимаете, что сканирование ауспиком там внизу еще хуже, чем на поверхности.

– Да я понимаю, но до Викары четыреста километров пути, – сказал я ему. – И у нас нет повода надеется, что мы сможем пройти такое расстояние по поверхности, оставаясь не замеченными.

– Тогда я надеюсь вы знаете дорогу,

Я вызвал топографическую карту подземной сети на навигационный планшет. Архимагос Кирано связался с контролером железнодорожной сети и затребовал самую современную схему подземных путей.

Я загрузил карту моим рыцарям и группе Хоукшрауд, прорезая тьму туннеля светом фонарей. Свет Бардольфа присоединился к остальным.

Свет едва проникал на 50 метров вперед.

– Грегор, Мартин, – сказал я, – займите позиции у арки, и проследите, что никто не последует за нами.

– И ничего не выйдет кроме нас, – добавил Бардольф.

– Подорвите эти заряды, если последует массированная попытка проникновения через этот туннель, – сказал я сиру Грегору. – Не важно, внизу мы или нет. Ясно?

Оба рыцаря сигнализировали о принятии приказа, и я шагнул по направлению ко входу в туннель. Актис Бардольф двигался рядом.

– Вы видели штампы обновления на этих планах, я все правильно понял? – спросил он.

Я ждал этого.

– Да, – сказал я, – семьдесят два года назад.

– Выходит так что, что бы не оказалось там внизу, уже не совпадает с вашей картой.

– Это правда, – согласился я. – Император защитит и присмотрит за нами в этом мраке.

Я вступил в чернильную тьму туннеля, прежде чем Бардольф или кто-либо из моих рыцарей смог возразить мне.

Следы ксеносов

Ее ручка скрипела по поверхности бумаги быстрыми и уверенными движениями. Кассия всегда могла сказать какие именно страницы она написала, когда Малкольм уходил на войну. Даже если он был в пределах Вондрак прайм – что она считала оскорблением для своего мужа – и находился в соединении с броней.

Страницы этой книги еще свежи и не тронуты, она совсем недавно попала к ней в руки от местных торговцев. Кассия не решалась выходить сама, вместо этого она посылала одного из юных слуг, приписанных к Кадмус, чтобы тот нашел ей новую книгу. Этому недалекому простаку потребовался целый день чтобы выполнить поручение, но ожидание того стоило.

Кассии нравились разные запахи бумаги с различных миров. Мягкий аромат витал над книгой, когда она записывала события дня, разговоры и мысли.

Бумага с Райсы пахла землей и дымом, как если бы ее годами хранили в погребах. Бумага с Грифона-IV была глянцевой и устойчивой на разрыв, но оставляла химический налет на пальцах, когда она перелистывала страницы. Бумага Вондрака обладала приятной на ощупь, грубой, зернистой текстурой, пахла пеплом и древесным дымом. Завтра Кассия пошлет мальчика за еще одной, если конечно он запомнил, где ее купил.

Кассия почувствовала холодный сквозняк, гуляющий по коридору, подняла глаза от книги и окинула взглядом пустой коридор. Она сидела в широком алькове окна на верхних уровнях крепости лорда Оудена. Ей требовалось одиночество, чтобы собраться с мыслями, в апартаментах женщин одиночество было в дефиците.

Несносный ребенок Айкатерины снова взялся за свое, его пронзительный вопль обладает уникальной способностью проходить сквозь стальные двери и стены из монолитного камня. Она ушла без сопровождения, дабы спокойно исследовать крепость и поискать укромное место для записи воспоминаний.

Уильям и Айкатерина видели своего сына в рядах рыцарей Кадмус, но у Кассии нет такой уверенности в будущем своего сына. Если он быстро не окрепнет, то не переживет обряд становления. Первые ощущения юноши, после соединения с троном Механикус, навсегда станут частью его, а этот ребенок все еще боялся своей собственной тени.

Перо Кассии быстро забегало по странице. Судьба еще не одарила их ребенком, но это случится скоро. Семя Малкольма было сильным, а у Кассии в роду много здоровых женщин с широкими бедрами, даровавших жизнь множеству сильных сыновей и крепких дочерей. Когда она решит, что готова и настало время Малкольму дать ей ребенка, Кассия не позволит кричащему дитя опозорить ее своим плачем.

Она остановила на мгновение запись, чтобы взглянуть через цветное окно на город внизу. Вондрак прайм готовился к сражению. Эйлина говорила, что слышала переговоры Хранителей о ксенорое, прорвавшем южный фронт и уже двигавшемся на город.

Даже если это правда, Кассию это никак не волновало.

Она читала информацию. Флот улей Гидра немногочисленный рой, и не шел ни в какое сравнение с силой Левиафана. Она видела поля боя и подготовку к войне сотни раз. Эта ничем не отличалась от предыдущих, и потеря одного фронта еще не причина для паники.

Кассия отвернулась от сцен подготовки и вздрогнула от удивления.

Она была уже не одна.

Адепт в черной робе с закрытым капюшоном лицом стоял, сложив руки перед собой. Мягкое свечение аугметики и слабый свет от керамической лицевой пластины, единственные подсказки о том, что могло таиться под робой.

– Мои извинения, леди Кассия. – Я не хотел пугать вас.

– Тогда вам не стоило так чертовски хорошо подкрадываться ко мне, словно какой-нибудь проклятый ассасин, – резко выдала Кассия, захлопнув книгу и поправив платье. Она осмотрела его еще раз, на предмет опознавательных знаков, вроде вышитых рун, или шестерни, или аквиллы, но ничего не было.

– Кто вы? – спросила она. – И откуда вам известно мое имя?

– Мое имя Адепт Немоникс, – сказал он. – И я занимаюсь тем что знаю великое множество вещей.

– Вы из Механикус?

– Я служу воле Омниссии, – сказал он. – Но, суть моей службы вам не известна.

– Это не похоже на ответ.

– Могу я присесть? – спросил Немоникс, затем сел, не дождавшись разрешения. Даже после того как он расположился на освещенном участке, свет не решался проникнуть под его капюшон. Она лишь заметила неясные очертания его керамической маски с одним мерцающим глазом посередине, в форме полусферы, и тремя вертикальными прорезями, там, где она ожидала увидеть рот.

Несмотря на нечеловеческий внешний вид, его поведение казалось любопытно человеческим, а голос полностью органическим. Кассия моментально что-то заподозрила.

– Что вам нужно адепт Немоникс?

– Это настоящая книга у вас в руках? – спросил он, пропустив ее вопрос.

– Да.

– Вы знаете, как необычно сейчас для людей читать книгу, сделанную из бумаги? Лишь один на тридцать тысяч читают что-то кроме инфопланшетов и религиозных брошюр. Я нахожу это неизмеримо грустным. Впечатление от чтения уже совсем не то, когда ты не чувствуешь запаха новой книги, не ощущаешь ее текстуры кончиками пальцев.

Кассия улыбнулась, соглашаясь с этим и взглянула на его руки. Они были абсолютно гладкими, как у манекена с витрины магазина. Она не смогла представить его с книгой.

– Мы согласны хотя бы в этом, – сказала Кассия.

– Не возражаете, если я спрошу, что вы читаете?

– «Сферы Стремления» – ответила Кассия, назвав первую пришедшую на ум книгу с полок Малкольма. Сама мысль рассказать адепту о ее журналах казалась неправильной на фундаментальном уровне.

– А, эзотерическая философия Гидеона Рейвенора, – сказал Немоникс. – «Хаос привлекает доверчивых и уязвимых. Истинный человек может бороться с его объятьями, если его вера сильна, если он укрепит свою душу броней отвращения».

– Вижу вы читали ее.

– Конечно, – сказал Немоникс. – Для кого-то моей профессии читать необходимо. Я знаю и другие примеры его работ, если они пришлись вам по вкусу. Лично я, нахожу Рейвенора слишком сухим. Его бывший наставник напротив, такой человек кто знает, как написать действительно страстный рассказ.

– Что конкретно вы хотите, Адепт Немоникс?

Он кивнул и сказал: – Я уже собирался сказать.

– Тогда пожалуйста, окажите мне честь.

– Конечно, – сказал Немоникс, – ваш муж, сир Малкольм.

– Что на счет него?

– Он храбрый воин, прирожденный лидер. Он может стать отличным мастером дома Кадмус, если барон Роланд когда-нибудь решит сложить свой древний меч.

Губы Кассии изогнулись в усмешке.

– Вам придется вырвать его у него силой, – сказала Кассия. – Роланд не намерен передавать власть, даже тому, кто ее заслуживает. Знали ли вы, что Малкольм всего лишь на три убийства отстал от Роланда в этом году?

– Да, я знаю, – сказал Немоникс. – Я изучал пикты и результаты био-сканеров с недавней Охоты. И не хочу показаться грубым, но Роланд имел значительное преимущество во время Охоты.

– Какое преимущество?

– Его доспех «Копье».

Кассия разочарованно вздохнула: – Нет, он не пользовался этой броней во время Охоты, он сказал, что это изменит баланс сил.

– Конечно, это так, но слишком долгая связь с таким прекрасным образцом технологий изменило процессы ввода в его мозгу воина. Да, Роланд носил обычную броню «Странник» во время Охоты, но его разум и связь и броней гораздо лучше, чем кто-либо из рыцарей когда-либо имел.

Кассия не знала насколько это было правдой, но звучало убедительно. Как еще Роланд мог держаться на месте лидера так долго?

– Вы думаете, Роланд знает об этом?

Немоникс выпрямился и слегка подался назад от такого предположения, каждая деталь его языка тела демонстрировала его глубочайшее и искреннее сожаление, в том, что он принес такую информацию.

– Я уверен, что Роланд не понимает насколько улучшились его когнитивные связи с броней, – сказал он. – У меня нет сомнений в благородстве барона, и в его убеждении, что продолжающийся успех на Охоте – это результат превосходных навыков. Но…

– Зачем вы говорите мне все это? – спросила Кассия.

Немоникс колебался, как если бы не был уверен в твердости почвы, по которой он ступает. Затем, все-таки решился.

– Роланд отправился на поиски невероятно ценной для Механикус реликвии, но оставил своего лучшего рыцаря в стороне? Простите, если я переступаю границы, леди Кассия, но это не похоже на решение компетентного лидера. Больше похоже на дерзкого ребенка нежелающего делить славу с верным союзником.

Кассия согласно кивнула и произнесла: – Что вы предлагаете?

Немоникс наклонился вперед, как будто опасаясь, что разговор могут подслушать, хотя они были абсолютно одни.

– Я могу помочь Малкольму, – сказал он. – Я могу помочь ему выиграть следующую Охоту и дать Кадмус лидера, которого он достоин. Я могу организовать процедуру усиления для его рыцаря технологиями Механикус, так, что никто не узнает. Улучшить его наведение на цель, улучшить оружие и подобное.

– Разве Хранители не заметят перемены в его рыцаре?

Немоникс покачал головой, не смотря на его непроницаемую маску, она почувствовала его веселье.

– Хранители? О, перестаньте. Кто, как вы думаете, обучает их? Они обеспечивают рутинные ритуалы благословения, ничего сверх этого. Никто даже не поймет, что перед ними, и не попытается понять для чего это.

– И вы можете устроить это сейчас? – спросила Кассия, представляя Малкольма, шагающего под каменными сводами Цитадели Големов, во главе рыцарей Кадмус.

– Конечно, я могу, – сказал Немоникс.

Вердус Феррокс – это собрание частично заброшенных, ржавеющих мануфакторий на южной оконечности Вондрак прайм. Большая часть рабочего оборудования была разобрана и перенесена во все еще функционирующие кузницы. Тем не менее, в просторных сооружениях, то тут, то там, все еще стояли громоздкие цилиндрические перемалывающие машины, гудящие от сокрытой силы.

Механикус давно забыли, как отключаются эти машины, поэтому они стоят, и вхолостую выпускают токсичные газы из вентиляционных отверстий.

Многочисленные виадуки для руды и отходов проходят прямо над головой, некоторые ведут в закрытые штольни в стенах, другие в изолированные очистные под землей. Большинство остаются незадействованными. Местами капающие отходы собирались в едкие лужицы. Зернистая взвесь висела в воздухе подобно туману.

Это была заброшенная выгребная яма, заключил Малкольм, а Хранители сборщика Текстона тратили свое время на подготовку всего этого к войне. Как заявил сам Текстон, это место было слишком заброшенным, чрезмерно поврежденным и отрезанным от остального производства, чтобы вот так просто восстановиться.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю