412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Danielle Collinerouge » Гарри Поттер и Враг Сокола » Текст книги (страница 11)
Гарри Поттер и Враг Сокола
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 16:20

Текст книги "Гарри Поттер и Враг Сокола"


Автор книги: Danielle Collinerouge



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 49 страниц)

Глава 15. Шрам

После окончания банкета все отправились спать.

– Как староста школы, я могу тебя наказать, если ты будешь слишком заметно и часто отсутствовать в спальне, – пошутил Рон, когда он и Гарри расстилали свои кровати.

Гарри согласно кивнул и вяло улыбнулся. Уже к концу праздничного обеда он начал ощущать тупую боль в шраме. И если раньше было время, когда он к этому привык, то теперь это казалось ему странным и даже пугающим. Говорить Рону или не стоит? Наверное, не стоит, ведь это ничего не изменит, да и боль вполне терпимая. Гарри лег в постель и попытался, как учил его профессор Снейп, расслабиться и ни о чем не думать. Хотя это трудно. Год учебный начинается, как оно все будет? Должно быть все хорошо. Профессор Дамблдор учел прошлые ошибки – теперь похитить кого-либо из Хогвартса будет очень и очень трудно, будем считать, что невозможно. Учитель по ЗОТИ хороший – Тонкс. Староста школы – Рон, а не Малфой! Более того, Малфой даже не староста факультета. Снейп, правда, остался, но при всей его невыносимости, он, похоже, действительно, на стороне Ордена Феникса, нужно постараться на него не реагировать. А шрам болит… Боль в голове стала неприятно саднящей, перед глазами все плыло, но лицо Люциуса Малфоя Гарри узнал.

– Гойл, так это был, типа, ступифай? – лениво протянул Малфой-старший. – Твоя волшебная дубинка? – холеная рука, унизанная перстнями, взяла волшебную палочку внушительных размеров.

– Ну, она визжала, как ненормальная, я даже заклинание забыл, ну и… шибанул, – виновато пробасил знакомый голос.

– И как, по-твоему, мы будем развлекаться с ней? – Гарри увидел, что Люциус присел, с любопытством разглядывая его. – После твоего удара даже Сев будет лечить её не меньше недели, Гойл!

– Не, ну чего… Снейп, он умный, он её вылечит быстро, – рядом с лицом Малфоя появилась озадаченно-виноватая физиономия Гойла-старшего.

– Надеюсь, а иначе вечер пропал, – Люциус оценивающе осмотрел свою жертву, а затем коснулся лба Гарри. От новой вспышки боли Гарри проснулся.

Шрам саднил, к горлу подкатила тошнота, тело покрылось холодным потом.

– Добби, – Гарри сам не знал, зачем он позвал эльфа.

– Да, хозяин, – Добби возник перед ним мгновением спустя.

Гарри хотел попросить его принести воды, но едва открыл рот, как его стошнило. Добби с визгом исчез. Гарри с трудом дотянулся до своей палочки, произнес «Эванеско» и упал на подушку. Перед глазами стояла пелена, поэтому когда сквозь неё возникло лицо Дамблдора, Гарри решил, что это ему мерещится.

– Гарри Поттеру плохо, – сообщил над ухом голос Добби.

Теплые руки профессора Дамблдора коснулись лба Гарри, затем шеи.

– Шрам? – обеспокоено спросил директор.

– Д-да, – с трудом ответил Гарри. Он боялся, что его вот-вот стошнит снова.

– Северус, что ты об этом думаешь? – Дамблдор повернулся к мрачно возникшему из темноты Снейпу.

Гарри глотнул из протянутого эльфом стакана и ощутил, что профессор Снейп, легко сломав привычный фоновый блок, принялся просматривать только что увиденный Гарри сон. Дамблдор внимательно смотрел на Снейпа: Северус, я не знаю, что с мальчиком. С Гермионой у него все хорошо, значит защита не ослаблена. Что тогда?

– Я думаю, господин директор, что Поттер сам ослабил блок, – произнес Снейп.

– Зачем, Гарри? – Дамблдор пытливо посмотрел Гарри в лицо.

– Ничего я не ослаблял, – ответил Гарри. – Я не знаю, почему мне плохо, мне приснился странный сон.

Он закрыл глаза, изо всех сил вспоминая увиденное. Когда же он снова посмотрел на Дамблдора, то ясно прочитал на его лице тревогу.

– Немедленно блокируй свое сознание, – приказал Снейп. – Хватит лазить в прошлое!

– Это было с моей мамой? – неожиданно спросил Гарри.

– Вашей матери очень повезло, Поттер, её схватили, но она спаслась. Ясно вам? – голос Снейпа звучал строго и отрывисто. – Поэтому вы немедленно успокаиваетесь.

– Северус, – профессор Дамблдор внимательно смотрел на Гарри, – я боюсь, что он не сможет этого сделать, это происходит помимо его воли.

– Тебе интересно, вот и вся причина, верно, Поттер? – зло проговорил Снейп и дернул уголком рта.

– Гарри, где твои защитные амулеты? – спросил Дамблдор.

– В чемодане, – Гарри из последних сил боролся с новым приступом рвоты.

Снейп подошел к нему и из волшебной палочки плеснул в лицо водой. Стало немного легче. Директор быстро извлек из вещей веревочки, надел их на руки Гарри. Снейп снова плеснул водой.

– Так лучше, Гарри? – обеспокоено спросил Дамблдор.

Гарри кивнул.

– Я думаю, Северус, ему лучше отправится в больничное крыло, – директор поднялся с кровати Гарри и наколдовал носилки.

– Нет, я дойду сам, – ответил Гарри.

Рон, Дин, Невилл и Шеймус уже проснулись и недоуменно смотрели на Гарри и профессоров.

– Что случилось? – спросил Рон, испуганно глядя на своего друга.

– Снова шрам беспокоит, – ответил Гарри, поднимаясь с промокшей простыни.

От пота и вылитой Снейпом воды пижама прилипла к телу. Гарри, мелко дрожа, закутался в халат и вышел вместе со Снейпом и Дамблдором из спальни. В больничном крыле Гарри переоделся в принесенную Добби чистую одежду и лег. Его по-прежнему знобило, но тошнота стала вполне терпимой. Мадам Помфри, сочувственно ворча «Снова ты!», дала выпить какую-то невкусную настойку и стало ещё немного легче.

– Гарри, постарайся полностью блокировать свое сознание, – мягко приказал Дамблдор, когда Гарри лег.

Парень кивнул и закрыл глаза, пытаясь сосредоточиться.

– Лили, меня сегодня не будет, профессор Дамблдор дал мне важное поручение, – Джеймс обнял жену. – Я попросил Пита, чтобы он побыл с тобой и Ремусом.

– Что со мной может случиться? – Лили беспечно пожала плечами.

– Надеюсь, что ничего. Но все-таки, если вдруг…

– Я аппарирую, – улыбнулась Лили, – а Ремус скажет своё веское р-р-р!

Джеймс обнял её, поцеловал, попрощался и аппарировал. Лили зашла в комнату. Ремус лежал, накрывшись простыней.

– Лили, может, не будем рисковать. То зелье уже проверенное, – произнес он.

– Но после него ты себя все равно плохо чувствуешь. Теперь я придумала новое средство. Все будет хорошо, Рем, – Лили успокаивающе улыбнулась. – Я дам тебе снотворное, ты уснешь, а затем я вколю тебе ещё одну дозу. Когда ты снова станешь собой, то проснешься, как огурчик.

– А если снотворное не подействует? – с опаской спросил Ремус.

– Ну ладно, для твоего спокойствия, залезь в клетку, – Лили указала на клетку, устланную изнутри подушками.

– Подушки я порву в труху, – ответил Ремус.

– Ты будешь спать, – возразила Лили.

Петтигрю молча пронаблюдал за тем, как Люпин влез в клетку, а Лили закрыла его. Огромный волк тихо зарычал во сне. Лили посмотрела на часы и достала шприц. Петтигрю спал, уютно свернувшись в кресле под пледом. Молодая женщина открыла клетку и осторожно, но привычно вколола волку лекарство. Затем закрыла клетку, посмотрела на сонного Питера, сморщила носик и вышла из комнаты. Шум, свист и крики заставили Лили вздрогнуть и броситься к окну. Она уже не раз слышала про нападения Упивающихся. Это оно или не оно? Женщина обеспокоено заметалась по дому.

– Это Упивающиеся? – спросила она, когда появился сонно-помятый Петтигрю.

– Не знаю, – ответил он. – Но на всякий случай нужно спрятаться.

– Я так боюсь, что они найдут Ремуса и убьют его или, ещё чего доброго, разбудят. Им будет весело, а Рем наделает беды!

Петтигрю принялся испуганно озираться.

– Противоаппарационное! – раздался за дверью незнакомый мужской голос.

– Уже! – ответил ему другой и дверь с грохотом распахнулась.

– Кребб, а как насчет Алахоморы?! – прогоготал третий.

Лили затравленно оглянулась. В разбитую дверь ввалились темные фигуры в капюшонах. Петтигрю с писком преобразовался и исчез под шкафом.

– Ух, ты, какая рыжая киса, – лениво протянул один из вошедших.

Лили метнулась в комнату с камином. Упивающиеся бросились за ней. Возле бывшей входной двери остался только обладатель ленивого голоса.

– 5 галеонов тому, кто схватит эту куколку, – довольно протянул он.

Лили с криком бросилась к горшку с порошком флю. Один из преследовавших, особенно крупного размера, навалился на молодую женщину. Лили отчаянно сопротивлялась.

– Да оглуши её, придурок! – крикнул кто-то.

Гойл с невиданной для него прытью навалился на женщину.

– Гойл, только не кулаком! – слегка повысил голос Малфой. – Ты же, типа того, что волшебник!

Люциус поморщился, пронаблюдав, как огромный кулачище Гойла врезался в лоб Лили. Гарри ощутил страшную боль и не удержался от вскрика. Видение исчезло. Он по-прежнему лежал в больничном крыле, возле кровати сидел профессор Дамблдор.

– Гарри, что? Что такое? – взволнованно спросил директор.

Гарри, обхватив голову руками, застонал. Пик боли миновал, и теперь в голове звенело. Гарри потер шрам и изумленно посмотрел на свои пальцы.

– Кровь, – тихо проговорил он.

Дамблдор внимательно посмотрел на шрам.

– Действительно, – пробормотал он, – шрам кровоточит. Такого ведь раньше не было?

– Не было, – Гарри опустился на подушку. Боль утихала, но к горлу вновь подступила тошнота. Он хотел спросить, не возобновилась ли связь с Волдемортом, но ничего не смог сказать.

– Что же с ним, Северус? – Гарри только сейчас увидел, что рядом с профессором Дамблдором по-прежнему стоял Снейп.

– Я полагаю, что он не полностью отгородился от того, что происходит с упивающимися и Темным Лордом. Но это всего лишь мои предположения, директор.

– Гарри, что происходит? Почему ты не поставишь мощный блок? – Дамблдор повернулся к лежащему Гарри.

– Я не знаю… У меня не получается блокироваться. Вернее, наверное, уже получается… боль утихает…

Подошла мадам Помфри и дала выпить Гарри лечебную настойку.

– Постарайся все-таки установить блок, – директор коснулся Гарриного плеча.

Похоже, настойка мадам Помфри обладала снотворными свойствами. Гарри, едва успев удобно устроиться на боку, погрузился в сон без сновидений.

* * *

Когда он проснулся, был уже день. Самочувствие было удовлетворительным, но едва Гарри встал с постели, как появились тошнота и слабость. Мадам Помфри запретила ему идти на уроки. Перед обедом к нему заглянула Гермиона.

– Я приходила утром, ты ещё спал, – сказала она, заботливо гладя Гарри по волосам. – Профессор Дамблдор сказал, что тебя снова мучила боль в шраме. Это правда?

Гарри рассказал про сон.

– Я знаю, что когда-то моя мама попала в руки Упивающихся, но каким-то чудом спаслась. Я не знаю, как, но это меня беспокоит… – Гарри потер лоб. – Мне кажется… вернее, я откуда-то знаю, что Упивающиеся устраивали так называемую охоту на маглянок. Привозили в замок пойманных женщин и… Для женщины это заканчивалось гибелью. Как спаслась мама?

– Я даже не знаю, как это можно узнать. Но ведь самое главное, что она спаслась, верно? – Гермиона осторожно посмотрела Гарри в глаза.

Гарри задумчиво кивнул. Ему вспомнились видения про боггартов родителей. Так вот почему отец больше всего на свете боялся, что Лили изнасилуют! Ведь это действительно едва не произошло!

– Сегодня на уроках ничего особенного не было, – Гермиона постаралась перевести разговор в другое русло. – Ты пропустил два урока по зельям, высшую магию и гербалогию.

– Два урока по зельям? – Гарри, уловив настроение Гермионы, тоже постарался переключиться. – Недаром говорят, нет худа без добра.

– Да, манера профессора вести занятия нисколько не изменилась, – кивнула девушка. – Зато Тонкс! У нескольких классов уже сегодня была Защита. Все в восторге. Школа на ушах от счастья, Гарри! Все пересказывают те анекдоты, которые она рассказала по ходу урока. Очень остроумно!

– Ты про Тонкс? – в дверях больничного крыла появился Рон. – Привет, Гарри. Тонкс – супер-женщина. Сегодня ЗОТИ были у Слизерина, так говорят, она обломала Малфоя и сняла с факультета 10 очков! Завтра защита у нас, так что быстрее выздоравливай, старина!

Гарри довольно улыбнулся. Все не так уж плохо. И прочь из головы плохие мысли о том, что не к добру это – провести первый же день учебы на больничной койке. Рон и Гермиона подробно описывали, что было на уроках, стараясь развлечь Гарри. Он чувствовал себя все лучше и лучше, с удовольствием слушая своих друзей.

– На своем любимом месте в больничном крыле, Поттер? – в комнату вошел Малфой. – Ты будешь не ты, если не упадешь в обморок или не заболеешь? Что у тебя на этот раз? Приступ биения головой об пол или неконтролируемое шипение?

– Ты принёс мне открытку «Выздоравливай быстрее»? – спросил Гарри.

Рон и Гермиона рассмеялись.

– Нет, я пришел, чтобы проверить, не умер ли наш национальный волшебный герой? – с неприкрытой злобой ответил Малфой.

– Увы, увы, – наигранно печально произнес Гарри, – я ещё жив. Но как только, тебе сразу же сообщат.

– И вообще, Малфой, – отозвался Рон, – иди-ка ты в свою гостиную, пока я баллы с тебя не снял.

Драко открыл было рот, чтобы сказать в ответ что-нибудь обидное, но Рон многозначительно прикоснулся к своему значку старосты.

– Конечно, ваше величество, – пробормотал он и, бросив на Гарри и его друзей взгляд, исполненный ненависти, вышел.

* * *

К вечеру Гарри отпустили из больничного крыла. Он вернулся в гриффиндорскую гостиную и сразу же попал в руки Гермионы, которая заставила его прочитать то, что задали на дом.

– Ладно, я выучу, – тихо сказал ей Гарри, – но с одним условием.

– Каким? – осторожно спросила Гермиона.

– Мы возвращаемся в свою законную комнату за чокнутым сэром, – Гарри хитро улыбнулся. – Как ты думаешь, какая там сейчас обстановка?

Глава 16. Начало учебного года

Следующие несколько дней нового учебного года прошли удивительно спокойно и хорошо. В основном из-за того, что уроки были довольно интересными, а защиту от темных искусств вела веселая и острая на язык Тонкс. Её уроки чаще всего были практическими. Молодая женщина превосходно владела защитными, оглушающими и многими другими ранее неизвестными школьникам чарами, поэтому все с удовольствием наблюдали, как она показывает свои умения. Но коньком Тонкс были остроумные комментарии ошибок и неучтивого поведения. Некоторые старшеклассники, увидев молоденькую женщину, решили, что слушаться вчерашнюю школьницу вовсе необязательно, и даже можно, подмигнув ей, попросить, чтобы много не задавала. Но Тонкс тут же находила фразу для прекращения этого безобразия.

– Я понимаю, что твои умненькие глазки очаруют Гризельду Марчбенкс, – пожала плечами Нимфадора, глядя на Дина Томаса, – но, увы, она очень любит спрашивать на экзаменах.

На каждый урок Тонкс приходила с разным цветом волос, а иногда менялась с блондинки на брюнетку по два раза в день. Это вызывало среди девушек много завистливого шепота, а среди юношей одобрительно-недоуменные восклицания. Прослышав про странное имя новой преподавательницы, ученики между собой называли Тонкс Нимфой.

* * *

«Волшебный голос правды» тем временем продолжал выходить и даже приобрел популярность среди учеников. В течение первой недели учебы на страницах газеты появлялись статьи про магглов, их странные порядки. Корреспондент Правдолюб задавался вопросом, почему волшебное сообщество старается жить незаметно для магглов. Министерство Магии спрятано под землей, клиника Святого Мунго ютится в заброшенном магазине. Чемпионат по квиддичу едва не сорвался из-за того, что на облюбованном месте свой лагерь разбили Свидетели Иеговы – магглы, остро нуждающиеся в лечении в той самой спрятанной от них клинике.

– Ничего страшного, – говорила Гермиона, которая внимательно читала каждый номер «Волшебного голоса», – такие публикации периодически появлялись и раньше.

– Но поднятые вопросы вполне логичны. Действительно, почему мы, волшебники, прячемся от магглов? – возразил ей Рон.

– Потому что не хотите с ними общаться, – снисходительно ответила Гермиона. – Это же совершенно очевидно. Да и «Ежедневный пророк» об этом писал. Магглы не владеют магией, а значит – никуда не могут подвинуться. Под землей достаточно построек и без волшебства, да и вверх на небоскребах они тоже взлетели. Волшебники хотят жить в своем мире, магглы в своем, вот и все.

– А мне не нравится, что в этих статьях магглы показаны как полные кретины, – произнес Гарри.

– Это готовится почва для правительства Волдеморта, – ответила Гермиона, – но только не все так просто, в «Ежедневном пророке» пишут статьи, в которых говорится о том, что у магглов очень много хороших идей, которые можно использовать в нашем, волшебном, мире. Профессор Дамблдор посоветовал это напечатать.

– Идет война за наши умы, – усмехнулся Гарри.

* * *

Впрочем, никто из школьников не зацикливался на выходящих газетах-соперницах. Учебный год продолжался, загружая учеников все большим и большим количеством домашних заданий. На второй неделе нового учебного года началось формирование команд по квиддичу. К большому изумлению Гарри, профессор Дамблдор вызвал его к себе и сказал, что Гарри может вернуться в сборную Гриффиндора.

– УРА! – радостно кричал Рон, – Ты и я в одной команде!

– Гарри, это правда? – насторожилась Гермиона.

– Правда, – довольно ответил Гарри. – Профессор Дамблдор сказал, что я владею блокологией на хорошем уровне, такого огромного количества дополнительных уроков, как в прошлом году, у меня не будет, так что… если я хочу…

– А ты хочешь? – спросила Гермиона, едва сдерживая разочарование в голосе.

– Конечно, хочу. Я на метлу не садился сто пятьдесят два года! – воскликнул Гарри.

– У меня тоже «Молния»! – Рон потер руки и даже зажмурился от счастья. – А ты, Гермиона, не переживай, я обещаю, что не буду мучить Гарри на тренировках, так что у него хватит сил и на свидания с тобой, – он хихикнул. – Но вот если ты его будешь заставлять учить все уроки!..

– Погоди, Рон, – Гермиона прищурилась, – что значит, ты не будешь слишком мучить Гарри на тренировках? Ты не хочешь уступить Гарри место капитана?

Гарри от изумления приоткрыл рот, Рон последовал его примеру.

– А что тут такого? – продолжила девушка. – Ведь ты староста школы, у тебя много ответственных поручений и обязанностей. Староста и капитан – справишься?

– Справится, – ответил Гарри за друга. – Я, на самом деле, не хочу быть капитаном. Я давно не играл и наверняка потерял форму, к тому же капитан должен уметь быть жестким на тренировках, а я к этому не привык. Когда я раньше играл, то слушался, а не приказывал. А у Рона уже есть опыт. В прошлом году его команда получила кубок.

Рон уважительно и потрясенно посмотрел на Гарри. Гермиона почему-то улыбнулась, словно ответ парня её обрадовал, и сказала:

– Тебе виднее, Гарри. Хотя педагогического опыта тебе не занимать. Но…

В конце концов, капитанская должность забирает много сил и нервов, а тебе нужно заниматься анимагией и высшей магией, – добавила она мысленно.

– Я справлюсь, – волнуясь, ответил Рон, – просто… просто, в общем, не обижайся, Гарри, но ты прав, ты хороший игрок, но для капитана нужна жесткость. Я в прошлом году нагавкался на тренировках, ну, тяжело было, серьёзно говорю.

– Я знаю, – спокойно улыбнулся Гарри, – поэтому и не хочу быть капитаном.

– А Джинни будет теперь загонщиком, она давно хотела, но у нас не было ловца, а теперь вот есть, – Рон счастливо вздохнул и этим же вечером назначил дату и время первой тренировки.

* * *

Гарри и Гермиона старались видеться с маленьким Сириусом. Пока Тонкс давала уроки, с её сыном сидел Добби. Все свое свободное время молодая волшебница уделяла малышу. А ещё, Гарри это видел благодаря блокологии, Нимфадора часто виделась с Люпином. Вечерами, когда Гарри еще трудился над домашними заданиями, Гермиона вязала шапочки, кофточки и штанишки для Сириуса.

– А что ж больше не вяжешь для эльфов? – не удержался от ехидного вопроса Рон.

– Если бы этих бедняг можно было так просто освободить, – ответила девушка. – Я разговаривала с Добби, и поняла, что эльфы слишком долго находились в рабском положении, они привыкли прислуживать и боятся потерять своих хозяев.

– Ушам не верю, ты решила бросить эту глупую затею?! – обрадовался Рон.

– Я решила поменять методы борьбы, – слегка повысила голос Гермиона. – Отношение к эльфам должны изменить сами волшебники! Я продолжаю работать над книгой «Хотят ли эльфы быть рабами».

Гарри оторвался от своего реферата по волшебному праву и очень выразительно посмотрел на покатывающегося от смеха Рона. Залепить ему подзатыльник, что ли, пользуясь своими знаниями по высшей магии? Видит же, что у Гермионы пунктик на эльфах, так нет же, надо достать человека!

– Тебе делать больше нечего? – хихикал Рон. – Занялась бы более приятными вещами, а то пока напишешь про своих рабов, Гарри уведет какая-нибудь фифа-шестикурсница. У него после выхода интервью столько поклонниц завелось, так что будь начеку!

Гермиона обиженно поджала губы и ревниво посмотрела на Гарри. Тот, слегка смутившись, сделал вид, что сильно задумался над рефератом. Ну, это Рон уже перегнул. Подумаешь, эльфы! О них просто не надо говорить. Зато на один пунктик Гермионы масса разных достоинств приходится: кто домашние проверит лучше, чем она, а кто ненавязчиво проследит за тем, чтобы все было выучено, мантии отданы в стирку, носки не воняли, очки не были покрыты грязными пятнами и следами от пальцев? Впрочем, это все ерунда (ведь до шестого курса с этими обязанностями справлялся как-то сам), самое главное, что её никто не заменит в комнате за рыцарем сэром Кэдоганом. О, только она знает и чувствует, как что надо делать. Да и просто спать, прижавшись к ней во сне под теплым одеялом – сплошное удовольствие. А Рон про какую-то дурацкую брошюрку шутит, балбес! Вязала Гермиона с применением магии очень быстро, и поэтому едва ли не каждый день маленький Сириус получал обновки. К тому же вещи, подаренные Гермионой, были куда наряднее и разнообразнее сничевой одежды Добби.

– Маленький модник, – ласково приговаривала девушка, надевая на Сириуса шапочку с разноцветными помпончиками. – Смотри-ка, Гарри, ему нравится!

Малыш улыбался и изо всех сил пытался рассмотреть, что такое симпатичное на него надели. Гарри прикасался волшебной палочкой к игрушкам, и они меняли цвет. Сириус, тихонько сопя, разглядывал последствия магии. Тонкс, заваленная рефератами, сидела в учительской и мысленно благодарила Гарри и Гермиону за то, что играют с её ребенком. Гарри чувствовал, что очень сильно привязался к своему маленькому крестнику, умеющему делать уши, как у Добби. Иногда Гарри видел Люпина. Он появлялся у Тонкс через камин, но поскольку многие в школе знали, что Ремус – оборотень, то его появление не афишировалось.

– Пойдем к озеру, – предложила Гермиона Гарри, усаживая Сириуса в волшебную коляску. – Погода чудесная. Пока барсучок будет спать, можно поучить уроки.

Они пришли под свой любимый вяз, под которым уже давно устроился Рон.

– Вы с малым? – небрежно спросил он, выглянув из-за книги.

– Да, – ответила Гермиона и строго добавила, – тебе не нравится Сириус?

– Нет, он прикольный. Просто я не люблю детей вообще.

– Очень жаль, – Гермиона достала из коляски ребенка.

– Ты одна в семье была, вот и люби детей. А нас семеро росло! – сказал Рон и кисло пронаблюдал за тем, как Гермиона начала тетешкать малыша.

– Что, Поттеры, зарабатываете себе баллы на экзамены? – насмешливо-лениво протянул голос Малфоя. – Любимчики Нимфы, свои в доску, а эта разноцветная курица и рада, что спихнула своего байстрюка двум дуракам.

– Ты не смеешь так говорить про профессора Тонкс! – гневно вскрикнула Гермиона.

Лицо Гарри напряглось. Рон вскочил.

– А что неправильного я сказал? – невинно спросил Малфой. – Никто не заставляет нашу Нимфу менять свои перья на голове по пять раз на день. Или вы обиделись за байстрюка? Так это правда. Профессорша наша не замужем, а ребенок у неё родился? С чего бы это? Уж не от рождающего ли заклинания?

– Тебе до этого не должно быть никакого дела, Малфой! – процедила Гермиона, дрожа от гнева и возмущения.

– Я с тебя баллы сниму за оскорбление преподавателя! – прорычал Рон.

– Ну, конечно, что же ещё можно было от тебя услышать, Уизли, – Драко растянулся в нехорошей улыбке. – Только это ты и умеешь делать – баллы снимать. Побеги ещё и расскажи директору!

– Какой же ты мерзавец! – Гермиона брезгливо скривилась. – Ведь профессор Тонкс – твоя родственница!

– В нашем роду нет поганых грязнокровок, – веско ответил Малфой. – Все нормальные женщины выходят замуж, а не рожают от кого попало. Кстати, вы случайно не знаете, кто отец этого маленького генетического урода? Может, ты, Поттер, постарался? Что-то он на тебя похож своими черными патлами.

Гарри резко повернулся к Драко и, прежде чем Рон успел крикнуть про 10 баллов со Слизерина, невидимая рука схватила Малфоя и швырнула в озеро. Гермиона и Рон громко рассмеялись. Отплевывающийся Драко под удивленные возгласы других школьников и улюлюканье гриффиндорцев, вылезал из озера. Гарри едва сдерживал улыбку.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю