Текст книги "Темные Волшебники. Часть первая. Триада (СИ)"
Автор книги: Chirsine (Aleera)
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 40 страниц)
– Ты этим хотел сказать, что они нас не узнают и никому никуда не доложат?
– О чем докладывать-то? О том, что их мальчишки какие-то заколдовали? Их, выпускников Аврориата? Малфой, не смеши меня. Идем. К тому же, в случае чего, мы можем быстро скрыться в направлении Темной Аллеи.
Заметив двух приближающихся ребят, авроры заторопились.
– Шли бы вы, ребятки, мимо, да побыстрее, – порекомендовал один из них, который обозвал Рона «сопляком».
«Ребятки», не размениваясь на объяснения, быстро оглушили не ожидавших от них такой подлости министерских работников «Ступеффаями», и, пока авроры не очнулись, дали деру в сторону знакомой улочки, выводившей к Лютному переулку.
– Эй, вы куда? – воскликнул неуспевающий за ними Рон.
– Все потом, – на бегу ответил ему Гарри. – Ты, главное, не отставай!
Оказавшись у знакомых статуй двух рыцарей, они остановились.
– Ну, ты и перестраховщик! – прошипел едва отдышавшийся Малфой. – Сам говорит – они, мол, ничего не сделают... И сам же та-ак рванул к стражам!
– Ты головой подумай! Может, я и не такой уж светлый маг и знаю некоторые интересные заклинания, но как, по-твоему, я выстою против двух авроров? Даже курсантов? И даже рассчитывай, что от тебя была бы какая-то польза!
На них недоуменно уставился Уизли.
– Это, что, тупик? Тогда зачем вы сюда бежали?
Малфой посмотрел на него как на идиота.
Глава 6. Третий
Рон Уизли понял, что сморозил какую-то глупость. Судя по язвительной улыбке на лице Драко, ничего хорошего его не ожидало.
– Здесь находится вход в Темную Аллею, – ответил Гарри.
– Надеюсь, ты о ней слышал? – Малфой все-таки не удержался от колкости.
– Слышал, – буркнул Рон, стремительно краснея на глазах.
– Чтобы открылся проход в Аллею, нужно пройти мимо этих каменных стражей, – Поттер снова взял инициативу в свои руки. – Если ты истинный темный, то они поднимут оружие на такую высоту, что ты сможешь пройти.
– А если они сочтут, что…
– То ты останешься здесь, Уизли, – почти пропел Малфой-младший. – Смотри как надо!
Он почти стрелой метнулся к каменным рыцарям и чуть не врезался в медленно поднимающуюся секиру. Недовольно бурча, Драко дождался, пока стражи поднимут оружие и пропустят его, и шагнул в возникшую перед ним арку.
– Позер, – усмехнулся Гарольд. – Ну, ладно, теперь твоя очередь – я последним пойду.
Уизли с тоской посмотрел на каменные статуи, но все-таки подошел к ним, ожидая вердикта. Стражи, похоже, в принадлежности рыжего мальчика к темным магам сомневались. Причем, сомневались довольно долго. Малфой, ждавший ребят по ту сторону арки, наблюдал за всем этим с презрительной усмешкой и уже начал корчить рожицы. Но каменные рыцари наконец смилостивились и подняли оружие, давая Рону пройти в Темную Аллею. Следом за ним вошел и Поттер, которого, как и в прошлый раз, статуи приветствовали, встав на одно колено. Уизли обернулся и удивленно уставился на это чудо.
Подождав, пока проход за ним снова закроется, Гарри оглядел своих товарищей.
– Ну, вот, мы и пришли…
– Вот именно, – перебил Драко и потянул его куда-то в сторону. – Так что рыжий, пока, и удачи тебе. Нам в книжный надо побыстрее, да Поттер?
– Да что с тобой? Не хочешь помочь? Он же наш, да еще и в Темной Аллее, похоже, впервые.
– Ну и что? Мы ему уже помогли – от авроров спасли, как сюда попасть показали. Может, хватит свое благородство выказывать?
– Малфой, тебе жалко, что ли? С тебя за это деньги сдерут?
Блондин, похоже, обиделся и, что-то невнятно бурча, отвернулся. Гарри тем временем подошел к слегка растерявшемуся Рону Уизли.
– Ты ведь в Косой Переулок за покупками пришел, так?
– Ага, мне волшебную палочку надо. Только Олливандер отказался мне ее продавать. Вы не знаете, где их еще продают?
Стоявший рядом с безразличным видом Драко Малфой от этого бесхитростного заявления хмыкнул.
– Между прочим, ничего смешного, Малфой, – произнес Гарольд. – И не надо теперь вселенскую скорбь изображать. Нам все равно по пути. Так что до магазина волшебных палочек мы тебя доведем.
– Только рекомендую дорогу хорошо запомнить, – снова встрял Драко, – потому что в следующий раз Поттера с его регулярными приступами благородства может рядом и не быть.
– Стоп-стоп, так вы Гарри Поттер и Драко Малфой? – Уизли уставился на них так, как будто увидел нечто сверхъестественное.
– О, Потти, мы становимся знаменитостями. Совсем как твой братец!
– Вовсе нет, Малфи. Просто Аврориат – это одна большая «деревня», где все всё друг о друге знают. Ничуть не хуже, чем ваши.
– Ну, предположим, не наши, а отцовские, но я понял.
– С ума сойти! Малфой что-то понял!
– Да хватит уже, вон, гляди, твой Уизел заскучал… действительно, нужно его за палочкой сводить, пока не потерялся тут. Эй, рыжий, хватит достопримечательности рассматривать, в другой раз по сторонам глазеть будешь! Нам идти надо.
Поттер посмотрел на маггловские наручные часы, которые он по причине отсутствия ремешка носил в кармане.
– Ты прав, Драко, надо бы поторопиться – уже шестой час, а мне к семи возвращаться надо… Мерлинова борода! У них же камин к сети не подключен!
– Намек ясен, – насмешливо произнес Малфой, – так уж и быть, специально для тебя еще разок портал перенаправлю.
– Ты умеешь перенаправлять порталы? – удивился Рон.
– А что тут сложного? Заклятием истинного зрения высмотрел магическую подпись и подделал ее, а потом уже какое хочешь «место прибытия» указывай.
– Но вроде надо сначала узнать, кто чары наложил…
– Так и я без того знаю, что это мой отец!
Тут к разговору подключился и Гарри.
– Кстати, как ты умудрился меня найти?
– Ой, это отдельная история! Тебя совы найти не могут – как будто барьер вокруг этих магглов и их дома стоит. Ну, я подумал-подумал… можно же ведь аппарировать, настраиваясь на определенного человека, вот я и решил провернуть ту же штуку с порталом.
– М-да, только вот обычно это не очень хорошо заканчивается…
– Поттер, ты о чем?
– Об аппарации.
– Так портал-то переносит не прямо в то место, где находиться нужный человек, а рядом с ним! Ты думаешь, я бы полез экспериментировать, если бы точно не знал, что это безопасно?
– Ах да, слизеринско-малфоевский инстинкт самосохранения – совсем про него забыл, – фыркнул в ответ Гарольд.
Пока мальчики шли по Темной Аллее, разговор плавно перетек на Хогвартс.
– Я согласен только на Слизерин. И пусть они там, на распределении своем, даже и подумать не смеют о другом факультете. Это же такой позор будет: Малфой и вдруг, например, в Когтевране!
– Да ты особо не беспокойся, тебя точно никуда кроме Слизерина не возьмут, – усмехнулся Гарри и повернулся к своему новому товарищу: – А ты куда хочешь, Рон?
Молчавший до сих пор Уизли пожал плечами.
– Мне как-то без разницы. Впрочем, в Гриффиндор мне нельзя – там старшие братья учатся. Они меня слегка недолюбливают за то, что я выбиваюсь из формата нашего «дружного семейства Уизли». Так что я согласен и на Когтевран, и на Пуффендуй.
– Ясненько, – протянул Драко. По его тону было понятно, что мальчик что-то просчитывает. – А ты, Поттер?
– Понятия не имею. То есть, конечно, я тоже не очень-то хочу быть в Гриффиндоре – туда точно поступит Джереми. Можно и в тот же самый Когтевран. Вдруг научусь изображать из себя всезнайку?
– Ага, а в Пуффендуе – идиота, – хмыкнул Малфой-младший.
– Да сам ты идиот! Чем тебе Пуффендуй не угодил?
– Судя по тому, что рассказывает мой отец…
– Твой отец вообще слишком много всего рассказывает. Так жаждешь пойти по его стопам? – съязвил в ответ Гарольд. – Все, мы пришли.
Переглянувшись, мальчики зашли в «Волшебные палочки Киркана». Владелец магазина как раз проверял какие-то бумаги у прилавка, и, заметив посетителей, устремился к ним.
– Добрый вечер, молодые люди. Мистер Поттер, мистер Малфой… о, юный Рональд Уизли. Уж вас-то я совсем не ожидал здесь встретить. Так значит, молодые люди, к вам уже присоединился третий?
– Ну не шестой же! – буркнул себе под нос Драко, мысленно удивившись странной интонации Джонатана Киркана. Судя по взгляду Поттера, мимолетно брошенному на продавца, ему тоже что-то не понравилось.
– Олливандер даже представить себе не может, каких покупателей он потерял! – Киркан уже потирал руки в предвкушении продажи новой палочки. Необычной палочки, судя по всему.
Мальчики переглянулись. Рон при упоминании об Олливандере покраснел.
– Ну, мистер Уизли, давайте-ка подберем вам волшебную палочку… – произнес Джонатан, доставая из-под прилавка тот самый сундук, в котором почти две недели назад ожидали своего часа палочки Драко и Гарри.
Владелец магазина, открыв замки на сундуке, обратился к ним:
– Мистер Поттер, мистер Малфой, будьте добры ваши волшебные палочки, – получив искомые, Джонатан нахмурился. – Так, первая – чешуя Хайнакейна и Гремучая ива, очень хороша для атакующей магии. И еще что-то… Значит… ага. Все верно. Теперь вы, мистер Малфой. Жилы северного дракона Ангробара и тополь, странно… ах да, это ведь палочка работы Волчанова. Специализация – оборонные заклятия и… и все. Хотя да, Ангобар ведь был кровным родственником Арктуса, если к драконам применимо такое понятие. Юноша, у вас в семье нет каких-нибудь необычных талантов вроде чтения мыслей? Нет? Значит, вас просто в это еще не посвятили, иначе эта палочка вам бы в руки просто не далась. Так. По моим примерным подсчетам вам подойдет эта – остролист и перо темного феникса. Отличная палочка, учитывая, что вы, как я полагаю, интересуетесь Древней Магией. Взмахните ей.
Отвлекшийся во время длительной речи Киркана, Рон Уизли покорно взмахнул волшебной палочкой. Если бы не подхватившие его вовремя Гарри и Драко, мальчик бы врезался в стену. Джонатан, которого некому было ловить, совершил «полет» в сторону одного из стеллажей.
– М-да, странно, – протянул он, потирая ушибленную спину. – Кладите палочку обратно, мистер Уизли она вам не подходит. Может, я ошибся? Вроде бы нет. Ну и в чем же дело? Х-мм…Тогда возьмите, что ли, эту – дуб и волос единорога. Тоже не подходит? Жаль. Берите следующую.
Растерянный и смущенный Рон взял другую палочку.
– Так, стоп, а вот эту лучше сразу положите. В прошлый раз ею чуть не взмахнул мистер Поттер. Вы легко можете с ее помощью весь магазин взорвать. Берите-ка лучше другую…. Эта? Тоже остролист, но в сочетании с сушеным листом аконита. О, да, вижу, вы знаете, что аконит – символ вечности и бессмертия. Взмахните. Подходит? Странно… Мерлинова борода! Я же палочки подбираю не Светлой Тр… не светлым магам! Тогда все правильно! С вас десять галенов, молодой человек.
Рон, оставив палочку на прилавке, полез в карман, достав оттуда внушительную гору кнатов. Он начал медленно отсчитывать десять галеонов, когда Малфой, презрительно фыркнув, оттолкнул его от прилавка.
– Мерлин и Моргана! Мы так до второго Волан-де-Мортового пришествия тут ждать будем! – недовольно воскликнул Драко и, расплатившись с продавцом, подтолкнул товарищей к выходу.
Все трое, выйдя из магазина, двинулись к книжному. Малфой продолжал недовольно бурчать:
– Ну, вот, Поттер, ты был не прав, деньги с меня уже содрали. Десять галеонов, между прочим, на дороге не валяются.
– Я просил платить за меня? – мгновенно вспыхнул Рон. У него это, похоже, была больная тема. – Сам виноват! Сейчас тебе все кнатами и отдам!
Гарольд с тоской наблюдал за этой перепалкой, когда ему пришла в голову странная мысль.
– Так, вы двое, ждите здесь – я сейчас вернусь.
Разгорячившиеся Малфой и Уизли его ухода, похоже, даже не заметили.
Гарри метнулся обратно к магазину волшебных палочек.
– Мистер Киркан, можно вас спросить? – выпалил он, замерев на пороге.
Владелец магазина, оторвавшись от пересчета прибыли, посмотрел на мальчика.
– Конечно, в чем проблема?
– Ваши волшебные палочки в Министерстве зарегистрированы?
– Само собой – нет. А с чего вы решили, что это так?
– Да вот… подумал… ладно, ерунда. Большое спасибо.
Мальчик стрелой вылетел на улицу, не заметив, как облегченно вздохнул Джонатан Киркан, явно ожидавший совсем другого вопроса…
К приходу Поттера, его товарищи мирно беседовали, присев на стоявшую неподалеку скамейку. Подойдя ближе, Гарри понял, в чем дело – эти двое все-таки подрались. Малфой-младший периодически вытирал платком идущую из носа кровь, а Рон щеголял с разбитой губой. И когда они только успели?
– Куда бегал, Поттер? – слегка гнусаво поинтересовался Драко.
– К Киркану. Узнал одну интересную подробность. Наши палочки не зарегистрированы в Министерстве.
– Ты разве не знал? – поморщился Малфой. – М-да, теперь понятно, почему утром у тебя лицо такое было, когда я переместился порталом к Дурслям. Ладно, идем в «Иллитрис» – меня отец просил все-таки поискать «Черномагическую Тактику»… Надо ему в ней что-то прочитать. Может, договорюсь с этим Фицджеральдом Сорвиным, и он мне ее откуда-нибудь достанет?
– Надейся и жди, – хмыкнул Гарри. Его больше интересовали открывшиеся в связи с незарегистрированной палочкой перспективы.
Когда мальчик отвлекся от своих размышлений, его товарищи обсуждали квиддич. Как ни странно, в обсуждении игры всех волшебников Рон и Драко почти мгновенно нашли общий язык. Поэтому, стараясь не вслушиваться в восторженные рассказы Малфоя о сегодняшнем матче, Гарольд снова «ушел в себя».
Где-то через час, после похода в книжный магазин, мальчики сидели в местном подобии Дырявого Котла. Малфой был обижен на весь свет – ему не удалось договориться с Сорвином о доставке экземпляра «Тактики». Какие бы деньги Драко не сулил продавцу, тот отрицательно мотал головой и советовал взять что-нибудь другое. Рон, оглушенный огромным количеством новых впечатлений, молча пил апельсиновый сок. Поттер тоже был на всех обижен, но в глубине души – ему очень-то не хотелось возвращаться к Дурслям. Да и чего греха таить – к Поттерам. Мальчик представил себе, как бы он жил один, в том же самом Дырявом Котле в какой-нибудь небольшой комнатке – ему-то много не надо. Но тут же начал подсчитывать, сколько нужно будет денег, потому что кормить и одевать его никто не будет. От морального шока Гарольда спас Драко.
– Я тут вам сказать хотел, – начал он. – У нас дома намечается что-то вроде званого обеда. Где-то через год, подозреваю, в начале августа. Я вас приглашаю.
– Так ты…
– Шестого августа. Мой день рождения специально праздновать не будут – перенесут все на август. И письмо из Хогвартса нарочно придержат.
– Малфой, я имею в виду – ты не слишком рано об этом говоришь?
– Вовсе нет, – ответил за него Рон. – таков порядок. На такие серьезные мероприятия заранее всех приглашают – традиция такая. Тем более что этот званый обед просто так, ни с того ни с сего, на август переносить не стали бы. Там ведь все не только из-за твоего дня рождения, так, Драко?
Малфой-младший тоскливо кивнул.
– Там объявят о моей помолвке.
– Чего? Вы совсем спятили? Какая помолвка?! Тебе же только десять лет! Ну, ладно, тогда одиннадцать исполнится… Все равно бред! – удивленно воскликнул Поттер. – Может тебя там еще и женить собираются?
Объяснять снова взялся Рон Уизли.
– Вообще-то свадьба будет после семнадцатилетия, если я не ошибаюсь, а помолвка – это традиция. Ты же знаешь, Гарри, что в чистокровных семьях часто женятся только для того, чтобы спасти финансовое положение, сохранить свое чистокровие… Поэтому, кстати, у нас в Англии все богатые чистокровные семьи – родственники. Взять хотя бы нас с Малфоем. У него матушка – урожденная Блэк, у а меня от них корни то ли по отцу, то ли по матери.
– Ты еще скажи, что это в тебе блэковская кровь взыграла – вот ты и стал темным.
– Сложно сказать, – усмехнулся Рон. Совершенно малфоевское выражение лица его даже облагораживало. – Поттеры, например, тоже чистокровные. Во всяком случае – были, так что, Гарри, и ты наш родственник, пускай и дальний.
– М-да, свихнуться можно с такими родственниками… Ты что-то далеко от темы ушел. Что там с помолвкой Малфоя?
– Мне невесту давно выбрали, – спокойно произнес Драко. – Вот и будем знакомиться.
– Так вы с ней даже не знакомы?
– Ты думаешь, мне интересно общаться с девчушкой, у которой в голове одни куклы?
– С чего ты взял? Я имею в виду – про куклы.
– А о чем ей еще думать? О проблемах мира? Поттер, ты пойми – то, что мы, десятилетние оболтусы, сидим и вот так по-взрослому все обсуждаем – это не нормально!
– Так какой резон вас знакомить? Все равно же в Хогвартсе встретитесь! – сделав вид, что пропустил реплику товарища мимо ушей, недоумевал Гарри.
– Обычай такой – перед школой познакомить. Ты себе представляешь как это все выглядело бы? Первого сентября у всех нервы уже на пределе, а тебе говорят: вот, мол, с тобой на один курс пойдет твой супруг будущий… Да это же форменная истерия начнется, особенно если учитывать, что Малфоев в нашем кругу не особенно-то любят, хоть и стараются этого не показывать. И потом, все это делается, чтобы совсем уж противно в день свадьбы не было – будем знать, что нам надо хотя бы более или менее приличные отношения друг с другом наладить. Может, мы подружимся даже.
Гарольд недоверчиво хмыкнул.
– Все-таки чистокровные маги точно ненормальные…
– Чего веселишься-то? Ты, между прочим, один из нас. Кстати о веселье, мне тут Уизли недавно рассказал о его семейке. Теперь я точно могу сказать, что ненормальные – это как раз таки авроры и министерские, помешанные на своей «светлости». Такой бред дома устраивают!
– Я же тебе говорил, что Аврориат, в сущности, одна большая, крепко ударенная на голову «деревня».
– Вот и я о том же… Рыжий, просвети Поттера относительно твоего первого использования магии – посмеется хоть.
– Ага, очень смешно, – фыркнул Рон. – Дело, в общем-то, было лет пять назад. У нас в семье есть традиция – ребенок должен в пять лет совершить какое-нибудь колдовство. Ну, вот и мне в день рождения отец подарил волшебную палочку – мол, колдуй сынок. Так я и наколдовал… Надо мной постоянно Фред с Джорджем издевались. Вот и решил отомстить. Вычитал в какой-то книжке одно интересное заклинание… И применил.
– Кто такие эти Фред с Джорджем? – переспросил Гарри.
– Два моих старших брата, они близнецы. Так вот, применил я заклинание к ним и стою, смотрю, что в результате получилось. А вместе со мной рядом стоят отец и мать, удивленные тем, что у меня получилось что-то серьезное.
– А что это хоть за заклятие-то было?
– А, ерунда какая-то – из четвертого круга Древней Магии. То ли какое-то очень хитроумное и нестандартное обездвиживающее, то ли вообще замораживающее… одним словом – темное. Но братьям и этого хватило – их потом несколько месяцев в Святого Мунго держали. Они там всю больницу на уши поставили. Меня с тех пор все старшие недолюбливают.
– Догадываюсь, что тебе устроили родители, – хмыкнул Поттер-младший, мгновенно представив, что было бы с ним самим в такой ситуации – одно дело, когда он Маркса и Робертса «окаменил», а вот что за кавардак поднялся, если бы он с Джереми что-нибудь этакое сотворил…
– Мне тут Малфой рассказывал про твой магический прорыв… классно ты этих Робертса и Маркса в камень превратил! Я читал об этих чарах. «Simulacrum muratus» считается сложным заклинанием, – с ноткой уважения в голосе произнес Рон. – Ну, а у меня родители просто очень расстроились. Известно ведь, какое первое заклинание маг применит – таковой и будет его специализация.
– Ну, предположим, это не всегда верно, – влез Драко.
– Тем не менее… мама разрыдалась, а отец стал мне объяснять, чем светлая магия отличается от темной, и почему последнюю нельзя применять.
– Судя по тому, что ты здесь с нами сидишь, лектора из него не вышло, – усмехнулся Гарольд.
– Вовсе нет, просто… как это сказать… я знал, что он уверен в своей правоте и только, а никаких «вещественных» доказательств за этой уверенностью не стоит. А если так, то зачем его слушать? И, махнув рукой на запрет, с головой ушел в древнюю магию.
– А потом об этом узнали.
Уизли виновато развел руками.
– И отобрали палочку.
– Короче, я понял, чем отличаются методы воздействия ваших родителей, – ни с того ни с сего заявил Драко Малфой. – У Уизли предпочитают давить на жалость, устраивая истерики и слезы, а у Поттера родители используют методику регулярного кнута с полным отсутствием пряника.
– Юный гений… – фыркнул в ответ Гарри. – Про свой первый магический опыт рассказать не хочешь?
– А чего там особенно рассказывать-то? – притворно удивился Драко.
– Давай, давай, мы же с Гарри тебе рассказали! Или маленький Дракусик смущается? – с улыбкой подначил его Рональд.
Покрасневший Малфой с вызовом уставился на товарищей.
– Ничего я не смущаюсь! Просто полез в отцовский кабинет, а там сработала охранная магия. В меня десяток оглушителей полетел, вот я чисто интуитивно и использовал щитовое заклинание.
– И что, прямо так уж все и отбил? – съехидничал Рон.
– Нет, два-три в меня все же попало, а потом меня отец нашел. Точнее сказать на «нашел», а «наткнулся» – я как раз у порога лежал. Хотя, я бы даже сказал не «наткнулся», а «запнулся» об меня.
– Мило, – хмыкнул Рональд. – Сильно потом ругали?
– Не очень, больше успокаивающим зельем отпаивали – и меня, и папу. Зато как раз после этого «инцидента» ему пришла в голову мысль о том, чтобы «развлечение» дома переложить на меня. Я годика в три-четыре вообще по дому носился как угорелый и совал нос во все углы. Отца с матерью своим любопытством до белого каления довел. Так что папа теперь старается сделать так, чтобы я постоянно был чем-то занят.
– М-да, везет вам, – с какой-то грустью произнес Гарольд. – А тебя, Ронни, как я понял, дома вообще очень любят. Чего не сидится у родителей под крылышком, а?
– Э, Поттер, что с тобой?
– Все в порядке, просто на сегодня новых впечатлений уже хватит. Можете меня больше в ваши чистокровные заморочки не посвящать. Я пас – домой к Дурслям пора.
Уизли и Малфой переглянулись.
– Действительно. Только давай я сначала Рыжика домой заброшу, а то он тут, похоже, на ночь хочет остаться.
– Я бы остался, – тихо пробормотал Гарри.
* * *
После двух недель полного безделья Поттера-младшего наконец-то забрали домой – в «Поттер-Мэнор», как он про себя называл их особняк. Увы, такой же нежностью, какую Малфой испытывал к своему «родовому гнезду», Гарри похвастаться не мог. Поместье Поттеров ему напоминало отца, к которому он не испытывал ни капли уважения. И вот теперь, после почти месячного отсутствия, Гарри понял, с чем у него ассоциировался дом – с тюрьмой, из которой никуда не денешься. А до Хогвартса и той свободы, которую сулило обучение в Магической школе еще чуть ли не целый год. Очень хотелось тоскливо взвыть. Тем более что в его комнате провели тотальную чистку. Все записи Гарольда улетучились в неизвестном направлении – скорее всего эта «ересь» была символично сожжена в камине. А проход в стене был заблокирован целым комплексом запирающих чар. Таким, что даже думать не стоило о том, чтобы туда соваться.
Тем не менее, на протяжении следующего полугода Гарри Поттер смог найти себе вполне сносное занятие, и, спасибо появившимся внезапно друзьям, скучно ему не было. Дабы, наконец, успокоить вот уже который месяц душившую его жабу, Поттер-младший нанялся в помощники к Флориану Фортескью – мороженщику из Косого переулка. Летом он помогал в торговле мороженым на улице, перетаскивал всякие тяжести, а в начале осени перебирался под крышу местного кафе – даже зимой в Косом Переулке находилось немало волшебников, желавших полакомиться мороженым.
Гарольду все это было на руку. Поработав до обеда у мороженщика, вторую половину дня мальчик проводил за неспешными прогулками по Темной Аллее, где встречался с друзьями – Роном и Драко. Эти двое, похоже, были рады ненадолго вырваться из дому – что самостоятельный и до ужаса любопытный Малфой, что страдающий от излишнего внимания родителей Уизли. Втроем они облазили всю Аллею вдоль и поперек. К Рождеству троица ребят стала для «обитателей» и посетителей Темной Аллеи уже чем-то привычным и само собой разумеющимся. Дело дошло до того, что Сорвин разрешил-таки после длительных уговоров устроить у себя нечто вроде импровизированной библиотеки для троих юных волшебников, позволив им читать имеющиеся в магазине книги.
Однако все хорошее рано или поздно заканчивается. Весной Джеймс Поттер узнал о том, что у его «не самого любимого сына» есть волшебная палочка. Узнал он об этом совершенно случайно, но, так уж повелось, что большинство случайностей становятся роковыми. Спасибо нужно было сказать Джереми, который наконец-то разобрался со своей собственной палочкой и тут же решил устроить подлянку брату, наслав на него несколько примитивных заклятий. Гарри, по глупости, отбил их на глазах своего папаши. Разразился скандал, вследствие которого вместе с совершенно необоснованными упреками Гарольду в более или менее вежливой форме порекомендовали не появляться дома еще некоторое время. Лили Поттер, успевшей «отбить» своего сына у разъяренного супруга, ничего не оставалось, как договариваться с Томом, барменом Дырявого Котла, о временном съеме комнаты. Впрочем, сначала она хотела обратиться к своей сестре, но Дурсли уехали отдыхать на два месяца. Друзья по работе мальчика взять отказывались – наслушавшись Джеймса, они беспокоились, как бы «тот самый Поттер» не натворил чего-нибудь с их собственными детьми.
Естественно, вся деятельность Лили проходила в сопровождении со слезами и истериками. А как при этом досталось Джеймсу… Но, тем не менее, обещав мальчику каждый день к нему приезжать («Еще чего не хватало!» – бурчал на это сам Гарри), Лили Поттер отправилась на «штурм» собственного мужа, собираясь измотать его до полной невозможности, но добиться от него разрешения на возвращение сына.
Гарри Поттеру же долгое отсутствие дома пошло на пользу – его давняя мечта осуществилась, хоть и частично: он жил сам по себе, если, конечно не учитывать, что за него платила мать. Тьфу, опять кто-то за него платит! Приказав себе не думать о всяких глупостях, Гарольд решил получить максимум удовольствия: завтракай, когда хочешь, спи, сколько хочешь, делай, что хочешь… И никакого вечно ноющего и делающего гадости брата под боком. Никакого неуравновешенного папаши, из-за которого даже самое мирное утро способно превратиться в атомный взрыв. Ежечасная ругань с домашними сошла на нет. Свобода… почти. И вообще – волшебную палочку отобрать у него отцу не удалось!
Самой большой радостью Поттера было то, что он наконец-то, как нормальный человек, праздновал что-то (тем более, этим «чем-то» был день рождения Рона) среди своих друзей. Ближе к ночи, объевшиеся тортом товарищи, после долгого празднования и очередных разговоров о «тяжких судьбах мира» вручили имениннику подарки. Рон, с пунцовыми от смущения ушами, даже и не знал, как их благодарить. А вскоре, по причине позднего времени, гости Поттера (один, почетный именинник – с коробками в охапку) были таковы. Позже выяснилось, что икавший от огромного количества выпитой газировки Драко Малфой, собравшийся отправиться домой через каминную сеть, не смог точно назвать адреса. И, как это обычно бывает, его прилично помотало по чужим каминам, прежде чем миссис Малфой удалось «отловить» своего непутевого сынулю.
Несколько недель спустя дня рождения Рональда Уизли, в доме у Поттеров все улеглось, и Гарри вернулся обратно. Сказать, что он не очень-то хотел в «Поттер-Мэнор», означало не сказать ничего. Но его не спрашивали, и жизнь снова вошла в прежнюю колею. Он так же подрабатывал у Флорина Фортескью, так же виделся с друзьями, а по вечерам до хрипоты ругался с отцом по любой мелочи. Частенько его навещал Ремус Люпин. Похоже, он начал подозревать, что у крестника не все ладно, и с удовольствием проводил время вместе с мальчиком, рассказывая ему много интересного.
Так тихо и незаметно промелькнуло время.
* * *
Одиннадцатый день рождения Джереми Поттера ознаменовался очередным событием, связанным с его братом – Джеймс Поттер чуть не отрекся от второго сына. И Мерлин с ним, если бы Поттер-старший просто наорал на Гарольда – ерунда, дело привычное. Как назло, воистину «выдающийся» аврор вспомнил один из старых разделов Магии Кровных Уз – Отречение от Рода, и всерьез собирался провести нужный ритуал, ничуть не гнушаясь сомнительной «светлостью» как самих данных, так и ритуала в частности. Одному Мерлину известно, чем бы все это закончилось, если бы из похода по магазинам не вернулась Лили Поттер.
Как это ни странно, допрос она учинила обоим братьям. То есть Джереми впервые ощутил на себе праведный родительский гнев, что стало для него истинным шоком.
Как выяснилось, все началось еще с утра, когда Гарри отправили на уборку гостиной, что, само по себе, стало уже традицией. Но, в виду того, что в этот раз на уборку мальчика отправил отец, Гарольд возмутился. В конце концов, когда Лили просит его протереть пыль – это одно, ведь мать на всех готовит, занимается домашними делами. А другое дело, когда сонный Джеймс Поттер, невнятно что-то пробурчав, отрывает Гарри от завтрака и отправляет в гостиную, едва ли не придав пинка для ускорения.
В гостиную спустился Джереми – посмотреть на работающего братца, что тоже успело стать традицией, собственно, как и его подначки. Однако в этот раз, похоже, ни тому, ни другому выдержки не хватило, и мальчики устроили драку. Разнимать их, естественно, принялся Джеймс. Посмотрев на покрытое синяками лицо Мальчика-Который-Выжил и на его грозно ухмыляющегося брата, которого Дадли во время школьных каникул обучал драться хотя бы на самом примитивном уровне, Поттер-старший без лишних разговоров пошел в библиотеку за книгой по Ритуалам Кровных Уз.
Узнав, что ее муж собирается отречься от сына, причем еще и лишив его поддержки всего рода, Лили Поттер, в девичестве – Эванс, показала, что она все-таки ведьма. От ее возмущенного голоса жалобно позвякивали окна на первом этаже, а где-то в коридоре разбилась фарфоровая вазочка с цветами. Намечалась ссора, сравнимая разве что с цунами.
Поэтому дабы не оказаться на пути все сметающего урагана, Гарри быстро побросал вещи в сумку, что у него в последнее время получалось в совершенстве – сказался опыт регулярных «выдворений» из дома. Подхватив сумку и успевшие недавно появиться новые конспекты, Гарольд с волшебной палочкой в рукаве совершил марш-бросок к камину, откуда и отбыл. Все его страхи относительно обнаружения были совершенно беспочвенны – получившие, наконец, настоящую возможность высказаться друг о друге, родители так увлеклись, что забыли, из-за чего все началось.
А Гарольд Поттер тем временем уже выходил из камина в гостиной Малфой-Мэнора. Благо после года дружбы с Драко, Гарри у Малфоев был желанным гостем и мог к ним заявляться в любое время дня и ночи. Чем он, собственно, и воспользовался.