355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Chirsine (Aleera) » Темные Волшебники. Часть первая. Триада (СИ) » Текст книги (страница 21)
Темные Волшебники. Часть первая. Триада (СИ)
  • Текст добавлен: 11 мая 2017, 19:30

Текст книги "Темные Волшебники. Часть первая. Триада (СИ)"


Автор книги: Chirsine (Aleera)



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 40 страниц)

– Я не буду спрашивать, что вы делали на астрономической башне, и вообще ни о чем спрашивать не буду. Скажу только, вам очень повезло, что на этот раз все обошлось взысканием и снятием баллов. Еще одна выходка подобного рода, и вы сразу же исключаетесь из школы, – спокойно произнес Мастер Зелий, однако, всем было ясно, что говорит он все это не просто так.

– Но…

– Никаких «но», мистер Малфой. Повторяю, еще одно «гуляние по замку» в неурочное время, и вы, вместе с обоими Поттерами, Уизли и Грэйнджер дружной компанией пакуете вещи и едете по домам. Я вас задерживать не буду: смею заверить, мне не очень нужны ученики, позорящие весь факультет своими выходками.

Остальной путь до слизеринской гостиной они проделали в молчании.

Оказавшись по ту сторону портера, Рональд Уизли, отводя душу, выдал длинную тираду по поводу поступка Джереми и его «подружки», включавшую в себя так же его личное мнение о Филче, Снейпе и МакГонагалл.

– Мы его действительно разозлили, – тихо произнес Драко, устраиваясь в одном из кресел. – Крестный раньше со своего факультета никогда баллов не снимал.

– А мы, что, виноваты? – вскинулся Уизли. – Вот так вот, делай после этого добрые дела!

– Не ори, – устало прервал его Гарольд. – Во-первых, думать надо о том, что с нами завтра утром сделают остальные слизеринцы, а во-вторых, это я во всем виноват.

– Поттер, у тебя мания величия развивается, – серьезно заявил Рон. – Ты физически не можешь быть виноват абсолютно во всем. Просто знаешь, есть такая противная штука, как обстоятельства.

– Теперь нам тем более надо разобраться с этим чертовым Философским камнем. Хуже уже не будет, а так мы хоть отсюда вылетим не с пустыми руками, – задумчиво сказал Малфой.

– Вот именно что, давайте просто не будем раскисать, – Рональд, похоже, всеми силами пытался сам не впасть в депрессию и не допустить подобного у друзей. – А пока идемте-ка спать. Кстати, Драко, не в службу, а в дружбу, поставь нам на кровати охранные заклятия.

– Ты думаешь, все так серьезно?

– Нет, но я иногда бываю жутким перестраховщиком, хотя и, признаться, запоздалым…

Следующим утром в школе случилось просто нечто невообразимое. Сначала никто не понял, что произошло, и такой страшный недобор баллов у Слизерина и Гриффиндора – просто ошибка. Ну, как же такое может быть? Факультет просто не может всего за одну ночь потерять сто, а то и все сто пятьдесят баллов! Но уже во время завтрака выяснилось, что причиной всему этому знаменитые на всю школу братья Поттеры, а вместе с ними и Драко Малфой, Рональд Уизли и еще какая-то девчонка-первокурсница.

Разбужен был Гарри Поттер чьим-то громким чертыханьем. Похоже, этот кто-то только что напоролся на фирменные малфоевские щиты, которые тот возвел накануне вечером.

– Поттер, просыпайся! – взревел этот кто-то, оказавшийся, впрочем, Дереком Мальсибьером. – Не смей спать!

Мальчик, внутренне сжавшись, нарочито медленно приоткрыл глаза.

– Ну? – как можно недовольнее произнес он.

– Ну!? И это все, что ты можешь сказать? – староста буквально кипел от гнева. – Мы потеряли за ночь сто пятьдесят очков!

– И?

– По твоей, черт возьми, вине! И по вине твоих друзей!

– И что?

– Вылезай, черт возьми! Мне с тобой поговорить нужно! – угрожающий рык Мальсибьера не сулил ничего хорошего.

– А мне с тобой нет, и вообще, Silensio!

Следующую реплику Дерека никто не услышал, по причине того, что сработало заклятие. Пятикурсник только всплеснул руками и, зыркнув на Поттера, похоже, пошел за помощью к Катрин Лестранж.

Пока он вернулся вместе с Като, Гарольд успел уже окончательно проснуться и переодеться.

– Так, ты, живо спускайся в гостиную.

– Ага, сейчас, только зубы почищу.

– Поттер, ты сейчас не в том положении, чтобы паясничать.

– Катрин, я сам знаю, в каком я положении и из-за кого. Можешь мне лекций не читать: Снейп вчера устроил отличную выволочку. А сейчас, изволь, я в библиотеку иду.

– Хотя бы скажи, почему с тебя сняли столько баллов?

– За то, что сделал доброе дело. Довольна?

…В принципе, Гарри был даже рад, что до экзаменов оставалось мало времени, поскольку он с друзьями мог с головой зарыться в учебники и не видеть осуждающих взглядов других слизеринцев. Мальчики каждую свободную минуту проводили за изучением и повторением пройденного. Они до самой ночи корпели над учебниками, а иногда и даже над книгами из «личного резерва», которые, большей частью были строжайше запрещены.

Вся школьная жизнь как будто протекала мимо них, день за днем проводивших время, уткнувшись в какую-нибудь заумную книжку. Прошел матч Пуффендуя с Когтевраном, надвигался последний матч, на котором должны были встретиться команды Гриффиндора и Слизерина. Да и разговоры в школе «про тех самых Поттеров» как-то стихли. Факультеты потихоньку смирились с тем, что находятся в самом конце турнирной таблицы, и все пошло по-прежнему.

Так же кисло дела обстояли и у Грэйнджер с Джереми. Только, похоже, гриффиндорцы отреагировали на снятие сотни баллов куда более болезненно, нежели «проглотившие» обиду слизеринцы.

Но вот почти за неделю до экзаменов «слизеринскому трио» во время завтрака пришли записки, в которых было написано одно и то же:

«Для отбытия наказания будьте сегодня в одиннадцать часов вечера у выхода школы. Там вас будет ждать мистер Филч.

Проф. С. Снейп.»

Мальчики переглянулись и дружно посмотрели на стол Гриффиндора. Там «Крыс» и Гермиона тоже напряженно разглядывали какие-то записки.

– Ну, вот и пришел наш час, – тоскливо усмехнулся Рон.

В одиннадцать вечера трое слизеринцев поднялись к главному входу в Хогвартс. Там их уже поджидали гриффиндорцы. Грэйнджер, за последнюю неделю что-то сообразившая и пытавшаяся поговорить с жертвами их «гениальной» выходки глянула на мальчиков, надеясь все-таки узнать, что же такое произошло на башне.

– Идите за мной, – скомандовал Филч, зажигая масляную лампу и выводя их на улицу. – Вас, ребятки, ждет нечто интересненькое, так что вы в следующий раз хорошенько подумаете, прежде чем нарушать правила. Я в этом уверен…

Филч повел их к хижине Хагрида. Несмотря на его лампу и, в общем-то, достаточно ярко светившую луну, света хватало только на то, чтобы разглядеть, куда в следующую секунду делать шаг.

Вскоре послышался голос полувеликана.

– Ты что ли идешь, Филч? Живее давай, у меня не так много времени!

У Гарри Поттера на душе сразу просветлело. Куда-то идти вместе с Хагридом? Так это же просто замечательно! Хоть одно более или менее радостное событие за все прошедшее время!

– Вы что, думаете, развлекаться тут будете? – зло прошипел Филч. – Ошибаетесь, детки! Вы в Запретный Лес пойдете! И я не сильно ошибусь, если скажу, что вас после этого вряд ли увижу…

Его прервал веселый смех Гарольда, для которого положение дел становилось все лучше и лучше. Кто бы мог подумать, что ему так повезет? Вот остальные были несколько иного мнения. Если Драко и Рон особенно не испугались, то гриффиндорцы буквально в ужас пришли от такой «новости».

– Чего ржешь, придурок? – презрительно бросил Джерри. – Вы, конечно, как хотите, но я туда не пойду, и мой отец, когда услышит о том, что учеников тут скармливают оборотням…

– Скажет, что так тебе и надо, – злорадно закончил за него завхоз.

Из темноты вышел Хагрид, у ног которого крутился Клык.

– Ну, наконец-то! Я уж вас заждался. А ты, Филч, шел бы отсюда, дальше моя работа.

– Хорошо, я вернусь к рассвету и заберу то, что от них осталось, – Аргус неприятно усмехнулся и пошел к обратно к замку.

– Эх, вы, предатели, а еще ведь гриффиндорцы! – лесничий вздохнул, тоскливо посмотрев на Джереми и Гермиону.

– Мне кто-нибудь, наконец, объяснит, что они там делали на башне? – тихо спросила девочка.

– Они Норберта переправляли в Румынию, – сухо ответил Хагрид и повернулся к Гарри: – Слушай, я знаю, что тебе запретили в Лесу появляться, но теперь запрет снят, и кентаврам нужна наша помощь в поимке того, кто убивает единорогов.

– Так ты уже был в запретном Лесу? – воскликнул Крыс, изумленно глядя на брата.

Гермиона же старалась мальчикам вообще в глаза не смотреть.

– Я не знала, что вы Норберта переправляли, – наконец, выдавила она. – Джерри мне сказал совершенно иное…

Опустив голову, она чуть отошла в сторону от компании.

– Так, слушайте меня внимательно, – начал полувеликан. – В Запретном Лесу хорошо ориентируемся только я да Гарри, поэтому, остальные от нас ни на шаг. Будьте осторожны. Мне особо не надо, чтобы с кем-нибудь из вас что-нибудь случилось. А теперь пошли.

Хагрид повел их почти вплотную к кромке леса, и, высоко подняв свою гигантскую лампу, указал на едва заметную тропку, терявшуюся в темноте.

– Видите, во-он там, в темноте, серебристые пятна светятся? – обратился к студентам Хагрид. – Это кровь единорога, так вот. Где-то по лесу бродит раненый единорог. Уже который раз такое происходит, между прочим. Я вот в среду нашел одного, правда, он мертвый уже был.… А этот жив еще, и надо нам беднягу найти и помочь ему. Ну, или добить, если уже ничего сделать нельзя, чтобы он, хотя бы, не мучался.

– А кто его так… поранил? – хмуро поинтересовался Джерри.

– Знал бы кто, собственными руками задушил, – отрезал лесничий. – Так мы сейчас разобьемся на три группы. Рон, Драко вы возьмете Клыка, и пойдет вон по той цепочке следов… что-то их, эта, многовато… видать, единорог-то тут со вчерашнего дня шатается… ну, да ладно. Джереми, ты со мной пойдешь.

– Я пойду один, – сказал Гарри Поттер.

– Не-а, не могу тебя одного отпустить, – Хагрид отрицательно покачал головой. – Ты ведь все-таки сюда наказание отрабатывать пришел… эта, Гермиону с собой возьми, что ли…

– Если она не успеет за мной и потеряется – я не виноват, – с плохо скрываемым ехидством произнес на это мальчик.

Малфой и Уизли, прекрасно знавшие, с какой скоростью Поттер предпочитает перемещаться по Лесу, зло рассмеялись.

– Значит, просто медленнее пойдешь, – примирительно сказал полувеликан. – Твое направление – в сторону Сам-Знаешь-Чего. Там энергии светлой очень много, а она единорогов сильно притягивает.

– Хорошо, – Гарольд кивнул и, недовольно покосившись на гриффиндорку, быстрым шагом отправился в свою сторону.

Через несколько минут выяснилось, что Гермиона за ним действительно не успевала.

– Гарри, подожди! – воскликнула запыхавшаяся девочка, не привыкшая к прогулкам по специфической местности Запретного Леса.

– Для тебя – Поттер, – отрезал слизеринец и ускорил шаг.

– Ну, подожди же! – Грэйнджер кинулась за ним и совершила распространенную среди тех, кто бывал в Лесу в первый раз, ошибку. Она совершенно перестала смотреть себе под ноги. И, как следствие этого, очень скоро запнулась о какой-то корень и с визгом полетела на землю. Когда же она, размазывая выступившие от боли слезы, поднялась, над ней уже возвышался Поттер с четко написанным на лице недовольством.

– Так, Грэйнджер, ты, похоже, не совсем поняла, где находишься, – медленно и с расстановкой произнес он, копируя при этом разговорный стиль Снейпа. – Это тебе не прогулочная площадка. Поэтому крайне не рекомендую орать во все горло или визжать. Одному Мерлину известно, кто из местной живности сегодня захочет тобой пообедать, так что изволь не привлекать к себе излишнее внимание.

– Извини, – всхлипнула девочка.

– Извиняю, – буркнул Гарри. – В следующий раз под ноги смотри.

– Я тебя догнать хотела… думала, ты очень далеко ушел…

– Если я от тебя куда-нибудь особенно далеко денусь, с меня Хагрид голову снимет. Так что на этот счет можешь не беспокоиться.

Еще через несколько минут молчаливого передвижения по лесной чаще Гермиона все-таки не утерпела и спросила:

– Гарри, а почему тут так светло?

– А ты как думаешь? – поинтересовался в ответ Гарольд.

– Ну, или сам Запретный Лес имеет магическую сущность, или те, кто здесь живут, создают достаточно большую магическую ауру…

– В общем-то, оба варианта правильные, только к ним стоит еще и третий присуммировать: тут есть не только «кто-то», но еще и «что-то».

Грэйнджер замолчала, обдумывая полученную информацию.

– Гарри, – снова позвала она слизеринца.

– Ну, что опять?

– Извини, пожалуйста.

– За что?

– Ну, за… Норберта. Я честно не стала бы вас Филчу сдавать, если бы знала, что вы Хагриду помогаете, просто мне Джереми сказал, что вы на крыше башни собираетесь какой-то ритуал устроить, чтобы всем навредить…

– Ага, конечно, вот оно, проявление маниакального желания власти у моего брата. А ты-то, светоч науки, не могла сообразить, что у нас на по-настоящему серьезный ритуал сил бы просто не хватило?

– Ну, просто после этого разговора в библиотеке я подумала, что вы…

– Понятно.

– Еще раз извини.

– Да чего уж там, ладно. В конце концов, вы тоже оказались в дурацкой ситуации.

Откуда-то сбоку раздался треск, и перед студентами появился кентавр Бэйн. Собственной персоной.

– Поттер?

– И тебе привет. Мне тут Хагрид разрешил находиться, если что.

– Если что, это мы сказали Хагриду, чтобы он тебя сюда привел вместе с твоими друзьями.

Гермиона Грэйнджер, выглядывающая из-за ствола огромного дуба с интересом смотрела на кентавра.

– А это еще кто? – подозрительно спросил Бэйн.

– Одна из моих… однокурсница моя, короче.

– Ну, говорил же, что скоро сюда весь Хогвартс водить начнешь.

– Враки! Ничего не весь! Мы просто… кстати, а зачем вам Рон с Драко понадобились?

– Один из них эмпат и может почувствовать приближение того, кто убивает единорогов.

– Они сейчас где-то к востоку отсюда, ищи их там, Бэйн, а мы скоро к вам подойдем…

Поттера прервал чей-то громкий крик. За ним последовал зычный бас Хагрида, звавшего их.

Гарольд оглянулся на гриффиндорку.

– Я здесь не останусь, – девочка категорично тряхнула волосами.

– Ну, тогда нашему общему другу еще разок придется побывать извозчиком. Бэйн, ты ведь не против?

– Становиться позором кентавров? Конечно, нет! – он совершенно по-лошадиному фыркнул и все-таки усадил себе на спину Гермиону Грэйнджер. – Только Поттер, не дай Мерлин, ты от меня отстанешь!

– Да куда уж я денусь…

Теперь побегать пришлось Гарольду, поскольку угнаться за кентавром, который в Лесу жил не первый год, даже для него было не так-то уж и просто. Поэтому на поляну, где обосновался Хагрид с арбалетом, он попал все-таки чуть позже Бэйна.

– Что с Драко? – сразу спросил лесничий, стоило только слизеринцу подбежать к нему.

– А что такое?

– Он внезапно схватился за голову и что-то закричал. Я ничего разобрать не мог…

Сам же Драко Малфой тем временем уже затих, и вроде бы даже более или менее пришел в себя.

– Ох, хвала Мерлину, Поттер, ты мне этот амулет подарил. Иначе я совсем с ума сошел бы! – пробормотал блондин, усаживаясь на землю возле одного из деревьев.

– Да что произошло-то?

– У меня снова случился один из приступов… как при Квирреле.

Это сравнение Гарольду совершенно не понравилось.

– А где наш гриффиндорский Крыс?

Гермиона, оглядевшись, недоуменно пожала плечами.

– Я и его, вроде, тоже позвал, – озадаченно пробормотал Хагрид. – Вот только мне еще не хватало, чтобы Джереми Поттер потерялся.… Так, теперь еще и его искать вместе с Клыком… э-эх! Ладно, разделимся по другому. Гермиона, пойдешь с Роном. Малфой, ходить-то можешь?

Тот неопределенно качнул головой.

– Значит, поползешь вместе со мной. Гарри, ты опять сам. Постарайся получше приглядываться к тому, что происходит. Бэйн, а ты-то сам ничего такого не заметил когда сюда… скакал?

Кентавр, невольно взглянувший на небо, небольшой клочок которого виднелся в разрыве древесных крон, так и замер на месте.

– Марс сегодня яркий, – произнес он.

– А чего-нибудь кроме Марса ты видел? – нервничавший Хагрид недовольно на него посмотрел. – Так, видимо, нет. Ну, ладно, тогда мы пойдем.

Гарри усмешкой подбодрил своих горе-товарищей и отправился глубже в чащу Запретного Леса. Скоро ему начали попадаться серебристые пятна крови единорога. Слизеринец был близок к цели. Вскоре он заметил движение где-то впереди. Бесшумно подкравшись, а это он, к счастью, умел, мальчик притаился за деревом. Из кустов неподалеку выступила закутанная в длинный балахон фигура с наброшенным на голову капюшоном. Этот человек как-то странно повел руками и к нему из глубины леса вышел едва волочивший копыта от потери крови единорог. Маг взмахнул рукой, и конь с жемчужного цвета гривой рухнул в траву. А потом этот некто подошел к мертвому животному и… начал пить кровь из большой рваной раны на боку единорога.

– Ах ты, гад! – прошипел Поттер и молнией метнулся к фигуре в плаще. – Chaos Saltatio!

Маг единым движением развернулся и встал. Насыщенно-лиловый луч прошел чуть в стороне от его фигуры.

– Кто ты? – услышал слизеринец холодный высокий голос.

– Sphaera Glacialis! – любимое заклинание Рональда Уизли тоже прошло мимо цели, превратив землю за неизвестным магом в сплошной ледяной каток.

У Гарри из-за спины буквально вылетел кентавр с луком наперевес. Фигура в плаще стремительно повернулась и скрылась в кустах.

– Поймайте его! – в отчаянье воскликнул Поттер.

– Там наша застава, далеко не уйдет, – покачал головой Флоренц, а это был именно он.

– Уйдет! – убежденно произнес Гарольд.

– Это все, наконец, закончилось? – из-за спины Флоренца вышел Джереми, мертвой хваткой вцепившийся в ошейник Клыка.

– Так ты все это время сидел здесь и ничего не делал? Трус паршивый! – возмутился слизеринец.

– Заткнись! – зло оборвал его Крыс.

– Вам лучше уйти отсюда, – спокойный голос Флоренца разом остудил пыл готовых уже броситься с драку мальчиков. – В лесу по прежнему опасно, а мы допустили глупость, решив привлечь к этому детей. Уходите из Запретного Леса.

– Но что все это значит? – воскликнул в спину удаляющемуся кентавру Джерри.

– Это значит, что дело – дрянь, – сухо произнес Гарри. – Знаешь, что такое убийство единорога? Это чудовищное преступление, на которое решается только тот, кому терять абсолютно нечего и кто стремиться к полной победе. Кровь единорога спасает даже того, кто находится на волосок от смерти. Но одновременно с этим маг, выпивший ее, будет навеки проклят.

– Поэтому на такое может решиться только такой как ты, какой-нибудь Темный Маг.

– Ты действительно начисто мозгов лишен или только прикидываешься? – устало поинтересовался Гарольд.

Через несколько минут мальчиков нашел Хагрид, и первым делом ему пришлось-таки разнимать сцепившихся братьев. В результате, в Хогвартс Джереми вернулся с распухшим носом, а Гарри с огромным синяком на скуле.

Тем не менее, выслушав сбивчивый рассказ обоих Поттеров, Хагрид забеспокоился и спешно отправил студентов обратно в замок, а сам после этого вернулся в лес.

Слизеринцы же, обсудившие немного погодя произошедшее, уверились в том, что все это имеет какое-то отношение к Квиррелу, и что скоро он попытается-таки завладеть Философским камнем. Ну, а пока первокурсникам нужно было сдать экзамены.

* * *

В экзаменационных кабинетах, как и на улице, стояла просто невыносимая жара. Поэтому сдававшие свои зачеты студенты, будь то экзамен письменный или устный, буквально обливались потом и, тяжело дыша, пытались что-то из себя выдавить в ответ экзаменатору. Флитвик на экзамене спрашивал один из ослабленных вариантов «чар подчинения», МакГонагалл дала каждому задание превратить мышь в табакерку, а на алхимии ученики должны были приготовить зелье, отнимающее память.

Как они умудрились сдать все экзамены, мальчики даже не представляли, но когда они написали последнюю тестовую работу, на этот раз был экзамен по истории Магии, трое слизеринцев поспешили выйти на свежий воздух.

– Все, отмаялись, – довольно произнес Рон во время прогулки вокруг Большого Озера. – Теперь только отдых и прогулки… больше ничего учить не надо, слава Мерлину… Гарри, между прочим, мог бы и повеселее выглядеть!

Поттер, сосредоточенно созерцавший водную гладь, досадливо отмахнулся от друга.

– Ну, что опять случилось? – нервно спросил Уизли.

– Да уснуть сегодня никак не мог… одна мысль интересная в голову пришла.

– Слушай, хватит уже ночи напролет не спать! Я твой режим дня вообще не понимаю, хоть убей! – Малфой всплеснул руками. – Мы больше ни во что не ввязываемся, ведем себя как нормальные дети, а ты тут…

– Вам все это странным не кажется? – Поттер, похоже, его даже и не слушал. – Я вот только вчера надо всем этим задумался. Я точно знаю, что Хагрид больше всего мечтал о драконе. И тут вдруг появляется незнакомец, у которого волшебным образом оказалось в кармане драконье яйцо…

– Слушай, да не вспоминай ты лучше эту историю… Мне до сих пор противно от мысли, как глупо мы попались.

– … а разведение драконов и торговля ими и их яйцами строжайше запрещена! Можно подумать, по Англии толпами шастают волшебники с драконьими яйцами в карманах. А у них толпы Хагридов эти яйца выигрывают в карточной игре.

– Та-ак… – глаза Рона Уизли расширились.

– Не понимаю, о чем это вы? – Драко перевел недоуменный взгляд с одного мальчика на другого.

– А тут и понимать нечего, – отрезал Уизли. – Идем к Хагриду.

Глава 18. Философский камень

Мальчики почти бегом отправились в сторону хагридовой хижины.

– Черт знает что! – бормотал Рональд. – Мы, как последние идиоты, все это время просто ушами хлопали, а прямо у нас под носом такое творилось!…

– Расслабься, Уизли, главное, мы все-таки заметили, что происходит, так что на этот раз ничего не упустим, – Малфой был куда более спокоен и распространять панику не намеревался.

– Расслабься… я тебе сейчас так расслаблюсь, что мадам Помфри за неделю не вылечит! Эй, Хагрид!

Полувеликан, чем-то шуршавший в дверях своего дома, повернулся к слизеринцам.

– Привет, ребятки, чего красные-то такие?

– Бежали быстро. Хагрид, а скажи, ты, когда с тем незнакомцем, у которого яйцо драконье было, разговаривал, он тебя о Хогвартсе не спрашивал?

– Э-э… спрашивал, вроде. Он же, эта, волновался, не хотел абы кому яйцо-то отдавать… Он и сыграть-то на него решил просто так… чтобы даром не получилось.

– И что ты рассказал? – Поттер нервно теребил в руках волшебную палочку.

– Ну, что я мог сказать… Что лесничим при школе работаю, вот. Что опыт общения с интересными животными имею, – задумавшийся Хагрид начал загибать пальцы. – Да после мантикор с Пушком, дракон – тьфу, ерунда! Главное, знать к ним всем правильный подход, да! Вот Пушок, например, такая лапочка… спой ему или сыграй – он и засыпает!

Рон устало прислонился к деревянной стене.

– Приплыли…

– Стоп! – воскликнул великан, понимая, что сболтнул что-то совершенно лишнее. – Немедленно забудьте все, что я сказал! Вы ничего не слышали!

– М-да, странно, что при таком раскладе камень все еще в замке, – фыркнул Драко, на вопли полувеликана не обращая ровным счетом никакого внимания. – Ну, дела…

– Так, вы, эта, забудьте, говорю! – продолжал увещевать мальчиков Хагрид, яростно размахивая руками. – Я вам ничего не говорил…

– Слушайте-ка, а дела наши не так уж и плохи, – спокойно сказал Гарри. – Я сейчас отправляюсь на очередные дополнительные занятия к Квиррелу и попытаюсь выяснить, когда он пойдет за камушком. Вы с Малфоем узнаете, есть ли в школе Дамблдор, после чего будете ждать от меня сообщений.

– Вы куда это? Вы что делать-то собираетесь? – воскликнул лесничий в спины удаляющимся слизеринцам.

– Поттер, поподробнее давай! Мы сейчас ищем по школе Дамблдора и сообщаем ему наши выводы, а потом сидим и ждем от тебя записку или какую-нибудь еще бумажку с дальнейшим планом действий? – переспросил брюнета Малфой-младший. – Кстати, кого из своих зверушек ты собираешься с этим «сообщением» отправить?

– С Ракшасом записку пришлю, или с Шинзором, – буркнул мальчик и направился в сторону лестниц, хмыкнув напоследок: – И вообще, не дергайтесь! Ни за каким Философским камнем я без вас не пойду.

– Утешил, – фыркнул Рон. – Ну, пошли, что ли, к Снейпу для начала?

– Ага, чтобы он нас на части порвал? Уже бегу, только галстук вот поправлю!

– А у кого мы про Дамблдора спросим? Хотя, стой, я знаю, подойди к Флитвику. Он тебе, как своему любимому ученику, все расскажет.

– Гениально. По-твоему, я вот так в наглую вваливаюсь в учительскую и Флитвику говорю: «Профессор, здрасьте, вы не в курсе, Дамблдор в школе или нет? Просто, знаете, кто-то собирается прямо у вас из-под носа Философский камушек свиснуть, и мы подозреваем, что это Квиррел». Примерно так?

– Ну, почти. А Поттер все-таки хитрющий гад: слинял себе к Квиррелу, и все – нет его, а нам теперь сиди и нервничай!

– Ну, ладно, хватит лясы точить. Идем в учительскую, авось, повезет.

И слизеринцы, бурча себе под нос нечто нелицеприятное в сторону так «удачно» свалившего к Квиррелу Гарри Поттера, направились к учительской. На полдороги к искомому месту их поймала МакГонагалл.

– Что вы тут делаете? – подозрительно осведомилась преподаватель трансфигурации.

– Мы ищем профессора Дамблдора, – ответил ей Рональд Уизли. – Не подскажете, он в замке?

– А зачем это он вам понадобился?

Мальчики переглянулись.

– Это… секрет.

Минерва МакГонагалл поджала губы.

– Он отбыл в Министерство Магии.

– Куда? – воскликнул Драко. – Но в такое время… как же… это очень важно, профессор МакГонагалл!

– Вы думаете, молодые люди, что ваша проблема гораздо важнее всех дел Альбуса Дамблдора? – сощурилась декан Гриффиндора.

– Да!

– Да? Вы хотите сказать…

– Профессор, это касается Философского камня!

МакГонагалл резко побледнела.

– К-как вы об этом узнали? Откуда?

– Это не важно. Самое главное, мы знаем, что его кто-то собирается похитить!

– Почему вы решили, что камень не защищен от посягательств? Неужели вы думаете, что к охране артефакта такой высокой значимости мы отнеслись небрежно?

– Но…

– Немедленно отправляйтесь в гостиную своего факультета, молодые люди, все это не ваше дело.

– Пока не будет профессора Дамблдора, камень украдут! – Рональд совершил последнюю попытку объясниться с деканом Гриффиндора.

– Я сказала: идите в гостиную! Иначе ваш факультет немедленно лишится абсолютно всех баллов!

Слизеринцы недовольно переглянулись. Рон повернулся к уходящей преподавательнице и показал ей язык.

– Не наше дело… выдумали, Моргана их всех побери, отговорку! – бурчал рыжий мальчик.

– Так, ладно, остынь. Про Дамблдора мы выяснили, теперь остается только дождаться вестей от Поттера.

– Ну, тогда, может, последуем совету «гриффиндорской тети» и пойдем в гостиную?

– Ну-ну… действительно, идем-ка отсюда, а не то еще на Снейпа напоремся: он последние две недели совершенно не в настроении – как взмылит нам мозги…

– Кстати, может, все-таки сходим к нему и скажем? Он же не МакГонагалл – соображает, что происходит и что во всем этом крепко замешан Квиррел.

– Ты меня со своей идеей пойти и доложиться нашему декану уже порядком достал. Ты понимаешь, Ронни, что он нас из школы исключит за то, что опять «нос суем не в свое дело»?

– Ну, тогда хоть знать будет, что тут твориться.

– А то без нас он не знает! А мы после этого героического поступка будем ручкой всем махать из купе Хогвартс-экспресса!

– Да ну тебя… я же как лучше хотел…

– А получится как всегда!

Тихо переругиваясь, слизеринцы спустились в Главный Холл и оттуда отправились в подземелья.

– Кстати, интересно, как нам Поттер собирается сообщить о том, что Квиррел приводит в исполнение свой план? Насколько я помню, свою многофункциональную змеюку он не захватил, когда шел к «Хогвартскому З-заике», – задумчиво произнес Малфой-младший. – А его пташка, по-моему, до сих пор где-то по Лесу ошивается.

– Ну, найдет уж способ, это же Гарри.

– Ух… наконец-то прохлада! Класс. На улицу сейчас просто не высунуться…

– Потому что твой аристократически бледный нос мигом обгорит на солнце.

– Ну, лучше уж пусть обгорит, чем твоими дурацкими веснушками покроется!

– Э! Ты мои веснушки-то не трогай!

Еще после двух-трех ничего не значащих фраз мальчики оказались в спальне первокурсников.

– Так, стоп, а где все? – поинтересовался Рон.

– Кто-то в Большом Озере топится, наверное… Весь пятый курс на квиддичном поле торчит: завтра матч Гриффиндор-Слизерин, и Флинт там с игроков тридцать три шкуры дерет…

– Кстати, как думаешь, у нас шансы против Гриффиндорцев есть?

– А то как же! Только брать надо количеством очков, а не поимкой снитча. Видел я, как Крысеныш летает на тренировках: нам всем впору от зависти давиться!

– Ага, тогда надо будет, как минимум, с пятой секунды квоффлом завладеть, чтобы успеть хотя бы до ничьей добрать…

– Так это же на какой скорости летать-то надо? Помнишь матч «Львов» против пуффендуйцев? Поттер же буквально за две-три минуты снитч сграбастал.

– Ну да, в таком случае нам, конечно, на поле делать нечего.

– В таком случае Снейп Флинта просто на части порвет.

– Да уж, бедняга, я ему не завидую… помнишь, как он после первого матча-то метался? – Уизли с разбегу бросился на свою кровать, которая от такого истязания жалобно скрипнула.

– Сыграем в шахматы? – Рон достал из-под кровати коробку с теми самыми коллекционными шахматами, которые ему на Рождество подарил Драко.

– Я что, ненормальный что ли? С тобой играть бесполезно: все равно результат один.

– Ага, не хочешь свою малфоевскую гордость уязвлять? – фыркнул мальчик, но почти тут же внезапно с диким воплем буквально скатился с покрывала.

– Что? – блондин вскочил со стоявшего в углу кресла.

– Фу-ух! Нельзя же пугать-то так! – Рональд отряхнулся и поднялся с пола. – Тут у меня на кровати, оказывается, поттеровская змеюка окопалась.

Драко нервно хмыкнул.

– Э, да у нее в одной из пастей что-то есть! – Уизли боязливо протянул руку в сторону центральной головы руноследа, ожидая, что в любую секунду две другие головы немедленно вцепятся ему в ладонь.

– Ну? – Малфой подошел ближе.

– Записка от Поттера:

«Как только получите от Шинзора это сообщение, отправляйтесь на третий этаж: Квиррел приступил к исполнению своего плана. Я буду ждать вас у двери в коридор с Пушком».

– Та-ак, началось, – пробормотал Рон. – Ну, идем?

– Да пошли уж.

Теперь слизеринцам предстоял обратный путь: из подземелий подняться на третий этаж, что они и сделали за довольно короткий срок.

– И где же Поттер? – недовольно осведомился Драко.

– Задержался? – предположил Уизли.

– Да нет! Это он нас ждать должен, а не мы его! И потом, мы сами слегка запоздали: пока в Большой Зал заглянули, пока в гостиной перекусили бутербродами…

Рональд нервно оглянулся.

– Мне все это не нравится, – произнес он. – Малфой, что там твое расчудесное эмпатическое чутье нам сообщает?

– Заткнулось и молчит в тряпочку.

– Обнадеживает, – фыркнул рыжий мальчик. – Слушай, а может, он нас действительно долго прождал и решил сам пойти?

– Я ему голову оторву в таком случае.

– Ну, вдруг он думал, что мы его нагоним?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю