355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Бруно Апиц » В волчьей пасти » Текст книги (страница 4)
В волчьей пасти
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 02:02

Текст книги "В волчьей пасти"


Автор книги: Бруно Апиц


Жанр:

   

Военная проза


сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 25 страниц)

– А ты и вправду ловкая бестия!

На этот раз Рейнебот принял его слова за похвалу и улыбнулся.

– Когда нужно, и мы можем быть дипломатами…

* * *

В той «конюшне» Малого лагеря, куда попал Янковский, царила дикая суматоха. Сгрудившись в кучу, обитатели обступили дневального, наливавшего похлебку из огромного котла. Люди кричали, визжали и спорили на всех языках, перебивая друг друга и размахивая руками. «Старожилы» отпихивали новичков от котла. Один оттеснял другого, а староста блока орал на всех. Снова и снова пытался он призвать к порядку изголодавшихся людей.

– Отойдите ж наконец, болваны этакие! Станьте в очередь!

Никто его не понимал, никто не обращал на него внимания. Те, кого отталкивали в сторону, с еще большим остервенением, рвались снова к котлу. Другие подстерегали того из новичков, кто уже получил порцию супа и торопливо работал ложкой или, не имея ложки, хлебал прямо из миски. Еда стекала у него с углов рта на куртку. Руки хватали миску прежде, чем ее владелец успевал доесть, тянули ее в одну и в другую сторону. Миска, дребезжа, падала на пол. Все кидались на нее, и счастливец, которому удавалось ее схватить, крепко прижимал трофей к себе и проталкивался сквозь гущу народа к котлу, таща за собой целую гроздь оборванных фигур, ждавших лишь последнего глотка, чтобы завладеть посудиной.

Единственный, кто не принимал участия в свалке, был сам дневальный. Он равнодушно, не поднимая глаз, черпал поварешкой. Когда толпа слишком напирала, он освобождал себе место, действуя локтями и задом.

Вошел Пиппиг. Измученный староста блока, коренастый человек с круглой, как шар, головой, в отчаянии всплеснул руками, радуясь, что в лице Пиппига видит наконец хоть одного разумного человека.

– Каждый день все то же, каждый день все то же! – прохрипел он. – Хоть бы мисок у нас было достаточно! Этих парней никак не вразумить.

– Выставь их, – посоветовал Пиппиг, – а потом впускай столько, сколько у тебя мисок.

– Тогда они подымут во дворе гвалт, хоть беги.

Пиппиг ничего больше не мог придумать и, вытянув шею, озирался среди царившей сумятицы.

– Нет ли у тебя среди новичков Янковского?

– Как будто есть.

Староста блока попытался перекричать общий гвалт:

– Янковский!

Но получился лишь слабый хрипящий звук.

Пиппиг принялся сам разыскивать поляка. Янковский стоял в углу, судорожно сжав руки под подбородком, и смотрел на кипевшую вокруг битву. Он заметил Пиппига и, по-видимому, сразу узнав его, побежал ему навстречу.

– Ты! Ты! Где ребенок?

Пиппиг предостерегающе приложил ко рту палец и кивнул Янковскому, чтобы тот шел с ним.

Кремер был занят с Преллем, готовившим список для эшелона. Нужно было отправить тысячу обитателей Малого лагеря. Бухенвальд задыхался. Прелль распределил общую численность эшелона между отдельными блоками Малого лагеря, так чтобы старосты могли передохнуть. Уйдет эшелон, и опять освободится немного места в переполненных «конюшнях».

Составление отдельных партий было передано старостам, которые вместе с дневальными и писарями блоков решали, кого отдать. В каждый эшелон назначали наиболее ослабевших.

Безжалостный закон самозащиты вершил печальный отбор.

Неприятное молчание повисло между лагерным старостой и его помощником. Прелль стоял рядом с Кремером, который, нагнув голову, сидел за столом и изучал представленный ему список. Время от времени он поглядывал снизу вверх на Прелля и морщил при этом лоб. Оба молчали, но, по-видимому, в голове у каждого из них возникали одни и те же мысли. Прелль прятал в углах рта смущенную улыбку, которая теперь робко выползла наружу и скривила его губы.

– Опять нам приходится тысячу человек посылать неизвестно куда…

Кремер выпятил нижнюю губу, раскинул на столе локти и, положив руки одну на другую, посмотрел на них.

– Иногда я думаю, – тихо заговорил он, – иногда я думаю, какими мы стали дьявольски черствыми.

Прелль понял его, но все-таки переспросил:

– Мы? Кого ты имеешь в виду?.

– Нас! – беспощадно ответил Кремер.

Он встал, подошел к окну, засунул руки в карманы штанов и стал смотреть на широкий апельплац. На одном его конце вытянулось здание комендатуры с вышкой. На крыше здания было установлено двенадцать гигантских прожекторов. Утром и вечером, когда лагерь выстраивался, они беспощадно извергали через плац во мрак снопы света и своими сверкающими лучами, точно саблями, полосовали усталые лица. Вокруг вышки – мостки, на которых в это холодное мартовское утро часовые топали ногами, чтобы согреться. Тяжелый пулемет высунул через перила мостков в лагерь свою вынюхивающую морду.

Заключенные в одиночку, парами или группами двигались по апельплацу взад и вперед, выходили за ворота или входили в лагерь. Стоя навытяжку, с шапкой в руке, отмечались они у окошка. Блокфюрер, дежуривший у ворот, пропускал их. Сегодня блокфюрер опять был не в духе – он орал на заключенных, одних угощал пинками, других – кулаком по загривку.

Кремер смотрел на это безучастно. Он думал о поручении, которое было ему совсем не по душе. Что может значить ребенок? Опасность? Из-за ребенка? Исключено! Ребенок, очевидно, имеет какое-то отношение к Гефелю. Но какое? Если бы он это знал, тогда ребенка, пожалуй, можно было бы… Всему помехой глупое скрытничанье Бохова!.. Он, Кремер, из-за него как слепой. Ничего не знает… «Не спрашивай! Делай, что я сказал».

Кремер насупил брови. Он стоял, опираясь рукой о переплет окна. И вдруг ударил по раме кулаком.

– Что с тобой? – послышался сзади голос Прелля.

Кремер вздрогнул и обернулся.

– Ничего, – сухо ответил он.

Преллю захотелось утешить его.

– Это будет последний эшелон. Может, американцы уже перехватят его.

Кремер молча кивнул и возвратил Преллю список.

– Что я еще хотел сказать? Позаботься, чтобы поляки, прибывшие вчера, – понимаешь? – попали в этот эшелон…

В канцелярии вещевой камеры вокруг Янковского толпились заключенные, работавшие в команде. Пиппиг сунул ему в карман краюху хлеба. Янковский потихоньку отламывал кусок за куском и украдкой отправлял их в рот. Ему стыдно было признаться, что он так голоден.

– Жуй хорошенько, приятель, – подбадривал его Пиппиг. – Сегодня у нас клецки с хреном.

И с этими словами он поставил перед ним кружку кофе. Кропинский выполнял роль переводчика. Оба поляка поговорили между собой, и Кропинский сообщил:

– Он сказать, он не отец маленький дитя. Отец мертвый, и мать тоже, в Освенцим, в газовая камера. Он сказать, дитя имел три месяц, когда он и отец и мать попасть из гетто в Варшава в лагерь Освенцим. Он сказать, СС делать все дитя мертвый. Этот маленький он всегда прятать.

Янковский перебил Кропинского и торопливо начал ему что-то объяснять. Кропинский перевел:

– Он сказать, маленький не знать, что такой люди. Он только знать, что такой СС и что такой заключенный. Но он сказать, маленький очень хорошо знать, когда приходить СС, и прятаться и всегда очень тихий.

Кропинский умолк. Молчали и другие, опустив головы. Гефель положил руку на плечо поляка, и тот ласково улыбнулся: его правильно поняли.

– Мариан, – обратился Гефель к Кропинскому. – Спроси его, как зовут мальчугана.

Кропинский передал вопрос.

– Маленький дитя звать Стефан Цилиак, а отец маленький дитя быть адвокат в Варшава, – перевел он ответ.

Взгляд Гефеля, полный сочувствия, остановился на маленьком тщедушном человечке, которому, наверно, было уже далеко за пятьдесят.

С глубоким доверием смотрел Янковский на окружавших его заключенных. Они были к нему так добры, и его скромная улыбка говорила об уверенности, что ребенок после стольких опасностей наконец надежно укрыт. У Гефеля стало тяжело на душе. Поляк не подозревал, почему Гефель послал за ним. Он явно радовался, что нашел славных товарищей. А Гефель думал о том, что «славные товарищи» должны будут сказать поляку: «Возьми ребенка снова с собой, здесь нам не до него». И тихий человечек безропотно возьмет свою ношу и потащит ее все дальше и дальше, опасливо оберегая эту крошечную искорку жизни, чтобы ее не растоптал эсэсовский сапог. Янковский, видимо, почувствовал, что немец разглядывает его как-то по-особенному, и улыбнулся Гефелю. Но тот все больше погружался в свои мысли. Вот беспомощный человек тащит повсюду за собой частичку жизни, которую он хитростью вырвал из когтей освенцимской смерти только для того, чтобы понести навстречу новым опасностям. Какая бессмыслица! Где-нибудь смерть, ухмыляясь, отберет у него из рук чемодан. «Ишь ты, ишь ты! Какую прелесть мне принес!..» С этим Гефель никак не мог примириться. Такой нелепости следует положить конец, и это нужно сделать теперь и здесь. Только здесь могла быть надежда спасти ребенка. Больше нигде! Гефель огляделся. Воцарилось молчание. Никто из заключенных не знал, что сказать. Взгляд Гефеля остановился на Пиппиге. Они молча посмотрели друг другу в глаза. Какому из двух противоположных велений долга последовать? Тяжкое бремя выбора сжимало сердце Гефеля, и он с болью осознал, как одинок он в этот миг. Немой взгляд Пиппига притягивал его, и он готов был кивнуть ему в знак безмолвного согласия. Но он лишь тяжело и глубоко вздохнул и встал.

– Оставайтесь здесь, – сказал он заключенным из вещевой команды, – и следите, как бы Цвейлинг вдруг не вошел.

Сопровождаемый Янковским, Кропинским и Пиппигом, он направился в глубину склада. Увидев Янковского, мальчик пошел ему навстречу и, как доверчивая собачонка, дал взять себя на руки.

Янковский молча прижал ребенка к себе и заплакал беззвучно и без слез. Воцарилась гнетущая тишина. Пиппиг не мог ее долго выдержать.

– Ну, не устраивайте тут поминки! – грубо сказал он, хотя спазмы сжимали ему горло.

Янковский спросил о чем-то Гефеля, забыв, что немец не поймет его. Кропинский пришел на помощь:

– Он спросить, остаться ли маленький дитя здесь.

И вот сейчас он, Гефель, должен сказать поляку, что тот завтра уедет с эшелоном, а ребенка… Но он не мог произнести ни слова и почувствовал облегчение, когда Пиппиг ответил за него. Он успокаивающе похлопал Янковского по спине, дитя, мол, конечно, останется здесь. При этом он вызывающе посмотрел на Гефеля. Но тот молчал, не находя в себе сил возразить Пиппигу. Внезапно его охватил страх. Своим молчанием он сделал первый шаг к тому, чтобы нарушить указание Бохова. Правда, он, стараясь успокоиться, убеждал себя, что завтра еще будет время возвратить поляку ребенка, но в то же время он не находил в себе уверенности, что выполнит свой долг.

И только когда Пиппиг, по-своему истолковав молчание Гефеля, улыбнулся Янковскому: «Не горюй, старина, мы знаем, как ухаживать за ребенком!» – Гефель напустился на него:

– Не болтай глупостей!

Но этот протест прозвучал слишком слабо, чтобы убедить Пиппига. Тот только рассмеялся.

Янковский спустил ребенка на пол и стал с благодарностью трясти Гефелю руки, что-то радостно лопоча. И Гефелю пришлось молчать.

После того как Прелль ушел в Малый лагерь, Кремер послал одного из работавших в канцелярии заключенных за Боховым.

– Ты договорился с Гефелем? – был первый вопрос Бохова.

– Успею! – угрюмо ответил Кремер. – Лучше послушай, что творится.

Он коротко рассказал Бохову, что произошло у него с Клуттигом и Рейнеботом, и ознакомил его с приказом начальника лагеря.

– Они что-то чуют, это ясно, но не знают ничего определенного. Пока они считают меня главным коноводом, вы в безопасности.

Этими словами он закончил свой отчет. Бохов внимательно выслушал его.

– Значит, они ищут нас, – размышлял он вслух. – Ну что ж, прекрасно! Пока мы не наделаем ошибок, они нас не найдут. Но то, что ты становишься козлом отпущения, мне вовсе не нравится.

– Не бойся, своей широкой спиной я всех вас накрою!

Бохов испытующе посмотрел на Кремера, в его словах он уловил легкий оттенок иронии. Поэтому он не без раздражения сказал:

– Да-да, Вальтер, конечно. Я тебе доверяю. Лучше сказать – мы тебе доверяем. Ты удовлетворен?

Кремер резко отвернулся от Бохова и сел за стол.

– Нет!

Бохов насторожился.

– Что это значит?

Кремер больше не мог сдерживаться.

– Почему я должен сдать в эшелон маленького ребенка? У нас ему безопаснее всего! Неужели ты не понимаешь? Что кроется за этим ребенком?

Бохов ударил кулаком по ладони.

– Не ставь меня в такое трудное положение, Вальтер! За ребенком ничего не кроется!

– Тем хуже!

Кремер встал и прошелся по комнате. Видно было, что он старается побороть возбуждение. Затем он остановился, мрачно глядя перед собой.

– Дисциплина дисциплиной, но мне это слишком не по душе, – глухо произнес он. – Нельзя ли сделать как-нибудь иначе?

Бохов не ответил, а только вскинул руки, как бы говоря, что он не видит выхода. Кремер подошел ближе.

– Все дело в Гефеле, не так ли?

Бохов уклонился от прямого ответа.

– Ты напрасно задумываешься над такими вопросами.

– Ты говоришь – вы мне доверяете, – с издевкой в голосе сказал Кремер. – А я плевать хотел на такое доверие!

– Вальтер!

– Ах, брось! Чепуха! Вздор! Это твое проклятое скрытничанье. Ты бредишь конспирацией!

– Вальтер! Это черт знает что! Ради твоей же собственной безопасности ты не должен знать о делах больше, чем необходимо. Тебе это непонятно? Речь идет о твоей безопасности.

– Речь идет о безопасности ребенка!

Кремер начал упрашивать:

– Неужели с ребенком нельзя поступить иначе? Я его спрячу! Ну? Что? Предоставь это мне, у меня он будет в целости и сохранности.

Один миг казалось, что Бохов готов уступить, но затем он начал сопротивляться еще энергичнее.

– Невозможно! Совершенно невозможно! Ребенка надо убрать из лагеря, немедленно!. То, чего я от тебя требую, быть может, жестоко, согласен. Но ведь жестоки и условия, в которых мы находимся. Конечно, дело связано с Гефелем, Зачем мне это скрывать, раз ты и сам знаешь. Скажу тебе больше. Знай же, что я не брежу конспирацией. Гефель сидит в уязвимом месте. Слушай, Вальтер! В очень уязвимом. Если цепь здесь порвется, могут распасться все звенья.

Он на минуту умолк. Кремер мрачно смотрел перед собой. Видно было, что слова Бохова подействовали на него. Доказывая Кремеру неосуществимость его желания, Бохов развил дальше его же мысль.

– Ты берешь у Гефеля ребенка и где-нибудь его скрываешь. Хорошо. Можешь ли ты скрыть и тот факт, что ребенок взят у Гефеля? Вмешивается случай, и ребенка находят…

Кремер поднял руки, пытаясь остановить Бохова, но тот продолжал:

– Всего-навсего случай, Вальтер, у нас же немалый опыт, дружище! Достаточно мелочи, и самое верное дело проваливается… Вот такой мелочью, видишь ли, является этот ребенок. Ты не можешь зарыть его, как дохлую кошку. Кто-нибудь должен смотреть за малюткой. Этот человек попадает в карцер и… выдает тебя.

Тут Кремера уже нельзя было сдержать, он от души расхохотался.

– Они скорей укокошат меня, чем дождутся, чтоб я…

– Я тебе верю, Вальтер, – тепло ответил Бохов. – Я тебе верю безусловно. Но что будет, если тебя прикончат?

– Ну, что же тогда? – торжествующе спросил Кремер.

– Ребенок-то останется.

– Ну то-то! – снова с победоносным видом возразил Кремер. Бохов горестно улыбнулся.

– Семь тысяч советских офицеров получили пулю в затылок, и ни один из них так и не узнал, что эсэсовец в халате врача, ставивший его перед измерительной рейкой, был его убийцей…

– Какое отношение имеет это к ребенку? – сердито спросил Кремер.

Однако Бохов с большой настойчивостью продолжал:

– От тебя они уже ничего не добьются. Ты мертв. Но ты же знаешь их методы. Кто скажет, что они не потащат ребенка в Веймар? Там они посадят его на колени какой-нибудь обученной нацистской тетушке: «Ты из лагеря Бухенвальд, бедняжка? Как звали доброго дядю, который прятал тебя от злых эсэсовцев?» – Кремер стал прислушиваться к словам Бохова. – И славная тетушка до тех пор будет выспрашивать у ребенка – по-немецки, по-русски, по-польски, смотря, какой язык малыш понимает, пока он… И тогда, Вальтер, не останется никого, кто мог бы прикрыть Гефеля своей широкой спиной.

Бохов сунул руки в карманы. Он сказал достаточно. Оба помолчали. Наконец Кремер, после мучительного раздумья приняв решение, сказал:

– Я и зайду к Гефелю…

Он преодолел себя. Бохов тепло улыбнулся другу.

– И вовсе не известно, что в эшелоне ребенок… Я хочу сказать… если поляк сумел привезти малыша сюда, он сумеет провезти его и дальше. И хотя мы обычно боимся случайностей, сейчас будем надеяться на них. Большего мы сделать не в силах.

Кремер молча кивнул. Бохов понял, что вопрос исчерпан.

– Теперь о санитарной команде, – сказал он, переходя к другой проблеме. – Тут надо действовать быстро.

Первой его мыслью было использовать эту команду как информационную группу. Возможность была чрезвычайно заманчива. Но затем у него возникли сомнения. Клуттиг искал врагов. Бохов почесал щетинистый затылок.

– Если бы только знать, чего они хотят!

– Тут все будет в порядке, – высказал свое мнение Кремер. – Приказ исходит от начальника лагеря.

Бохов недоверчиво махнул рукой.

– Что приказывает Швааль и что делает из этого Клуттиг, не одно и то же.

– Поэтому тому я и говорю, – быстро перебил его Кремер, – предоставьте санитарную команду мне. Предоставьте полностью!

Бохов широко раскрыл глаза.

– Что ты задумал?

Кремер хитро улыбнулся.

– То же, что и ты.

– Что и я? – притворился непонимающим Бохов.

– Слушай, довольно тебе изображать из себя конспиратора, – обозлился Кремер, – мне это надоело. Есть у тебя мыслишки насчет санитарной команды? – Кремер постучал себе по виску. – Может, и в моей голове сидят те же мысли.

Бохов почувствовал себя застигнутым врасплох. Он провел обеими руками по щекам. Кремер торжествовал.

– Вот видишь! О чем думаем мы двое, о том будут думать и товарищи, которых я сегодня же подберу. Ты полагаешь, они станут ждать, чтобы я им подмигнул? Они и так будут смотреть в оба, когда попадут за ворота. При тайном руководстве и без тайного руководства… о котором они ничего не знают, – поспешно добавил он, чтобы успокоить Бохова. – В этом ты можешь быть уверен. А о том, что они там, за воротами, высмотрят, я, конечно, буду знать. Зачем же тебе создавать сложную систему связи, когда через меня известия пойдут по прямому проводу?

Бохов согласился не сразу, и Кремер дал ему время подумать. Предложение было разумное. Но без одобрения ИЛКа Бохов не мог дать на него согласие, ибо тем самым пассивная до сих пор роль старосты лагеря превращалась в активную. Кремер заметил, что Бохов колеблется.

– Прикиньте там, – сказал он, – но это должно быть решено быстро.

Бохов уже думал о том, как бы спешно переговорить с ИЛКом. До Богорского добраться нетрудно, да и до голландца Петера ван Далена тоже. Но как повидать Прибулу и Кодичка? Правда, они находились в лагере, но работали в одном из оптических бараков, построенных вдоль апельплаца. Там изготовлялись прицельные приборы, и доступ туда был строго запрещен. С французом Риоманом тоже нельзя было связаться. Он работал в кухонной команде офицерского казино, за пределами лагеря. Тех, с кем трудно было встретиться, можно было уведомить только через «проверку проводки». Бохов неохотно прибегал к этому способу уведомления, который приберегался для крайних случаев. Однако теперь спешность и важность дела этого требовали. Бохов вопросительно посмотрел на Кремера.

– Ты можешь распорядиться проверить проводку?

– Могу, – кивнул Кремер, который сразу понял, о чем идет речь. Он уже как-то выполнял такое поручение.

– Так заметь себе числа: три, четыре, пять и в заключение восьмерка.

Кремер кивнул.

– ИЛК! – с лукавой усмешкой сказал он.

В мастерской лагерных электриков у тисков стоял заключенный и старательно опиливал какую-то металлическую деталь.

Вошел Кремер.

– Шюпп здесь? – спросил он.

Заключенный указал напильником через плечо на деревянную загородку в глубине мастерской и, заметив недовольное лицо Кремера, сказал:

– Там никого больше нет.

Шюпп сидел за столом и возился с механизмом будильника. Он поднял глаза на вошедшего Кремера.

– Нужно проверить проводку, Генрих, – сказал Кремер.

Шюпп понял его.

– Сделаем, и немедленно!

Кремер подошел на шаг ближе.

– Числа такие: три, четыре, пять и под конец восьмерка.

Шюпп встал. О значении чисел он не спрашивал. Просто шло важное сообщение от кого-то к кому-то. Он собрал в кучку все лежавшее на столе и достал ящик с инструментами.

– Сейчас же начну, Вальтер.

– Все должно пройти гладко, слышишь?

Шюпп сделал удивленное лицо.

– У меня всегда все проходит гладко.

От Шюппа Кремер пошел к Гефелю. Цвейлинг был на месте. Увидев старосту лагеря, который стоял с Гефелем у длинного стола, он сейчас же вышел из кабинета.

– Что случилось?

– Гефель должен приготовить вещи, – не теряя присутствия духа, ответил Кремер. – Завтра уходит эшелон.

– А куда?

Цвейлинг от любопытства высунул язык.

– Не знаю.

Цвейлинг оскалил зубы.

– Бросьте втирать очки! Вы ведь знаете больше нас.

– Как так? – с наивным видом переспросил Кремер.

– Я не интересуюсь вашими плутнями.

И ушел назад в кабинет.

– Вот выискался умник, – проворчал Кремер, глядя ему вслед. – Я от Бохова, – прошептал он. – Должен с тобой поговорить. Выйдем за дверь.

Пиппинг с кипой одежды в руках вынырнул из глубины склада и подошел к столу. Он уловил последние слова Кремера, обращенные к Гефелю, и недоверчиво поглядел им вслед. Кремер и Гефель остановились на площадке наружной каменной лестницы, которая вела вдоль стены во второй этаж. Кремер оперся о железные перила.

– Чтобы не тратить лишних слов, Андре, я в курсе дела. Завтра уходит эшелон. Янковский увозит ребенка с собой, понял?

У Гефеля был вид осужденного, он опустил голову.

– Неужели с ребенком нельзя поступить иначе? – тихо спросил он.

Теми же словами и с тем же вопросом обращался Кремер к Бохову. По-видимому, на всем свете не было других слов для этого безвыходного положения. И теми же словами Бохова Кремер ответил теперь Гефелю.

– Невозможно! Совершенно невозможно!

После продолжительной паузы Гефель спросил:

– Куда идет эшелон?

С мучительным чувством Кремер ударил ладонью по перилам и не ответил. Гефель посмотрел на него в упор.

– Вальтер!

Кремер начал терять терпение.

– Нам нельзя так долго стоять здесь. Ты лучше моего знаешь, как обстоят у тебя дела. Не выкидывай никаких штучек. Завтра у меня будет довольно хлопот с эшелоном и не хватит времени проверять, все ли порядке с ребенком. Значит…

Он расстался с Гефелем и начал спускаться по лестнице. А Гефель повернулся так быстро, словно его кто-то толкнул, и возвратился в вещевую камеру.

– Что ему надо было от тебя? – спросил Пиппиг.

Гефель не ответил. Лицо у него было мрачное. Он прошел мимо Пиппига в канцелярию.

Холодный и сырой ветер свистел между бараками, и Кремер глубже засунул руки в карманы шинели. Он пересек проулок, за которым слева открывался вид на крематорий – зловещее здание с безмолвно торчащей вверх дымовой трубой. Сплошной забор из бурых, пропитанных карболинеумом досок окружал весь участок и скрывал его от взоров любопытных. Что происходило за этими досками? Ни один заключенный этого не видел, так как доступ туда был строго запрещен. А Кремер все-таки знал.

В качестве старосты лагеря он уже не раз бывал за этим забором, когда новые составы привозили по нескольку сот мертвых. Тогда они горами лежали на дворе. Поляки, работавшие в крематории носильщиками, стаскивали трупы один за другим с кучи и срывали с них одежду. Ткани были ценным текстильным сырьем, которое не следовало сжигать вместе с мертвыми телами. Раздевать трупы было не легким делом. Скрюченные в борьбе со смертью и застывшие в железном оцепенении члены добровольно не расставались с тем, что на них было надето. Но у носильщиков уже выработалась сноровка. Два человека хватали труп. Сначала они расстегивали пуговицы шинели и куртки, потом приводили мертвеца в сидячее положение. Пока одни носильщик его поддерживал, другой стаскивал с него через голову шинель и куртку. Это было жуткое зрелище. Покойник с повисшей головой и вытянутыми вперед руками напоминал пьяного, которого раздевают, чтобы уложить в постель. Судорожно сведенные пальцы, как крючки, цеплялись за рукава. Сильным рывком куртку или шинель выдергивали из упрямых рук трупа. На теле у многих женщин было изысканно-элегантное шелковое белье. От нежного цвета сомон до зеленого, оттенка морской воды. Расстегнутый ворот обнажал высохшую костлявую грудь с торчащими ключицами. Оголенный труп беспомощно валялся на размытой грязи, жалко раскинув окоченелые руки и склонив бритую голову набок. Разинутый рот, зиявший, как черная дыра, создавал впечатление, будто покойник до упаду хохочет над всем этим маскарадом. Ведь в раздевании совсем не было нужды – бедняга и без того давно уже окоченел.

Особыми щипцами носильщики вспарывали шнуровку на башмаках – чаще всего это была намотанная бечевка или проволока – и срывали их с босых ног. У некоторых трупов стягивали по нескольку пар тончайших дамских чулок. Между голыми трупами, лежавшими как попало, бродил еще один заключенный с зубоврачебными щипцами в руках. Он обследовал рты трупов в поисках золотых зубов. Протезы он вырывал щипцами. Если они не представляли ценности, он тут же всовывал их обратно в черную дыру и заколачивал теми же щипцами. Лишь после этого два других носильщика хватали обобранного мертвеца за руки или за ноги, смотря по тому, как он лежал, и перетаскивали в общую кучу. Привычными движениями они раскачивали мертвеца, и он шмякался на груду нагой плоти…

Кремер остановился.

По всему лагерю снова смердело горелым мясом. Этот острый запах въедался в слизистые оболочки. Высокая дымовая труба извергала в небо багровое пламя. Черно-бурый чад клочьями висел над лагерем.

Кремер вспомнил одну ночь в августе 1944 года. Это было за несколько дней до бомбежки лагеря американцами. Из окна барака Кремер, как и теперь, увидел над дымовой трубой красное полыханье и подумал: «Кого это сжигают они среди ночи?» На следующий день по лагерю шепотом передавали: расстреляли Тельмана и сожгли в крематории. Был ли справедлив этот слух? Никто не мог точно сказать. Но нет! Один мог!

18 августа 1944 года персонал крематория получил от коменданта приказ одну печь держать растопленной и ночью. На эту ночь команду заперли в запасных помещениях при крематории. Эсэсовцам не нужны были свидетели. Однако один поляк-носильщик ускользнул и спрятался за грудой угля во дворе крематория. Он видел, как растворилась калитка в заборе и во двор ввалилась орава эсэсовских шарфюреров. Они привели человека в штатском. Высокий, широкоплечий, в темном костюме, он шел без пальто, бритая голова была непокрыта.

Незнакомца направили к входу в камеру – и тут грянули выстрелы. Эсэсовцы, таща за собой расстрелянного, исчезли с ним в камере. Через несколько часов – столько времени требовалось, чтобы сжечь труп, – конвой покинул крематорий. Уходя, один из шарфюреров сказал своему спутнику: «А ты знаешь, кого мы только что в печь сунули? Коммунистического вожака – Тельмана».

Несколько дней спустя Шюпп, взволнованный, прибежал к Кремеру. В регистрационной книге коменданта он прочел запись о том, что расстрелян Эрнст Тельман.

Кремер долго смотрел на дымовую трубу. В ту ночь он никак не мог заснуть, не мог оторвать глаз от алого пламени, высоко полыхавшего в черном небе. И вот теперь это же пламя снова жгло его сердце. Кремер знал, почему была алой ткань его знамени.

Подойдя к деревянной лестнице, чтобы подняться в канцелярию, он услышал голос Шюппа. Микрофон разносил его слова по всему лагерю:

– Внимание! Проверка линии!

Кремер помедлил у лестницы и улыбнулся исподтишка. После разговора с Кремером Шюпп перекинул через плечо ремень ящика с инструментами и, выйдя за ворота, направился в служебное помещение коменданта.

Удостоверение Шюппа всюду открывало ему доступ. То здесь, то там всегда требовалось что-нибудь исправить, и Шюпп с удивительной ловкостью сумел сделать себя незаменимым. Он знал, что его открытое лицо и сметливость простака располагают к нему людей, и пользовался этим. Сейчас он вытянулся в струнку перед Рейнеботом и на грубый окрик «Чего надо?» с невинным видом ответил:

– Придется опять проверить линию, господин комендант, в лагере есть неисправные громкоговорители.

Рейнебот, работавший за письменным столом, небрежно бросил:

– Верно, вы сами там что-нибудь напортачили, а?

С детским изумлением на лице Шюпп возразил:

– Я вовсе не портачил. А только проволока теперь такая хрупкая, что провода то и дело рвутся: ведь материал-то военного времени!

– Не угощайте меня всяким вздором! Прокричите, что надо, в микрофон и скорей проваливайте!

Это означало, что Шюппу разрешили привести в действие лагерную радиосеть. Он подошел и включил ее. В проводах загудело. Шюпп для пробы подул в микрофон и откашлялся.

– Внимание, проверка линии! Внимание, проверка линии! Я считаю: три, три, четыре, четыре, пять, пять… восемь. Повторяю: три, три, четыре, четыре, пять, пять… восемь.

Голос Шюппа был услышан во всех бараках и мастерских; в бараке оптиков на миг подняли глаза от работы Кодичек и Прибула. В казино внимательно прислушался к сообщению повар-француз Анри Риоман. Три, четыре, пять – это были цифры ключа и вместе с тем условные номера отдельных членов ИЛКа. Их извещали, что сегодня в восемь часов они должны явиться в известное им место. Риоман стал сосредоточенно помешивать в котле на очаге. Прибула и Кодичек многозначительно переглянулись. Очевидно, произошло что-то особенное.

– Проверка линии окончена. Проверка линии окончена.

Шюпп выключил установку. Рейнебот, слушавший лишь краем уха, насмешливо заметил:

– До трех, слава богу, вы еще способны считать!

– Так точно, господин комендант, настолько меня хватает.

Он, весь сияя, таращил круглые глаза на элегантного юношу, который со скучающим видом кивнул ему, приказывая удалиться.

Довольный, Шюпп возвратился в мастерскую.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю