355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Бернхард Хеннен » Логово дракона. Обретенная сила » Текст книги (страница 9)
Логово дракона. Обретенная сила
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 23:00

Текст книги "Логово дракона. Обретенная сила"


Автор книги: Бернхард Хеннен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 66 страниц)

– Держите эту проклятую дверь открытой! – резко приказал он.

– Но, господин, – запротестовал работник корабля, возившийся с раненым. – В небе борются духи бури Нангога. В этот час смертные должны униженно покориться судьбе.

– Думаешь, Львиноголовый всегда будет защищать тебя? Неужели ты уже вдоволь испытал радости гарема? Хочешь быть героем? Просто выйди туда. Там, снаружи, тебя ждет смерть.

Аарон умолк, и Артакс проглотил гнев. От него не укрылась едкая ирония. Охотнее всего он бросился бы наружу, но, если Аарон так прямо советует это ему, нужно быть начеку. И, словно прочтя его мысли, Аарон поднажал.

– Мы останемся здесь. Если ты хочешь быть другим, иди наружу. Мы победили, что бы ты ни сделал. Останешься здесь – предашь свои идеалы. Выйдешь наружу – умрешь, и другой подарит нам свое тело. На этот раз это наверняка не будет крестьянин, это будет благородный, знающий цену правления.

Иди же. Ты благороден и добр. Мы с радостью посмотрим, как ты потерпишь поражение.

Все в комнате смотрели на него, и Артакс пожалел, что не может вырвать этот голос из своей головы, как отрывают от тела пиявку. За каждым словом мучителя стояли ложь и обман. Поддаваться ли на него? Нет, есть лишь одно верное решение. Он должен слушать голос своего сердца. Возможно, подумал он, это даже будет способом однажды окончательно победить голос. Создать нового Аарона, который не будет просто трусливо болтать, а будет вместо этого действовать. Крестьянин в облике правителя, с данной ему силой, возможно, сумеет однажды изменить свою империю к лучшему.

– Ты прав, работник небесного корабля. Смертным не пристало бросать вызов духам облаков, – ответил он твердым голосом, тем не менее едва заглушавшим грохот ветра. – А мне не пристало оставаться. Все вы последовали моей воле, придя в Нангог. Поэтому я не стану бездействовать и наблюдать, как дух бури забирает у меня людей. Ибо я Аарон, бессмертный.

Корабельщик испуганно поглядел на него. Остальные рухнули на колени. До сих пор они не узнавали его, ибо без роскошного шлема-маски и величественных доспехов он выглядел как обычный палубный офицер.

– Держите крепко веревку и втяните меня обратно, когда я подам знак! – И с этими словами он отодвинул засов и распахнул дверь. Несмотря на то что изнутри казалось, будто снаружи на нее навалился буйвол, открыть ее с этой стороны оказалось легче.

Ветер был настолько колючим, что Артаксу пришлось опустить голову, чтобы получить возможность дышать. Из мужчин, которые поспешили на нос, чтобы забрать его, которые защищали его щитами от града, остался только Джуба. Остальных ветер унес, словно пожухлую листву. Военачальник по-прежнему держался за один из натянутых над палубой канатов. Грубая пенька порезала ему ладони, и след темных пятен свидетельствовал о том, как ветер дюйм за дюймом тащил его к пропасти. Канат, с помощью которого боролся с бурей Артакс, исчез; порванные канаты бились о палубу, подобно огромным плетям.

Джуба поглядел на него и покачал головой, но Артакс был исполнен решимости не дать отговорить себя от задуманного. Он опустился на колени, чтобы представлять собой меньшую мишень для нападения бури, и пополз навстречу военачальнику. Было очевидно, что силы у того на исходе. Мышцы на его руках дрожали, словно под кожу ему забрались утри.

Рядом с Артаксом о палубу с треском раскололась градина. Даже ее обломки были величиной с боб. Если такая льдинка… Не думать об этом. Небо плевалось одинокими градинками. Теперь они стучали по палубе, словно литавры. Эти звуки напоминали медленный такт похоронного марша, сопровождаемый ужасающими завываниями бури в такелаже.

Артакс резко остановился и тут же оглянулся, чтобы посмотреть на орудийную башню. Канат был туго натянут. Они что, пытаются втащить его обратно?

Бородатый работник корабля помахал ему рукой, а затем ударил тыльной стороной руки по ладони. Артакс не понял. Дверь орудийной башни теперь была распахнута настежь, буря прижала ее к стене.

– Еще каната! – крикнул он бородачу. Ветер сорвал слова с его губ, но, похоже, работник корабля понял его. В полутьме башни что-то зашевелилось. Наконец канат немного подался, и Артакс прополз еще немного вперед. Обломок льда разбился о палубу в нескольких дюймах от его левой руки. Брызги полетели ему в лицо. Он заморгал. Джуба долго не продержится. Артакс потянулся вперед, но шансов не было. От товарища его по-прежнему отделял почти целый шаг. Канат снова застрял, Артакс еще раз обернулся. Те, в башне, взяли тяжелый деревянный рычаг, с помощью которого заряжали орудия, и заклинили дверь. Больше ни пяди каната не вытянуть. Это конец!

Артакс в отчаянии поглядел на Джубу. Еще один шаг, и все получилось бы. Он не может этого допустить! Плавным движением он потянулся к узлу на бедре. Пальцы онемели от холода. Ему с трудом удалось развязать канат и обвязать его вокруг запястья. Этого должно хватить.

Порывистый ветер, казалось, затаил дыхание, смолк рев бури. Артакс потянулся. Наконец-то! Ему удалось схватить руку Джубы. Он подтянул полководца к себе. Смеясь и плача, они обнялись.

Над ними пронесся порыв ветра, и корабль поднялся вертикально вверх.

Градина ударила Артакса по руке с силой булавы. Его пальцы рефлекторно разжались. В панике он попытался снова сжать руку, но она словно онемела и перестала подчиняться его воле. И, словно в насмешку, на его руке мучительно медленно начал развязываться канат – на той проклятой руке, которая перестала ему повиноваться.

– Вот такое вот чувство, когда внезапно перестаешь быть хозяином собственного тела.

Но Артакс решил не обращать внимания. Канат упал на палубу, начал извиваться на ветру. А Джуба еще не заметил того, что произошло. Новый порыв ветра прижал их к палубе. Теперь большой корабль лишь слегка кренился на левый борт, словно швартовка, крепившая его к собирателю облаков, немного съехала в сторону. Угол наклона составлял лишь несколько градусов, но этого было достаточно, чтобы они оба поехали по скользкой древесине. Проклятье! Чувствительность все еще не вернулась к руке Артакса. Он беспомощно скользил по палубе. Орудийная башня исчезла в дымке, мир вокруг них съежился до пяти шагов, ограниченный завесой облаков.

Джуба продолжал цепляться за него.

– Девантар спасет нас обоих? – закричал он. В его голосе звучал страх смерти, но Артакс не собирался сдаваться.

– Мы спасемся, – упрямо ответил он.

Новый порыв ветра подхватил корабль, палуба накренилась еще немного сильнее. Доски покрылись изморозью и льдом. Удержаться было невозможно. Они продолжали скользить. И, словно на порывах ветра, носились капризные духи, каждый из стегающих палубу канатов оставался за пределами досягаемости.

– Это не духи. Это девантар. Лучше бы ты остался в башне. Тот, кто бросает вызов судьбе, рано встречает смерть.

Вот именно, подумал Артакс. Если корова мычит на поле, значит, дырка была в заборе… Ничего умнее дурацкой поговорки ему в голову не пришло, блеклому бессмертному. В дымке облаков показался темный силуэт. Поручень! Там, где разбитая мачта словно тараном колотила о борт корабля, зияли большие дыры. Артакс отчаянно вертел головой из стороны в сторону, в то время как они продолжали скользить вниз. И последней надеждой было выхватить одну из разорванных веревок из такелажа, которые наверняка плясали на ветру по ту сторону раздробленных поручней.

Порыв ветра смел их за край палубы. Падая, Артакс подумал о духах бури, о которых говорил бородатый работник корабля. Не было остатков такелажа или канатов. Была только серая мгла облаков. Джуба закричал, Артакс сохранял спокойствие. Внезапно у него возникло ощущение, что он смотрит на все это откуда-то издалека. Он всего лишь крестьянин. Это был не его мир. Сейчас он очнется от кошмарного сна.

Их падение завершилось резко, все суставы хрустнули. Артакс застонал. Что-то схватило его за ногу и подняло вверх, прямо мимо разоренной стены корабля, из которой между языками бушующего пламени висели разорванные полотна и разбитая мебель. На миг он увидел женщину, цепляющуюся за дверной проем. Словно мародер, ворвался ветер на разбитый корабль.

Артакса подняли над поручнями. Он изогнулся и посмотрел вверх. Вокруг его ноги обвилось красное щупальце, один из тех тонких жгутов с похожим на листик концом. Второе щупальце схватило Джубу. Их втолкнули в открытую дверь орудийной башни, к ним потянулось множество рук. Щупальца разжались. Артакс рухнул на руки бородатому работнику корабля. Мужчина поцеловал подол его одежды.

– Вы поистине бессмертный! – крикнул он. – Бог среди людей!

Об эльфах

«…Они приходят из ночи, несмотря на то что дневной свет, похоже, не вредит им. Их красота смущает и ослепляет. А еще они жестоки! Им нравится мучить людей. Только ради этого были созданы они демонами, проклятыми богами, завидовавшими творению своих братьев, девантаров.

Берегись одиноко стоящих скал или растущих кругом грибов в свете луны. Там приходят они в наш мир. Они достаточно похожи на нас, чтобы им легко удавалось пленять ничего не подозревающих людей. Лишь уши выдают их. Противоестественно острые. Созданные для того, чтобы вслушиваться во тьму. Уши демонов!

Чаще всего они прячут их под длинными волосами, капюшонами или шапками. Если удастся отрезать эльфу уши, он будет навеки обречен на служение своему мучителю. Но не приближайтесь к ним. Они исполнены хитрости и коварства. И на одного счастливчика, которому удалось одурачить эльфа, приходится сотня тех, кому не повезло.

Разнообразны способы, которыми они отравляют жизнь людей. Существуют эльфы клинка. Они обрушиваются в яростном гневе, размахивая своими мечами. Ни один воин не сравнится с ними, настолько быстро наносят они удары. Они приходят с целью учинить жестокую резню.

Но гораздо коварнее те, кто приходит тайком. Забирают детей, подбрасывают нам своих подкидышей. Они умеют ослеплять нас, не позволяя увидеть истинную природу существ, лежащих в наших, человеческих колыбелях. Если же ребенок носит амулет храма, они не могут прикоснуться к нему. И если все окна и двери закрыты при лунном свете, эльфы не могут переступить через порог, если, конечно, их не пригласят войти.

Так пытаются они обмануть людей, и, пожалуй, эти опаснее всех. Те, кто живут среди нас, неузнанные, терпеливо следующие хорошо продуманному плану причинения вреда людям.

Философ может спросить себя, почему они такие. Суетные мысли! Ответ столь же простой, сколь и пугающий. Они рождены для зла. Им нравится вредить людям. Поэтому будьте тверды в вере и стерегитесь всего неизвестного!»

Текст неизвестного автора
из архива глиняных дощечек храма Нари,
сегодня хранится в библиотеке Искендрии,
собрание невежественных трудов,
зал III, шкаф XXVI, полка IX.
Признание

Хорнбори стоял в нерешительности у входа в туннель, ведущий вниз, в царство Галара. Карлик крутил в руках свои напомаженные усы, концы которых поднимались у него до самых век. У него не было ни малейшего желания спускаться туда. Как раз сейчас у Свиура починали бочонок зимнего грибного. Свиур важен! Он строит угрей, те чудесные пещерные корабли, на которых можно было уйти от драконов и эльфов. Хорнбори любил эти корабли, несмотря на то что они были тесными и душными.

Карлик снова поглядел в туннель. По стене штольни сбегала многократно разветвляющаяся жила грязно-белого кварца и через несколько шагов исчезала в скале. Любой уважающий себя карлик непременно бы сделал с этим что-нибудь. Этот вход в штольню нельзя было спутать ни с чем. Можно было выровнять стену и заставить жилу кварца выйти из окружавшей ее скалы. Или же можно было нанять художника, чтобы он создал рельеф, в котором кварцевая жила гармонично вписывалась бы в скульптуру. Но Галар не обращал внимания на красоту окружавших его стен.

Хорнбори приходил в ярость из-за того, что он зависел от этого невежды. Галар – позорище для всего народа! Почти никогда не принимал участия ни в каких собраниях. Никогда не видели его на посиделках. Вместо этого он интересовался тайнами чародеев. Угри, которые строил Свиур, были ответом на проклятое чароплетство их заклятых врагов. Пусть магия остается эльфам и драконам! Уважающий себя карлик никогда не должен иметь с ней ничего общего!

Хорнбори задумчиво поглядел в туннель, затем сжал кулаки и глубоко вздохнул. Нет, он не может допустить, чтобы Галар узнал об этом от кого-либо другого. Этот парень непредсказуем. Возможно, он полезет в драку, когда узнает, что произошло. Хорнбори поглядел на пол под своими ногами, затем на свои сапоги. Это были его лучшие башмаки, а он был хорошим бегуном. Если, передавая сообщение, не приближаться с Галару слишком близко, то ему наверняка удастся убежать. И поэтому он сейчас покончит с этим.

Уже у третьей подземной лампы сердце его стучало так, словно он пробежал целую милю. На лбу выступил пот. Он думал обо всех тяжелых предметах, которые могут попасть в руку безумца в его огромной пещере. И почему он не надел шлем и кольчугу? С другой стороны, нельзя разгуливать в полном облачении. Да что там, успокоил он себя. Просто иди вперед. Ты справишься!

Теперь в туннеле стало настолько темно, что Хорнбори с трудом различал свои сапоги. Это в духе Галара. Он экономил жир для ламп, несмотря на то что существовал закон, регулировавший расстояние, на котором в главных туннелях должны стоять лампы, и насколько ярко они должны гореть. На миг Хорнбори задумался о том, какие неприятности будут у Галара, если он расскажет об этом Старейшине в Глубине, но затем решил, что это дело слишком маловажное и не принесет Галару ничего, кроме выговора. Кроме того, разумнее будет использовать все свое красноречие для того, чтобы привлечь на свою сторону Галара. Этот вшивый кузнец со своим искаженным рассудком может хорошо помочь ему, если только ему удастся найти к нему правильный подход.

Из туннеля доносилось шипение, сопровождаемое негромким бульканьем. Воняло наполовину протухшей рыбой и мерзким сыром, которым торговали кобольды из Драшнапура. Неяркий, мерцающий свет указывал путь к мастерской Галара, и вонь становилась невыносимее с каждым шагом. Хорнбори вынул из-за широкого пояса и поднес к носу подготовленный специально для этого визита пропитанный анисовой водкой носовой платок. Так он продержится.

Туннель повернул, и он оказался в снискавшей дурную славу пещере кузнеца. Жар кузнечного горна окутывал все вокруг в теплый красноватый свет. Но в нем лежало не раскаленное железо, а стоял на огне высоченный котел. А Галар свисал на цепи с потолка!

Кузнец сосредоточенно глядел в булькающий котел, помешивал его содержимое железным прутом и, похоже, не замечал посетителя. Его торс был обнажен и блестел от пота, капавшего в котел крупными серебристыми каплями. Что это, какой-то подозрительный ритуал чародеев или, в конце концов, Галар пытается сварить себя в собственном соку? От него всего можно ожидать!

Хорнбори нерешительно огляделся по сторонам и обнаружил напротив входа сосуд из помятой листовой меди. Похоже, его разорвал изнутри кто-то, обладающий огромной силой. Интересно, что пытался сделать безумец? Хорнбори слыхал о том, что три дня тому назад в этой части пещерного поселения был грохот, как будто молния ударила прямо в сердце горы. Да, никто не хотел жить рядом с Галаром. Вонь и то и дело случавшиеся непредсказуемые катастрофы снискали дурную славу всему пещерному комплексу. На самом деле достаточно было бросить короткий взгляд в просторную, но заставленную столами, верстаками и рухлядью пещеру, и можно было понять, что творится в голове у Галара. Повсюду стояли немытые тарелки с остатками еды, грязное платье висело на спинках стульев. По слухам, в пещере у Галара был даже свой собственный колодец. Но, похоже, Галар не тратил эту воду на то, чтобы что-нибудь вычистить. А этот беспорядок! Здесь ведь не пройти! Кроме горна здесь было еще два очага, на которых что-то варилось в котлах. С потолка свисали пучки трав и различные непонятные растения, а также такие гадости как змеиные шкуры, кошачьи черепа и засушенные чучела крокодилов. Воспоминания о многочисленных путешествиях кузнеца. Странные приборы с цепляющимися друг за друга шестеренками, огромное оружие, возможно, принадлежавшее даже троллям или минотаврам, но и кузнечные инструменты, смысл и назначение которых ускользало от Хорнбори даже после долгого рассмотрения. Может быть, это искусство? Или вещи, нужные для чародейства?

Хорнбори увидел достаточно и перешел к делу.

– Кузнец! – закричал он к потолку, под которым раскачивался Галар.

– Не мешай мне, ничтожество! – ответил тот, не трудясь даже посмотреть в его сторону.

Значит, мерзавец все же заметил его, подумал Хорнбори, проглотив обиду. Неважно – продолжаем. То, что этот вонючий ублюдок с его жалкой бородкой свисает на цепи с потолка, только облегчит задачу ему, Хорнбори.

– Я просто хотел сказать тебе, что Старейшина в Глубине завтра в присутствии нескольких горных князей вручит мне Золотые Крылья. А еще я говорил со Свиуром. Он передаст тебе несколько листов меди со своей верфи, чтобы ты мог снова исправить ту штуку позади, – Хорнбори указал на стоявший в конце пещеры металлический цилиндр.

Послышался пронзительный свист. Из трубы, торчавшей из кучи металлолома и рухляди, повалил едкий белоснежный дым. Галар поднял железный прут, которым ворочал в котле. На конце его находился половник, который представлял собой проволоку с прикрепленным к ней глиняным сосудом, похожий на головку чеснока. Кузнец переставил пузатый сосуд на стол, на котором стояли в ряд с полдюжины хлебниц.

– Ну, я пошел, – сказал Хорнбори. Понял его Галар или ему было все равно, что произойдет, было в конце концов несущественно. Он, Хорнбори, сделал то, ради чего пришел сюда. Возможно, ему удастся завтра убедить старейшину в Глубине в том, что нужно замуровать штольни Галара, чтобы защитить поселение от его эскапад.

Цепь над ним зазвенела. Кузнец качнулся на стреле крана под сводом пещеры и теперь висел прямо над выходом в туннель. В руках он по-прежнему сжимал длинную железяку.

По спине Хорнбори потек пот.

Значит, Галар все же понял его.

– Тебе присуждают Золотые Крылья? Почему именно тебе? У Хорнбори сжалось горло. Нужно убираться. Он немного отпрянул и налетел на один из столов. Совсем рядом что-то зашипело, когти заскрежетали по дереву, ноги его задрожали.

– Потому что… потому что я убил Среброкрылого и спас тебя.

– Ты что? – громко рассмеялся Галар. – Ты? Это безумие! Все знают, что это неправда.

– Я рассказал им, что выстрел Нира не был смертельным. Что он еще был жив, когда упал. Что он хотел растерзать тебя… Мы были одни. Никто не сможет доказать обратного.

Галар неподвижно висел на цепи.

– Все это лишь слова. Только поэтому Старейшина не станет…

– Я украл у тебя зуб дракона. Я сказал, что вонзил свой топор в череп чудовища. До самой пасти. Зуб был моим доказательством. Я сказал, что он выпал из-за того, что я сломал ему челюсть.

– А следы пилы? – Голос Галара звучал угрожающе тихо. – Ведь на зубе были следы пилы?

– Я обработал его топором. Там уже нет следов пилы.

Цепь зазвенела. Галар медленно опускался вниз, словно паук, скользя по серебряной нити. Глаза у кузнеца налились кровью. И воняло от него так, как будто он натер себя этим проклятым кобольдским сыром.

Хорнбори отпрянул еще дальше. Протянул правую руку назад в поисках опоры. Его пальцы скользнули по столу с изборожденной трещинами столешницей. Что-то рыхлое и мягкое коснулось его руки. Хорнбори не решался выпустить Галара из виду. Кузнец разогнул крюк, снял кожаную систему, соединявшую его с цепью. В руках он по-прежнему сжимал железный прут с черпаком.

Хорнбори продолжал ощупывать стол. Уже гораздо торопливее. Он должен что-нибудь схватить. Напильник, щипцы… Что-то, чем можно обороняться от сумасшедшего.

Он наткнулся на что-то. Послышался звон.

– Осторожнее! – закричал Галар.

Нет, подумал Хорнбори. На это я не куплюсь! Нельзя выпускать кузнеца из поля зрения! Нельзя… Его рука коснулась клейкой массы. Он отнял ее. Тряхнул. На ней налипла вязкая, вся покрытая красной слизью каша.

– Идиот ты этакий! – в ярости закричал Галар. – Это были остатки драконьей крови. Ты… – Кузнец схватил прут и ткнул в него.

Хорнбори увернулся, но мимо стола было не пройти.

– Ты, ничтожный лжец! Хвастун! Вор! – Каждый выкрик сопровождался попыткой достать Хорнбори прутом.

– Дай же мне объяснить…

– Я не хочу знать, каково это – украшать себя чужими перьями, лицемер!

Конец прута ткнулся ему в грудь. Дальше отступать было некуда. Удар швырнул его на столешницу, вышиб дух из груди. Кузнец сломал ему по меньшей мере одно ребро. В груди стучала глухая боль.

– Ты не нацепишь Золотые Крылья на шлем, ты!.. – Галар выпустил из рук прут и вынул из кожаной петли на поясе металлический шип.

– Нет! – Хорнбори, защищаясь, поднял руку. Шип безжалостно обрушился на нее. Темное железо угодило в середину ладони, сила удара прижала ему руку ко лбу. Мысленно он представил себе, как металлический шип пригвоздит его руку ко лбу и войдет глубоко в его череп. Он зажмурил глаза.

Спустя десять торопливых ударов сердца он по-прежнему был жив.

Он недоверчиво растопырил пальцы, чтобы посмотреть, что теперь будет делать безумный кузнец. Галар стоял напротив него, не сводя с него взгляда, широко раскрыв рот от удивления.

Хорнбори не знал, какое чудо спасло его, но был уверен, что Галар сейчас снова взбесится. И нужно воспользоваться этим мгновением тишины!

– Тебе тоже пойдет на пользу, если мне прикрепят Золотые Крылья. Ты ведь не любишь подобную мишуру. А я… Я смогу лучше помогать тебе, если буду обладать влиянием. Я ведь говорил, что уже завтра ты получишь листовую медь, чтобы была возможность починить ту штуку у стены. Первоклассную листовую медь, об этом я позабочусь. И это только начало! Что бы тебе ни понадобилось здесь, внизу, – я смогу тебе это обеспечить. Разве это не здорово? Что ты на это скажешь?

– Твоя рука…

– Сейчас это неважно. Я ее вымою. У нас обоих будет золотое будущее, тебе это ясно? У тебя больше никогда не будет трудностей с тем, чтобы набрать достаточное количество людей для охоты на дракона! – Хорнбори осмелился заговорщицки улыбнуться. – Я знаю, у тебя большие планы. Я подслушал твой разговор с Ниром. Ты еще не закончил с драконами. Ты хочешь достать с неба по-настоящему большого, не так ли? Я с тобой. У нас все получится. Вместе.

– Твоя рука, – бесцветным голосом повторил Галар.

Хорнбори провел рукой по столу, чтобы избавиться от каши.

– Да, досадно. Ну, говори уже! Ты оставишь мне Золотые Крылья?

Вместо ответа Галар схватил его за руку.

– Шип… Он не смог ранить тебя.

Только теперь Хорнбори посмотрел на свою руку внимательнее. Он отчетливо почувствовал удар, рука болела – но она была совершенно цела! Хорнбори поглядел на острый шип, который Галар по-прежнему сжимал в руке, и снова на свою руку.

– Поразительно…

– Ты понимаешь, что это означает? – Кузнец был совершенно вне себя.

– Во что это я вляпался? – Хорнбори повернулся и поглядел на размазанную по столу массу, которая уже начала растворяться. От нее исходил коричневый дым, а древесина столешницы казалась словно разъеденной кислотой.

Хорнбори перевел дух, провел рукой по дымящейся столешнице. Она по-прежнему осталась целой. На пол посыпались крошки.

Галар покачал головой. Гнев в его взгляде уступил место восхищению.

– Ты пролил остатки моей драконьей крови. Ты понимаешь, что произошло?

Хорнбори критически оглядел свою ладонь. Рука точно опухнет. Именно сейчас! В ближайшее время любое рукопожатие превратится в мучение. И бокал с грибным лучше держать в левой. Ну, хоть эта кашеобразная масса большей частью осыпалась..

Внезапно в руке Галара появился нож.

– Давай! Попробуй! – взволнованно воскликнул он. – Ты должен попробовать! Или предоставишь это мне?

Постепенно до него начало доходить, что имеет в виду Галар.

– Драконья кровь, ты говорил.

– Да. Я уже семь раз пробовал на себе. Последний раз два дня тому назад, – он указал на порез на своей обнаженной руке. – Но ничего не выходит. На кошках, мышах и рыбах я тоже проводил опыты. Все они мертвы. Но ты… Что в тебе такого особенного?

Ответа на этот вопрос Хорнбори тоже не знал, но был совершенно уверен в том, что ему не нравится идея, чтобы этот безумец тыкал в него ножом.

– Давай сюда! Я попробую.

Карлик поднес клинок к ладони и нерешительно надавил. Ничего не произошло. Он усилил давление. Нож не мог пробить его кожу.

– Можно мне тоже? – В тоне Галара сквозило почти что благоговение.

– Ты ведь видишь, руку нельзя поранить, – у Хорнбори не было ни малейшего желания возвращать безумцу нож. Он должен отвлечь Галара. – Почему со мной так, а с рыбами нет?

Кузнец нахмурил лоб.

– Да… Думаю, кровь была загрязнена.

Царапанье за спиной заставило Хорнбори вздрогнуть.

– Это всего лишь крыса, – успокоил его Галар. – Ей от него ничего не бывает.

Хорнбори обернулся. За его спиной на столе стоял целый ряд хлебниц.

– От чего ей ничего не бывает?

– От сыра из Драшнапура. У него есть весьма необыкновенные свойства.

– Ты имеешь в виду, не считая того, что ой совершенно несъедобен и воняет, как хорошо настоянная блевота?

Галар рассмеялся. О деле с крыльями он, похоже, совершенно забыл.

– Ты слишком переборчив, Хорнбори. Его вполне можно есть. Признаю, вкус у него несколько островат, но к нему можно привыкнуть. Открой-ка ту хлебницу впереди. Да, точно. Эту. Возьми хлеб и постучи им по столу.

Хорнбори послушался. Из хлеба посыпались личинки.

– Несъедобный сыр и испорченный хлеб, – трезво объявил он. – Что в этом такого замечательного?

– Но разве ты не видишь? Все личинки мертвы! Они умирают, если в хлебнице лежит кусочек такого сыра. И хлеб не плесневеет. Этот сыр из Драшнапура – чудесное средство для хранения продуктов! Правда, еда приобретает несколько не такой запах… Но вернемся к главному. Я сказал, что драконья кровь была загрязнена. Я резал здесь на столе сыр. Повсюду лежали крошки. Кровь и сыр – должно быть, дело в этом!

Хорнбори поднес руку к носу и принюхался. Сыром не воняло. Он облегченно вздохнул.

– Из чего они делают свой сыр?

Галар пожал плечами.

– Есть тайные добавки. Но в первую очередь, наверное, они используют крысиное молоко. Так говорят…

– Крысиное молоко? – Хорнбори недоверчиво засопел, но Галар не обратил на это никакого внимания.

– А почему нет? Муравьи доят тлю. Почему бы кобольдам не доить крыс?

Хорнбори озадаченно разглядывал свою руку. Она выглядела такой же, как и прежде. Не считая припухлости, она казалась неповрежденной. Это было важно для него. Его внешность была идеальной и должна была остаться такой, если он хотел иметь успех. Только таким образом он сумеет войти в состав небольшой группы власть имущих своего народа. Королей выбирают, и однажды он хотел добиться не меньшего. Стать королем.

Он знал, что путь к этому еще долог, но он был уверен. Нужно выглядеть хорошо, иметь хорошие связи и быть героем. С последним были проблемы, но он и с этим справится.

– Галар, я оплачу тебе путешествие в Драшнапур, чтобы ты смог заняться там сортами сыров. И я обещаю тебе, что поддержу тебя во время следующей охоты на драконов. Ты получишь все, что тебе нужно. Людей, материал, достаточно угрей для бегства. Все-все.

Галар задумчиво провел рукой по своей реденькой бородке.

– Мы должны вытянуть всю кровь из этих тварей, – пробормотал он. – Нам потребуется чертовски много драконьей крови, чтобы суметь провести мало-мальски толковое исследование. Мне нужна пещера побольше. И помощники. И стеклянные колбы и…

– Мы договорились? – Хорнбори протянул ему руку. – Давай, Галар, по рукам!

– Мне придется еще несколько раз осмотреть твою руку… – Кузнец задумчиво смотрел на него.

– Конечно, – Хорнбори схватил правую руку кузнеца. – Итак, договорились. Конечно. В следующей охоте на драконов командиром буду я. Но это только формальность. Ты будешь все организовывать. Все пройдет так, как ты хочешь.

Взгляд Галара вдруг стал жестче.

– А ты пожнешь всю славу, верно?

– Что тебя интересует, кузнец? Слава или драконья кровь? Я полагаю, что добычу мы делим пополам и к обоюдной пользе.

Галар скривился, но потом все же кивнул.

– И завтра будут новые медные пластины?

– Сколько потребуется. И подумай, в каком направлении ты хотел бы расширить пещеру. Скоро я пришлю к тебе старшего штейгера, чтобы он осмотрел пещеру.

Хорнбори торопился покинуть вонючую нору. Он еще раз пожал руку Галара и отправился в путь. У кузнеца не должно было быть слишком много времени для того, чтобы еще раз обдумать их пакт. Сделка была хорошей, даже для него. Но Галар безумен. На его благоразумие рассчитывать не приходится.

Хорнбори разглядывал свою правую руку. Может быть, стоит вплести ее в ту историю, которую он расскажет завтра во время присуждения Золотых Крыльев. Конечно, не правду, само собой разумеется. А еще он может выбрать себе героическое имя. Хорнбори Драконья Рука. Или Хорнбори Драконий Кулак. Карлик мечтательно улыбнулся. Сегодня он сделал хороший шаг на пути к трону!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю