355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Бернард Корнуэлл » Бог Войны (ЛП) » Текст книги (страница 14)
Бог Войны (ЛП)
  • Текст добавлен: 28 мая 2021, 19:31

Текст книги "Бог Войны (ЛП)"


Автор книги: Бернард Корнуэлл



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 21 страниц)

Часть третья
Бойня

Глава одиннадцатая

Войско Этельстана достигло северных берегов Шотландии, где огромные волны разбивались о вздымающиеся скалы, где кричали морские птицы и парили орлы, где дул холодный яростный ветер. Сражений не было. Разведчики скоттов следили за армией Этельстана, но Константин держал свои войска далеко на западе. В этом суровом, враждебном краю неутихающий ветер приносил первые весточки зимних холодов.

Мы остались с флотом, хотя я не смог бы сказать зачем, поскольку ни один корабль не бросил нам вызов. Армия Этельстана шла вперед, а флот продвигался вдоль северного побережья земель Константина. Мы резали скот, жгли рыбацкие лодки, отнимали жалкие припасы зерна и ломали убогие хижины с покрытыми дерном крышами. Там, где земля кончалась зазубренными утёсами, Этельстан провозгласил победу. Я сошел на берег у края земель, и Этельстан пригласил меня на то, что он назвал празднеством, но на самом деле это было сборище двух десятков человек, которые ели жилистую говядину и пили кислый эль в продуваемом ветром шатре. Мой сын был среди гостей.

– Жалкая страна, – сказал он мне, – холодная, сырая и бедная.

– Они не сражались с вами?

– Несколько стычек, ничего больше, – презрительно ответил он.

Этельстан услышал его слова.

– Я предлагал им битву, – крикнул он через стол. – Я втыкал ореховые колья.

– Я думал, так делают только норманны, мой король.

– Разведчики Константина видели, как мы это делаем. Они знают, что это значит! Но Константин не посмел показаться.

Этот старинный обычай принесли в Британию люди с драккаров. Воткнуть ореховый кол означало выбрать поле битвы и пригласить врага прийти и сражаться. Но Константин слишком умен, чтобы принять приглашение. Он знал, что армия Этельстана превосходит его числом, и так он даст саксам легкую победу, а потому придерживал свои силы для другого дня. Поле между ореховыми кольями осталось пустым.

А мы отправились на юг.

Я позволил Спирхафоку лететь вперёд, оставив флот Этельстана ковылять далеко позади, и холодным осенним днём наступил долгожданный час, когда мой корабль обогнул пески Линдисфарены и скользнул домой, в беббанбургскую гавань. Бенедетта ждала меня, а в очаге, согревая зал, пылала куча пла́вника. Я вернулся домой.

Три недели спустя мимо крепости прошла армия Этельстана. Битвы не было, но когда я встретил его за воротами Черепа, он был всё таким же разгоряченным. По его словам, скотты были посрамлены.

– Они вывели своё войско из Камбрии! Жалкий Эохайд бежал прочь, олдермен Альфгар вернулся в Кайр Лигвалид.

Альфгар был одним из двух олдерменов, посланных усмирять Камбрию.

– Хорошо, мой король, – сказал я, потому что любые другие слова лишь разозлили бы Этельстана. Эохайд вполне мог и вернуться в Шотландию, но норвежцы Камбрии, без сомнения, ждали защиты с севера, и хотя Альфгар и его гарнизон вернулись в Кайр Лигвалид, их по-прежнему окружали противники, враждебные и недовольные. – Ты разделишь с нами наш ужин, мой король?

– С удовольствием, лорд Утред, с удовольствием!

Он привёл с собой в крепость пару десятков человек. Ингилмундр, который был среди них, шатался по бастионам и, видимо, прикидывал, как лучше напасть. Но епископу Оде я обрадовался и выбрал момент, чтобы поговорить с ним наедине. Мы вдвоем сидели и смотрели на бурлящее под ветром море, освещенное холодным светом луны.

– Я встречался с Анлафом, – сказал я ему.

– Король знает?

– Я ему не говорил. Он и так подозрителен по отношению ко мне.

– Он узнает!

– От тебя?

– Нет, господин.

– До него, несомненно, дойдут слухи, но я буду все отрицать.

– Например, как убийство Гутфрита?

– Без Гутфрита мир стал лучше, – резко ответил я.

– Я заметил новый череп на воротах, – хитро сказал Ода, я не ответил, и он усмехнулся. – Так скажи мне, чего хочет Анлаф?

– Нортумбрию.

– Ничего удивительного.

– И он думает, что Константин ему ее даст.

Ода провел пальцами по кресту на груди.

– Зачем Константину норвежский король-язычник на южной границе?

– Чтобы унизить Этельстана, конечно же. И он знает, что Этельстан никогда не позволит скоттам править в Эофервике.

– Но с чего Этельстан позволит править там Анлафу?

– Он не позволит. Но если у Анлафа будут в союзниках скотты? Страт-Клота? Люди с островов Судрейяр? Все северные язычники?

– Все северные язычники? – с нажимом повторил Ода, глядя на мой молот.

Я невесело рассмеялся.

– Не я. Я останусь здесь и построю стены повыше.

Ода улыбнулся.

– Потому что ты стар? Я припоминаю, что Беовульф был в твоем возрасте, когда сражался с драконом, господин. И убил его.

А я сидел на том самом месте у стен зала, где впервые услышал об огромном драконе, летящем на юг, покоряя своими серебряными крыльями море.

– Беовульф – герой, – возразил я, – да, он убил дракона, но и сам погиб.

– Он исполнил свой долг, друг мой, – сказал Ода и замолчал, слушая доносившееся из зала пение. Этельстан привел своего арфиста, который сейчас играл знаменитую песнь об Этандуне – о том, как Альфред победил Гутрума и его великое войско. Воины стучали по столам и хором ревели слова, особенно строки, где Утред Северянин сразил врага. «Могуч был его меч и велик его голод, – ревели они, – и многие даны пожалели о том дне». Неужели я единственный из ныне живущих, кто сражался при Этандуне?

– Стеапа еще жив? – спросил я Оду.

– Жив! Стар, как и ты, но еще крепок. Он хотел идти с нами в Шотландию, но король повелел ему остаться дома.

– Потому что он стар?

– Напротив! Потому что королю требовался сильный воин, чтобы защищать побережье, если придут корабли северян.

Стеапа, могучий воин огромного роста, сражался при Этандуне, как и я, он остался в числе немногих живых свидетелей того великого сражения. Сначала мы с ним оказались врагами, но в итоге стали друзьями. Начинал свою жизнь Стеапа рабом, но дорос до командующего личной охраны Альфреда. Когда-то его прозвали Стеапа Снотор – Стеапа-Умник, поскольку считали тупоголовым. Тем не менее, Стеапа был искусным и яростным воином.

– Хотел бы я снова с ним повидаться, – произнёс я.

– Тогда поехали с нами на юг!

Я покачал головой.

– Я чую беду на севере и останусь здесь.

Ода улыбнулся и тронул мою руку.

– Ты слишком много беспокоишься, друг мой.

– Неужели?

– Не будет большой войны. У Анлафа есть враги-норвежцы в Ирландии. Если он поведет армию через море, эти враги заберут его землю, а если он приведет лишь половину армии, ее не хватит, чтобы захватить Нортумбрию даже с помощью Константина. Страт-Клота говорит, что между ними мир, но, увидев слабость Константина, почему бы им снова не напасть? И ты действительно веришь, что языческий север может объединиться вокруг одного человека? Такого никогда не бывало, почему это должно произойти сейчас? Нет, друг мой. На севере много шума, потому что там живут шумные люди, но скоттов принудили к покорности, норвежцы скорее будут драться друг с другом, чем с нами, и уверяю тебя, будет мир. Этельстана коронуют в Эофервике, и, хвала Господу, Инглаланд наконец-то воплотится.

– Хвала Господу? – едко спросил я.

– Один народ, одна нация, один Бог.

Это заявление заставило меня почувствовать себя обреченным. Может, потому что оно предвещало конец Нортумбрии? Я тронул рукоятку маленького ножа на поясе. Из уважения к присутствию Этельстана мы не разрешали носить в зале мечи, но рукоятки ножа будет достаточно, чтобы обеспечить мне место в Вальхалле. Я видел внезапные смерти в залах, когда человек валился со скамьи, хватаясь за грудь, и хоть я чувствовал себя хорошо, но знал, что смерть придет. И придет скоро, думал я, и сожаления пронеслись в моей голове, как тень облака скользит по поверхности моря. Я могу так и не узнать, что случится, станет ли Константин искать возмездия, приведет ли Анлаф свой флот и сможет ли мой сын защитить Беббанбург от всего, что этот мир против него бросит.

– Пойдем внутрь, господин, – сказал Ода. – Холодает.

– Этельстан до сих пор хочет получить Беббанбург? – внезапно спросил я.

– Думаю, нет, господин. Эта страсть умерла вместе с Элдредом.

– Значит, я должен поблагодарить его убийцу, кем бы он ни был.

– Многие согласятся с тобой, господин, – спокойно отозвался Ода, – поскольку он давал королю дурные советы.

На мгновение мне показалось, что он поблагодарит меня, но он только улыбнулся и ушел.

Я отпустил его, а сам остался снаружи, сидел, глядя на море и посеребренные луной облака. Я хотел увидеть дракона. Он не прилетел.

Дракон спал, но не в моих снах.

* * *

Я почти забыл сагу о Беовульфе, пока Ода не напомнил мне эту старую историю. Беовульф происходил из гётов, одного из норманнских племен, и пришел в земли данов, чтобы убивать чудовищ. Он убил Гренделя, потом его мать, и еще через пятьдесят зим убил дракона. Эту сагу порой пели на пирах перед столами воинов в огромных залах, полных дыма и песен.

И хотя дракон севера спал, он все же приходил в мои сны. Ночь за ночью я просыпался в холодном поту. Бенедетта говорила, что я кричал от страха. Она обнимала меня, успокаивала, но дракон все равно приходил. Он не летал на огромных крыльях, от которых содрогалось море, а извивался как змей в подземном мире, скользил по коридору из каменных арок и колонн, залитому пламенем из его ноздрей, зиявших подобно пещерам. Он должен был спать, лежа на грудах золота, шлемов, кубков и блюд, плетеных браслетов и драгоценных камней. Но в каждом сне он бодрствовал и полз ко мне.

Мне снилось, что я в могильном кургане. Я знал это, хоть и не понимал откуда. Я знал, что дракон жжет фермы, плюется пламенем на дома моих людей, и его нужно убить. Я – лорд Беббанбурга, защитник своего народа, а значит, мой долг пойти в его сокровищницу и убить зверя. Я вооружался большим железным щитом, выкованным Деоголом, кузнецом Беббанбурга. Щит был тяжелый, но ивовый щит сгорит при первом же дыхании дракона, и поэтому я нес железный, а зверь скользил ко мне. Он выл, не от страха, а от ярости, его громадная голова вздымалась, я пригибался, и пламя с ревом тысячи ураганов плескалось вокруг меня. Пламя опаляло меня, раскаляло щит докрасна, и сама земля дрожала, когда я продирался вперед и поднимал меч.

Не Вздох змея, а старый меч, исцарапанный и зазубренный, повидавший множество битв, и я знал, что его имя Нэглинг, Коготь. Коготь против дракона, и когда зверь снова вставал на дыбы, я рубил Нэглингом, и удар был хорош! Я метил в голову, между глаз, смертельный удар в смертельное место, и Нэглинг рассыпался. В этот момент я пробуждался, ночь за ночью, потный и напуганный, а пламя изрыгалось снова, и я спотыкался, окруженный им, горящий, со сломанным мечом в руке.

Я боялся засыпать, сон вынуждал меня встречать свою смерть, и редкой ночью дракон не выползал из усыпанного золотом лежбища, а я не просыпался в ужасе. Потом, когда потянулись долгие зимние ночи, сон стал ещё реальнее. Дракон второй раз изрыгал огонь, и я ронял раскалённый докрасна щит, потом отбрасывал бесполезную рукоять Нэглинга и брался за сакс. По правую руку вместе со мной сражался мой товарищ. То был не Финан – Сигтрюгр, мой покойный зять. Его деревянный щит пылал, а длинный меч в правой руке пронзал голову дракона. Я тоже бил своим саксом Горечь. Горечь? Мой сакс звался Осиное жало, не Горечь, но Горечь показал себя лучшим клинком, чем Нэглинг, его сверкающий клинок взрезал драконье горло, и огненная жидкость текла, обжигая мне руки.

Два крика боли, драконий и мой, сливались в один, огромный поверженный зверь падал, огонь угасал. Сигтрюгр опускался на колени рядом со мной, и я понимал, что дням моим больше не суждено длиться, с земными наслаждениями покончено. И я просыпался.

– Опять тот же сон? – спросила Бенедетта.

– Мы убили дракона, но я умер.

– Ты не умер, – упрямо сказала она. – Ты здесь.

– Мне помог Сигтрюгр.

– Сигтрюгр! Он же родственник Анлафа, да?

– И Гутфрита. – Я спихнул с себя шкуры. Этой холодной зимней ночью мне было жарко. – Сны – это предзнаменование, – сказал я, как говорил уже сто раз.

Но что оно значит? Дракон – это наверняка Константин и его союзники, и, сражаясь с ними, я умру, но моим союзником был норвежец, Сигтрюгр, двоюродный брат Анлафа, так значит, мне предстоит сражаться рядом с Анлафом? Нэглинг ломался потому, что я бился не на той стороне? Я взялся за рукоять Вздоха змея. Меч всегда был рядом, чтобы, если смерть придет во тьме, я мог бы схватить его.

– Сон ничего не значит, – строго сказала Бенедетта. – Это всего лишь старая история, вот и всё.

– Все сны что-то значат. Это послания.

– Тогда найди старуху, которая сможет растолковать его! А потом другую, и она скажет иное. Сон есть сон.

Бенедетта старалась меня успокоить. Она верила, что сны – это послания, но не хотела признавать истинность того сна, где дракон покидал свои сокровища, чтобы изрыгать жар как из пекла. Днем сон отступал. Дракон – это Шотландия? Но казалось, что Этельстан прав, и скотты усмирены. Угоны скота стали редкими, Этельстан находился далеко от Камбрии, где, пусть неохотно, норвежцы платили ренту Годрику и Альфгару. Через два года после вторжения скотты даже прислали послов в Эофервик, где Этельстан устраивал прием. Они привезли дары: драгоценное Евангелие и шесть моржовых бивней с тонкой резьбой.

– Наш король, – поклонился их представитель, епископ, – также пришлет дань, которая с нас причитается.

Он будто чеканил каждое слово.

– Вы опоздали с данью, – строго сказал Этельстан. Король сидел на высоком троне, когда-то принадлежавшем Сигтрюгру. В его длинных волосах снова сверкали золотые нити.

– Она прибудет, мой король, – сказал епископ.

– Скоро.

– Скоро, – повторил епископ.

Я слышал, что дань доставили в Кайр Лигвалид, но не знал, полностью или нет. Я приезжал к Этельстану в Эофервик и, кажется, он был рад меня видеть, поддразнивал за седую бороду, был любезен с Бенедеттой, но в остальном игнорировал нас. Я уехал так скоро, как смог, вернулся в убежище Беббанбурга, где сон продолжил приходить, хотя и не так часто. Я рассказал о нем Финану, но он лишь рассмеялся.

– Если будешь сражаться с драконом, господин, обещаю, я буду рядом с тобой. Мне жаль бедного зверя. Мы добавим его череп на ворота. Отличное будет зрелище.

На следующий год сон поблек. Он еще приходил, но уже редко. Однажды вечером во время сбора урожая, когда в Беббанбург приехал Эгиль, мои воины стучали по столам, требуя песен, и он спел им историю о Беовульфе. И даже это не возродило сон. Я сидел и слушал концовку, как старый и седой король гётов Беовульф отправился в глубокую пещеру с железным щитом, как он обнажил Нэглинг, свой боевой меч, и как меч сломался, а Беовульф с одним спутником убил зверя своим саксом Горечь, а потом погиб сам.

Воины сентиментальны. Мои люди знали эту историю, однако завороженно слушали, и в конце на глазах у них показались слёзы. Эгиль взял на арфе звучный аккорд, его голос зазвучал громче: «Swa begnornodon Geata leode, hlafordes hryre». И клянусь, я видел, как суровые воины плачут, когда Эгиль повторял строки о том, как люди Беовульфа оплакивали своего мертвого лорда, говоря, что из всех королей он был лучшим, самым щедрым и добрым, и заслуживал самой великой чести. А когда прозвучал последний аккорд, Эгиль подмигнул мне и зал наполнился приветственными возгласами и стуком по столам.

Я думал, сон снова придёт в ту ночь, но этого не случилось. Утром я нащупал рукоять Вздоха змея и обрадовался, что жив.

Наступил рассвет, начало «шумного дня», мои люди всегда наслаждались этим событием. В Эофервике я приобрёл лошадей, тридцать пять прекрасных молодых жеребцов. Мы загнали их на песчаную косу за воротами Черепа и окружили. Пришло также множество деревенских, женщины принесли кастрюли и сковородки, собрались взволнованные детишки. Я дал знак, и мы принялись шуметь. Вот это был шум! Мужчины стучали мечами, били по щитам пятками копий, дети визжали, женщины колотили в свои кастрюли, и все вместе мы производили грохот, способный поднять из могил мертвецов беббанбургского кладбища, которое располагалось неподалёку, в полусотне ярдов. Эгиль ещё был с нами, и я, сложив руки рупором, прокричал ему в ухо:

– Пой!

– Петь? Мне? Зачем?

– Для того, чтобы напугать лошадей!

Он расхохотался и вместо пения разразился потоком брани. А мы наблюдали за лошадьми. Мы скачем в бой на лошадях. Конечно, бо́льшая часть сражения проходит в стене щитов, а кони держатся позади, но иногда мы направляем их в пекло сражения. Трусливая лошадь – никчёмная лошадь. Однако лошадей можно приучить к грохоту, воплям, пронзительным крикам и лязгу клинков. Поэтому мы стараемся приучать их к шуму, чтобы они не пугались ужасного грохота битвы.

Пока мы шумели и веселились, с запада прибыл всадник. Финан заметил его первым и тронул меня за локоть. Обернувшись, я увидел загнанного и взмыленного коня. Всадник с выпученными глазами едва держался в седле от усталости. Спешившись, он чуть не упал, лишь рука Финана удержала его на ногах.

– Господин, – сказал он, – господин.

Потом он передал мне послание на словах.

Дракон двинулся на юг.

* * *

– Скотты, господин, – произнёс гонец. Он был так измучен, что с трудом говорил, и я поднял руку, останавливая его, и протянул флягу с элем.

– Пей, потом расскажешь.

– Скотты, господин, – повторил он, осушив флягу. – Скотты вторглись.

– В Камбрию? – догадался я.

– Меня прислал олдермен Альфгар, господин. Он уходит на юг.

– Альфгар?

– Он собирается присоединиться к войску Годрика, господин.

Вокруг нас столпились люди, слушали новость. Я заставил их отойти назад и приказал Алдвину отвести коня гонца в крепость.

– Ему нужно дать воды, – сказал я мальчишке, – а потом выгуляй его, прежде чем ставить в стойло.

А гонца я усадил на огромное выбеленное бревно пла́вника и велел не спеша рассказывать все по порядку.

Он сказал, что скотты перешли реку Хеден выше Кайр Лигвалида.

– Их сотни, господин! Тысячи! Нам еще повезло.

– Повезло?

– Нас предупредили. На рассвете несколько человек охотились с соколами у реки, они прискакали и сообщили нам.

– Ты их видел?

– Скоттов, господин? Да! И черные щиты. Олдермен отправил меня к тебе.

– Когда это было?

– Неделю назад, господин. Я скакал быстро! Но мне приходилось избегать скоттов.

Я не спросил, послал ли Альфгар вестника к Этельстану, поскольку было очевидно, что он сделал бы это сразу, да и гонцу не обязательно стоит верить. Его звали Кенвал, судя по выговору, западный сакс, но мне пришло в голову, что он все равно мог быть человеком Константина. В Шотландии много саксов: нашедшие здесь убежище преступники или люди, оскорбившие могущественного лорда и сбежавшие от возмездия на север, и вполне в духе скоттов послать такого человека уговорить меня уйти из Беббанбурга. Если я заберу из крепости бо́льшую часть воинов и пересеку Британию ради встречи с несуществующим врагом, Константин с тем же успехом сможет привести армию на штурм моих стен.

– Ты видел норвежских воинов? – спросил я Кенвала.

– Нет, господин, но норвежцы Камбрии будут сражаться за Константина.

– Ты так думаешь?

– Они ненавидят нас, господин. Они ненавидят крест... – он запнулся, увидев мой молот.

– Обратно в крепость, – скомандовал я своим людям.

Я хорошо помню тот день, осенний, солнечный, теплый, почти безветренный день со спокойным морем. Урожай почти собрали, и я планировал устроить пир для деревенских, но теперь пришлось разрабатывать план на случай, если Кенвал говорит правду. Я попросил Эгиля поспешить домой и отправить разведчиков к северу от Туэде, поискать хоть какие-нибудь признаки армии скоттов. Затем я послал весточки тем воинам, кто обрабатывал мою землю, повелев им явиться в Беббанбург вместе со своими людьми, и снарядил человека в Дунхолм, сообщить Ситрику, что мне может понадобиться его отряд.

И стал ждать. Я не бездельничал. Мы точили копья, чинили кольчуги, оковывали ивовые щиты железом.

– Значит, ты пойдешь? – спросила Бенедетта.

– Я поклялся защищать Этельстана.

– Ему нужна защита старика?

– Ему нужны воины старика, – терпеливо сказал я.

– Но он был твоим врагом!

– Элдред был моим врагом. Он ввел Этельстана в заблуждение.

Она фыркнула. Мне хотелось улыбнуться, но хватило ума сохранить серьезное выражение лица.

– Этельстана защищает целая армия! – продолжила она. – У него есть Уэссекс, Восточная Англия, Мерсия! И ему все равно нужен ты?

– Если он позовет, я пойду.

– Может, не позовет.

Или Альфгар просто запаниковал, думал я. Может, Константин просто грабит северную Камбрию, и, украв урожай и угнав достаточно скота, уберется в Шотландию. Или, может быть, история Кенвала выдумана? Я не знал, но чутье подсказывало, что дракон и падающая звезда наконец явились. Началась война.

– Если пойдешь ты, пойду и я, – сказала Бенедетта.

– Нет, – твердо ответил я.

– Я тебе не рабыня! Больше не рабыня! И не твоя жена! Я свободная женщина, ты сам так сказал! Я иду, куда хочу!

Спорить с ней – все равно что спорить с ураганом, поэтому я больше ничего не сказал. И продолжал ждать.

Приходили еще новости, но ненадежные, просто слухи. Скотты к югу от Риббела и двигаются дальше, они ушли на север, они идут на восток к Эофервику, к ним присоединилась армия норвежцев, у Меймкестера произошла битва, и скотты победили, на следующий день победили уже саксы. Альфгар погиб, Альфгар гонит разбитую армию скоттов на север.

Ничего определенного, но новости, в основном доставляемые торговцами, не видевшими ни армий, ни битв, убедили меня послать на запад разведчиков. Я приказал им не заходить в Камбрию, а искать беглецов, и один отряд, возглавляемый моим сыном, принес тревожные известия.

– Олаф Эйнерсон увел шестнадцать человек на запад, – рассказал мне сын. – Они взяли оружие, щиты и кольчуги.

Олаф Эйнерсон был мрачным, доставляющим проблемы арендатором, который унаследовал отцовскую землю и с явной неохотой платил арендную плату.

– Его жена сказала, что они собрались присоединиться к скоттам.

Мы слышали и другие рассказы о норвежцах и данах, отправившихся за холмы на запад вместе со своими людьми. Берг, который взял тридцать человек и поехал на разведку, вернулся и сообщил о слухах, что в усадьбы к норвежцам и данам приходят посланцы из армии скоттов, предлагают серебро, обещают дать землю. Я был уверен лишь в одном – Беббанбургу пока ничто не грозит. Эгиль повёл людей далеко на север, они скакали почти до Фойрта и ничего не обнаружили. Эту весть Эгиль привёз в Беббанбург, а с ним вместе пришёл его брат Торольф и семьдесят шесть всадников.

– Мы выступим вместе, – радостно объявил он.

– Я пока никуда не выступаю, – сказал я.

Он оглядел двор Беббанбурга, заполненный людьми, которых я созвал.

– Разумеется, выступаешь.

– Но если я выступаю, – предупредил я, – то буду сражаться за Этельстана, а не за норвежцев.

– Разумеется.

– А норвежцы присоединятся к Константину, – сказал я и после паузы добавил: – Только не говори «разумеется».

– Но, разумеется, они присоединятся, – улыбнулся он, – а я буду сражаться за тебя. Ты спас жизнь моему брату, дал мне землю, подарил свою дружбу. За кого еще мне сражаться?

– Против норвежцев?

– Против твоих врагов, господин. – Он помолчал. – Когда выступаем?

Я знал, что откладываю решение, уговаривая себя, что жду подтверждения от вестника, которому доверяю. Хотел ли я воевать? Я молился, чтобы больше никогда не стоять в стене щитов, твердил себе, что Этельстану не нужны мои люди, слушал мольбы Бенедетты и помнил о драконе с пылающими ноздрями, бросающим свои сокровища. Конечно, я не хотел. Только юнцы и глупцы с радостью идут на войну. Но я был готов. Мои люди собраны, их копья остры.

– Скотты всегда были твоими врагами, – спокойно продолжил Эгиль. Я молчал. – Если ты не выступишь, Этельстан будет сомневаться в тебе еще сильнее.

– Он меня не вызвал.

Эгиль взглянул на Финана, присоединившегося к нам на стене, обращенной к морю. Порыв ветра растрепал длинные седые волосы Финана, напомнив, что мы уже старики, а сражения – игры молодых.

– Мы ждем призыва от Этельстана, – поприветствовал ирландца Эгиль.

– Бог знает, может ли гонец пробраться сейчас через Нортумбрию, – сказал Финан.

– Мои арендаторы верны, – упрямо сказал я.

– В основном, да.

Сомнение в голосе Финана говорило, что не все мои арендаторы верны делу саксов. Олаф Эйнерсон уже ушел, чтобы присоединиться к захватчикам, уйдут и остальные, и любому гонцу с юга стоит сейчас обходить норвежские поселения стороной.

– Что, по-твоему, сейчас происходит? – спросил меня Эгиль.

Я поколебался, борясь с искушением ответить, что не знаю и жду надежных вестей, но эти двое – мои ближайшие друзья и соратники, и я сказал им правду.

– Думаю, скотты мстят.

– Тогда чего ты ждешь? – очень тихо спросил Эгиль.

Я так же тихо ответил:

– Мужества.

Все молчали. Я смотрел на белые барашки волн у островов Фарнеа. Здесь мой дом, место, которое я люблю, и у меня нет никакого желания тащиться через всю Британию, чтобы встать в очередную стену щитов.

– Выступаем завтра, – неохотно произнес я, – на рассвете.

Потому что дракон летел на юг.

* * *

Я ехал неохотно. Казалось, это не моя война. На юге был Этельстан, король, который ополчился на меня, ослепленный своими мечтами о славе, а на севере засел Константин, всегда желавший отобрать мою землю. Я не питал к ним ни ненависти, ни доверия и не хотел участвовать в их схватке. Но это была и моя война. Что бы ни произошло, в результате решится судьба Нортумбрии, а я нортумбриец. Моя страна – суровые высокие холмы, неспокойное побережье и крепкий народ, добывающий себе пропитание из холодного океана и тощей почвы.

Беовульф пошел на бой с драконом, поскольку должен был защищать своих людей, а мои люди не хотели, чтобы ими правили давние враги – скотты. Им не особенно нравились и изнеженные саксы с юга, но, когда обнажались мечи и сверкали копья, они объединялись с саксами. Норвежцы и даны Нортумбрии, может, и поддерживали Константина, но лишь потому, что хотели поклоняться старым богам. Я бы тоже этого хотел, но история, как и судьба, неумолима. Нортумбрии не выжить в одиночку, ей придется выбирать, какой король будет править, и как главный лорд Нортумбрии, я выбрал человека, которого некогда поклялся защищать. Мы отправимся к Этельстану.

Итак, мы поехали по знакомой дороге в Эофервик. Добравшись туда, мы последуем по римской дороге через Сциптон, в холмы и далее в Меймкестер. Я молился, чтобы армия Константина не забралась так далеко, поскольку, если он прорвал цепь бургов, охраняющих северную границу Мерсии, то может свободно грабить и разорять богатые мерсийские поля. Я вел больше трехсот воинов, включая тридцать три человека из Дунхолма и грозных норвежцев Эгиля. Все ехали верхом, а следом пять десятков слуг вели вьючных лошадей, нагруженных провизией, кормом для лошадей, щитами и копьями.

В Беббанбурге я оставил всего сорок человек под командованием Редбада, надежного фризского воина. В случае чего ему помогут люди Эгиля, которым я предложил укрыться в крепости. На восточном побережье не было заметно следов вторжения скоттов, но люди Эгиля будут спать крепче, зная, что их женщины и дети находятся за могучими стенами Беббанбурга.

– А если скотты все же появятся, – подбодрил Редбада Эгиль, – поставь на стены женщин в шлемах. Они будут похожи на воинов! Этого хватит, чтобы отпугнуть скоттов.

Мы так и не знали, что творится на западном побережье Британии. Эофервик был взбудоражен, его гарнизон настороже, но ни один человек не выступил на восток. После смерти Гутфрита и Элдреда городом правил новый архиепископ Вульфстан. Этот тощий, раздражительный человек встретил меня с подозрением.

– Почему ты уходишь? – спросил он.

– А почему гарнизон не отправляет людей? – огрызнулся я.

– Их дело – защищать город, а не бегать по Британии из-за каких-то слухов.

– А если Этельстан побежден?

– У меня хорошие отношения с норманнами! Церковь выживет. Христа нельзя победить, лорд Утред.

Я оглядел комнату, в которой мы встретились. Роскошные покои, построенные римлянами, обогревались огромным очагом, на стенах висели шерстяные занавеси с изображениями Христа и его учеников. На длинных деревянных столах стояли золотые сосуды, серебряные блюда, инкрустированные драгоценностями реликварии. При Хротверде эта комната никогда так не блистала богатством, а значит, Вульфстан не отказывается от подарков. Уверен, скотты попытаются подкупить его, как и Анлаф.

– У тебя есть новости? – спросил я.

– Говорят, скотты движутся на юг, – небрежно ответил он, – но Альфгар и Годрик сразятся с ними раньше, чем те достигнут Меймкестера.

– У Альфгара и Годрика, самое большее семь сотен воинов, и то вряд ли. У скоттов в три раза больше. И возможно, им помогают ирландские норвежцы.

– Они не придут! – слишком быстро сказал он и высокомерно посмотрел на меня. – Анлаф всего лишь мелкий вождь, он останется в своем ирландском болоте.

– А слухи... – начал я.

– Такому опытному человеку не пристало полагаться на слухи, – раздраженно прервал меня Вульфстан. – Если хочешь моего совета, господин, оставь это приключение со скоттами королю Этельстану.

– У тебя есть от него вести?

– Полагаю, он собирает силы! И твои ему не нужны.

– Он может с этим не согласиться, – спокойно возразил я.

– Тогда этот мальчишка – глупец! – взорвался он. – Жалкий глупец! Ты видел его волосы? Золотые локоны! Неудивительно, что люди зовут его «красавчик»!

– Ты видел, как сражается этот красавчик? – спросил я, но архиепископ не ответил. – Я видел, и он весьма грозный воин.

– Тогда ему не нужны ни твои силы, ни мои. Я не столь безответственен, чтобы оставить город без защиты. И если позволишь дать тебе совет, лорд Утред, я рекомендовал бы приглядеть за собственной крепостью. Наша задача – хранить мир в восточной части Нортумбрии.

– Значит, если Константин победит, мы будем просто ждать нападения?

Он насмешливо смотрел на меня.

– Даже если ты выступишь, – проигнорировал он мой вопрос, – то опоздаешь! Битва уже закончится. Оставайся дома, лорд Утред, оставайся дома.

Я посчитал его глупцом. Не будет в Британии мира, если победит Константин, а если выиграет Этельстан, он запомнит, кто помогал ему, а кто уклонился от битвы. Я оставил Вульфстана в его богатом доме, провел беспокойную ночь в старых римских казармах Эофервика и наутро повел своих людей на запад. Мы миновали изобильные поля вокруг города, затем медленно стали подниматься в холмы. На второй день в этом овечьем краю, приблизившись к Сциптону, мы стали встречать отары, которые одну за другой гнали на восток. При нашем приближении они разбегались с римской дороги, не только овцы и несколько коз, но и семьи беженцев. Пастух, которого привели ко мне, рассказал о скоттах-налетчиках.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю