Текст книги "Бритва Оккама"
Автор книги: Анри Левенбрюк
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 29 страниц)
39
Чуть за полночь Ламия вернулась в свою трехкомнатную квартиру. Она любила этот тихий, вдали от городского шума квартал, где по ночам никого не встретишь. Дом, в котором она жила, почти целиком занимали офисы. По вечерам здесь было пусто и спокойно, в окнах не горел свет, что ее вполне устраивало. Если бы за стеной шумели соседи, работал телевизор, смеялись чьи-то гости, она бы этого не вынесла. Ламия не терпела толпу. Людей она тоже не терпела. Ей нравилось только ее безмолвное одиночество.
Она повесила ключи рядом с дверью, сняла плащ и вошла в гостиную.
– Добрый вечер, мама.
Старая женщина, сгорбившаяся в кресле-каталке у окна, бросила на дочь взгляд, выдававший грусть и облегчение.
– Я видела, как ты шла через двор, – сказала она хрипловатым голосом. – До чего ты красивая, деточка.
– Ты еще не спишь?
– Я… Хотела тебя дождаться. Ты сегодня заработалась допоздна.
Ламия не выносила скрытых упреков, которые ей приходилось выслушивать почти каждый вечер.
– Мама, я же говорила, у меня был административный совет.
Вот уже десять лет она лгала матери о своей профессии, да и о своей жизни. Она выдумала себе блестящую карьеру директора предприятия, приукрасив свою ложь множеством деталей, которые изобретала день за днем, чтобы поразить старую женщину. Рассказывала байки о своей работе, об уволенных сотрудниках, о новых компаньонах… А еще она сочиняла истории о своих поклонниках, но утверждала, что работа интересует ее больше, чем мужчины. В какой-то мере так оно и было. Мать слушала ее как зачарованная. Она даже не задумывалась, почему дочь с ее положением не купит наконец квартиру побольше. А может, просто не хотела задумываться.
Сколько она себя помнила, властная мать сулила ей исключительное будущее, необыкновенную судьбу. «Ты превзойдешь своего отца, детка. Успех у тебя в крови. Я-то точно знаю, мне это предсказали, когда ты родилась». Она твердила ей это без конца, словно иначе и быть не могло, словно жизнь не давала ей другого выбора, кроме абсолютной удачи. И в конце концов девочка сама себя убедила, что иначе и быть не может. «Так сказала акушерка в родильном доме, когда ты родилась. Я думаю, это была даже не акушерка, а ангел. Ангел, который спустился на землю, чтобы известить меня о твоем особом предназначении». И мать посвятила жизнь успеху своей драгоценной и неповторимой дочурки.
Но время шло, а никаких признаков великого предначертания девочка не замечала. Одноклассницы были к ней безразличны, даже сторонились ее. Казалось, никто не замечает в ней того величия, которое пророчила ей мать. Случалось, учительницы отчитывали ее за нерадивость. Одна из них как-то обозвала ее лентяйкой и неряхой. Неряхой. И все же она верила в свою исключительность. И то, что другие дети отвергали Ламию, лишь подтверждало ее правоту. Ее мать не могла ошибаться. Поэтому Ламия начала лгать. Лгать матери и себе собой. Она сама придумала себе жизнь. Потому что иначе и быть не могло. Ей суждено стать такой, какой видела ее мать. «Твоего отца не стало. Но кое-что ты от него унаследовала. Кое-что драгоценное. Его глаза и его ум. Он был самым умным человеком, какого я когда-либо встречала. Знаешь, все им восхищались. Но ты пойдешь еще дальше, милая. Еще дальше, потому что я буду рядом, буду тебя поддерживать и потому что тебя хранят ангелы».
Ламия поправила шерстяной плед на плечах у матери и ласково потрепала ее по щеке:
– Мне так жаль, мамочка, у меня столько работы..
– Дорогая, мне совсем нетрудно тебя ждать! Ты же знаешь, я все равно не смогу улечься одна.
– А теперь идем спать, мамочка, уже поздно.
Ламия покатила кресло в спальню матери.
Вокруг царил полумрак. Не считая окна в гостиной, через которое мать наблюдала за тем, что творится снаружи, ставни постоянно держали закрытыми, а светильников было мало. Трехкомнатная квартира напоминала жилище престарелой английской вдовы. На пожелтевших от старости салфетках теснились уродливые безделушки, по стенам вперемежку с аляповатыми вышивками крестиком были развешаны безобразные натюрморты и фотографии в рамочках. Большая часть из них изображала отца Ламии в костюме посла. Квартира была обставлена разрозненной мебелью «под старину»… Настоящий музей дурного вкуса, запущенный, пропахший пылью и нафталином.
Ламия подвинула кресло-каталку поближе к кровати, одной рукой подхватила маму под мышки, а другой под колени и с трудом помогла ей лечь. Натянула одеяло на хрупкое тело матери и поцеловала ее в лоб:
– Спи спокойно, мамочка. Завтра у меня снова много работы, я не смогу уделить тебе много времени.
– Не беспокойся, родная, не беспокойся.
Ламия снова погладила ее по щеке и вышла из комнаты. Она выключила старенький телевизор и взяла ключ, который всегда висел у нее на шее.
Дверь ее комнаты постоянно была на запоре. За десять лет, которые они прожили в этой квартире, мать ни разу туда не заходила. Она гордилась тем, что уважает личную жизнь дочери. Ее потайной сад.
Ламия отперла ключом дверь и проскользнула в свое логово. На ходу она расстегнула черное платье и стянула его через голову. Зажгла две ароматизированные свечи на прикроватном столике и полюбовалась сиянием белых звезд, которые нарисовала на черном потолке.
Стены спальни были глубокого, приглушенного красного оттенка. Напротив кровати висела огромная картина, царившая надо всей комнатой. Она изображала темно-красное небо, на котором сверкало черное солнце. Отходившие от него лучи преломлялись под прямым углом и образовывали спираль из множества свастик, а в центре парил человеческий череп со срезанной макушкой.
Комната походила на античный храм в миниатюре. Повсюду среди лампадок с ладаном стояли статуэтки античных божеств. На стенах в рамках висело множество ацтекских рисунков, старых черно-белых фотографий, изображавших мужчин в костюмах, цветных гербов с черными орлами, пирамидами, чашами и свастиками.
Под гигантской картиной, подобно алтарю, высился узкий стол с черным покровом. На обоих его концах стояли шестисвечники. В центре красовался череп, точно такой же, как на картине, а рядом с ним – нечеткая фотография в рамке, на ней смутно угадывалось лицо Адольфа Гитлера.
Перед рамкой было выставлено ее сокровище.
Ламия подобрала с пола сумку и положила на кровать. Извлекла из нее маленькую дрель, шприцы и флаконы. Тщательно вытерла дрель белым носовым платком, потом спрятала все в выдвижной ящик.
Затем осторожно достала со дна сумки банку. Держа ее в вытянутых руках, поставила рядом с тремя другими перед фотографией Гитлера. Ламия напряглась. Она знала, что последняя банка неполная. Из-за него. Из-за Маккензи. Нежно погладив стеклянную поверхность, она вытянулась на постели. Перекатилась на бок, расстегнула лифчик, и он упал на пол рядом с кроватью. Она перевернулась на спину.
Ламия медленно провела руками по груди и животу. Почувствовала под пальцами крупицы высохшей крови. Потом закрыла глаза и предалась ночи. Ночью она встретится с Ними. Свои примут ее в Свой круг. Вдали отсюда. В центре мира.
Но в этот вечер сон долго не приходил. Насмешливое, лукавое лицо Маккензи неотвязно стояло у нее перед глазами.
40
Встреча была назначена на половину десятого, в это время по субботам открывается Парижская национальная библиотека. Профессор Кастро, доцент истории и архитектор, имел здесь доступ в любое помещение, так что они спокойно расположились в комнате за читальным залом. Кастро, специалист по средневековой архитектуре, написал о Вилларе из Онкура диссертацию. Для Ари он был бесценным источником знаний. Ирис не ошиблась.
Кастро оказался необычайно вежливым и элегантным человеком лет семидесяти. Худощавый, высокий, со впалыми щеками, блестящими черными глазами и сильно поредевшими, тщательно зачесанными назад темными волосами.
– Вы читали мою диссертацию о Вилларе? – сразу же спросил он.
Ари изобразил смущение:
– Нет, признаться, не успел.
– Понимаю. Она и правда длинновата. Ваша сотрудница объяснила мне, что сведения о тетрадях понадобились вам в ходе расследования. Вы разожгли во мне любопытство…
– Вообще-то мой вопрос покажется вам несколько расплывчатым. Но мне бы хотелось узнать, связаны ли с этими тетрадями какие-либо загадки?
На лице профессора Кастро промелькнула улыбка.
– Загадки?
– Да… Я кое-что о них почитал, и мне показалось, что помимо чисто архитектурного аспекта этих записей остается много вопросов без ответа… А по-вашему, в тетрадях Виллара скрыты какие-то тайны?
– Ну, знаете… Люди, которые не вполне владеют темой, болтают немало глупостей. Виллара часто называли французским Леонардо да Винчи, и не только потому, что он, подобно Леонардо и даже раньше его, интересовался всеми областями науки и искусства. Дело в том, что ему нравилось шифровать свои записи. Именно поэтому некоторым кажется, что в них кроются тайны, но я в этом не уверен…
– Тогда зачем он прибегал к шифрам?
– Полагаю, это была игра. Благодаря рисункам Виллара – если, конечно, удастся их понять – можно возродить ныне забытые методы и техники. Многие из его схем представляют собой мнемотехнические фигуры, предназначенные потомкам. Впрочем, он ясно заявляет об этом в предисловии: ему хотелось, чтобы будущие поколения помнили о нем. Возможно, он предназначал свое учение избранным – любознательным ученым – и поэтому забавы ради спрятал там и сям кое-какие загадки…
– Но, по сути, вы не находите в тетрадях ничего таинственного?
– А что вы называете «таинственным»?
– Сам не знаю… Тексты или рисунки, смысла которых вы не понимаете или вам просто кажется странным, что они вообще оказались в тетрадях.
– Даже не знаю. Разумеется, там есть места, способные вызвать удивление, но ничего такого, чему рано или поздно не нашлось бы объяснения..
– Например?
Старик потер подбородок. Казалось, вопрос привел его в затруднение, как будто он, стараясь угодить Ари, напрасно искал, что же загадочного есть в тетрадях Виллара, хотя сам не слишком в это верил.
– Ну… не знаю… Например, могила Сарацина на десятом листе. Мы вправе задуматься, о каком Сарацине идет речь. Наверняка это кто-то выдающийся, раз его похоронили в такой роскошной могиле. Многие полагают, что там похоронен Гирам, скульптор и архитектор, на которого часто ссылаются и компаньоны долга, и масоны. Можно ли сделать вывод, что у строителей тринадцатого века уже существовал культ Гирама? Полагаю, это законный вопрос. К тому же изображение самого царя Соломона, приказавшего Гираму построить Храм, находится значительно дальше. Вряд ли это позволяет нам заключить, что в тетрадях есть символика компаньонажа… В то же время нельзя отрицать, что на листе двадцать четыре один из рисунков, по-видимому, изображает ритуал, по которому компаньоны узнают друг друга.
– В тринадцатом веке уже существовала символика компаньонажа? – удивился Ари.
– Я бы не был столь категоричен, но, безусловно, начиная с тринадцатого века кое-где появляются знаки, напоминающие символы Гильдии мастеров. Например, на барельефах в Сен-Бертран-де-Комменже или еще в Шартре – скульптура, изображающая двоих людей, сидящих друг против друга на корточках: в руках у них наперстки с символами компаньонажа. Нарисовав эту сцену, Виллар добавил к ней вепря и кролика – для некоторых компаньонов долга они символизируют мастера и подмастерье. Но все это лишь предположения. Знаете, когда непременно хочешь найти тайные связи, видишь их повсюду.
– Ясно… Вы считаете, что люди находят в тетрадях тайны, которых там на самом деле нет.
– Ну, я никого не обвиняю. Скажем, некоторые иной раз слишком далеко заходят в своих попытках объяснить загадки Виллара.
– Что вы имеете в виду?
– Возьмите, к примеру, надписи на четвертом листе тетрадей, в частности заглавные буквы «AGLA» рядом с Христом. Из-за этих четырех букв пролито немало чернил. Некоторые утверждают, что этим выражением пользовались катары, хотя, по-моему, это полная чушь. Для других «AGLA» – эзотерическое общество подмастерьев и мастеров книжного дела… Редкая глупость. Так действительно называлось тайное общество, близкое к розенкрейцерам, но в эпоху Возрождения, то есть гораздо позже Виллара. На самом деле эти четыре буквы – сокращение, обозначающее древнееврейское обращение «Atah Guibor Leolam Adonai», то есть «Во веки веков могуч ты, о Господи». Ничего удивительного, что оно написано рядом с изображением распятого Христа.
– Понимаю…
– Я мог бы назвать вам и другие места в тетрадях, которые будоражат фантазию толкователей. Такие, как перевернутая голова на семнадцатом листе, или рука, торчащая из фасада Ланского собора на следующем листе, или отсутствующая кисть у человека на тридцать первом листе… Мне также приходилось слышать самые разные предположения насчет орла, в изображение которого Виллар вписал пятиконечную звезду. Некоторые видят в нем символ еще одного тайного средневекового общества, якобы называвшегося «Дети Соломона» и бывшего предтечей Гильдии мастеров.
– Как, по-вашему, почему эти тетради породили столько спекуляций?
– Даже не знаю. Наверное, потому, что о них точно ничего не известно, а это оставляет простор для воображения. Долгое время тетради Виллара рассматривали как заметки архитектора. Сегодня считают, и эту версию я полностью разделяю, что он был не архитектором, не строительным мастером, а пытливым всезнайкой, который стремился суммировать знания своей эпохи для будущих поколений. Безусловно, кое-какие его архитектурные зарисовки свидетельствуют о нехватке точности и реализма, а это, согласитесь, странно для архитектора. Именно поэтому некоторые комментаторы утверждали, что тетради не пособие по прикладной технологии, а скорее трактат по эзотерической философии, предназначавшийся мастерам-строителям. Не следует забывать, что эти наброски сделаны в начале тринадцатого века, когда были построены Шартрский и Реймский соборы, а в то время люди все больше и больше интересовались символикой и эзотерикой архитектуры. Сами эти соборы буквально кишат всевозможными символами. Дух, господствовавший в ту эпоху, и объясняет атмосферу таинственности, которой проникнуты тексты и рисунки Виллара.
Ари кивнул и сделал несколько пометок в своей записной книжке. Его натуре был близок скептицизм и картезианство профессора Кастро. И все же он был бы рад найти зацепку, что-нибудь, напоминающее загадочные фразы на ксероксе Поля Казо.
Ари хранил молчание, и профессор спросил:
– Могу ли я поинтересоваться, как старина Виллар оказался в центре полицейского расследования?
– Видите ли, я не имею права об этом распространяться, но одна деталь прямо связывает его тетради с делом серийного убийцы.
Профессор Кастро изумленно вытаращил глаза:
– Серийные убийства? Вы шутите?
– Вовсе нет. Как вы думаете, стал бы кто-нибудь убивать, чтобы, например, заполучить пропавшие страницы из тетрадей Виллара?
– Конечно, пропавшие листы на рынке антиквариата стоили бы немало, но чтобы ради них убивать! Полагаю, потерянные листы содержали сведения того же уровня, что и хранящиеся в Национальной библиотеке. Тетради – увлекательный и драгоценный документ, но не думаю, что из-за них стали бы убивать.
– Вы не верите, что пропавшие страницы заключают в себе тайну, способную привлечь преступников?
– Что за великую тайну, по-вашему, мог открыть Виллар?
– Как раз об этом я вас и спрашиваю.
Старик приоткрыл рот, словно вопрос Ари показался ему совершенно несуразным. Потом, видя, что его собеседник вполне серьезен, он ответил:
– К сожалению, не знаю, что и сказать… Открытые Вилларом техники хорошо известны, его рисунки представляют собой историческую ценность, но не более того. Ничего революционного, особенно для читателя двадцать первого века.
Ари не решался показать профессору ксерокс Поля. Мнение ученого было бы бесценным, но Маккензи опасался, что историк проявит излишнее любопытство, обнаружив одну из неизвестных страниц Виллара. Однако отзыв специалиста такого уровня помог бы расследованию, а профессор выглядел разумным человеком, достойным доверия.
– Профессор, я хотел бы вам кое-что показать, но обещайте, что это останется между нами.
– Обещаю, молодой человек.
– То, что я вам сейчас покажу, – важный элемент расследования. Я не вправе раскрывать тайну следствия, но мне необходимо узнать ваше мнение.
– Вы можете на меня рассчитывать, я буду нем как могила.
Глаза старика блестели от любопытства.
– Так о чем же речь?
Ари вынул из кармана ксерокс и протянул профессору. Не говоря ни слова, позволил ему рассмотреть документ.
Тот, озадаченный, широко раскрыл глаза. Надел очки, словно хотел убедиться, что это не сон.
– Вы… Вы считаете, что это страница из тетрадей Виллара? – спросил он растерянно.
– Я не уверен, – ответил Ари, забавляясь изумлением собеседника. – А вы что скажете?
– Трудно что-нибудь утверждать… Хорошо бы увидеть оригинал.
– Увы, его у нас нет.
– Во всяком случае, рисунок очень напоминает руку Виллара. Почерк и язык безусловно его… «L:.VdH:.» вверху написали вы?
– Нет.
– Поздняя надпись, похоже, сделанная пером. Как, по-вашему?
– Похоже.
– Большие буквы, вероятно, означают «Ложа Виллара из Онкура»… Возможно, существует ложа Гильдии мастеров с таким названием, которая и выполнила эту подделку.
– Возможно, – отозвался Ари, хотя он все больше убеждался, что пергамент не был подделкой.
– Позвольте, я прочту тексты.
– Вы понимаете пикардийский диалект?
– Разумеется… Мне пришлось его изучить, чтобы написать диссертацию.
– Тогда прошу вас.
Старик поднес страницу поближе к глазам и перевел ее вслух с той же легкостью и почти теми же словами, что и профессор Бушен из Сорбонны:
– «Я видел тот прибор, который привез сюда Герберт Аврилакский, открывающий нам тайны того, что есть в небе». Несомненно, он говорит об астролябии.
Ари кивнул. Похоже, все знают об арабских астрономических приборах больше, чем он!
– «И тогда на нем не было никакой надписи». И правда удивительно, что на астролябии ничего не написано. Обычно они покрыты арабскими символами. Посмотрим… Вот следующий текст: «Прежде всего тебе придется проследить за движением Луны через города Франции и других стран. Так ты узнаешь меру, чтобы выбрать правильный путь».
Потрясенный профессор взглянул на Ари:
– Второй текст довольно странный!
– Вы считаете?
– Насколько мне известно, он не похож ни на один текст в тетрадях. Словно его придумал ребенок, играющий в поиски клада.
– Мне это тоже пришло в голову. По-вашему, напрашивается вывод, что речь идет о подделке?
– Скажем, по форме документ очень похож на страницу Виллара, но содержание, особенно последнего текста, весьма необычно. Мне трудно представить себе, чтобы Виллар предложил читателям сыграть в поиски клада… И все же стоит об этом подумать. Полагаю, вы не можете оставить мне копию?
Ари улыбнулся:
– Правильно полагаете.
– Понимаю. Вынужден признать, что это чрезвычайно любопытно. А еще буквы вверху страницы… Сплошные тайны! Теперь я вижу, к чему вели ваши вопросы.
– А вот так, с первого взгляда, что вы скажете?
– Ну, если предположить, что это действительно подлинник Виллара, то он, вероятно, во время своих путешествий видел астролябию, привезенную из Испании Гербертом Аврилакским, и нарисовал ее.
– По-вашему, он видел ее в Реймсе?
– Скорее всего. Виллар бывал в Реймсе, сделал там немало набросков, а именно туда, если я правильно помню, вернулся из Испании Герберт. Но я не вижу тут связи со вторым текстом, он кажется мне совершенно неуместным.
– Не совсем, – заметил Ари. – Фраза «тебе придется проследить за движением Луны», возможно, относится к лунам, выгравированным на астролябии, как по-вашему?
– Согласен. Она звучит довольно двусмысленно…
– А если я найду оригинал, как вы думаете, вам удастся определить его подлинность?
– Ничего нельзя гарантировать, понадобились бы научные анализы, но тогда я бы мог высказаться с большей определенностью.
– Прекрасно. Буду держать вас в курсе, профессор. И не забудьте о своем обещании. Никому ни слова.
– Это нелегко, но я буду держаться.
41
– Добрый день, Дюбуа! – бросил Ари начальнику аналитического отдела, встретившись с ним в коридоре. – Тоже работаете в субботу? В этой конторе только мы двое и вкалываем.
Маккензи улыбнулся шефу. Дюбуа больше всех обрадовался тому, что Ари сослали «в отпуск», и поблажка, сделанная прокурором Шартра, пришлась ему не по вкусу. Начальник отдела не понимал, как Маккензи каждый раз выходит сухим из воды, хотя сам напрашивается на неприятности. А насмешливый взгляд Ари взбесил его еще больше.
– Нет, сегодня многие работают, Маккензи, как всегда перед выборами, – ответил он ледяным тоном.
Ари отдал ему честь и направился к себе в кабинет. Несмотря на замечание Дюбуа, народу в здании госбезопасности было заметно меньше, чем в будни, и он радовался установившемуся здесь покою. Сотрудники разговаривали негромко и не тратили время на пустую болтовню, торопясь закончить свою работу. Это устраивало его как нельзя лучше.
Просмотрев почту, он принялся за дела, которые наметил заранее, чтобы не тратить время понапрасну. Ари не желал торчать в Леваллуа весь день, ему не терпелось вернуться «на землю». Не то чтобы последние события вернули ему вкус к приключениям, просто хотелось поскорее продвинуться, а он знал, что подобное дело в отличие от его обычной работы за письменным столом не раскроешь.
На всякий случай он позвонил Ирис. Поздоровался и спросил, не удалось ли ей выяснить, кому принадлежит телефон, найденный в памяти мобильника белобрысого громилы. Ирис пообещала, что скоро ответит.
Затем Ари, решив выяснить, как выглядит астролябия Герберта, чтобы сравнить ее с рисунком на ксероксе, нашел в справочнике телефон реймской мэрии. Он набрал номер, но ему ответил автоответчик. В самом деле, вряд ли мэрия работает по субботам. Чертыхнувшись, он попробовал позвонить по другому номеру, в Реймский музей изящных искусств. На этот раз ему улыбнулась удача: трубку сняла телефонистка.
– Здравствуйте, я бы хотел поговорить с хранителем.
– Но по субботам его здесь не бывает, месье.
– У меня срочное дело. Я должен переговорить с ним сегодня же.
– Вы по личному вопросу? Наверное, вы его родственник?
– Нет. Майор Маккензи из Национальной полиции. Вы можете попросить его мне перезвонить?
– Да, конечно, – пробормотала она в панике.
Несколько минут он просматривал записи, скопившиеся на письменном столе. Вскоре зазвонил телефон.
– Месье Маккензи?
– Да.
– Здравствуйте, это Нельсон, хранитель Реймского музея изящных искусств. Мне передали, что вы хотели поговорить со мной.
– Да, спасибо, что перезвонили так быстро.
– Что-то с моим музеем?
– Нет, успокойтесь, с вами это никак не связано. Мне нужно навести справки об одной астролябии. Не подскажете, где выставлена астролябия, которую, как я слышал, привез в Реймс Герберт Аврилакский?
Последовала короткая пауза, словно музейщик перевел дух, узнав, что ничего страшного не стряслось.
– Астролябия Герберта… Нет никакой уверенности, что она вообще существовала. Но тут я не специалист. Действительно, ходят слухи, что Герберт Аврилакский привез в Реймс много астрономических приборов из мусульманской Испании, но о какой-то конкретной астролябии ничего не известно. Скажу вам только, что ни в одном из реймских музеев не хранится астролябия того времени.
– Ясно. И никто никогда не пытался выяснить, что сталось с той астролябией?
– Насколько мне известно, нет.
– Что ж, спасибо.
Огорченный Ари повесил трубку. Он не знал, удастся ли ему когда-нибудь определить, что за инструмент изображен на ксерокопии. И хотя Ари не сомневался, что ему так или иначе придется разобраться во всех этих надписях и фазах Луны, он пока не представлял, как это сделать.
Тогда он решил порыться в своих шкафах, чтобы проверить догадку, которая мучила его с того дня, когда в его квартиру проник взломщик. Заметив татуировку на его предплечье, он тут же понял, что уже где-то видел это черное солнце, и теперь рассчитывал его отыскать. Он был почти уверен, что оно попадалось ему в одной из книг, хранившихся в кабинете.
Ари обладал поразительной фотографической памятью и не сомневался, что, просмотрев обложки, выберет нужный том.
Одну за другой он снимал книги с полок книжного шкафа. Конечно, здесь их меньше, чем у него дома, и это не такие редкие издания, но все же достаточно для его текущей работы: социологические исследования о сектах, история основных течений, официальные документы – самые роскошные были изданы Церковью сайентологии, – общие труды, посвященные оккультизму и эзотеризму…
Методично, но безуспешно опустошив первый шкаф, он немедля перешел ко второму. Напрасно пересмотрел книги в первом ряду и уже собирался перейти к следующей полке, когда коснулся корешка огромного тома. Он тут же понял, что это именно то, что он ищет. Название рассеяло последние сомнения: именно здесь он видел символ, изображенный на руках у двух громил.
Книга, изданная лет пятнадцать назад, называлась «Нацистский мистицизм». Ари прочел ее от корки до корки и не раз обращался к ней в своей работе. Она была посвящена различным мистическим доктринам, возникшим в Германии во времена Третьего рейха, – доктринам, в которых пангерманизм тесно переплетался с эзотеризмом. Течение, которое донесли до наших дней мелкие группировки неонацистов, представляло жуткую смесь оккультизма, криптоистории и паранормального, а центральной фигурой, разумеется, служил Адольф Гитлер.
Еще до Второй мировой войны многие исследователи отмечали, что нацистская доктрина несет на себе печать причудливого язычества, а сам Гитлер окружил себя людьми вроде Гиммлера и Гесса, увлекавшимися эзотерикой и паранормальными явлениями. Безусловно, эти верования служили обоснованием для нацистских теорий о происхождении арийцев и их превосходстве над другими расами, а также объясняли нынешний упадок смешением с untermensch, недочеловеками.
Сначала нацистский мистицизм распространялся главным образом тайным обществом, которым Ари уже приходилось заниматься. «Туле», по-немецки Thule Gesellschaft, было основано в начале XX века и в то время представляло собой элитарное общество любителей древнегерманской культуры. Так, например, еще до Первой мировой войны «Туле» опубликовало объемистый том древнегерманской прозы и поэзии. Само название «Туле» означает мифический остров, о котором упоминали древние греки и римляне (например, в «Энеиде» Вергилия), на севере Европы, бывший, по мнению тайного общества, колыбелью арийской расы.
Во время Первой мировой войны общество распалось и возродилось сразу после заключения мира, но отныне оно проповедовало антисемитские, расистские и антиреспубликанские идеи и выбрало себе странный символ, крест Вотана, ставший предтечей нацистской свастики.
Благодаря влиянию Рудольфа Гесса, одной из самых загадочных фигур из ближнего круга фюрера, к середине двадцатых годов «Туле» достигло своего расцвета. По мнению некоторых историков, и сам Гитлер в начале своей политической карьеры примкнул к этой тайной организации и пользовался ее поддержкой. Именно в недрах «Туле» зародилась идея Endlosung, окончательного решения еврейского вопроса.
Однако в 1937 году Гитлер, стремившийся укрепить влияние НСДРП,[18]18
Немецкая социал-демократическая рабочая партия.
[Закрыть] одержимый теорией иудео-масонского заговора, запретил все тайные общества, и «Туле», которому он был обязан своим возвышением, распустили.
Но сейчас Ари больше всего интересовала всегда существовавшая в мистико-эзотерических кругах легенда, о которой упоминалось во многих послевоенных произведениях, таких как «Утро магов» Луи Повеля и Жака Бержье. Эти источники утверждали, что более узкое, радикальное и элитарное ядро благодаря своим политическим связям сохранилось и после роспуска общества в 1937 году.
Этот мистический круг называл себя братством, или орденом «Врил», а его эмблемой стало… черное солнце.
Ари внимательно рассматривал рисунок в лежащей перед ним книге. Он, несомненно, полностью совпадал с татуировкой, которая красовалась на предплечье обоих незнакомцев.
Маккензи закрыл книгу и медленно откинулся на спинку кресла. Пока еще рано делать поспешные заключения, и все же он вправе предположить, что все четыре преступления организованы членами неонацистской группировки. А учитывая особую жестокость этих убийств, нет ничего удивительного в том, что их совершила шайка психопатов, истосковавшихся по гитлеровскому мистицизму. Как ни прискорбно, но в Европе до сих пор существует немало таких групп, так что этим следом не стоит пренебрегать. Для начала Ари решил покопаться в архивах госбезопасности и посмотреть, нет ли там чего-нибудь о современном братстве «Врил». Не исключено, что какие-то неонацистские союзы подражают ему и в наше время. Хотя считается, что орден «Врил» не пережил Вторую мировую войну, возможно, осталось несколько фанатиков, которые называют себя его прямыми наследниками, как, например, произошло с тамплиерами. Ари сунул книгу в сумку и уже собирался спуститься в архив, но, когда он выходил из кабинета, зазвонил телефон.
Он бросил взгляд на дисплей, на котором высветился служебный номер Ирис.
– Нашла?
– Да. Я узнала, кому принадлежит этот телефонный номер. У меня кое-что есть на него, но не слишком много.
– О'кей, я сейчас зайду.
Он спустился в кабинет Ирис и не смог отказаться, когда она стала настаивать, чтобы он задержался и поболтал с ней. За последние дни она столько для него сделала, что он просто обязан проявить к ней внимание.
Он присел напротив:
– Еще раз спасибо тебе, Ирис.
– Не за что. Ты увидишь, что ничего особенного я не нашла. Зовут его Альбер Крон. Этнолог лет шестидесяти с неплохой репутацией, без судимостей, у контрразведки тоже ничего на него нет… Живет под Парижем, в Вокресоне, на красивой вилле. Преподает в нескольких университетах, возглавляет научную этнологическую группу. Все это есть в досье, я даже добавила список конференций, в которых он примет участие в ближайшее время. Он постоянно в них участвует. Сегодня вечером будет присутствовать на конференции в Париже, в центре съездов Пятнадцатого округа.
Ари открыл папку и поискал глазами название конференции. «Гиперборейцы». Начало в 18.30.
– Отлично, – сказал он, закрывая папку. – Ты просто волшебница.
– Не преувеличивай, старина. А как ты, держишься?
– Ничего…
Ирис покачала головой:
– Просто смешно, когда ты корчишь из себя крутого, Ари. Ты что, думаешь кого-нибудь обмануть? Извини, но я-то тебя насквозь вижу и знаю, что с тобой что-то не так.
– Просто вымотался…
– Еще бы!
– Да нет, правда, я в порядке. Трудно объяснить, и вообще… Поль Казо много для меня значил, вот я и переживаю. Но в целом я в порядке.








