Текст книги "Неравный брак (СИ)"
Автор книги: Анна Завгородняя
Жанры:
Любовное фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 22 страниц)
– О, вы даже не удивлены? – поразился Фартрайд. – Я ожидал недовольства!
– Просто я уже наслышана о танце, – нашлась с ответом, и учитель широко улыбнулся, сверкнув белыми зубами.
– Тогда приступим, – проговорил он довольно. – Итак, начнем в того, что танец называется вальсом и его исполняют вдвоем с партнером. Впрочем, сейчас вы все поймете. Расслабьтесь, леди Пембелтон, и позвольте мне вести.
***
Подняв воротник и прячась от ветра, Питер Бонс остановился на тротуаре, устремив взгляд за дорогу, туда, где стоял роскошный особняк, сверкавший яркими огнями окон. Нахмурившись, Бонс огляделся по сторонам, а затем быстро перешел дорогу и остановился у резных ворот.
Он сразу нашел нужные тени, вытянув руку, подманил их ближе к себе, закручивая в густой водоворот, который постепенно принял форму длинной, тонкой змеи.
– Посмотрим, что творится в доме, – прошептал Питер и взмахом руки отправил темное существо по тропинке к особняку. Ему просто необходимо встретиться с Морвилом. Но прежде стоит узнать, находится ли маг в доме. Он вполне мог забрать леди Эдит после несостоявшегося покушения и перебраться куда—то в провинцию. Да и, если быть откровенным, Бонс банально опасался гнева Джарвиса Морвила. Помнил, как лорд гнался за ним по улицам трущоб и не поймал чисто по случайности – что–то, или кто–то, его отвлек, а Питер воспользовался моментом и своими тенями, чтобы скрыться.
– Пусть Пембелтон не думает, что ему все сойдет с рук, – прошептал Питер, глядя, как змейка исчезает вдали.
Теневой маг отошел от ворот, двинулся вдоль улицы и, свернув за угол, спрятавшись от ветра, закрыл глаза, привалился к стене и стал ждать.
Связь с теневой змеей окрепла. Миг спустя Бонс уже видел то, что видела она.
Вот тень достигла дверей дома. Вот нашла особо густую тень, но, когда попыталась слиться с ней, чтобы проникнуть в здание, что–то произошло. Змею отшвырнуло назад.
Бонс направил тень снова к двери, попытавшись использовать другую лазейку, но и там теневое существо не смогло пробраться внутрь.
«Морвил установил новую защиту!» – понял Питер.
Он открыл глаза и вернулся к воротам, осторожно подозвав к себе змею. Развеяв тень, маг устремил взгляд на особняк, только теперь ощутив звенящее давление защитного купола.
«Этот Морвил не из тех, кто ходит по граблям!» – решил Бонс. Он уже хотел уходить, когда заметил в окне второго этажа женский силуэт. Тут же собрав тени и слепив из них черного ворона, маг отправил птицу к зданию.
Эти окна он знал отлично. За ними находились покои леди Пембелтон и женщина в окне, судя по одежде, была совсем не служанка.
Маг прикрыл глаза. Ворон подлетел ближе, присел на ветку дерева, растущего неподалеку от дома и Питер вздрогнул от удивления, когда глазами тени увидел племянницу сэра Энтони.
Судя по ее внешнему виду, менее всего девушка походила на умирающую.
– Вот, значит, как! – проговорил с усмешкой Бонс. – Морвил нашел способ вернуть леди Эдит в сознание.
Маг представил себе лорда Пембелтона, красного от ярости. Несомненно, негодяй уже знает о самочувствии племянницы. Недаром он следит за каждым ее шагом.
– Надо найти способ встретиться с Морвилом, но так, чтобы я остался в безопасности, куда бы ни повернул наш разговор, – прошептал маг. Щелкнув пальцами, он уничтожил птицу и бросив последний взгляд на окно, еще выше поднял воротник и, сунув руки в карманы, направился прочь от ворот.
***
Когда защита пришла в действие, Джарвис находился у себя в кабинете, занимаясь тем, что заполнял приглашения. Магия завибрировала и Морвил, бросив перо в чернильницу, выбежал из кабинета, устремившись в холл. Когда он преодолевал лестницу, магия завибрировала снова, а затем все стихло. Маг подошел к двери, решительно отодвинул засов и вышел во двор. Маленький парк спал, лишь деревья качали ветвями под порывами леденящего ветра. Вокруг стояла ночь, но Джарвис чувствовал присутствие магии. А точнее, мага.
Вот над головой Морвила раздался шум крыльев, и миг спустя черная птица, лишенная глаз, сотканная из тени, опустилась на ветку, призывно каркнула и затихла как раз напротив окна Эдит.
Первой мыслью Джарвиса была уничтожить тень, но он опустил руку, понимая, что это не поможет.
Маг теней был где—то рядом. Это его сила пыталась несколько раз прорваться в особняк.
Морвил огляделся и тут увидел, как ворон с тихим звуком растаял, а тени, из которых была соткана птица, расползлись по парку.
«Ну где же ты?!» – спросил Джарвис и тут увидел за забором мужскую фигуру, съежившуюся от снега. Не сомневаясь в том, кто именно сейчас быстрым шагом удаляется от дома, Морвил захлопнул входную дверь и последовал за магом теней, накрыв себя незримым куполом.
Сегодня он поймает мерзавца. Второй раз он его не упустит.
Глава 12
Далеко они не ушли. Джарвис не предполагал долгую погоню за мерзавцем и почти не сомневался, что преследует именно того мага теней, который пытался навредить Эдит. Морвил догадывался, кто именно стоит за любителем подглядывать, и теперь намеревался поймать мага и узнать правду.
«Ну же, птичка, – едва не срываясь на бег, подумал Джарвис, – позволь мне себя поймать и спой песню о том, кто именно приказал тебе караулить под окнами. Мне нужны доказательства»
Идущий впереди маг на миг замедлил шаг и обернулся. Джарвис поднял руку, призывая магию, и ощутил, как она наполняет тело силой, отзываясь на зов.
– Советую остановиться, – громко произнес Морвил.
Теневой маг стоял на расстоянии в добрых пару десятков шагов и продолжал кутаться в тени, пряча лицо.
– Я хочу поговорить, – продолжил Джарвис.
Наемник смерил его взглядом, склонив голову набок.
– Если мы и станем разговаривать, то исключительно на моих условиях, – последовал ответ.
Прозвучавшая фраза вызвала улыбку у сиятельного лорда. Подобной наглости он еще не встречал, еще больше убеждаясь в том, что именно этого мерзавца преследовал тогда в трущобах, когда судьба свела его с Джейн.
– Мне кажется, вы не в том положении, чтобы ставить условия. Не после того, как пытались убить леди Пембелтон.
Маги смерили друг друга пристальными взглядами.
– И я, – продолжил Морвил, – просто не позволю вам уйти.
Теневой маг развел руки в стороны и тут же все тени, что лежали на дороге, потянулись к нему, поднимаясь, кружа вокруг хозяина, пряча его в подобие кокона.
– Так не пойдет, – покачал головой Джарвис и, прежде чем его противник успел что–то предпринять, или просто произнести, нанес хлесткий удар, разбивая собственную магию на длинные пламенные хлысты.
Огонь разбил тени, ползущие на зов теневого мага. Второй удар Морвила сорвал с тела Питера защиту, и мужчина застыл на месте, глядя на милорда.
– Никаких теней, – произнес Джарвис и подошел ближе, – следующий удар доберется до кожи, – предупредил он.
Теневой маг усмехнулся.
– Возможно, это судьба, милорд, – неожиданно произнес он, удивив Джарвиса. – Если бы я знал, что именно вы преследуете меня, возможно, не стал бы убегать. А так, мало ли кто бредет за тобой ночью. Менее всего я ожидал увидеть целого лорда!
Морвил нахмурился. Менее всего он доверял человеку лорда Пемелтона и, признаться, ожидал подвоха, поэтому не опустил огненные хлысты.
– Вы не поверите, лорд Морвил, но под окнами вашего дома я оказался по одной, наверное, невероятной причине, – сказал теневой маг. – Я искал встречи с вами.
– Со мной?
– Мое имя Питер Бонс и да, вы совершенно правы, утверждая, что я пытался, мягко говоря, навредить вашей невесте, да только ведь не навредил же? – улыбнулся натянуто Бонс.
Не выдержав, Джарвис сократил расстояние между ними. Рванув к Питеру, он схватил мерзавца левой рукой за шиворот и дернул на себя, одновременно отведя правую руку с огненными хлыстами, назад, словно для удара. Теневой маг вызывал у Морвила лишь отвращение, потому что слишком беззаботно рассуждал о чужой жизни. Джарвису захотелось стереть наглеца в порошок, но он вовремя остановил руку, памятуя, что Бонс еще может пригодиться.
– Вы бы со мной полегче, милорд, – предупредил Питер. – В последнее время мой характер претерпел неприятных изменений и стал невыносимым.
– Меня не интересует твой характер, – выругался Джарвис, но руку отвел, а прежде, чем отпустить Питера, напоследок хорошенько встряхнул его, предупредив, – попробуешь убежать – испепелю на месте. Больше я не повторю ошибки, как в прошлую нашу встречу.
Бонс повел плечами и, оправив одежду, поднял взгляд на собеседника.
– Я без претензий, милорд. Повторюсь: я сам искал встречи с вами, потому что могу помочь разоблачить сэра Энтони. У меня к лорду Пембелтону есть должок.
Джарвис смерил Питера взглядом, сознавая, что не может ему доверять.
– Давайте поговорим, только не здесь, – попросил теневой маг. – Мы можем вернуться в ваш дом, там…
– Еще чего, – перебил мага Морвил. – Я не впущу вас в свой дом.
– Но вам надо принять тот факт, то мы теперь на одной стороне. Я не враг, у меня собственные счеты с Пембелтоном, – ответил Питер и бегло огляделся. – На улице нам точно говорить не стоит. Да и мне нежелательно быть узнанным, – серьезно произнес Бонс. – Поверьте, милорд, я пригожусь. Более того, я дам вам клятву на крови, что ничем не поврежу ни вам, ни леди Эдит и ни кому бы то ни было из ваших приближенных.
Морвил смерил теневого мага задумчивым взглядом, а затем неожиданно кивнул и, толкнув Питера в плечо, велел:
– Хорошо. Возвращаемся в дом. Дашь клятву, а затем мы поговорим. Надеюсь, предупреждать не надо? Если задумал неладное…
– Вы меня испепелите на месте, – ответил Бонс и, оглянувшись на джентльмена, направился обратно к дому, мысленно благодаря судьбу за то, что так вовремя привела его туда, куда надо. И пусть сэр Энтони побережется. Кое—что он, Бонс, может рассказать и обязательно расскажет.
***
Морвил не стал тревожить слуг. Он провел незваного гостя в дом, скрыв последнего под пологом невидимости на случай, если встретит кого—то из прислуги. Джарвис понимал: пока они с магом теней не поговорят, не стоит последнему мелькать в доме.
Клятву с мерзавца Морвил взял сразу, еще перед домом. И теперь Бонс поднимался по ступеням, посасывая кровоточащий палец.
Уже в кабинете Джарвиса, теневой маг опустился в кресло и, вытянув длинные ноги, на миг закрыл глаза, блаженно откинувшись назад.
– Надеюсь, ты сюда не отсыпаться пришел? – не удержался Морвил.
– Всего минуту, милорд. Я чертовски устал. Посижу, отдохну, а затем я весь ваш.
– Ты мне не нужен, – Джарвис сел за стол, задумчиво рассматривая гостя. – Сиди там, где нравится, и рассказывай то, что обещал, хотя, – Морвил выдержал паузу, – что вы не поделили с Пембелтоном? Он тебе не заплатил?
– Ха! – Питер открыл глаза. – Все куда серьезнее, – маг перестал улыбаться, – он пытался убить меня. А если быть точным, искренне думает, что добился своего. Но я выжил.
– Вот как? – нахмурился Джарвис. Впрочем, его не удивило услышанное. Сэр Энтони не пожалел племянницу. Что уж говорить о каком–то наемнике?
– Полагаю, лорд Пембелтон избавляется от свидетелей, – продолжил Бонс. – Я сделал свое дело, стал не нужен, и он попытался меня убить, а его кучер, редкостный, однако, мерзавец, вывез меня за город и выкинул на обочине, – маг усмехнулся. – Этот недотепа не потрудился проверить, жив я, или нет. Просто вытащил и выкинул.
– Звучит трогательно, – съязвил Морвил, – но меня не интересуют подробности твоей биографии. Что ты знаешь о планах Пембелтона?
Питер сел прямо.
– Сэру Энтони нужно наследство леди Эдит и титул, – ответил он.
– Это не новость, – Джарвис скрестил руки на груди. – Не вынуждай меня подумать, что я напрасно трачу свое время, – продолжил Морвил. – Возможно, ты будешь более словоохотлив с представителями закона?
Бонс перестал улыбаться.
– Милорд, вы же не думаете, что такой человек, как лорд Пембелтон станет посвящать кого–то подобного мне в свои планы? Я всего лишь наемник. Сразу хочу сказать, к нынешнему состоянию леди Эдит я не имею никакого отношения. В ту ночь, когда я пробрался в этот замечательный дом, я увидел леди, находившуюся при смерти.
– Пембелтон приказал тебе убить леди Эдит? – быстро спросил Джарвис.
Немного помедлив, Бонс коротко кивнул.
– А я, получается, помешал, – глаза Джарвиса опасно сверкнули. Он смерил мага теней холодным взглядом и добавил, – убил бы тебя на месте, прямо сейчас!
По рукам Морвила потекла огненная магия, и Бонс, резко поднявшись на ноги, выставил перед собой ладони в попытке защититься. Со всех уголков кабинета к магу потянулись тени. Но что такое обычная тень против огня?
– Я должен был убить ее только если леди Эдит была бы в сознании, – проговорил Питер. – Сэр Энтони хочет получить титул, это факт. Но он сам сказал, что если сможет избежать убийства племянницы, то сделает это. Все, что ему было необходимо – это чтобы леди Пембелтон находилась в бессознательном состоянии до дня своего совершеннолетия. Когда и если сэр Энтони получит то, что считает своим по праву, девушка перестанет его интересовать.
Морвил нахмурился и опустил руки, взяв под контроль силу. Бонс проследил, как исчезает пламя, и облегченно вздохнув, тоже отпустил тени, и они вернулись, распределившись по углам комнаты.
– Я вам пригожусь. Я могу проникать в дом лорда Пембелтона с помощью своей силы, – произнес Питер. – Сэр Энтони считает меня мертвым. Это развязывает мне руки. Маги теней пусть и слабые, но слишком редкие, и вы, милорд, это прекрасно знаете. Давайте объединим усилия. Я стану вашими глазами и ушами в доме лорда Пембелтона, так как бывал там, поэтому знаю, как проникнуть незамеченным. Мы будем в курсе всех его планов.
Джарвис смерил собеседника взглядом. Ему не нравился этот маг. Он был опасен. Тот, кто соглашается на убийство невинного человека, не достоин доверия. И вместе с тем, теперь Бонса связывала клятва на крови. Нарушить ее Питер не рискнет, потому что цена такого нарушения – жизнь.
– По уму, мне бы стоило убить тебя на месте, – проговорил Морвил. – А еще лучше – сдать властям. Но, – Джарвис выдержал паузу, – но я рискну довериться мерзавцу, потому что на кону жизнь моей невесты.
– Да, – согласился Бонс, – я видел ее в окне. Она пришла в себя, а значит, снова представляет собой опасность для Пембелтона. – Маг теней зловеще улыбнулся. – Поверьте, милорд, уже сейчас, пока мы здесь с вами разговариваем, сэр Энтони строит планы убийства девушки, и он от своего не отступит.
– Хорошо, – согласился Морвил. – Тогда не будем медлить. Ты сейчас же отправишься к Пембелтону и будешь следить за ним.
– Как прикажете, милорд, – поклонился маг теней.
– Но прежде я дам тебе кое–что, – добавил Джарвис и достал из своего стола странного вида серебряный браслет.
Бонс посмотрел на украшение, прищурив глаза.
– Что это, милорд? – спросил маг и нехорошее предчувствие наполнило его сердце.
– Протяни руку, – потребовал Джарвис, приблизившись к Питеру. Но последний тут же убрал руки за спину, покачав головой.
– Ты, действительно, решил, что я сейчас отпущу тебя без каких—либо гарантий? – усмехнулся Морвил. – Что тебе помешает выйти за ворота дома и отправиться в неизвестном направлении? – спросил он.
По лицу Бонса промелькнула тень.
– Жажда мести, милорд, – ответил он. – Может быть, я обычный маг, но у меня тоже есть чувство собственного достоинства. Вам мало клятвы?
– Ты клялся не навредить, – заметил Морвил, но руку с браслетом убрал. – Я не могу быть уверен, что ты сейчас не наплел мне небылиц и что не лорд Пембелтон подослал тебя. Мы или сотрудничаем на моих условиях, или…
Мрачно сверкнув глазами, Питер поднял руку и, закатав рукав, подставил запястье под браслет.
– И пусть это станет лучшим доказательством моих слов, – произнес Бонс, а Джарвис защелкнул браслет на его руке.
***
Близился день бала, а мне казалось, что я танцую из рук вон плохо. Я старалась, как только могла. Запоминала все фигуры, и лорд Морвил мне в этом помогал, но все равно боялась предстоящего мероприятия.
– Не все леди танцуют, – пыталась поддержать меня миссис Харт, – конечно, Эдит обожает танцы, но вы же помните, что мы можем сослаться на перенесенный недуг. Никто не станет вас упрекать.
Мысленно я соглашалась с Энн, и все равно чувствовала себя неуверенно.
– Леди Пембелтон, – мистер Фартрайд повысил голос, привлекая к себе внимание, – вы опять сбились с такта. Начнем с начала, – добавил он и постучал указкой по роялю, за которым сидел приглашенный Морвилом музыкант. Сегодня мы учились танцевать под музыку самый модный танец сезона – скандальный вальс, принятый обществом только по той причине, что он был одобрен его величеством. Король нашел вальс приемлемым и легким. И именно легкости движений требовал от меня учитель танцев.
– Вы двигаетесь слишком скованно, – сетовал Фартрайд. – У меня сложилось впечатление, словно над вами сгущаются тучи, – изрек он, а затем отложил указку и велел музыканту играть снова.
– С самого начала, пожалуйста, – проговорил учитель и, приблизившись ко мне, осторожно приобнял, добавив, – просто позвольте мне вести в танце. Доверьтесь партнеру.
– А если партнер столь же неумел, как и я? – спросила откровенно, взглянув на Фартрайда.
В ответ учитель лишь пожал плечами, а когда музыка заиграла, мы начали танцевать.
Стоило признать, Фартрайд двигался на зависть легко и умело вел. Благодаря ему, я быстрее освоила вальс. Казалось бы, ничего сложного, правильно переставляй ноги, чтобы не оттоптать последние своему партнеру, и двигайся то в одну, то в другую сторону, перемещаясь по залу. Но все было не так просто. Я то сбивалась, то забывалась, то ноги переставляла не туда, то голову поворачивала в другую сторону. А еще были мысли, возвращавшие меня к лорду Энтони Пембелтону. Я чувствовала, что встреча с дядюшкой леди Эдит неминуема, как смена сезонов природы. Этот человек был из тех, кто идет напролом по жизни, сметая все на своем пути. И увы, сейчас ему мешала племянница, то есть, я, играющая ее роль.
– Вот видите! У вас уже намного лучше получается, – похвалил меня учитель танцев.
Я поняла, что попросту отвлеклась и двигалась чисто интуитивно, а когда осознала это, сразу же сбилась, наступив мистеру Фартрайду на левую ногу.
Он недовольно охнул и, видимо, пожалел о похвале, сочтя ее преждевременной.
Когда урок завершился, Фартрайд все же сказал, что еще несколько занятий и вальс будет мне подвластен, как и остальные танцы.
– Больше легкости, леди Пембелтон, – раскланиваясь, добавил мужчина и ушел.
– У меня болит все тело, – пожаловалась я миссис Харт.
– Глупости. У вас все прекрасно получается. Танцевать тоже труд, уж поверьте мне, миледи, – ответила Энн и поманила меня за собой прочь из зала. Близилось время ужина, после которого я надеялась немного отдохнуть от бесконечных уроков по этикету, истории и прочих вещей, столь необходимых для настоящей леди. Кто бы мог подумать, что это настолько сложно? Право слово, порой мне казалось, что стирать белье не так уж сложно в сравнении с науками для ума.
– Отдохните немного, смените наряд, а позже я зайду за вами, чтобы проводить на ужин к лорду Морвилу, – сказала миссис Харт, прощаясь со мной у дверей.
Я согласно кивнула, внутренне радуясь времени, которое смогу провести одна. Но в покоях меня ждал сюрприз в виде Джарвиса, горничной и совершенно незнакомой женщины, сидевшей на диване. Стоило мне войти, как она тут же поднялась и присела в приветственном книксене.
– Леди Пембелтон, – произнес лорд Морвил, не обращая внимания на удивление, явно отразившееся на моем лице, – я взял на себя смелость и пригласил миссис Торп, вашу модистку, чтобы она сшила для вас новый туалет.
Держа эмоции в руках, я перевела взгляд на миссис Торп, которую, судя по всему, знала леди Эдит, и приветственно кивнула ей.
– Миледи, – проговорила модистка, – я рада, что вы, наконец—то, выздоровели. Мы, все кто знает и ценит вас, молились, чтобы вы как можно скорее пришли в себя и наши молитвы были услышаны.
Я сдержанно улыбнулась и миссис Торп продолжила:
– Лорд Морвил пригласил меня снять с вас новые мерки. Правда, я полагала, что во время болезни вы похудели, – взгляд женщины оценивающе скользнул по моей фигуре и я невольно поджала губы, помня, что настоящая леди Пембелтон немного стройнее.
– Процесс выздоровления идет полным ходом, – сказала я решительно, помня о том, что если необходимо врать, то врать надо так, чтобы самой верилось в ложь. – Боюсь, я немного переусердствовала, возвращая себе силы.
– О! – воскликнула миссис Торп. – Это не беда. Я могу подкорректировать все ваши наряды, тем более что вы поправились самую малость и, если позволите мне выразить мнение, стали выглядеть намного лучше. Помните, прежде я сетовала вам на излишнюю худобу? – спросила она, но до того, как я нашлась с ответом, в разговор вмешался Джарвис.
– Леди Эдит все еще быстро утомляется, поэтому предлагаю вам приступить к своей работе безотлагательно.
– О, конечно же, – проговорила модистка, – прошу прощения, я просто не подумала…
Она тут же подняла с дивана кожаную сумочку, достала измерительную ленту и так выразительно посмотрела на Джарвиса, что он все понял без лишних слов.
– Я покидаю вас, дамы, – Морвил бережно взял мою руку, поклонился и неуловимо прижался к ней губами, а затем вышел.
– Приступайте, – велела я модистке, играя роль настоящей леди.
Она приблизилась и, попросив меня поднять руки, принялась за дело.
***
Защита, установленная в доме лорда Энтони Пембелтона была хорошо знакома Питеру Бонсу. Он с легкостью преодолел ее и оказался в здании, прячась среди теней и радуясь тому, что сэр Энтони не удосужился сменить защиту, так как полагал, что Бонс давно и надежно мертв. Сегодня лорд Морвил отправил его следить за сэром Энтони и вот Питер здесь.
Время было позднее. Близился час ужина и, не замеченный слугами, сновавшими по особняку, маг теней пробрался в кабинет своего несостоявшегося убийцы, где застыл, оглядываясь по сторонам.
Внутри все оставалось без изменений: тяжелый письменный стол, крепкие полки с книгами, тающие свечи на каминной полке. Горящий камин свидетельствовал о том, что Пембелтон планирует вернуться, и, возможно, тогда Бонс сможет узнать что—то важное. А сейчас, пока есть время, Питер решил проверить ящики письменного стола, хотя не особо надеялся на удачу. И оказался прав. В ящиках находились бумаги и расчетная книга. Еще там лежала личная печать сэра Энтони, пустые карточки для пригласительных и прочие вещи, нужные для лорда, но не заинтересовавшие теневого мага.
Питер походил по кабинету, проверяя пространство за картинами, так, на всякий случай. Заглянул он и под овальный ковер, забрался и под диван, но не нашел ничего, что могло бы пригодиться ему, или лорду Морвилу. А значит, оставалось только одно: ждать, когда хозяин кабинета вернется.
Собрав часть теней, Бонс притаился в углу, став совершенно незримым. Угол был самый дальний и пустой, так что шанс быть здесь обнаруженным маг сводил к ничтожному. Пусть его магия была не столь сильна, как у Джарвиса Морвила, но ее силы хватало, чтобы отвести глаза такому, как Пембелтон.
Застыв, Питер на миг зажмурился, собираясь с силами. Увидеть Пембелтона и не сорваться, желая отомстить мерзавцу, было нелегко, но Бонс помнил об обещании, данном Морвилу. Он поможет леди Эдит восстановить справедливость и получить то, что ей причитается по закону.
Но вот в тишине раздались шаги. Миг спустя дверь кабинета открылась, впуская хозяина дома.
Питер застыл, почти не дыша, и во все глаза уставился на сэра Энтони, чувствуя, как гнев закипает в крови. Он вспомнил, как Пембелтон пытался убить его и руки теневого мага зачесались от желания открыться, выйти вперед и…
Сэр Энтони пришел не один. Человек, вошедший следом за Пембелтоном в его кабинет, был знаком Питеру не понаслышке. Именно он, Форман Ибрис некогда свел Бонса и сэра Энтони.
– Закройте плотнее дверь, я не хочу, чтобы кто–то услышал то, что мы будем говорить, – произнес Пембелтон и, расположившись за столом, подождал, пока Ибрис выполнит его просьбу.
– Отличная идея, милорд, повесить в кабинете полог тишины, – произнес Форман, одобрительно прищелкнув языком.
Форман Ибрис был главой клана наемников. Он был высок, худощав, имел длинное лицо и носил очки в роговой оправе, хотя не имел проблем со зрением. У этих очков была маленькая тайна и как человек, который когда–то работал на Ибриса, Питер знал его секрет.
Сглотнув, Бонс притянул к себе еще больше теней, мысленно призывая всех богов, чтобы помогли ему и дальше оставаться незамеченным.
– Итак, насколько я понял, Питер не справился с возложенной на него задачей, – произнес Ибрис, заняв стул напротив хозяина дома.
– Увы, – качнул головой Пембелтон. Откинувшись назад, сэр Энтони скрестил руки на груди, вдумчиво глядя на собеседника.
– Судя по тому, что никто более не видел Бонса, полагаю, вы уже оплатили его работу? – съязвил Форман.
– Я сделал то, что считал нужным. Этот малый оказался талантливым магом, но увы, никудышним наемником, – быстро ответил Пембелтон. – Скажу прямо, Ибрис, я разочарован вашей организацией. Мне казалось, у вас работают только исключительные люди.
Форман улыбнулся.
– Что вы сделали с Бонсом? – спросил он, отвечая вопросом на вопрос.
– Призвал его к вечному молчанию, – последовал ответ.
– Хорошо. Если бы вы не сделали этого, я бы выполнил за вас работу, так как не терплю неудачников, – проговорил глава наемников и у Питера дрожь пробежала по спине, а волна гнева стала еще выше, грозясь затопить выдержку мага теней.
– Впрочем, я пригласил вас не для этого. Моя проблема так и не осталась решена. Эдит жива, – холодно сказал сэр Энтони. – Более того, она каким–то непостижимым образом пришла в себя, а этот ее жених, – губы Пембелтона скривились от отвращения, – имеет наглость стоять между мной и моей племянницей, разрушая все мои планы.
Ибрис спокойно уточнил:
– Чего вы хотите от меня?
Сэр Энтони неприятно улыбнулся.
– Мне мешают оба. Уберите с моей дороги девчонку и этого наглеца Морвила. Подстройте несчастный случай, да что угодно, пусть только они больше не мозолят мои глаза. Я должен получить наследство и титул. Но сделайте все так, чтобы я не жалел о том, что снова связался с вами.
– Не беспокойтесь, милорд, – шутливо поклонился Форман, – Питер Бонс был недоразумением. Если за дело возьмусь я, то результат гарантирован.
Мужчины посмотрели друг на друга. Несколько секунд в кабинете царила тишина, нарушаемая лишь треском огня в камине, затем Пембелтон кивнул.
– Хорошо. Посмотрим, на что вы способны. Я даже дам вам подсказку, где можно провернуть это приятное дельце. На днях племянница и ее женишок отправятся на бал к герцогине Фицалан. Пусть потанцуют, немного порадуются жизни. А потом…
Форман перестал улыбаться.
– Я прекрасно вас понял, милорд. Все будет сделано, – пообещал он. – Ваша проблема решится в ближайшее время.
– Вот и отлично, – согласился сэр Энтони. – А сейчас позвольте мне угостить вас отличным виски.
– Не откажусь, – последовал ответ и Питер, мысленно проклиная несвоевременное гостеприимство своего врага, понял, что ждать момента, когда можно будет покинуть дом Пембелтона, придется, увы, дольше, чем он надеялся.








