Текст книги "Смерть говорит по-русски (Твой личный номер)"
Автор книги: Андрей Добрынин
Жанры:
Боевики
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 37 страниц)
О смерти Эдвардса, последовавшей за ней перестрелке и бегстве Корсакова Джо Скаличе узнал той же ночью, а утром уже держал в руках выпуск «Кроникл» с жирно набранным извещением: «Наемник и международный террорист застрелен полицией в Южном Бронксе. Подробности в следующем номере». Джо, которому сообщили о том, что перестрелка как раз для .полиции закончилась скверно, а якобы застреленный террорист бесследно исчез, ощутил в душе легкую тень надежды и велел секретарше связаться с редакцией «Кроникл». Ничего отрадного ей там не сообщили: оказалось, что произошла ошибка и агент, передавший в редакцию сенсационное известие о гибели наемного убийцы, затем сам погиб, как и трое его товарищей, от руки этого самого убийцы. Впрочем, в редакции не слишком расстраивались из-за допущенной оплошности, полагая, что она лишь придаст пикантности последующим публикациям. «Кроникл» щедро приплачивала полицейским, допускавшим утечки информации, и потому сомневаться в ее осведомленности не приходилось. Надежда на благополучный исход дела рассеялась, и помрачневший Джо, выслушав доклад секретарши, молча указал ей на свой стол. Та уже хорошо знала этот жест, а потому нагнулась, изящным движением задрала юбку, спустила трусики и оперлась локтями о столешницу. Джо поднялся с кресла, обошел стол, пристроился к секретарше с тылу и отработанным движением овладел ею. Таким образом он привык успокаивать нервы после трудных переговоров, получения неприятных известий и во всяких подобных случаях. В особо неудачные дни ему требовалось до десятка успокоительных сеансов, так что, прибыв домой к жене он валился в постель, едва успев раздеться, и сразу же засыпал как убитый. Для поддержания постоянной готовности к успокоительной терапии Джо приходалось часто менять секретарш, так что имен их он не запоминал, да и лица помнил смутно, к тому же излюбленная им поза давала возможность видеть лицо помощницы только в профиль. Левой рукой Джо оперся о спину девушки, которая стонала и вскрикивала, изображая африканскую страсть, а правой дотянулся до телефона, снял трубку и набрал номер.
– Фрэнк? – спросил Джо по-английски, но тут же перешел на сицилийское наречие: – Немедленно приезжай ко мне. Надо посоветоваться, плохие новости... А если слышал, то мог бы и сам позвонить. Давай, жду.
Не прекращая колебательных движений тазом, Джо набрал следующий номер. Голос человека, поднявшего трубку на другом конце провода, он узнал и потому сразу же заговорил на диалекте:
– Чиро? Приезжай ко мне, надо кое-что обсудить. Да, по тому делу... Нет, все не так гладко, как ты думаешь. Работать надо, а не газеты читать! Давай, жду через час.
Джо сделал еще несколько звонков, по привычке изъясняясь такими обтекаемыми фразами, что лишь человек, находящийся полностью в курсе его дел, мог понять суть разговора. Поскольку он никак не мог сосредоточиться на процессе снятия стресса, сеанс явно затягивался. Работавшая с душой секретарша уже совсем запыхалась, в то время как Джо ничуть не устал, ибо двигался чисто механически. Впрочем, повесив трубку, он взялся за свою помощницу уже как следует, и когда несколькими мощными толчками сеанс завершился, секретарша издала ликующий вопль – правда, с некоторым опозданием, так как задумалась в этот момент о чем-то своем. Застегивая брюки, Джо вернулся в кресло, бросил секретарше: «Ступай», и она направилась к двери, на ходу оправляя одежду. Зазвонил телефон. Джо поднял трубку и услышал резкий голос Дженко Ди Карло, возглавившего после смерти на электрическом стуле знаменитого Луиса Бухалтера один из осколков созданной покойным «Мердер инкорпорейтед» – «Корпорации убийц». Насмотревшись на хрупкость человеческого существования, Ди Карло больше всего ценил в жизни надежность и потому, дабы иметь прочный тыл при своей профессии, заставлявшей постоянно наживать врагов, работал почти всегда на семью Скаличе и уж во всяком случае никогда не работал вопреки ее интересам.
– Дон, я слышал, у вас проблемы? – спросил Ди Карло. В голосе его слышался легкий упрек – по его мнению, Джо перемудрил, не пожелав поручить дела с Эдвардсом ему.
– Кто это болтает?! – вскинулся Джо. – Я к этому делу не имею никакого отношения, так и запомни!
– Зря вы мне не доверяете, дон, – нотка упрека в голосе Ди Карло сделалась явственнее. – Мне позвонил сейчас Чиро Берганцоли, сказал, что может потребоваться моя помощь в связи с этой вчерашней историей.
– Почему без моего разрешения? – проворчал Джо, подумав, однако, что Берганцоли поступил правильно. – Ладно, Дженко, спасибо тебе. Конечно, приезжай. Похоже, дело может обернуться паршиво.
Джо позвонил еще на первый этаж своему заместителю и двоюродному брату Марко Галло, занимавшемуся в семействе финансовыми и налоговыми вопросами, и пригласил его к себе через час. Время до прихода подчиненных Джо провел в мучительных раздумьях, непрерывно прокручивая в мозгу различные варианты развития событий, однако вопреки всякой логике все варианты почему-то сулили сплошные неприятности. Прославившись своим умением мыслить всегда хладнокровно и логически, теперь Джо никак не мог принудить свой мозг К полезной работе и только нанизывал всевозможные жуткие картины на бесконечную нить собственного страха. Страх тоже был безрассудным и вызывался не какими-то конкретными причинами, а бессодержательными обрывками давних воспоминаний: совершенно бесстрастное лицо Корсакова во время драки, его неторопливая, как бы снисходительная манера говорить, а самое главное – пристальный взгляд его почти прозрачных, словно ледяных глаз. «Черт, наваждение какое-то», – пробормотал Джо. Он до того извелся, что, когда собрались приглашенные и секретарша принесла напитки, он вскочил с кресла и машинально попытался развернуть девушку в привычную позицию успокоительного сеанса. Впрочем, он вовремя очнулся, вспомнив о том, что находится в обществе, и попытался представить свой порыв как мимолетное объятие, которым справедливый папаша поощряет старательную дочь. Подчиненные смотрели на него выжидательно:
– Вот что, ребята: у нас возникла большая проблема. Парня, который убрал Эдвардса, должны были там же на месте пристрелить полицейские, и тогда инцидент был бы исчерпан, мы остались бы в стороне, а черные начали бы делиться и потеряли бы половину рынка. Но получилось так, что эти придурки не просто оставили нашего парня в живых, а позволили ему отправить себя на тот свет. Четыре трупа, представляете?! – воскликнул Джо, не в силах более сохранять видимость спокойствия. – Четыре стрелка ждут его в засаде, открывают огонь, а кончается все тем, что он убивает всех четверых и сматывается! Неплохо, правда? Так вот, этого парня я давно знаю. Начинал он в уличной банде Чарли Пратта, потом застрелил в ресторане троих парней, которые зарезали его дружка-японца, и удрал от расследования в армию. Я держал его в поле зрения, потому; что видел его способности и хотел привлечь его к работе на семью. Так вот, во Вьетнаме он отличился и попал в команду снайперов. Я говорил с его сослуживцами, и они сравнива– ли его знаете с кем? С самим Карлом Хичкоком! А знаете, кто такой Карл Хичкок? Кто не знает, может почитать его автобиографию, – Джо вытащил из ящика стола потертый томик и швырнул его в сторону Франко Де Камиллиса, костистого и сутулого верзилы с изможденным лицом маньяка. – Хичкок имел на своем счету больше восьмидесяти официальных зарегистрированных смертельных выстрелов, – значит, незарегистрированных раза в три больше, потому что кто там будет таскаться за ним по джунглям и следить, как он стреляет? Однажды он уложил вьетконговца с расстояния в две с половиной тысячи ярдов! Хичкок считается специалистом по сверхдальней стрельбе, а наш друг, наоборот, старался подобраться к косоглазым поближе и в результате перестрелял их, как говорят, куда больше, чем Хичкок. Я спрашивал парней, которые с ним служили: а может он стрелять со сверхдальних дистанций? Они ответили: не только может, но и прекрасно стреляет, просто он обычно действовал в составе подразделения, а в таких случаях надо бить наверняка, чтобы помочь товарищам. Хичкок – тот больше действовал в одиночку, как охотник, потому и мог ставить рекорды.
– Восемьдесят один официально подтвержденный труп, – вдруг проскрипел невпопад Де Камил-лис, листавший книжку Хичкока. Скаличе некоторое время смотрел на него, ожидая, не скажет ли он еще что-нибудь, но Де Камиллис, подтверждая свою устоявшуюся репутацию психа, вновь углубился в книжку.
– Вот именно! – преодолев замешательство, воскликнул Джо, подняв палец вверх. – А если наш парень решит с нами посчитаться и выйдет на охоту, – сколько народу он успеет перещелкать?
– Да что вы так волнуетесь, дон? – лениво произнес Чиро Берганцоли, лысый толстячок безобидного вида, постоянно носивший темные очки, скрывавшие наглый ощупывающий взгляд. – Он один, на нашей стороне и полиция, и все другие семейства, – если, конечно, мы захотим подключить их к этому делу. По моему мнению, это не обязательно. Усилим охрану, сообщим всем нашим людям о том, кого мы ждем, раздадим фотографии, и, если парень объявится, мы его моментально сцапаем. Не в первый раз мне усмирять врагов семейства Скаличе, я делал это еще для вашего отца, дон, – на патетической ноте закончил Берганцоли.
– Я помню о твоих заслугах, Чиро, – подавляя раздражение, сказал Джо, но раздражение и страх тут же прорвались в водопаде слов: – Поймите, черт вас возьми, что это особый случай, совсем не то, с чем нам приходилось справляться раньше. Этот человек опасен, по-настоящему опасен, поймите вы наконец! Еще мальчишкой он на моих глазах вырубал по нескольку старших парней, каждый из которых был тяжелее его фунтов на сорок, а руки и ноги у него уже тогда годились для того, чтобы колоть кирпичи и прошибать любые доски...
– Навидался я таких молодцов, – вставил с пренебрежительной усмешкой Берганцоли: – Хороший стрелок, хороший ствол, и никакие таланты парню не помогут.
– Ну, лучшего стрелка, чем он, мы все равно не найдем, – возразил Джо. – Хотя дело не в этом. Хуже всего то, что ему ничего не надо, с ним нельзя договориться, да он и не будет с нами разговаривать. Ему нужна только месть, а мстить он будет наверняка, я его знаю, – Джо поежился – перед его мысленным оком промелькнули знакомые ледяные глаза. – За ним никто не стоит, поэтому выйти на него можно только случайно...
– Ну почему же никто не стоит? За каждым человеком стоят его родители, – неожиданно включился в разговор Де Камиллис. Джо взглянул на него с удивлением – при внешности и манерах придурка Франко Де Камиллис отличался удивительной способностью измышлять всякие пакости – тут ему не было равных, а должное почтение к себе он внушал невероятной жестокостью.
– Правильно, Франко, – одобрительно сказал Джо. – Я даже знаю, где живут его родители...
– Надо убить его мать, – не слушая дона, с улыбкой произнес Де Камиллис.
«Нет, все же он псих, хоть и не дурак», – подумал Джо, а вслух возразил:
– Зачем нам убивать ее сейчас? Если мы это сделаем, то только обозлим его еще больше и попусту выкинем свой козырь. Нет, мы сделаем по-другому: будем следить за его родителями, постоянно, днем и ночью. Мы не будем их похищать – пусть они будут приманкой. Рано или поздно он должен выйти на контакт либо с ними, либо с нами. В первом случае мы сядем ему на хвост и разделаемся с ним либо прямо в момент контакта, либо позже, смотря по обстановке. Во втором случае мы захватим его родителей, и он окажется у нас на крючке. Если он вздумает блефовать и заявит, будто ему наплевать на родителей, мы ему не поверим: я-то хорошо знаю, что это не так. Короче говоря, сделаем так: Чиро, ты выделяешь две группы ребят, пусть контролируют все подходы к дому, но сами не светятся. Дженко,– обратился Джо к Ди Карло, – пошли парочку своих ребят, пусть оборудуют где-нибудь на крышах стрелковую позицию. Их задача – страховать первые две группы и при необходимости чисто и без шума ликвидировать нашего друга. Кроме того, его родителей наверняка будет пасти ФБР, так что пусть твои люди постараются вычислить, откуда легавые ведут наблюдение, и блокируют их нежелательную активность. Нашему другу, конечно, уже приготовлен электрический стул, но я не хочу, чтобы он на следствии поливал семейство грязью. Доказать он, конечно, ничего не сможет, но все равно это неприятно.
– А если он все же начнет действовать, не заботясь о родителях? – задумчиво спросил Марко Галло.
– Мы сразу же их захватим, и ему придется прекратить свои действия, – терпеливо пояснил Джо. – Но они не должны знать о том, что являются нашими заложниками. В то же время мы должны знать о них все: где они работают, куда ходят и тому подобное. Наши люди должны постоянно висеть у них на хвосте. Ну а на тот случай, если наш друг решит плюнуть на родственные чувства – хотя лично я сомневаюсь, что он на такое способен, – мы должны постоянно быть начеку. Повторяю еще раз: этот человек крайне опасен! Я предпочел бы иметь дело с дюжиной конкурентов, чем с ним одним, но раз уж так получилось, мы не можем позволить себе расслабляться.. Если понадобится, будем пасти его родителей месяц, полгода, год, и все это время будем пребывать в боевой готовности. Хочу, чтобы вы ясно поняли: ставкой в этой игре являются наши с вами головы.
В этот момент Чиро Берганцоли, который давно уже, отъехав вместе с креслом от стола, вел телефонные переговоры то с одним, то с другим собеседником, вдруг произнес, повесив трубку:
– Я тут позвонил кое-кому... Оказывается, его отец умер три года назад.
– Черт, – пробормотал Джо. – Одной зацепкой меньше.
– Остается мать, – благодушно улыбаясь, сказал Де Камиллис.
Бронек Кауфман пятился в глубину склада по проходу между штабелями контейнеров и жестами показывал въехавшему в ворота погрузчику направление маневров. Когда погрузчик с контейнером на весу свернул в боковой проем между штабелями, Бронек повернулся было к нему, чтобы продолжать руководить его перемещениями в тесном пространстве, но краем глаза заметил неподвижную мужскую фигуру в освещенном проеме ворот. Человек явно высматривал что-то в полумраке склада.
– Эй, мистер, вам что нужно? – окликнул его Бронек. В следующую секунду он вздрогнул, словно от удара током, – знакомый голос произнес:
– Здравствуйте, дядя Бронек.
– Витя?.. – неуверенно пробормотал Кауфман и понял, что не ошибается. Повернувшись к погрузчику, он заорал на водителя: – Опусти этот чертов контейнер и уматывай! Не видишь, мне надо поговорить с человеком!
Проходя мимо гостя, по-прежнему стоявшего в проеме ворот, водитель украдкой бросил на него любопытствующий взгляд. Тот лишь чуть заметно усмехнулся – лицо его скрывали большие темные очки. Взглянув через плечо, он убедился в том, что водитель ушел, и медленно двинулся в глубину склада. Одновременно он поднял руку к лицу и так же медленно снял очки. Кауфман прищурился и прошептал:
– Пся крев... Он или не он?.. – Внезапно он рявкнул: – Что за черт?! Ты кто такой?!
Рука его юркнула под мышку и судорожно пыталась вытащить пистолет из кобуры, но дрожащие пальцы не слушались. После того как он услышал знакомый голос, чужое лицо перепугало его насмерть.
– Не надо, дядя Бронек, – устало попросил пришелец. – Это я, Виктор Корсаков. Вы, должно быть, слыхали о том, что я был ранен, исчез, и меня до сих пор ищут. Так вот, ранили меня в лицо, и хирург, который меня лечил, сделал мне что-то вроде пластической операции.
– Голос, голос, да... – бормотал Кауфман, вглядываясь в незнакомые черты лица. – Голос и глаза – не так уж мало. А ну-ка скажи мне, парень, где, по-твоему, я потерял ногу?
– На Рейне, на ремагенском плацдарме, – ответил гость и по собственной инициативе перечислил вехи военного пути Бронека Кауфмана. Затем он расстегнул рубашку и показал длинный тонкий шрам, проходивший сверху вниз по левой стороне живота. – Помните, у нас дома был старый диван, на который я любил бросаться с разбегу, а мать мне это запрещала? Как-то из него вылезла Пружина, и, когда я опять на него бросился, пружина рассекла мне кожу на животе. В этот момент вы как раз были у нас в гостях и взялись меня перевязать, пока мать звонила в больницу.
– Да, похоже, это и впрямь ты, парень, – с удивлением в голосе произнес Кауфман. – Ну и ошарашил ты меня... Ты хоть знаешь, что твой отец умер?
– Знаю, – кивнул Корсаков. – Узнал об этом тогда же – знакомые послали мне сообщение в Африку. На похороны я, конечно, попасть не мог – его похоронили, должно быть, еще до того, как я узнал о его смерти.
– Все прошло прилично, – сказал Кауфман. – Помогли его русские друзья. Я сходил к Давиду Фишману, и тот прислал машину и помог деньгами
на хороший гроб. Представь себе – был даже представитель польского посольства, говорил речь. Очень хорошо говорил – кое-кто даже прослезился.
– Отца не вернешь, дядя Бронек, – сухо произнес Корсаков. – Теперь надо подумать о том, как спасти мою мать. В той истории меня подставили, хотели убить и потом свалить на меня все грехи. Теперь они следят за матерью, ждут момента, когда я приду к ней или еще как-то дам о себе знать. Как только они что-то услышат обо мне, они ее захватят, чтобы выйти на контакт со мной, а этот контакт им нужен для того, чтобы убить меня. Я опасен для них и как свидетель, и как человек, который может попытаться отомстить. Поэтому мне нужна ваша помощь, дядя Бронек.
– А ты не ошибаешься? – спросил Кауфман, которому все услышанное напомнило низкопробные разбойничьи романы его детства. – Может, и нет никакой слежки? Ты ведь пропал уже несколько месяцев назад, и теперь все успокоилось.
– Я снял номер в гостинице, откуда виден наш дом, и вычислил их в первый же день, – терпеливо ответил Корсаков. – Они всюду следуют за матерью по пятам – на работу, с работы, в магазин – и даже не очень скрываются. Я уверен, что где-то у них есть страховочный пост, чтобы наблюдать всю округу в целом и контролировать те посты, которые расставлены на улице. Кстати, слежку ведет и ФБР, поэтому я не могу позвонить домой – они наверняка прослушивают телефон. Этих я бы не боялся – в конце концов им нужен только я, мать они не тронут, но, если я появлюсь в окрестностях, они сразу же попытаются меня сцапать, а этого мне не хотелось бы.
– Но почему ФБР не прогонит оттуда бандитов? Неужели такие опытные ищейки не могут понять, чем эти типы там занимаются? – возмутился Кауфман.
– Как их прогнать? Они не делают ничего противозаконного, – пожал плечами Корсаков. – И потом, по-настоящему опасны не те, что шпионят на улице, а те, что сидят в засаде где-нибудь на крыше*. Стрелять будут именно они.
– Что я могу для тебя сделать? – помолчав, спросил Кауфман.
– Зайдите к моей матери и убедите ее немедленно уехать в Европу – вот здесь для нее деньги, телефонные номера и адреса тех, к кому она сможет обратиться в Брюсселе и в Париже. Телефоны, которые могут прослушиваться, я пометил и написал кодовые слова, с помощью которых она может назначить встречу с нужными людьми. Имейте в виду, что в квартире могут быть установлены подслушивающие устройства, поэтому перед тем, как начать этот разговор, включите воду в ванной, музыку или что-нибудь в таком роде – на месте разберетесь. Наметьте день, в который она должна будет улететь, и Купите ей билет на самолет – сами или через кого-нибудь. Могу вас обрадовать – я околачиваюсь в порту уже несколько дней и, похоже, за вами никто не следит.
– Отрадно слышать, – проворчал Кауфман. – Интересно, с какой стати за мной следить?
– Ну, вы же наверняка заходили проведать мать после той истории, и, должно быть, не один раз. Вас скорее всего сфотографировали, выяснили, кто вы, не поддерживаете ли отношений со мной, опрашивали ваших знакомых...
– Ха! – воскликнул Кауфман. – И верно, Соломон мне что-то такое говорил, но я, как обычно, его не понял. К счастью, он полный идиот, наш Соломон. Могу себе представить, что у них получилась за беседа.
– Конечно, лучше, чтобы нас не видели вместе, но если даже кто-то и засек, как я к вам входил, ничего особенно страшного в этом нет, – сказал Корсаков. – С этим лицом я для них просто какой-то незнакомый тип. На всякий случай скажите тем, кто будет интересоваться моим визитом, что приходил человек из Чикаго, интересовался ценами на ме– бель, но цены ему не понравились, и он больше не возвращался. Когда переговорите с матерью, дайте мне знать, какой день вы наметили. Для этого придете в отель «Милагро» – это в двух шагах от нашего дома – и передадите пакет постояльцу 505-го номера Патрику де Соуза. Патрик де Соуза – это я. У портье пакет не оставляйте, передайте с коридорным или поднимитесь ко мне сами – я скорее всего буду у себя, а если нет, то скоро появлюсь. Еще лучше, если вместо вас пакет мне передаст какой-нибудь смышленый паренек, который в случае чего сможет сказать, что ничего не видел и никого не знает. И совсем хорошо было бы, если бы в пакете оказались новые документы, прежде всего американский паспорт, потому что вскоре мне придется спешно исчезнуть из Штатов.
– Но ведь у тебя, видимо, есть документы на имя этого Патрика де Соузы, – заметил Кауфман. – Иначе с какой же стати ты так назвался?
– Документы есть, – усмехнулся Корсаков. – Беда только в фотографии – на ней я отдаленно похож на себя прежнего, но уж никак не похож на себя нынешнего. При паспортном контроле проблемы возникнут почти стопроцентно.
– Ты захватил эти документы с собой? Корсаков испытующе взглянул на Кауфмана, вместо ответа полез в карман, вынул документы и протянул ему. Тот просмотрел фотографии и покачал головой.
– К Давиду по этому поводу обращаться бесполезно, – поморщившись, объяснил он. – Давид больше всего боится засветить тех, кто делает ему разные фальшивые бумаги. Говорит, что это самое рентабельное из всех его предприятий. Но что-то предпринять я все-таки попробую. В конце концов переклеить фото – это не паспорт поменять... Кстати, новые фотографии у тебя с собой?
Корсаков протянул ему маленький пакетик – снимки, сделанные за полчаса в крошечной фотомастерской на Брайтон-Бич. Корсаков любил прогуливаться по этому району, где в последние годы все чаще можно было услышать русскую речь. Спохватившись, он вытащил вслед за пакетиком из другого внутреннего кармана увесистую пачку долларов.
– Это для тех, кто будет выполнять заказ, – сказал он.
Кауфман профессиональным движением перелистал купюры и поцокал языком:
– За такие деньги даже этот молодой жлоб Давид прислушается к моей просьбе. Сделаем так: на одних бумагах просто переклеим фотографии, но кроме них закажем еще и совсем новые. Ты прав, мой мальчик, на серьезное дело денег жалеть нельзя. Какую фамилию ты хотел бы носить в следующие несколько лет?
– Все рано, дядя Бронек, – с улыбкой отмахнулся Корсаков.
Кауфман прищурился:
– Да, точь-в-точь покойный Федор – узнаю этот жест... Сын исполняет завет отца – воюет против всего мира и не может остановиться... Не слушай меня, это я про себя. Надо бы тебе что-нибудь славянское – некоторые польские фамилии звучат удивительно по-русски. Имя, правда, должно быть американское – тут уж ничего не поделаешь.
– Хорошо, дядя Бронек, вам решать, – сказал Корсаков. – Главное – будьте поосторожнее, когда придете передавать пакет. Лучше пришлите кого-нибудь вместо себя. Помните: пакет должен получить человек по имени Патрик де Соуза, и... – Кор– саков на мгновение задумался. – И у него должен быть на шее такой же амулет, как у меня.
Кауфман посмотрел на расстегнутый ворот рубашки Корсакова – из-под рубашки мягко поблески– вал прильнувший к смуглой коже золотой скорпион, слишком, пожалуй, большой для украшений та– кого рода. Слова Корсакова показались Кауфману какими-то двусмысленными, и он спросил:
– А что, разве ты не сам будешь получать пакет? Корсаков вздохнул – приходилось объяснять все до конца.
– Видите ли, дядя Бронек, в ФБР и в полиции уже знают, что у меня... ну, другое лицо. Четверо фараонов могли рассмотреть меня в упор. Возможно, мне следовало пристрелить их; возможно, оставив их в живых, я осложнил свою задачу, но тем не менее я просто посадил их под замок, чтобы спокойно добраться до Нью-Йорка. Они, конечно, поняли, кто я, и теперь на основе их описания наверняка составили фоторобот. Так что мне не стоит крутиться в районе, который под колпаком у ФБР. В «Милагро» живет мой старый приятель – у него чистые документы и внешность такая, что подойдет под любой фоторобот. В то же время он ни капли на меня не похож.
– Ну и ловок ты стал, парень... – задумчиво протянул Кауфман. – Такая голова! Ты уже больше не учился с тех пор, как ушел из университета?
– Я все время учусь, дядя Бронек. Даже сейчас, – с улыбкой промолвил Корсаков, поймал заскорузлую лапу Кауфмана и стиснул ее, совсем легонько, в прощальном рукопожатии. Повернувшись, он зашагал прочь и только в проеме ворот, не оглядываясь, помахал рукой. Бронек Кауфман озадаченно посмотрел на свою ладонь: нежностью она не отличалась, и все-таки у него осталось ощущение, будто пальцы, только что сжимавшие ее, были то ли каменными, то ли деревянными.
– Ну да, это их там так тренируют. Бедный маль чик, – вздохнул Бронек, вышел из склада на солнце и громким воплем призвал водителя погрузчика обратно к работе.
– Заканчивай пока с тем контейнером, а мне надо позвонить, – приказал он подбежавшему водителю. Пройдя в свою каморку, где хранилась вся складская бухгалтерия и стоял телефон, он набрал номер офиса Давида Фишмана.
Четырнадцатилетний паренек Льюис Кларк по прозвищу Тыква выскочил из пиццерии, прижимая к животу огромный пакет с десятью порциями пиццы. Накормить следовало восемь человек, но по традиции он всегда брал на пару порций больше на тот случай, если появятся отсутствовавшие едоки. Прозвище «Тыква» приклеилось к Льюису Кларку в раннем детстве, когда он был пухленьким и упитанным до того, что весь лоснился. Однако после того, как его родители разошлись, отец уехал на Запад, не оставив адреса, а мать через некоторое время просто бесследно пропала, Льюис попал на иждивение бабушки и вскоре стал привыкать к тому, что сытный обед надо рассматривать как большую удачу, а не как нормальную жизненную ситуацию. Вдобавок Льюис начал стремительно расти и вскоре из кругленького толстячка превратился в длинного, тощего и нескладного парня, кулаки которого были всегда сбиты в уличных драках. Участие в драках являлось для него платой за счастье, ибо с тех пор, как Льюис встретил ребят из шайки «Воздушные дьяволы» и они приняли его в свои ряды, ощущение счастья не покидало его души. Теперь ему всегда было куда пойти, в его жизни постоянно происходили разнообразные события, пряно приправленные риском, он знал, что друзья всегда выслушают его и постараются помочь. Поэтому он всей душой любил свою шайку, – любил до того, что порой, деля с товарищами трапезу и оглядывая их лица, он чувствовал, что на глаза у него наворачиваются слезы. Льюису часто приходилось драться, но он привык к этому, и его счастье было бы неполным без постоянного ощущения борьбы и опасности, исходившей от полицейских, от тех, кто пытался защитить от шайки свои деньги и свою собственность, и вообще от всяких «плохих парней». Несмотря на туманность этого понятия, Льюис и остальные члены шайки прекрасно чувствовали его внутренний смысл. Мир сопротивлялся желанию шайки всегда иметь вдоволь еды, спиртного, наркотиков, девчонок и прочих житейских благ, сопротивлялся желанию Льюиса и его друзей вести жизнь, полную приключений, и быть предметом восхищенных пересудов. Зримым выражением этого сопротивления и становились «плохие парни», первым признаком которых являлось отсутствие надлежащего уважения к членам шайки. Льюис тащил еду для всей компании к знакомой пожарной лестнице и ухмылялся во весь рот, вспоминая недавнее укрощение одного из таких плохих парней. Берн Томас, который, уколовшись, всегда делался жутко заводным, заметил на улице одного здешнего чистоплюя, папаша которого, кажется, работал учителем р школе. Сперва все подумали, что Берн просто бесится от нечего делать, но своего приходилось поддержать, и парня, на которого указал Берн, окружили, решив для начала получше его разглядеть. Берн кричал с пеной у рта, что парень постоянно смотрит на них с презрением, и все увидели, что Берн прав, а когда парню предложили в знак покорности поцеловать руку предводителю шайки Джону Флемингу, чистюля неожиданно ответил такой злобной бранью, что всем стало окончательно понятно: Верн прав, и перед ними настоящий «плохой парень». Его колотили битый час, пока этот оливковый мулатик не сделался исчерна-синим и не попросил прощения. Льюис с удовольствием вспоминал, как вздувались на разбитых губах парня кровавые пузыри, когда он, лежа на боку, с трудом выдавливал из себя мольбу о пощаде. Плохих парней было много, и большинство из них понесло справедливое наказание – неотъемлемым компонентом нынешнего счастья для Льюиса служило обилие приятных воспоминаний. Лишь одно темное пятно портило этот светлый фон – то утро за пару дней до убийства Эдвардса, Большого Джеффа Эдвардса? дружившего, по слухам, с самим Никки Барнсом, выше которого уже сродни только звезды. Плохой парень сам явился в самое сердце их владений, и они не только не смогли его за это наказать, а отдали ему ножи и готовы были умолять его о пощаде. Льюис целый час провалялся на крыше после того, как тот ужасный тип ударил его всего один раз, да и то мимоходом. Впрочем, если не врать самому себе, то приходилось признать: Льюис просто здорово сдрейфил и старательно притворялся нокаутированным, чтобы злобный пришелец не взялся за него всерьез. Судя по фотографиям в газетах, именно тот тип и прикончил Эдвардса, но сам Льюис не рискнул бы с полной уверенностью утверждать, будто на газетных фотографиях изображено именно лицо их обидчика – Льюис запомнил только его взгляд, полный такой злобы, которую можно было назвать только «сатанинской» и «звериной». Казалось, незнакомец едва удерживается от того, чтобы не перерезать глотки всем членам некогда грозной шайки, в тот миг безвольно валявшимся на крыше. Остановило его, понятное дело, не милосердие, в которое Льюис не верил, как и в прочие высокие слова, – просто проклятый демон побоялся, что кто-то может наблюдать за происходящим на крыше, и не хотел создавать себе проблем. Льюис зажмуривал глаза и стонал от омерзения к самому себе, когда вспоминал, с какой готовностью он сделал бы в тот момент для белого дьявола все, что угодно, лишь бы не вызвать его смертоносного гнева. Тогда, слушая, как сбивчиво и неуверенно Сэм Уитлок, единственный оставшийся целым член шайки, отвечает на вопросы пришельца, Льюис мечтал сам оказаться на месте Сэма, чтобы четко и уверенно ответить на все вопросы и умилостивить грозного врага. Что мог знать Сэм, которому лень оторвать свою задницу от крыши, который целые дни просиживает на одном месте за пивом и картами? То ли дело Льюис, облазивший в округе все чердаки и крыши, изучивший их до последнего гвоздя! Чего только не находил Льюис в своих путешествиях – и коробки с краденым, делившимся по-братски между членами шайки, и лежбища бездомных, тут же изгонявшихся шайкой в три шеи со своей территории, и полуразложившиеся трупы, о которых Джон Флеминг предпочитал потихоньку извещать полицию. И если бы враг тогда допросил не Сэма, а Льюиса, то узнал бы, что в доме у перекрестка уже несколько дней какие-то типы следят за окрестностью с чердака в слуховое окно. Подкравшись поближе к ним по чердаку смежного дома, Льис через запертую дверь подслушал их переговоры по рации и убедился в том, что это не полиция – разговор велся на незнакомом ему языке, похожем на итальянский. Впрочем, типы, сидевшие в засаде, с кем-то говорили и по-английски, но очень кратко и сухо, буквально две-три фразы: «Вызывают такие-то. Объект не прибыл. Ведем наблюдение. Прием». Когда Льюису надоело подслушивать, он ускользнул прочь, так и не разобравшись, в чем дело. Потом-то он готов был руку Дать на отсечение, что и страшный пришелец, и наблюдатели на чердаке, и смерть Большого Джеффа, и последовавшая затем перестрелка, в которой погибли четверо полицейских, – все составляло элементы одной интриги. Должно быть, страшный незнакомец с интересом выслушал бы известие о наличии засады в доме у перекрестка; скорее всего он не остался бы в долгу – ведь и дьявол щедро награждает своих помощников. Но что поделаешь – тогда Льюису не пришлось говорить, и вместо всего того, чем мог обернуться приход незнакомца, остались только воспоминание о пережитом мучительном страхе и неотвязный стыд. Лучше было об этом не думать– разве мало приятного преподносила теперь Льюису жизнь! Когда он отнесет ребятам пиццу, он снова спустится вниз и явится в бар за пивом, но перед тем, как взять коробку с пивом, блок курева удалиться, он обязательно закажет стакан неразбавленного виски и хлопнет его залпом под ничего не выражающим взглядом бармена – пусть тот посмеет сказать, что Льюис еще молод. Они пока, конечно, не могут угощаться в баре бесплатно, как люди Чарли Пратта, но связываться с ними уже боятся, и сознавать это чертовски приятно.