355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Аммиан Марцеллин » Падение Рима » Текст книги (страница 19)
Падение Рима
  • Текст добавлен: 8 августа 2017, 23:30

Текст книги "Падение Рима"


Автор книги: Аммиан Марцеллин


Соавторы: Приск Паннийский,Владимир Афиногенов
сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 35 страниц)

   – Возлюбленный философессы и математика Александрийской академии Ипатии, зверски убиенной по приказу Кирилла, – ответил Приск. – Иоанн Ванда! поднял народ, призывая на борьбу с патриархом. Но Кирилл умер, и требования Иоанна стали жёстче – уже против всех угнетателей, так как к восстанию примкнули обедневшие крестьяне и ремесленники, задавленные непомерными налогами... Уже раздаются призывы идти на Константинополь. Я послал гонца с письмом к Феодосию, изложив ему обо всём происходящем. Пусть принимает меры, а мы завтра выезжаем... Позже, когда начнётся резня и всё займётся пожарами, труднее будет добраться до столицы.

«Приск – чиновник императора и останется таким... Если вода долго омывает камень, то делает его гладким, так и человека обкатывают жизненные обстоятельства... – подумала Гонория. – Но у Приска есть сердце и чувство сострадания... Если будет надо, то я воспользуюсь его услугами...»

Римская Августа была уверена, что в столице Византии Пульхерия уготовила ей тюрьму; в лучшем случае – монастырскую келью... И позже, глядя в незадёрнутое занавесью окно повозки, под цокот лошадиных копыт Гонория старалась найти ответ на вопрос: сумеет ли она, когда окажется далеко от императорского двора в ссылке, наладить связь с миром, чтобы облегчить свою участь?..

По принятию гонца от Приска Феодосий распорядился собраться в тронном зале приближённым, где и зачитал письмо своего секретаря.

– Всегда говорил, что зло рано или поздно проистечёт от Кирилла и Евтихия, воинствующих в своей ереси, – произнёс константинопольский патриарх Флавиан, недавно сменивший Прокла; ему тоненьким голоском подпел теолог Евсевий.

Флавиан и Евсевий были ярыми врагами монофиситов, ненавидели «бунтовщиков в христианстве» Кирилла и Евтихия.

Евнух Хрисанфий тоже не упустил случая осудить «деяния» монофиситов, но своё острое жало он направил в одного Кирилла.

– Враг Христа, он же был и врагом своих прихожан. Он польщался не только на замужних женщин и вдов, но и покушался даже на девственниц...

Евнухом возводилась явная клевета на скончавшегося два года назад патриарха Александрийского, но в обстановке разворачиваемых чрезвычайных событий в империи и клевета легко сошла за правду ещё и потому, что Афинаида-Евдокия привечала в своё время Кирилла.

Флавиан и Евтихий благодарно посмотрели в сторону Хрисанфия, а тот остался доволен тем, что приобрёл в лице двух влиятельных особ в государстве ещё себе сторонников.

Сообща решили послать навстречу Иоанну Вандалу войска под предводительством полководцев Ардавурия и Арсеса. Бунтовщики были вскоре разбиты, а самого Иоанна Вандала захватили в плен и доставили во дворец. Мятежника ожидала смертная казнь. Но, узнав причину его бунта, вызванного страшной расправой сторонников Кирилла над бедной Ипатией, император задумал сохранить Вандалу жизнь, но Хрисанфий подстроил убийство пленника прямо во дворце. Зачем он это сделал?.. И когда Хрисанфий в 450 году был сослан по обвинению в симпатиях к Флавиану и его взглядам, осуждённым Ефесским собором 449 года, и евнуху задали этот же вопрос, он промолчал. Не мог же Хрисанфий ответить, что хотел показать, будто в то время его власть была выше власти императора...

VI

На острове Лемнос, что находится напротив Геллеспонта, ещё при Константине Великом в честь Воздвижения Креста Господня, найденного в Иерусалиме его матерью Еленой, был построен женский монастырь, куда и отвезли по приказанию Пульхерии римскую Августу.

Остров располагался в Эгейском море, которое македонские славяне издревле именовали Белым, но с тех пор, как ромеи захватили Иллирик и Фракию, а также все острова в этом море, Белым его можно было назвать не иначе, как рискуя жизнью... Но когда часть иллирийцев, фракийцев и македонян приняли участие в походах Аттилы на Константинополь, море Эгейское в их устах открыто стало носить своё первоначальное имя, чем славяне очень гордились.

Они принимали участие в походах великого гунна на ненавистную им Восточную империю дважды: в 441 году и 443-м. Правда, в результате побед славянам доставались крохи, так как всё золото и драгоценности шли в казну повелителя, даже сами гунны жаловались, что им как победителям тоже перепадает малая толика завоёванного.

Но эти разговоры длились до тех пор, пока воины из дворцовой стражи не расстреляли из луков нескольких недовольных своих соплеменников, применив железные свистящие стрелы...

Но этими же придуманными некогда шаньюем Модэ стрелами Аттила перед строем награждал особо отличившихся в боях воинов, и каждый гордился числом железных свистящих стрел, находящихся в ею колчане, как римлянин или византиец гордился победным лавровым венком.

Последний поход на Константинополь Аттила предпринял, когда возглавил объединённое после гибели Бледы двухсоттысячное войско, в котором помимо прочего находились повозки и кибитки жён, стариков и детей. По мере продвижения к Византии в это смешанное войско вливались толпы угнетённых ромеями народов, так что, когда войско остановилось в окрестностях Аркадиополя, одолев его штурмом, то оно насчитывало уже больше трёхсот тысяч отборнейших воинов.

В императорском дворце заметались, понимая, что гуннами будет взята столица, если Аттила продолжит своё победное шествие. Только откуп снова может спасти ромеев. Феодосий шлёт гонца за гонцом с уверением покорности и дачи ежегодной дани, но слышит в ответ грозный рык степного повелителя:

– Не верю!

Аттила знал, что императорская казна расстроена из-за внутренних междуусобиц: ценой больших финансовых и военных потерь подавили восстание Иоанна Вандала, а до этого усмиряли димов...

К 445 году цирковые партии народа – димы – из спортивных становятся политическими. И к этому же году относится самое раннее известие о кровопролитиях, учинённых враждующими группировками димов в столице Византии.

Никаких объяснений Аттила и слышать не хотел: ему нужны четыре тысячи золотых либров, по две тысячи ежегодной дани, которую не платила ему два года Восточная империя. Конные передовые отряды гуннов уже рыщут в окрестностях Константинополя, поднимая на копьё всех без разбору – стариков, женщин, детей, священнослужителей, монахов и принося их в жертву своему кровожадному богу Пуру. Дым от жертвенных костров проникает в узорчатые, сложенные из мозаик окна дворца, забивает лёгкие царедворцев.

А по стране скачут сборщики, посланные василевсом, выбивая плетью налоги не только за год предыдущий, но и за тот, который ещё не наступил.

Наконец четыре тысячи собраны, и Феодосий отправляет их Аттиле, униженно прося принять их и отойти в свои земли... Тот взял золотые и отошёл, хвастливо заявив, что земли его – весь мир...

«Не такой уж Бич Божий бессердечный человек, – думает император. – Недаром он возит с собой «святого епископа»... Аттила имеет сердце, и значит, он смертен... И надо бы его отравить... Ибо Аттила не только Бич Божий, он – страшная чума!»

Только с этой задумкой вышла конфузия... Тогда это слово находилось в частом употреблении: от латинского confusio – замешательство, смущение.

Что же произошло?

Обратимся к Приску, оставившему нам несколько исторических отрывков, используемых в основном писателем Иорданом. Полностью, к сожалению, история, написанная Приском, не дошла до нас; также не дошли до нас и его заметки о поездке в Иерусалим. Как и Иордан, будем излагать отрывки Приска своим словами, закавычивая лишь те места, рассказывающие о событиях, о которых лучше, чем он сам, не скажешь...

В 448 году Аттила, требуя ещё выдачи всех его перебежчиков и устроения торжищ на византийской земле на равных правах и без всякого опасения для гуннов, отправил в Константинополь своего посла Эдикона, скифа. Аттила послал с ним хартию, в которой снова грозил войной, если император не выполнит всех его требований. Задумав извести правителя гуннов, Феодосий и Пульхерия приказали Хрисанфию найти «ключик», с помощью которого можно было бы подкупить Эдикона, справедливо полагая, что это сделать нетрудно, потому что Эдикон – не гунн, а скиф – представитель побеждённого Аттилой народа. Эдикон согласился.

Договорились так: как только скиф отравит или убьёт повелителя, тогда и получит золото. Много золота.

Заверив, что все требования Аттилы будут выполнены, император отправил из Константинополя своего посла грека Вигилу, держащего в руках все нити заговора, и ни о чём не подозревавшего фракийца Приска.

Прибыв к берегам Истра, греческое посольство через несколько дней встретилось с Аттилой, развлекавшимся в эти дни охотой. Повелитель гуннов уже знал о заговоре на его жизнь; Эдикон по приезде из Византии сразу же доложил ему об этом и о той хитрости, на какую он пошёл, согласившись якобы осуществить заговор...

   – Убить меня хочешь? – зло вращая глазами, спросил темнолицый Аттила, покручивая волосы редкой бороды.

   – Повелитель, я согласился, но это не значит... – начал оправдываться Эдикон.

   – Знаю... – перебил его Аттила. – Я пошутил...

«Ничего себе шуточки! А меня холодный пот прошиб...» – подумал скиф.

   – Сделаем так. Ты скажешь Вигиле, что убьёшь меня в том случае, сети он привезёт тебе обещанное золото. Будет золото – станет мёртвым Аттила, не будет золота – ты меня и пальцем не тронешь...

«Какой-то жуткий разговор получается... – отметил про себя Эдикон. – Но надо терпеть до конца...»

   – Понял меня? – строго спросил повелитель.

   – Понял, величайший.

Эдикон тайно встретился с Вигилой и сказал ему так, как велел Аттила.

   – Хорошо, я доложу обо всём императору, – пообещал ромей. На другой день Аттила уже официально принял греческое посольство.

«Мы вошли, – описывает этот приём Приск, – в шатёр Аттилы, охраняемый многочисленной стражей. Аттила сидел на деревянной скамье. Мы стали несколько поодаль, а посол, подойдя, приветствовал его. Он вручил ему царскую грамоту и сказал, что император желает здоровья ему и всем его домашним. Аттила отвечал:

   – Пусть и грекам будет то, чего они желают мне...

Затем Аттила обратил вдруг свою речь к Вигиле, не покалывая, однако, вида, что ему что-либо известно о заговоре; он назвал его бесстыдным животным за то, что тот решился приехать к нему, пока не выданы все гуннские перебежчики. Вигила отвечал, что у них ни одного беглого из гуннского народа, все выданы. Аттила утверждал, что он византийцам не верит, что за наглость слов Вигилы он посадил бы его на кол и отдал бы на съедение птицам и не делает этого только потому, что уважает права посольства».

После приёма Вигила с гунном Ислоем, которою послал Аттила, отправился к императору в Византию будто бы собирать беглых, а на самом деле за тем золотом, которое было обещано Эдикону.

Приск и другие члены греческого посольства выехали следом за Аттилой в селение, расположенное дальше к северу.

«Наконец, переехав через некоторые реки, – продолжает Приск, – мы прибыли в одно огромное селение, в котором был дворец Аттилы. Этот дворец, уверяли нас, был великолепнее всех дворцов, какие имел Аттила в других местах: он был построен из брёвен и досок, искусно вытесанных, и обнесён деревянной оградой, более служащей к украшению, нежели к защите. Недалеко от ограды стояла большая баня...»

На рассвете следующего дня Приск с дарами отправился к сармату Огинисию, влиятельному человеку в окружении Аттилы. Ожидая у ворот Огинисиева дома, пока тот примет его, Приск увидел, судя по одежде, с головою, остриженной в кружок, гунна, который подошёл к нему, приветствуя Приска на греческом языке.

Приск очень удивился, зная, что гунны почти не говорят по-гречески, а этот был по виду знатным человеком. Приск спросил его, кто он такой.

   – Я, как и ты, ромей.

Изумлённый Приск узнал, что до того, как попасть в плен к гуннам, этот ромей жил богато в одном византийском городе на Истре; при разделе пленных он попал к Огинисию, потому что богатые люди и их имущество после Аттилы доставались на долю его вельможам.

   – После я много раз отличался в сражениях против своих, – признался грек, – и, отдавая своему господину, по гуннскому закону, добытое мной на войне, получил свободу... Женился на гуннской женщине, прижил детей и теперь благоденствую. Огинисий сажает меня за свой стол, и я предпочитаю настоящую свою жизнь прежней, ибо иноземцы, находящиеся у гуннов, после войн ведут жизнь спокойную и беззаботную; каждый пользуется тем, что у него есть, и никем не тревожится...

Далее перебежчик стал расхваливать порядки Аттилы и поносить римско-константинопольские, обвиняя императоров и придворных в жадности, лени, жестокости, небрежении интересами государства, взимании высоких налогов. Приску ничего не оставалось делать, как привести в оправдание разумные законы и славные деяния предков.

   – Да, – согласился его оппонент, – законы хороши и оба римских государства прекрасно устроены, но начальники вредят им, ибо не похожи на древних.

Таким образом своим рассказом грек подтвердил, что гунны вовсе не были такими уж жестокими и кровожадными чудовищами, как их описывают готы, сделал вывод Приск.

После вручения даров Огинисию, Приск с другими послами был приглашён к обеденному столу Аттилы.

«В назначенное время пришли мы и стали на пороге жилища Аттилы. Виночерпцы, по обычаю страны своей, подали чашу, дабы и мы поклонились хозяину прежде, чем сесть. Вкусив стоя из чаши и, сделав поклон, мы пошли к седалищам, на которые надлежало нам сесть и пообедать.

Скамьи стояли у стен по обе стороны. В самой середине сидел Аттила. Первым местом для обедающих почитается правая сторона от Аттилы; вторым – левая, на которую и посадили нас.

Когда все расселись по порядку, виночерпец подошёл к Аттиле и поднёс ему чашу с вином. Аттила ваял её и приветствовал того, кто был в первом ряду. Тот, кому была оказана честь приветствия, вставал; ему было позволено сесть не прежде, чем Аттила смог отведать вина. По оказании такой же почести второму гостю и следующим за ним гостям, Аттила приветствовал и нас, наравне с другими, по порядку сидения на скамьях. После того, как всем была оказана честь такого приветствия, виночерпцы вышли. Подле стола Аттилы поставили столы на трёх, четырёх или более гостей, так, чтобы каждый мог брать из положенного на блюде кушанья, не выходя из ряда седалищ. Затем вошёл служитель Аттилы, неся блюдо, наполненное мясом. За ним прислуживающие другим гостям ставили на столы кушанья и хлеб. Для других гуннов и для нас были приготовлены яства, подаваемые на серебряных блюдах, а перед Аттилою ничего больше не было, кроме мяса на деревянном подносе. И во всём прочем он показывал умеренность. Пирующим подносимы были чарки золотые и серебряные, а его чаша была деревянной. Одежда на нём была также простая и ничем не отличалась, кроме опрятности. Ни висящий при нём меч, ни застёжки на обуви, ни узда на его лошади не были украшены золотом, каменьями или чем-либо драгоценным, как водилось у других гуннов».

«После того как наложенные на первых блюдах кушанья были съедены, мы все встали, и всякий из нас не ранее пришёл к своей скамье, как выпив прежним порядком поднесённую ему полную чашу вина и пожелав Аттиле здравия. Изъявив ему таким образом почтение, мы сели, а на каждый стол было поставлено второе блюдо с другими кушаньями. Все брали с блюда, вставали по-прежнему, потом, выпив вино, садились».

«С наступлением вечера зажжены были факелы. Два гунна, выступив против Аттилы, пели песни, в которых превозносились его победы и оказанная в боях доблесть.

Собеседники смотрели на них: одни тешились, восхищались песнями и стихами, другие воспламенялись, вспоминая о битвах, а которые от старости телом были слабы, а духом спокойны, проливали слёзы.

После песен и стихов какой-то юродивый выступил вперёд, говорил странные, вздорные, не имеющие смысла речи и рассмешил всех.

За ним предстал собранию горбун Зеркон Маврусий. Видом своим, одеждою, голосом и смешно произносимыми словами, ибо он смешивал языки латинский с готским и гуннским, он развеселил присутствующих и во всех них, кроме Аттилы, возбудил неугасимый смех. Один Аттила оставайся неизменным и непреклонным и не обнаруживал никакого расположения к смеху».

На другой день Огинисий сказал ромеям, что Аттила хочет их отпустить. Потом правитель держал совет с своими сановниками и сочинял письма, которые надлежало отправить в Византию.

«Между тем, – продолжает Приск, – супруга Аттилы Крека пригласила нас к обеду у Адамия, управляющего её делами. Мы пришли к нему вместе с некоторыми знатны ми гуннами, удостоены были благосклонного и приветливого приёма. После обеда мы пошли в свой шатёр и легли спать.

На другой день Аттила опять пригласил нас на пир. Мы пришли к нему и пировали по-прежнему. Во время пиршества Аттила обращал к нам ласковые слова. Мы вышли из пиршества ночью. Во время этих пиров наравне с вином подавали мёд и особый напиток – кам».

По прошествии трёх дней послы были отпущены с приличными дарами и на возвратном пути встретились с Вигилой, который вёз теперь золото для передачи Эдикону. Как после стало известно Приску, Аттила заставил Вигилу рассказать, как они хотели убить его, и отобрал у посла всё золото. Вигила находился в ударе от того, что заговор раскрыли.

Затем Аттила послал в Византию снова своего посла Ислоя и преданного Ореста, «домочадца и писца», как его называл сам повелитель.

«Оресту приказано было навесить себе на шею мошну, в которой Вигила привёз золото, в таком виде предстать перед царём, показать мошну ему и евнуху Хрисанфию, первому заводчику заговора, и спросить их: узнают ли они мошну? Послу Ислою велено было сказать царю изустно: «Ты, Феодосий, рождён от благородного родителя, и я сам, Аттила, хорошего происхождения и, наследовав отцу моему, сохранил благородство во всей чистоте. А ты, Феодосий, напротив того, лишившись благородства, поработился Аттиле тем, что обязался платить ему дань. И так ты нехорошо делаешь, что тайными кознями, подобно дурному рабу, посягаешь на того, кто лучше тебя, кого судьба сделала твоим господином.

Таков был Аттила, повелитель грозных гуннов».

А Феодосию сделалось не по себе, когда он увидел, что заговор против Аттилы раскрыт, и гуннских послов за дерзостные речи никак не накажешь, ибо за это кровью платить придётся. А чтобы выручить Вигилу, снова ту мошну наполнили золотом. С ним и отбыли к своему правителю Ислой и Орест.


* * *

Только что закончилась заутреня.

Инокини расходилось по своим кельям, незаметно от настоятельницы потирая колени, на которых подолгу стояли на каменном неровном полу молельни.

До начала работ на монастырском дворе оставалось время, и Гонория свернула за притвор церкви Воздвижения Креста Господня. Оказавшись с западной стороны храма, пошла по узкой, выложенной булыжниками дорожке наверх. Вскоре Гонория достигла ровной площадки, выбитой в скале, и остановилась.

Отсюда хорошо были видны каменные стены монастыря, тянувшиеся понизу до самого уреза морской воды; с запада и востока они поднимались кверху и замыкали над головой эти стороны.

Колокольня стояла отдельно от церкви, как раз у верхней стены и, чтобы рассмотреть большой колокол, нужно поднять глаза, а опустив их, увидишь изумрудные волны у самого берега; дальше, где маячат рыбацкие учаны, волны приобретают голубой цвет, но на горизонте делаются совершенно белыми; вот почему прибрежные жители-славяне зовут Эгейское море Белым.

Там, по белым водам, ходят, как правило, большие корабли; и Гонория заметила, что их бывает особенно много, когда на империю накатывается очередной вал гуннов; тогда знатные вельможи с семьями, чтобы избежать смерти, садятся на свои корабли, и те дрейфуют на горизонте, не опасаясь гуннов, потому что гунны флота не имеют.

Но зато этими моментами пользуются пираты, зная, что на кораблях знатных вельмож имеется захваченное из дому золотишко. Да уж лучше попасться в руки пиратов...

Гонория смотрит сейчас в морскую даль, прислушиваясь к звону в один колокол, отгоняющему нечистую силу, а так как с моря шла на остров чёрная туча, то благовест производится, чтобы «сокрушить молнии»...

«Если бы он также сокрушал все невзгоды и напасти, кои случаются с человеком... И сколько я ни вслушиваюсь в эти звоны, сколько ни молюсь, счастья мне это не приносит. За что, за какие грехи ты, Предвечный, меня наказуешь?!»– взывает к Вездесущему Гонория.

Хотя уж который год она молится в монастыре Христу Спасителю, но в молитвах по старой арианской привычке обращается к Единому Мироздателю.

Вот и снова произошла с римской Августой беда – Гонория решила на молитву надеть на палец кольцо с драгоценным камнем (почему такая блажь пришла ей в голову, и сама не объяснит; может быть, в память о возлюбленном Евгении, так как он подарил при расставании в Анконе это кольцо). И ведь знала, что инокиням не положено носить никаких украшений.

Настоятельница, завидев кольцо, вывела молча Гонорию за руку из молельни и также молча начала сдёргивать кольцо, но оно не поддавалось, а настоятельница, всё больше стервенея и багровея лицом, хватала Гонорию уже не за палец и руку, а за шею, словно хотела задушить Августу.

Пробившись из низов в игуменьи, она ненавидела богатых вельмож и патрициев и, когда получила полную власть от Пульхерии над бедной римской царевной, дала волю своим низменным чувствам. Игуменья старалась изводить Гонорию по случаю каждого её промаха; Августа, распознав душу этой скверной девственницы, научилась потом делать всё без сучка и задоринки, чтобы не было со стороны настоятельницы никаких придирок.

И вот этот случай с кольцом... Гонория кое-как вырвалась и спряталась в келье. А чтобы кольцо не отобрали, Августа под висевшим на стене большим распятием выдолбила ямку и положила в неё кольцо, а ямку тщательно замазала глиной.

Через некоторое время в келью ворвались служанки, среди которых была и служанка Гонории, подаренная ей в Иерусалиме Евдокией вместо исчезнувшей Джамны и отобранная настоятельницей. Они перевернули ложе, заглянули в ночной горшок, перерыли одежду, обыскали Гонорию. Её служанка, глядя на бывшую госпожу, чуть не плакала; Августа видела на её глазах слёзы и жалела её...

Не найдя, служанки удалились. А вскоре нагрянула сама игуменья.

   – Где кольцо?! – взревела она низким голосом.

   – Я его выбросила в море, – твёрдо заявила Гонория.

   – Врёшь, негодница! Но смотри у меня... – И настоятельница, громко хлопнув дверью, выскочила, словно ужаленная, в монастырский двор.

Туча всё-таки прошла остров стороной. Но колокол не утих, наоборот, зачастил, и ему тут же ответили другие; трезвон далеко и грустно, тревожа души, разнёсся над морским простором и палубой корабля, причалившего к берегу.

Этот трезвон был вызван печальным сообщением с корабля о смерти Феодосия II.

Потом Гонория увидела, как с палубы сошёл человек, и она узнала в нём Приска. Августа, подобрав полы чёрной длинной монашеской одежды, быстро стала спускаться вниз. С ходу налетела на входившего в монастырские ворота бывшего секретаря императора и повисла у него на шее.

   – Юста Грата Гонория, теперь ты свободна! – объявил Приск, радостно пожимая ладонями её руки.

Он отнял Августу от себя и узрел, как из глаз её неудержимым потоком полились слёзы.

Приск подал настоятельнице письмо, в котором говорилось, что отныне Гонория будет снова жить во дворце. Со смертью брата Пульхерия решила сделать двоюродной сестре послабление, чтобы показать, что не она, а якобы Феодосий был причиной гонений римской Августы. Хитрая бестия!.. И когда Гонория прощалась с инокинями, то и настоятельница была подчёркнуто вежлива. А Августе хотелось изругать её и избить, но, сдерживая себя, подумала:

«Ведь она такая же подневольная, как и служанки... Да, надо свою-то забрать. Не оставлять же её в монастыре!»

   – Приведите мою служанку, – повелительным голосом сказала Гонория, и все поняли, что годы, проведённые в монастыре, не сломили её воли и не истребили её властности.

Привели служанку, и она предстала перед госпожой не такой замарашкой, какой видела её Гонория в последний раз, а в новенькой одежде и чистом белом переднике.

Феодосий всегда относился к Гонории (и это она хорошо знала) благосклонно, и поэтому, взойдя на борт корабля, спросила Приска:

   – А отчего умер василевс?

   – На охоте упал с коня, а на следующий день, 27 июля, скончался от полученного ушиба.

   – Жалко мне его... Феодосий был куда милосерднее своей родной сестры... – Гонория показала Приску кольцо, которое она забрала из хранилища под медным распятием в келье. – Самое последнее моё унижение я претерпела из-за этого кольца, когда надела его, идя на молитву... Игуменья чуть не оторвала его вместе с пальцем... А ведь она действовала во всём по указке Пульхерии, хотя последняя это старается скрыть... Но, слава Богу, всё позади... – Августа перекрестилась на удаляющиеся золотые купола монастырской церкви.

Гонория наивно думала, что «всё позади»): во дворце её поместили в гинекей в одну из комнат с двумя колоннами, ночным ложем и медной скамьёй: два окна, выходящие в узкий переход, ведущий во внутренний двор, не открывались и были выложены цветной мозаикой, через которую ничего нельзя увидеть, – та же монастырская келья, да ещё у входа стояли два стража, коим приказано пускать к римской Августе определённых лиц.

Находясь среди стен, расписанных на сюжеты из Библии, скучая и злясь, Гонория часто вспоминала Евдокию. Где она? Что поделывает? Знает ли, что умер её муж?..

Иногда мысли уносились в равеннский дворец. Плацидия... «Ведь она моя мать... Сколько времени будет ещё мучить меня?.. Ладно, Плацидия – развратная из развратнейших женщин, а Пульхерия?.. Эта жадная до власти девственница, пожалуй что, грешнее своей римской тётки: Пульхерия каждый день отдаёт приказы о смертной казни, она так задавила налогами всех в империи, что даже у людей некогда блистательного состояния побоями вымогают золото. Так рассказывал Приск; и люди, издавна богатые, дошли до того, что выставляют на продажу уборы жён и свои пожитки. Многие уморили себя голодом или прекратили свою жизнь, надев петлю на шею... А уж о бедных крестьянах или горожанах и говорить ничего: они бросают землю, дома и либо разбойничают, либо, покинув пределы державы, вливаются в ряды гуннов».

Приск также рассказал Гонории о том, как он с посольством посетил становище Аттилы и описал портрет и привычки гуннского правителя. Из этого рассказа Августа уяснила одно: Бич Божий совсем не таков, как изображают его готы, он не кровожадный зверь, но рисуют таким, потому что боятся... Боятся не только в империи ромеев, но и в Риме. Поговаривают, и об этом Гонории тоже сообщил Приск, что Аттила уже вострит копи на запад, и скоро можно ожидать появления несметного гуннского войска даже на Апеннинах...

И тут пришедшая в голову римской Августе мысль будто молнией обожгла... «Я предложу Аттиле себя в супруги... Через Приска передам ему кольцо и письмо, в котором сообщу гуннскому правителю, что в приданое потребовала от брата Валентиниана и Галлы Плацидии часть Римской империи, потому что я имею право, как Августа претендовать на неё...»

Гонория внимательно посмотрела на Приска: согласится ли он передать кольцо и письмо?.. Знала, чем это грозит бывшему секретарю императора. В лучшем случае – невозвращением в Константинополь.

   – Приск, помоги мне... – взмолилась царевна, когда он в очередной раз зашёл к ней.

   – В чём же будет заключаться моя помощь, несравненная Августа? Ты же знаешь, что я для тебя сделаю всё, о чём ни попросишь...

И Гонория поведала ему о своём решении; поначалу Приск не мог выговорить ни слова, потом до него постепенно стал доходить зловещий смысл этого решения, но по всему было видно, что Августу уже не переубедишь. Она лучше умрёт, но не станет больше находиться в том неестественном для царевны положении, в котором она и так уже пребывает больше десяти лет... Чаша терпения переполнилась, и Гонория будет стоять на своём до конца.

   – Я выбрала свою судьбу! – заключила она свою просьбу.

Приск хорошо её понимал, ибо давно являлся свидетелем её унижения.

   – Бери стило и пиши: первое письмо – Аттиле, второе брату и матери... Эти письма и кольцо я согласен передать по назначению, – твёрдо заявил Приск.

Он тоже выбрал свою судьбу...

Гонория склонилась над столом; по тому, как вздрагивали её плечи, Приск видел, что каждая строчка даётся ей с великим трудом.

Обращаясь к Аттиле, она подробно описала о всех своих мучениях, которые претерпела по вине матери и брата, боявшихся, чтобы она, не дай Бог, вышла замуж... Теперь же она хочет иметь супруга, который сеет по земле смерть не ради пролития крови, а ради взращивания на ней ростков справедливости, ибо земля эта погрязла в разврате богатых и несчастьях бедных... Желая быть женой Аттилы, Гонория ищет у великого поборника правды защиты от жестокости злых людей и просит у него вызволения её из плена...

А в другом письме Августа в категорической форме потребовала от брата и матери северную часть Италии вместе с Равенной.

Она закончила писать, в изнеможении откинулась – перед нею вдруг открылись все беды, которые обрушатся на её народ в связи с гуннским нашествием... Но «Рубикон перейдён», и дальше возврата нет!

Потом Приск молча взял кольцо и два письма, поклонился Августе и вышел: одно письмо он сразу передаст Аттиле и, если тот согласится взять в супруги Гонорию и примет кольцо, то второе письмо Приск уже направит Валентиниану III и Галле Плацидии не только от имени Гонории, но и грозного Аттилы, требующих в приданое ту часть Римской империи, которая им положена...


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю