Текст книги "День исповеди"
Автор книги: Аллан Фолсом
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 39 (всего у книги 41 страниц)
159
10 часов 58 минут
Запыхавшийся, потный Итон стоял за углом здания, носившего громкое имя Ватиканского железнодорожного вокзала, и пытался справиться с приступом кашля, одолевшим его после продолжительного вдыхания дыма. Порыв ветерка немного облегчил его состояние, однако недостаточно, разве что слегка подразогнал дым, и Итон смог увидеть то, на что глядел сейчас: Гарри Аддисон спускался по заросшему аккуратно подстриженной травой склону холма, держа на руках того самого карлика, вместе с которым рано утром вышел из дома на виа Николо V. Он шагал быстро, то и дело переходя на бег, но старался держаться под прикрытием деревьев, окаймлявших путь к вокзалу.
В пятидесяти футах от себя Итон видел зеленый маневровый тепловоз, медленно подползавший к старому, изрядно проржавевшему грузовому вагону – несомненно, тому самому, в котором должны были укрыться беглецы. Взглянув в другую сторону, он заметил две колеи ржавых рельсов, уходивших к открытым настежь воротам в стене Ватикана. И вновь оглянулся, рассчитывая увидеть отца Дэниела. Если он его отыщет, то через эти ворота выволочет наружу, пусть даже придется тащить священника на горбу.
Пройдя за зданием, Итон вышел на пути и остановился спиной к воротам. Прямо перед собой он увидел седовласого, одетого в белую рубашку дежурного по станции, который следил за тем, как тепловоз приближался к вагону. Этот человек представлял собой небольшую проблему, равно как и находившиеся в кабине машинист с помощником. Но все втроем они не составляли и половины другой проблемы, которая образовалось только что. Неожиданно, словно из ниоткуда, вынырнула Адрианна и сбежала наискось по склону холма к Гарри Аддисону и карлику.
Он наблюдал, как Гарри остановился, увидев ее. Потом что-то выкрикнул, похоже требуя, чтобы она ушла. Но на Адрианну эти слова, естественно, не подействовали. Приблизившись к ним, она пошла рядом, поглядывая то на карлика, которого Гарри нес на руках, то на самого Гарри. Неизвестно, что она говорила, что ей отвечал Аддисон, но он сразу же пошел дальше по направлению к вагону.
– Проклятье! – прошипел сквозь зубы Итон и вновь оглянулся, рассчитывая отыскать отца Дэниела.
* * *
– Адрианна, убирайся отсюда! Ты даже не представляешь, куда лезешь! – крикнул Гарри и, споткнувшись, чуть не упал вместе с Геркулесом.
– Полезу вместе с тобой, – огрызнулась Адрианна.
Они спустились до подножия холма и подошли почти к самым путям. Гарри хорошо видел зеленый тепловоз, уже соприкоснувшийся с вагоном; машинист с помощником, стоя спинами к нему, возились у сцепки.
– Твой брат в вагоне, да? Машинисты об этом не знают, но ведь он должен быть там, верно?
Гарри промолчал. Он быстро шел дальше, моля Бога, чтобы железнодорожники не оглянулись и не увидели его. Геркулес застонал, Гарри покосился на него. Карлик через силу улыбнулся ему.
– Когда поезд остановится, его встретят цыгане… Мистер Гарри, не отдавай меня полиции… Цыгане меня похоронят…
– Никто тебя не похоронит!
В этот момент железнодорожники отошли от сцепки и не спеша направились к кабине.
– Они сейчас уедут!
Гарри покрепче прижал Геркулеса к груди и шаткой рысцой побежал вперед. Адрианна держалась рядом.
Перебежка заняла десять секунд. Они пересекли пути позади вагона и порысили вдоль него, с противоположной от поездной бригады стороны.
Глаза Гарри слезились, легкие разрывались от едкого дыма и усилий, которые ему пришлось затратить, чтобы дотащить сюда Геркулеса. Черт возьми, где же Дэнни и Елена? Что случилось с Роскани? Вот они поравнялись с дверью, и Гарри остановился. Дверь была приоткрыта.
– Дэнни. Елена…
Молчание.
Локомотив громко свистнул. Гул дизельного двигателя сделался громче. Из трубы выплыло облачко темно-бурого дыма.
– Дэнни… – вновь позвал Гарри.
И снова тишина.
Тепловоз свистнул вторично. Гарри, изловчившись, глянул на часы.
Ровно одиннадцать.
Времени не осталось, нужно было немедленно забираться в вагон.
– Лезь, – скомандовал Гарри, искоса глянув на Адрианну. – Я подам его.
– Хорошо…
Ухватившись обеими руками за железную направляющую двери, Адрианна ловко подтянулась и оказалась в вагоне. Она сразу же обернулась, и Гарри поднял Геркулеса.
Когда журналистка подняла карлика, он закашлялся и скривился от боли. Но она уже положила его на пол, Гарри впрыгнул в полутемный вагон, рядом с Адрианной. И остолбенел.
Прямо перед ним стоял Томас Добряк. И прижимал к голове Елены, глядевшей широко раскрытыми от страха глазами, мерзкого вида автомат.
160
11 часов 4 минуты
Скала, облокотившись на капот синего «альфа-ромео» Роскани, разглядывал ворота в бинокль. Но видел лишь слегка забиравшие в сторону рельсы, уходящие за стену, и небольшой кусок вокзального здания. А дальше все закрывала непроглядная дымовая завеса, которую пока не мог разогнать даже начавшийся легкий ветерок. Кастеллетти стоял на полдороге к воротам, тоже уставившись в открывшийся в стене проход. К отдаленному вою сирен теперь прибавилась трескотня выстрелов, и, хотя они оба знали, что их дело – дожидаться локомотива с вагоном и сопровождать его до места остановки, им требовалось приложить немало усилий, чтобы не побежать следом за Роскани. Но поступить так они не могли и прекрасно это понимали. Так что им оставалось лишь смотреть и ждать.
* * *
– Вы вооружены, мистер Аддисон. Будьте любезны, дайте мне пистолет.
Гарри повиновался не сразу. Добряк пошевелил автоматом, приставленным к голове Елены чуть выше уха.
– Мистер Аддисон, вы ведь знаете, кто я такой… И как я поступлю… – Томас Добряк говорил очень спокойно, на его губах играла чуть заметная улыбка.
Гарри медленно поднял руку и вынул из-за поясного ремня «калико».
– Положите на пол.
Гарри выполнил приказание и отступил назад.
– Где ваш брат?
– Хотел бы я сам это знать… – Гарри непроизвольно взглянул на Елену.
– Она тоже не знает, – с прежним спокойствием сообщил Томас Добряк.
Елена в одиночестве спешила к стоявшему на путях вагону, а Добряк внезапно выскочил из-за угла, схватил ее и потребовал сказать, где отец Дэниел. Она вызывающе бросила на это, что понятия не имеет. Священник отправился одним путем, а она другим. Она медсестра, и брат отца Дэниела несет сюда раненого человека. И она скорее прибежала сюда, чтобы помочь ему всем, чем сможет.
В ту самую минуту, когда Томас Добряк схватил Елену за руку и прочел в ее глазах непоколебимую решимость, борющуюся со страхом и успешно преодолевающую его, он почувствовал, что к нему вернулась владевшая им последние дни одержимость. И понял, что его отдых от дел закончился.
– Сейчас мы отправимся на поиски вашего брата, мистер Аддисон, – сухо произнес Томас Добряк, чье подчеркнутое спокойствие сменилось ледяной холодностью.
Гарри словно не слышал, сосредоточив внимание на Елене; он неотрывно смотрел на нее, пытаясь хоть немного подкрепить ее силы, и одновременно думал, каким образом можно было бы вырвать ее из лап Добряка. Но тут, словно из ниоткуда, в открытой вагонной двери появился еще один человек. Это был Итон.
– Vigili del fuoco![45]45
Пожарная охрана (ит.).
[Закрыть] – коротко и властно представился он. – Что здесь происходит? – продолжал он по-итальянски.
Он говорил очень уверенно, даже не глядя на Томаса Добряка, а обращаясь ко всем вместе, как будто не видел, что Добряк угрожает женщине автоматом.
– Собираемся в путешествие, – ухмыльнувшись, ответил Добряк.
У Итона в руке вдруг оказался «кольт». Движение было в высшей степени профессиональным, молниеносным, отработанным и рассчитанным на то, чтобы сразу же всадить террористу пулю между глаз.
Томас Добряк даже не моргнул. Короткая очередь из автомата пришлась Итону точно в рот, вышвырнула его из двери, и он рухнул навзничь на соседние рельсы, обдав их фонтаном крови и раздробленных костей; «кольт» отлетел куда-то в сторону.
Елена окаменела от ужаса. Свободной рукой Добряк крепко зажал ей рот.
Адрианна тоже застыла. На ее лице не читалось никаких эмоций. Геркулес, лежавший на полу, – с одной стороны от него стояли Гарри и Адрианна, с другой – Добряк и Елена, – затаил дыхание. Все четверо понимали: одно движение пальца Добряка – и любой из них, а то и все четверо будут мертвы.
161
– Адрианна, – внезапно послышался голос пилота вертолета съемочной группы «Скайкам».
Звук был приглушенным и доносился из включенного по открытой линии сотового телефона, который лежал в кармане ее куртки.
– Адрианна, мы болтаемся прямо за ватиканской стеной, в ста пятидесяти футах. Поезд стоит на месте. Нам оставаться здесь? Как скажешь?
– Отпустите женщин… Пусть заберут Геркулеса… – выговорил Гарри.
Елена неожиданно дернулась к раненому. Добряк повел автоматом.
– Елена! – выкрикнул Гарри.
Елена вновь застыла на месте.
– Если ему не помочь, он умрет.
– Адрианна… – вновь позвал пилот.
– Скажите ему, чтобы оставил в покое поезд и снимал толпу на площади Святого Петра, – чуть слышно приказал Добряк. – Говорите.
Адрианна пару секунд смотрела на него, потом достала телефон и сказала то, что потребовал террорист.
Добряк шагнул к двери и выглянул наружу. Проводив взглядом вертолет, некоторое время барражировавший совсем рядом, а теперь устремившийся на восток и затем свернувший к северу, к собору и площади Святого Петра, Добряк вновь повернулся к своим пленникам.
– А теперь мы выйдем отсюда и переберемся в вокзал.
– Его нельзя переносить… – умоляюще произнесла Елена, взглянув на Добряка.
– В таком случае оставьте его здесь.
– Он умрет.
Гарри заметил, что палец Добряка, лежавший на спусковом крючке автомата, начал нервно подергиваться.
– Елена, делай, что он говорит.
* * *
Они быстро шли вдоль железнодорожных путей, впереди Добряк, прижимавший к себе Елену, следом Гарри и Адрианна. Внезапно перед тепловозом послышалось движение. Шаги убегающих людей. Похоже, двоих.
Томас Добряк сделал еще полшага. Действительно, машинист тепловоза и его помощник со всех ног мчались к открытым воротам. Добряк мотнул головой, взглядом предупредив Гарри, чтобы тот не шевелился, повел стволом автомата в ту сторону и, не целясь, дал две короткие очереди. Оба железнодорожника повалились, как брошенные мешки с мукой.
– Матерь Божия! – Елена перекрестилась.
– Вперед! – приказал Добряк, и они пересекли пути перед самым носом тепловоза. – Туда. – Он указал на окрашенную деревянную дверь, ведущую в здание.
На ходу бросил взгляд на широко открытые ворота в ватиканской стене и там, у самого конца боковой ветки, где старые рельсы соединялись с основным путем, разглядел автомобиль и рядом с ним фигурки двоих мужчин, глядевших в эту сторону.
Скала. Кастеллетти.
Значит, Роскани все еще где-то внутри. Но где же?!
* * *
Превозмогая боль в раненой ноге, Роскани кое-как ковылял, то и дело останавливаясь передохнуть, а потом ковылял дальше, изо всех сил прижимая ладонь правой руки к ране в бедре. Он думал, что идет по направлению к вокзалу, но уже давно не был в этом уверен – из-за дыма и боли в ноге он совершенно утратил ориентировку. Но все же заставлял себя идти дальше, держа пистолет в левой, свободной руке.
– Стой! Руки вверх! – неожиданно выкрикнул по-итальянски мужской голос совсем рядом с ним.
Роскани застыл на месте. В следующую секунду прямо перед ним из дымной мглы появились полдюжины мужчин, вооруженных тяжелыми штурмовыми винтовками. Они были в голубых рубашках, на головах – береты. Швейцарская гвардия.
– Я полицейский! – прокричал Роскани.
Он мог только догадываться, находятся швейцарцы в прямом подчинении у Фарела или нет, но хотел бы надеяться на то, что они действуют не заодно с «черными костюмами».
– Я полицейский!
– Руки! Руки вверх!
Роскани вздохнул и медленно поднял руки. Через секунду «беретту» вырвали из его левой руки. А потом он услышал, как один из гвардейцев говорит по рации.
– Ambulanza![46]46
«Скорая помощь» (ит.).
[Закрыть] – настойчиво требовал швейцарец. – Ambulanza!
* * *
Томас Добряк захлопнул за ними входную дверь, и они внезапно очутились в просторном помещении с мраморными стенами и полами, которое в былые времена служило для римских пап воротами в большой мир. В находившиеся высоко под потолком узкие окна вливался дневной свет, образуя отчетливые, словно от театральных софитов, лучи, ложившиеся в середине зала на пол. За нижними окнами, выходившими в сторону путей, было мрачно и серо, и вообще в зале было темновато и прохладно. И почти не ощущалось дыма, хотя вряд ли это имело сейчас какое-то значение.
– Итак, – Добряк выпустил Елену и шагнул в сторону, глядя на Гарри, – ваш брат должен был прийти к этому поезду. Раз поезд здесь, значит, и он еще может явиться.
Гарри медленно осматривал Добряка, как будто пытался отыскать его самые уязвимые точки. А потом за спиной убийцы он разглядел открытую дверь, за которой вдруг мелькнула белая рубашка. Беда была в том, что ему не удалось это скрыть.
– Ну? – резко бросил Добряк. – А что, если ваш отец Дэниел уже здесь… – Он вдруг повысил голос: – Эй, вы, там, выходите!
Никакой реакции не последовало. Адрианна медленно переместилась, на шаг приблизившись к Добряку. Гарри бросил на нее удивленный взгляд, не понимая, что она делает. Журналистка чуть заметно качнула головой.
– Выходите! – прикрикнул Добряк. – А не то я сам войду!
Еще секунду-другую ничего не происходило, а потом появилась снежно-белая от седины голова. Дежурный по станции вышел из своего оказавшегося столь ненадежным убежища. Белая рубашка, черные брюки. Уже под семьдесят. Добряк жестом приказал ему подойти. Рабочий медленно приблизился. Испуганно, растерянно, покорно.
– Кто там есть еще?
– Никого…
– Кто открывал ворота?
Железнодорожник молча поднял руку и ткнул себя пальцем в грудь.
Гарри заметил, как Добряк смерил взглядом фигуру старика, и понял, что он собрался стрелять.
– Не надо!
Добряк взглянул на него.
– Где ваш брат?
– Прошу, не убивайте его…
– Где ваш брат?
– Не знаю… – прошептал Гарри.
Добряк усмехнулся половиной рта, его палец надавил на курок, в помещении раздался грохот, похожий на чуть приглушенный звук работающего строительного перфоратора.
Елена, глазами, полными ужаса, уставилась на старого железнодорожника, белая рубашка которого мгновенно окрасилась алым. Он еще мгновение держался на ногах, потом качнулся назад и боком рухнул на пороге своей комнаты.
Гарри схватил Елену за руку и резко дернул к себе, пытаясь заслонить от ужасного зрелища.
Адрианна опять шевельнулась и придвинулась к Томасу Добряку еще на шаг.
– Вам нужен мой брат. Ладно, я выдам его вам, – резко бросил Гарри.
У него не оставалось сомнений в том, что Томас Добряк совершенно безумен, и если Дэнни действительно появится здесь, то он расправится со всеми одним движением пальца.
– Где он? – Томас Добряк быстрым движением сменил магазин у автомата.
– Снаружи… около ворот. Поезд должен был остановиться и подобрать его…
– Врете.
– Нет.
– Врете. Ворота раздвигаются, а не распахиваются. Там нет никаких укрытий. Негде спрятаться.
В этот момент Добряк сообразил, что Адрианна стоит гораздо ближе к нему, чем вначале.
– Осторожно… – предупредил ее Гарри.
– Что это вы делаете? – осведомился Добряк.
– Ничего…
Она сделала еще один, совсем короткий шажок. Глядя при этом в глаза Добряку.
– Адрианна, не надо… – выговорил Гарри.
Адрианна остановилась. Ее отделяло от Добряка футов пять, не больше.
– Это вы убили кардинала-викария Рима?
– Да.
– И за последние пять минут убили еще четверых человек?..
– Да.
– И когда найдете отца Дэниела, прикончите его… а потом нас?..
– Возможно…
Томас Добряк широко улыбнулся, Гарри понял, что все происходящее доставляет ему огромное удовольствие.
– Но скажите, – вдруг требовательно спросила Адрианна, – какое отношение все это имеет к событиям в Ватикане и отравлению озер в Китае?
Гарри уставился на нее, пытаясь понять, что же она делает. Почему она пристает к Добряку с этими вопросами, когда у того в руках автомат, и какой смысл это может для нее иметь?
Потом до него дошло. В ту же самую секунду, что и до Добряка.
– А-а, вы все это снимаете, вот оно что… Ходите со скрытой камерой и фиксируете все происходящее…
Добряк почти добродушно улыбнулся, очевидно, довольный своей собственной проницательностью. Адрианна тоже улыбнулась.
– Почему бы вам не ответить на мой вопрос? А потом мы могли бы подробно обсу…
Дальнейшее свершилось в доли секунды. Томас Добряк вскинул автомат. Вновь раздался звук работающего перфоратора. На лице Адрианны вдруг появилось выражение безмерного удивления. Она пошатнулась и упала навзничь.
Елена отвернулась от Гарри, ее сковал ужас. Но Томас Добряк не видел этого движения. Он был полностью поглощен тем, чем занимался. Гарри заметил, как у него вздулись вены на лбу и шее. Он шагнул вперед и остановился над трупом Адрианны. И принялся стрелять в мертвую женщину, теперь уже не очередями, а одиночными выстрелами. Потом присел на корточки, широко улыбнулся и выстрелил еще и еще раз; глядя на него, можно было подумать, что он занимается с ней любовью.
Все произошло слишком быстро. Слишком жестоко, слишком противоестественно. У Гарри совершенно не было времени что-либо сделать. Теперь они остались втроем. Он, Елена и Томас Добряк. Посреди совершенно пустого огромного зала. Без всякой мебели. Бежать некуда. И укрыться негде.
Тогда Гарри шагнул. Прямо к Добряку. Тот увидел, повернулся и вскинул автомат.
– ГАРРИ!
Совершенно неожиданно для всех по пустому вокзалу гулким эхом раскатился голос Дэнни.
Гарри обмер.
И Добряк тоже, лишь глаза его метались в орбитах, осматривая пустое помещение.
Гарри резко двинулся в сторону и оказался на одной линии между Добряком, Еленой и дверью, находившейся у нее за спиной.
– Елена, уходи оттуда! Быстро! – приказал Гарри, впившись взглядом в зрачки Добряка.
Елена медленно, словно неохотно, повернулась.
– Уходи!!!
И она сорвалась с места. Кинулась к двери. За мгновение она пересекла половину зала и выскочила наружу.
– Томас Добряк! – так же звучно прозвучал голос Дэнни. – Отпусти моего брата!
Добряк крепко стискивал рукоять автомата в ладони. Его взгляд продолжал шарить по залу. Темный угол, светлые пятна посреди пола, другой темный угол…
– Добряк, она ушла. Тебе все равно крышка. Если убьешь моего брата, ничего не выиграешь. Ведь тебе нужен я.
– Покажись!
– Сначала отпусти его.
– Считаю до трех, святой отец. А потом начну крошить его на фарш. Раз…
Через окно Гарри видел, как Елена карабкалась по лесенке в кабину тепловоза. И, невзирая на всю безысходность своего положения, подивился, что могло ей там понадобиться.
– Два…
Внезапно ватиканские сады огласили частые короткие свистки тепловоза. Добряк, как будто не заметив этого шума, направил дуло автомата на колени Гарри.
– Дэнни! – выкрикнул Гарри. – Какое слово? Какое слово?
Он вновь посмотрел в глаза Томасу Добряку.
– Я знаю брата лучше, чем ему кажется, – сказал он таким тоном, будто разговаривал с добрым знакомым. – Ну что, Дэнни? Слово! – Он повысил голос, и звуки разнеслись по пустому помещению, дробясь каменными стенами на тысячекратное короткое эхо.
– УРА-А-А!
И Дэнни внезапно появился в глубине зала из-за совершенно неприметной перегородки, в первое мгновение его инвалидное кресло было почти невидимо в глубокой тени. Гарри увидел, как он резко крутит колеса обеими руками. Его с трудом можно было разглядеть в круге ослепительно яркого света, льющегося через высокие окна.
– УРА-А! – заревел в ответ Гарри. – УРРА-А-А!!!
– УРА!
– УРА!
Добряк, ослепленный ударившим в глаза солнечным светом, ничего не видел. Гарри бросился к нему.
– УРА! УРА! – орал он на ходу, не сводя глаз с террориста. – УРА! УРА!
Добряк вскинул автомат в сторону Гарри. В то же мгновение Дэнни вновь двинул вперед свое кресло.
– УРРРРА-А-А-А-А-А!!!
Боевой клич древних кельтов громоподобно раскатился по мраморному залу, в этот момент кресло с сидевшим в нем Дэнни оказалось в поле зрения.
– Пора! – взревел Гарри.
Добряк повернул автомат в сторону Дэнни, но тот чуть раньше кинул в него последние из оставшихся у него бутылок с зажигательной смесью. Одну. И вторую. Они разбились у самых ног Томаса Добряка.
Томас Добряк успел почувствовать лишь один рывок отдачи автомата, а потом вновь утратил возможность что-либо видеть. Вокруг него взметнулось ревущее пламя. Повернувшись, он кинулся бежать. Но чтобы бежать, нужно было дышать, и он, сам того не сознавая, втянул в себя ртом огонь, сразу опалив легкие. Прежде он и представить себе не мог, что такая боль возможна. Он не мог ни вдохнуть, ни выдохнуть, ни даже закричать. Он понимал лишь две вещи – что он горит и что он бежит. Потом само время стало для него замедляться. Он разглядел открытую входную дверь. Небо над собой. Призывно распахнутые ворота вдали. Как ни странно, невзирая на боль, пронизывавшую теперь его тело до последней клеточки, он ощутил глубочайший покой. Не важно, как он распорядился своей жизнью и что будет потом, – болезнь, которая полностью овладела душой Томаса Хосе Альвареса-Риоса Добряка, наконец побеждена. И не важно, что цена оказалась неимоверно высокой, – через считанные мгновения он будет свободен.
* * *
Тепловоз продолжал свистеть, Скала с Кастеллетти пустились бегом вдоль рельсов к воротам. Стрельба, гудки, а поезд никак не показывается… Пропади все пропадом, они войдут туда. Но вдруг детективы остановились. В воротах появился охваченный огнем человек и, не останавливаясь, продолжал бежать им навстречу.
Полицейские глядели на него, затаив дыхание. Еще десять футов, пятнадцать… Потом он начал спотыкаться, кое-как пробежал еще несколько шагов и упал на рельсы. На территорию Италии он углубился не более чем на сотню футов.