412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алла Бегунова » Тайный агент Её Величества. Книги 1-5. Компиляция (СИ) » Текст книги (страница 53)
Тайный агент Её Величества. Книги 1-5. Компиляция (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 19:38

Текст книги "Тайный агент Её Величества. Книги 1-5. Компиляция (СИ)"


Автор книги: Алла Бегунова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 53 (всего у книги 105 страниц)

В это время другой поклонник Анастасии, капитан-лейтенант Морис Орелли, находился на вахте. Коричневый кожаный плащ с капюшоном защищал его от соленых брызг, однако воздух, наполненный водяной пылью, был сырым, промозглым, тяжелым для дыхания. Кроме того, штормовая вахта требовала неослабного внимания. Капитан-лейтенант пристально наблюдал за морем, за небом, за ветром, за парусами, за действиями рулевого матроса. Расхаживая по шканцам, он периодически проверял показания магнитного компаса, расположенного в нактоузе – небольшом деревянном шкафчике с одной застекленной стенкой, который стоял перед штурвальным колесом.

Из шестичасового его дежурства на верхней палубе флагманского корабля оставалось не более пятидесяти минут, и Орелли позволил себе задуматься. Он намеревался, сняв в каюте мокрый плащ и переодевшись в парадный мундир, нанести визит госпоже Аржановой, страдающей от «морской болезни». Пока продолжается шторм, спасения от нее нет. Но можно облегчить недомогание, если, например, пить лимонный сок, разведенный кипяченой водой. Ящиком свежих лимонов англичанин запасся еще в Керчи и теперь хотел презентовать Анастасии Петровне штуки четыре, на пробу.

Ярко-желтые плоды в прелестных тонких пальчиках русской путешественницы представились капитану-лейтенанту столь отчетливо, что он не заметил движения очередной волны и не отдал соответствующий приказ рулевому. Тот тоже зазевался, не повернул штурвальное колесо, чтобы отвести «Хотин» от белопенного гребня. Парусник начал «рыскать» носом. Волна тут же ударила в носовую надстойку и облила боцмана Белоглаза и его команду из четырех матросов, возившихся там у шпиля. Боцман погрозил рулевому кулаком.

– Штурвал направо! – запоздало скомандовал Орелли, очнувшись от своих волшебных видений.

– Слушаюсь, ваше благородие!

– Надо смотреть в оба, братец.

– Так точно, ваше благородие…

В отличие от Саввы Мордвинова, капитан-лейтенант был невысок ростом, худощав, подвижен. Появившись в адмиральской каюте, Морис изловчился поцеловать страдалице руку прежде, чем Глафира усадила его в кресло, стоявшее довольно далеко от койки. Сначала моряк рассказал о погоде. Волнение уменьшилось до пяти баллов, ветер имеет тенденцию к ослаблению. Возможно, на третий день шторм и впрямь прекратится.

Горничная хотела забрать у него лимоны и отнести в гардеробную. Однако англичанин попросил у нее нож и чашку. Затем, разрезав плоды пополам, он самолично выдавил из них сок, добавил воды и преподнес Аржановой. С недоверием покосилась она на этот напиток. Правда, изготовили его у нее на глазах, и, следовательно, никакого подвоха он содержать не мог. С осторожностью пригубив чашку, Анастасия убедилась, что сок – натуральный и кислота его помогает утолить жажду.

Далее их беседа, к досаде Глафиры, вечно подслушивавшей под дверями барской горницы, потекла на французском языке. Дело в том, что Орелли, служа на императорском военно-морском флоте двенадцатый год, совершенно без акцента, точно по-русски произносил лишь команды, морские термины, ругательства и некоторые фразы из бытового обихода. Для светской беседы такового словарного запаса явно не хватало. К тому же капитан-лейтенант решил поделиться с молодой женщиной своими корабельными воспоминаниями, и они нуждались в необычных эпитетах и сравнениях.

По-французски моряк говорил свободно. В его рассказе, коротком и занимательном, Аржанова нашла нечто сходное с собственными ощущениями.

Все в жизни англичанина подчинялось многовековым традициям. Родился Морис в семье дворянина и землевладельца. Однако был не первым сыном, а третьим, и согласно Закону о майорате рассчитывать на отцовское наследство не мог. Шесть лет он провел в частной школе, где получил хорошее образование и спортивную закалку. Затем его дядя по матери, капитан линейного корабля, взял юношу к себе. На королевской службе карьера его складывалась стандартно: юнга, матрос, боцман, подштурман, штурман.

Российские вербовщики прельстили молодого морехода высоким окладом жалования, офицерским чином мичмана и важным условием договора – плавать в южных морях.

Конечно, линейный корабль второго ранга «Принц Карл», на котором осваивал азы профессии Орелли, заметно отличался от «Хотина». Он имел на вооружении 85 пушек, расположенных на трех орудийных палубах, длину и ширину, в два раза превышающие размеры «новоизобретенного» парусника, глубину трюма – 6,5 метра. Но десятибалльный шторм, разразившийся в Атлантическом океане, легко превратил его в игрушку волн.

К тому времени Морис уже три месяца служил в должности юнги и вроде бы совсем привык к морской жизни. Однако, впервые увидев буйство стихли, он испугался. Дядя тогда преподал юноше жестокий урок. Сказав, что отделка щенка под капитана именно сейчас и начинается, он заставил племянника вместе с матросами подняться на площадку грота-марса.

При этих словах Аржанова, вчера утром побывавшая там, вздохнула и сочувственно покачала головой.

Капитан-лейтенант, ценя внимание русской путешественницы, тоже совершившей восхождение по вантам, продолжил взволнованный рассказ. Да, колебания грот-мачты «Принца Карла» достигали тридцати градусов. Да, сине-зеленые валы чередой шли по водной поверхности, зато с высоты они казались не такими уж большими и страшными. Да, ветер свирепо завывал в снастях. Вместе с тем его порывы действовали освежающе и заставляли забыть о головокружении. Держась за канаты, Орелли сперва корчился от приступов рвоты, но вскоре заметил, как они постепенно затихают.

Переживая сильнейшее нервное потрясение, можно забыть о недомогании. Оно уйдет, подавленное силой чувств, ярко вспыхнувших в необычной обстановке. Сохраните в памяти этот сигнал. Пусть он станет вашим оружием, все-таки «морская болезнь» – не язва желудка, когда необратимые изменения происходят в живых тканях организма…

– Сегодня к вам, как к министру на прием, не пробиться, – ворчливо сказал князь Мещерский, закрывая за собой дверь адмиральской каюты и приветствуя Аржанову кивком головы. – Что за паломничество среди бури?

– Все хотят помочь мне, – ответила вдова подполковника.

– Чем вы покорили сердца мореходов?

– Понятая не имею.

Секунд-ротмистр Новотроицкого кирасирского полка выглядел неважно. Он был бледен, жаловался на слабость и тошноту. Лоб его украшала здоровенная шишка с синяком. Таким образом, молодой офицер отметил поворот фордевинд, когда «Хотин» внезапно почти лег на бок. Каюта Мещерского, похожая на пенал, находилась на правом борту, и он вылетел из койки, ударившись головой о стену, ей противоположную.

Впрочем, повреждения разной степени тяжести получили и другие члены разведывательно-диверсионной группы. Сержант Чернозуб, поскользнувшись на мокрой палубе, упал на пушку, разорвал форменные штаны, получил ссадины на спине и на боку. Капрал Ермаков не удержался на трапе и сильно ушиб колено. Муж Глафиры Досифей, пытаясь при килевой качке, раздавать людям обед из бачка, горячими щами обжег себе руки.

Как ни странно, вполне нормально чувствовали себя лошади. Пять их узких денников, расположенных под носовой надстройкой, надежно защищали от воды деревянные переборки. Животные, видимо, распознали приближение непогоды заранее и сразу легли на пол, устланный толстым слоем соломы. Вставать они даже не пытались. Лишь красавец Алмаз, самый нервный и нетерпеливый, изредка поднимал голову и тревожно ржал. Он звал свою хозяйку, но ей пока было не до верного боевого друга…

Князь Мещерский, прикладывая к шишке на лбу холодное влажное полотенце, поданное ему Глафирой, сидел в кресле и вел воспитательную беседу с вдовой подполковника.

– Все же, Анастасия Петровна, я как начальник охраны хотел бы напомнить вам об осторожности, – сурово выговаривал он ей. – Во-первых, письма у вас. Во-вторых, вы знакомы с сестрой каймакама Абдулла-бея. Кроме того, вы единственная из нас, кто владеет тюрко-татарским в совершенстве. А вы тем не менее стали забывать про цель нашего путешествия…

– Откуда вы это взяли?

– Просто бросается в глаза. Козлянинов навязывает вам свою линию поведения.

– Ничего подобного.

– Зачем вы полезли с ним на мачту?

– Посмотреть на море с высоты.

– Ваша личная храбрость всем известна. Однако существует риск разумный и риск неоправданный. Вы подвергали вашу жизнь прямой опасности. И ради чего? Что вы там делали?

– Целовалась с капитаном, – небрежно ответила Анастасия.

От такой откровенности секунд-ротмистр пришел в замешательство, и длилось оно довольно долго. Молча они смотрели друг на друга, Аржанова покусывала губы и хмурилась. Она понимала, что Мещерский имеет право задавать ей любые вопросы. Их сотрудничество проверено временем. Здесь, в Крыму, они работали на равных и радели оба об одном и том же – о соблюдении интересов государства Российского. Хотя иногда могли по-разному воспринимать некоторые факты.

– Значит, ваш новый роман в разгаре? – спросил молодой офицер, стараясь сохранять спокойствие.

– Роман ли это? – ответила она вопросом на вопрос. – Я пока не уверена.

– Однако командор вас чем-то привлекает.

Она усмехнулась:

– Конечно. Например, он награжден орденом Святого Георгия четвертой степени. А у вас его нет.

– Нелепый аргумент! – отозвался Мещерский, все еще пребывая в тревоге.

– Для влюбленной женщины – нелепый. Для сотрудника секретной канцелярии Ее Величества – весьма существенный.

Ирония явственно звучала в этих словах, и он взмолился:

– Анастасия Петровна! Пожалуйста, будьте серьезнее.

На самом деле секунд-ротмистр прекрасно знал характер Флоры и ее биографию. Она умела владеть собой в обстоятельствах чрезвычайных, требующих быстрых и точных действий. Она, если того желала, могла подчинять себе людей. Ее действия в операциях «Камни со дна моря», «Перебежчик», «Черный передел» получили высокую оценку как светлейшего князя Потемкина, так и самой императрицы. Но сейчас князь Мещерский за нее опасался.

Ведь женщина всегда остается женщиной. Порою она слишком неустойчива, слишком возбудима, слишком зависима от собственных эмоций. Не дай Бог, здесь, на корабле «Хотин», ослабев от бортовой и килевой качки, Аржанова даст волю своему бешеному нраву. Чувства у нее возобладают над рассудком, и что будет тогда с их разведывательно-диверсионной группой?..

Глава восьмая
Пираты мраморного моря

Старожилы южнокрымского побережья давно не видали такого трехдневного октябрьского шторма. Обычно непогода надолго разыгрывалась в середине ноября или даже в декабре. Сильные ветры начинали дуть с севера и северо-востока, выпадали обильные дожди, температура снижалась до плюс двух градусов, что считалось большим похолоданием. После Рождества навигация вообще замирала.

Турецкие купеческие суда из Стамбула не рисковали пересекать бурное море, которое действительно становилось черным. Русские военные парусники иногда оставались в Керчи, где экипажи, сняв с них паруса и бегучий такелаж, зимовали в крепостных казармах. Иногда они через Керченский пролив уходили в Азовское море, в Таганрог для текущего или капитального ремонта на тамошних верфях и в мастерских. Правда, местные рыбаки на лодках-фелюгах, узких, двухмачтовых, и глубокой осенью, и зимой отправлялись на ловлю, но старались держаться в видимости берега, и с приближением шторма поспешно возвращались домой.

В октябре хорошо шла хамса, рыбка очень маленькая, традиционно засаливаемая крымчанами на зиму. Питательная, вкусная и дешевая, она заменяла простому люду мясо и раскупалась на рынках быстро. Имея заказ на несколько пудов хамсы, жители рыбацких деревень Партенит и Гурзуф, расположенных недалеко от Ялты, в то теплое и солнечное утро как раз готовились выйти в море и грузили в лодки мелкоячеистые сети.

Их остановило появление на горизонте эскадры из четырех кораблей. Там отчетливо просматривались полосатые красно-белые паруса двух шебек. Эти трехмачтовые суда, как правило, вооруженные десятью-двадцатью пушками, состояли не только в военно-морском флоте султана Абдул-Гамида Первого, повелителя Османской империи, ими также пользовались и берберские пираты, чье вероломство и жестокость были известны всем мореплавателям от средиземноморского Гибралтара до крымской Кафы.

Потому рыбаки задержались у родной пристани и ожидали, пока треугольные паруса не растают в дымке, удаляясь на юго-запад. Затем они увидели величественный и грозный «Хотин» с андреевским флагом на корме и следующий за ним на расстоянии примерно двух кабельтовых (около 400 метров. – А. Б.) палубный бот «Хопер». Крейсерование российских кораблей вдоль побережья стало обычным делом, местные жители их не боялись. Они часто с выгодой сбывали русским улов, подходя к фрегатам, шхунам, галиотам прямо в открытом море.

Оттолкнувшись баграми от причала и на веслах выйдя к середине бухты, рыбаки вновь остановились. Погода, столь благоприятная на рассвете, вдруг изменилась. Низкие тучи, усиливающийся ветер, волны, постепенно поднимающиеся все выше и выше, принудили крымчан вернуться в селения. На глазах у них шторм обрушился на российские корабли. Трехмачтовик, убрав паруса, в конце концов встал под ватер и пошел прочь от берега, как бы вдогонку за шебеками. Одномачтовый бот, не имея возможности противостоять стихии, был занесен бурей в акваторию Ялты и выброшен на мель…

Море может быть страшным, море может быть переменчивым, море может быть ласковым. Селим Траблези, двадцатый год плавающий раисом, или капитаном, досконально изучил его. Еще вчера вечером волны остервенело швыряли шебеку «Орхание», как скорлупу грецкого ореха, то вверх, то вниз. Но сегодня водная поверхность напоминала ровное поле, тщательно возделанное трудолюбивым земледельцем. Солнце щедро дарило ему яркие лучи. Небо, не имеющее ни единой тучки, казалось прозрачным хрустальным куполом, воздвигнутым Всемогущим Аллахом в награду за долготерпение и выносливость моряков.

Капитану «Орхание» следовало после шторма осмотреть весь корабль, и Селим Траблези вышел из каюты на верхнюю палубу. Поломки, произведенные бурей, раис увидел сразу. Самой серьезной из них, без сомнения, являлся длинный, косо подвешенный на грот-мачте рей, который обломился в верхней части. Раис приказал матросам опустить рей на палубу и вызвать плотников с запасными деревянными брусьями. Они должны были в кратчайший срок устранить неисправность. Кроме того, от ударов волн пострадал бушприт, выступающий далеко вперед, разорвалось несколько канатов на бизань-мачте, в трюм начала поступать забортная вода, и помпы работали на пределе.

«Орхание», подобно другим судам берберских пиратов, построили в городе Сале (совр. Рабат), что находился у устья Боу Регред в Марокко. Водоизмещение ее достигало двухсотпятидесяти тонн, вооружение насчитывало 24 пушки. Довольно длинный и узкий корпус шебеки имел нос и корму, как бы нависающие над водой. Каждая из трех ее довольно невысоких мачт несла всего один рей с огромным треугольным – «латинским» – парусом. Это во многом упрощало управление кораблем и позволяло, сократив команду до минимума, сохранять маневренность и при попутном ветре развивать приличную скорость.

Пиратские шебеки легко догоняли английские, французские, испанские, итальянские торговые корабли, тяжелые и неповоротливые. Взяв их на абордаж, берберы захватывали грузи, грабили пассажиров и команду, обращали их в рабство или убивали. Нередко, перед тем как бросить несчастных связанными в море, они безжалостно их пытали, стараясь выведать, где спрятаны сундуки с деньгами и наиболее ценные грузы. Бывало, они приводили в Сале несколько захваченных судов, бывало, топили и жгли их прямо на месте схватки. Поистине пираты властвовали в Средиземном море и в Атлантике на протяжении двух столетий: шестнадцатого и семнадцатого[147]147
  Жан Рогожинский. Энциклопедия пиратов. М.: Вече, 1998, с. 509–510, 517, 657.


[Закрыть]
.

Но золотые времена для разбойников и авантюристов всех мастей и оттенков во второй половине XVIII века кончились. Мощные военно-морские силы Франции и Англии прекратили бандитские рейды мусульман, отправлявшихся на кровавый промысел из портов Алжира, Туниса и Марокко. В ряде столкновений пиратские эскадры были потоплены или сожжены, наиболее удачливые их капитаны пойманы, посажены в тюрьмы или же отправлены на виселицу. Кстати говоря, среди них немало нашлось вероотступников – французов, итальянцев, греков. Они бежали из своих стран и приняли ислам единственно для того, чтобы презрев законы божеские и человеческие, заниматься убийствами и разбоем на воде.

Рыбаки, моряки, коммерсанты, жители городов и деревень европейского побережья Средиземного моря вздохнули с облегчением.

Лишь в Стамбуле сожалели о закате пиратской эпохи. Правители Османской империи, дававшие берберам свидетельства на каперство, или захват судов христиан на море, и получавшие от них долю добычи, желали возродить многочисленный флот корсаров, который некогда базировался в Сале. Султан Мустафа Третий, озабоченный начавшейся русско-турецкой войной, в 1769 году принял во дворце Топкапы берберского пирата Салиха. Он прославился недавним дерзким нападением на французский военно-траспортиый люгер. Султан пожаловал морскому разбойнику чин адмирала Марокко. Салих сказал, что кораблей осталось совсем мало и бороться с неверными столь же успешно, как в прежние годы, он не сможет. Тогда турки безвозмездно предоставили ему новый тридцатипушечный корабль.

На нем бербер вернулся на родину. Османский подарок заинтересовал его соотечественников. Много удалых молодцов приезжали в Сале посмотреть на корабль. Они хвалили его оснастку, вооружение, прочный корпус. А все-таки нужное количество волонтеров для плавания даже на пяти шебеках набрать не удалось. Слишком часто встречи с французскими и английскими фрегатами, постоянно крейсеровавшими в Ионическом, Адриатическом, Эгейском и Средиземном морях, заканчивались для пиратов весьма плачевно.

Конечно, Селим Траблези водил знакомство с Салихом, хотя новоявленный адмирал и был старше его лет на пятнадцать. При встречах Салих горячо расхваливал своих покровителей. Роскошь султанского дворца произвела на него неизгладимое впечатление. Трехмачтовик, построенный французскими инженерами на верфях Стамбула, оказался добротным и надежным. Вдруг в декабре 1770 года адмирал вызвал Салима, имевшего дом в предместье Сале, к себе для конфиденциальной беседы.

Выяснилось, что он получил секретный фирман от Мустафы Третьего. Султан приглашал берберов на их кораблях поступить на службу в военно-морской флот Османской империи на льготных условиях. Они включали в себя жалование всей команде, полное материальное и техническое обеспечение судов, разрешение на захват военных и торговых плавсредств противника с присвоением 80 процентов добычи. Остальное должно было отходить султанской казне. Взамен повелитель правоверных просил немного: перейти на базы военно-морского флота, выполнять приказы его главнокомандующего – капудан-паши.

Причиной тому послужило событие, для турок очень печальное. В июне 1770 года в Хиосском проливе Эгейского моря в бухте Чесма русские пустили на дно целую османскую флотилию, состоявшую из 15 линейных кораблей, 6 фрегатов и 40 маломерных судов, кроме того, на милость победителей после длительного боя сдались еще один линейный корабль и пять галер. Всего при Чесме погибло и пропало без вести примерно 10–11 тысяч верных воинов ислама. Быстро восполнить столь значительные потери стамбульскому правительству представлялось совершенно невозможным. Между тем русско-турецкая война продолжалась и требовала проведения крупных морских операций.

Адмирал Салих советовал капитану Селиму принять предложение. В Сале как раз достраивалась новая шебека, в которую вложила средства вся семья Траблези. Хотелось бы вернуть деньги как можно быстрее. Если Селим поднимет государственный османский красный флаг с белым полумесяцем и звездой, то французы и англичане его не тронут. В походы же военно-морской флот турок теперь отправляется нечасто. Времени для собственных рейдов за добычей у берберов будет достаточно. Однако надо действовать аккуратно и не оставлять свидетелей. Ведь пучина морская хранит немало жутких тайн, можно ей доверить и эту.

Так убедительно рассуждал Салих, что Селим слушал его, не перебивая. Кальян, который они курили вместе, давно погас, кофе остывал, а к восточным сладостям вроде нуги и рахат-лукума Траблези в чужих домах никогда не притрагивался, ибо вкус яда проще всего замаскировать приторным вкусом меда. Но какой резон новоявленному адмиралу Марокко тратить время на уговоры тридцатилетнего моряка, корабль которого только строится? Лишь один – собственная выгода. Ясное дело, Салих получит деньги за каждую берберскую шебеку или галиот, отправленный на базы османского военно-морского флота.

Впрочем, это вполне естественно.

Только своекорыстным, эгоистическим побуждениям людей доверял Селим, в пятнадцать лет познакомившийся с морем, с корабельной жизнью, с пиратским промыслом. В абордажных схватках он действовал храбро, но не безрассудно. При дележе добычи терпеливо ожидал решения старших товарищей и величину своей доли у них не оспаривал. Коль случались обиды, то отвечал обидчикам, что все, происходящее на земле и на море, – в воле Всемилостивейшего и Всемогущего Аллаха, а он – его смиренный раб.

При таком примерном поведении через два года Селима согласился взять в ученики – за солидное вознаграждение, конечно, – Али Луэль Ахмад, известный в Сале мореход, по преклонному возрасту оставивший прибыльное бандитское занятие. В прежние годы он водил берберские корабли и к Канарским островам, и к проливу Ла-Манш. Фортуна благоволила корсару. Он пережил все шторма и бури, уцелел в многочисленных морских боях и в диких драках, которые нередко происходили на кораблях и в портовых кабаках между его соплеменниками, обкурившимися гашишем.

В первую очередь Али Луэль Ахмад научил юного моряка пользоваться секстаном – основным штурманским инструментом. С его помощью измеряли угловую высоту небесных светил для определения географической широты. Еще в список необходимых принадлежностей входили магнитный компас, астролябия, изобретенная древними арабскими астрономами, и звездный глобус. На нем располагались наиболее яркие звезды. По ним обычно и ориентировались мореплаватели, чтобы узнать местонахождение своего корабля ночью.

На небольшой яхте, принадлежавшей старому пирату, они ходили вдоль побережья Северной Африки. Али Луэль Ахмад разрешал Селиму встать к штурвалу, а сам устраивался рядом, усевшись на сафьяновую подушку и попивая кофе. Он рассказывал юноше о приметах, предвещающих шторм, шквал и штиль, о силе ветра, об управлении парусами. Про то, как управляют капитаны буйным корсарским экипажем. Траблези уже имел некоторое представление.

Через год он расстался с учителем. На прощание тот подарил способному ученику старинную карту. Планета Земля изображалась на ней плоской, лежащей на трех китах. Зато Средиземное море было нарисовано невероятно точно, со всеми подробностями береговой линии, с указанием глубин и направлений ветров, дующих здесь в разное время года. Селим до сих пор хранил ее как зеницу ока, считая талисманом, оберегающим его в дальних плаваниях…

– Какой будет твой ответ, раис? – спросил адмирал.

– Это – хорошее предложение, достопочтенный Салих-паша, – осторожно ответил Траблези.

– Я знал, что оно тебе понравится.

– Но ты ничего не сказал о главном. Где будет стоянка моего корабля, если я соглашусь?

– В Мраморном море.

– Я никогда не бывал там.

– Три удобнейших гавани предлагает тебе султан на выбор, – Салих развернул перед капитаном заранее приготовленную раскрашенную карту. – Смотри, вот они. Ближе к Босфору – Гёльджюк. Ближе к Дарданеллам – Бандырма. А посередине, как раз между ними, – Гемлик. Везде есть причалы, мастерские и склады военно-морского флота…

Траблези принялся пристально разглядывать карту. Мраморное море своими очертаниями походило на долман – короткую куртку янычара – с рукавами, сильно вытянутыми в стороны: на северо-восток и юго-запад. Середину его густо покрывала синяя краска и указывала на глубины, превышающие тысячу метров. Но большая часть морского пространства, особенно – у южных берегов, – имела цвет светло-голубой и, следовательно, являлась мелководной. Стрелки и надписи говорили о направлении поверхностного течения воды: из Черного моря в Средиземное – и о его скорости: 2,7 километра в час.

Совсем неспроста правитель Османской империи предлагал берберам перебраться сюда. За узким, как нитка, проливом Босфор на карте, закрашенное синей краской, темнело Черное море. Три века турки называли его «внутренним» и безраздельно господствовали на всех берегах: и крымском, и кавказском. Нынче, как слышал Селим, у них появились здесь могущественные соперники.

– Вижу, от Гёльджюка и Гемлика будет не более двух-трех суток ходу до Черного моря, – медленно произнес капитан.

– Ты прав. Это действительно так.

– Значит, повелитель правоверных хочет направить нас туда?

– Да, он надеется на берберов. Но знай, за крейсерство в Черном море султан заплатит на двадцать процентов больше.

– Я должен подумать.

– Время не ждет, раис.

– Дай мне неделю…

Селим Траблези знал необщительных, чопорных англичан, словоохотливых итальянцев и греков, надменных испанцев, пылких, скорых на решения французов. Он сталкивался с ними в портовых городах Средиземноморья на рынках, в лавках, торгующих оружием, тканями, пряностями, коврами. В незабвенные пиратские времена он преследовал их корабли, брал на абордаж и с короткой, но широкой абордажной саблей вступал на палубу, чтобы драться и победить. Может быть, – убить, но лучше взять в плен и потом выгодно продать на невольничьем рынке в Сале или в Триполи.

Так бледнолицые европейцы становились галерными рабами у мусульман. Наиболее состоятельные и знатные годами сидели в марокканских тюрьмах, ожидая, пока их родственники соберут деньги на выкуп. Иногда встречались и другие, готовые к предательству. Они переходили на сторону корсаров, указывали на корабельные тайники и особо ценные грузы, наносили удары в спину прежним своим товарищам. Однако русские берберу никогда не попадались.

В разнообразной и пестрой, объединяющей все приморские народы жизни, что кипела на здешних берегах Европы и Африки, люди этой национальности отсутствовали. Возможно, потому в рассказах путешественников, с трудом добиравшихся до отдаленных северных территорий, русские представали странными, не похожими ни на кого людьми из дремучих лесов и неоглядных равнин. Им приписывали нрав варварский, грубый и суровый, привычку носить одежду из медвежьих шкур летом и зимой, купаться в реках, покрытых льдом, пить словно воду крепкие спиртные напитки.

Каким-то образом эти лесные люди построили отличные корабли, научились управлять парусами, метко стрелять из пушек. Их эскадра, обогнув континент с запада, пришла в Средиземное море, и турки крепко поплатились за свое высокомерие. Они полагали, будто пришельцы с севера морской науки не ведают и, имея меньше судов, не решатся атаковать значительные их силы.

Неожиданно для Хасан-бея Джизаирли, коему султан вверил командование флотилией в Хиосском заливе, противник быстро построил правильный боевой порядок с авангардом, центром и арьергардом и двинулся к нему. Их головной шестидесятишестипушечный корабль пошел на абордаж и сцепился с флагманом флотилии «Реал-Мустафой», где находился турецкий адмирал. Вскоре там загорелись паруса и снасти, покачнулась грот-мачта, и – хвала Аллаху! – обрушилась русским на голову. Их корабль тоже загорелся. В конце концов, образовав гигантский костер на воде, оба судна взорвались и затонули.

Тут злую шутку с османами сыграл их обычай ни в коем случае не проявлять собственной инициативы и до последней минуты ожидать приказа вышестоящего начальника. Когда «Реал-Мустафа» превратился в пылающий остов, то командовать стало некому, и паника обуяла капитанов. Они рубили якорные канаты и уходили в Чесменскую бухту под прикрытие ее береговых батарей. Всего на небольшой акватории собралось около сорока плавсредств самого разного водоизмещения.

Вечер прошел относительно спокойно.

Совершая намаз, мусульмане благодарили Всемогущего и Всемилостивейшего за помощь. Но радовались они рано. В ночь на 26 июня 1770 года семь русских кораблей, несмотря на интенсивный огонь береговых пушек, приблизились к бухте и открыли прицельную стрельбу раскаленными ядрами, или брандскугелями. Потом в атаку пошли четыре их брандера. Они подожгли стопушечный турецкий корабль, стоявший у входа в бухту. От него пожар распространился дальше. Выйти из бухты или маневрировать в ней, спасаясь от ядер и языков пламени, было просто невозможно. Утром 22 июня Хиосская флотилия Мустафы Третьего больше не существовала.

Разумеется, адмирал Салих, как мог, скрывал от Селима истинные размеры катастрофы, постигшей его покровителей. Однако известие о грандиозном морском сражении при Чесме уже пошло гулять по средиземноморским городам, обрастая вымышленными и реальными подробностями. Находились моряки, которые или видели столкновение двух флотов – османского и российского – или слышали рассказы о нем от людей, сумевших на шлюпках и баркасах, а то и на обломках мачт или рей, вовремя отплыть от проклятого места.

В портовой кофейне в Сале, куда Селим Траблези направился после встречи с адмиралом, по крайней мере, три человека пожелали рассказать ему «всю правду» о баталии. Раис выслушал их. Но вопросы задавал только о русских: как выглядят их корабли и команды, как ходят под парусами, как швартуются у пристаней и причалов, как ведут себя на берегу их матросы и офицеры.

Собеседники пожимали плечами, ибо ничего особенного им не вспоминалось. Пожалуй, в чем-то русские похожи на англичан светлой своей кожей и волосами, но они не отчуждаются от других, подобно гордым сынам Туманного Альбиона. Они любят выпить и поговорить, как итальянцы, но вот незадача – их языка никто здесь не понимает! Нет в них и французской пылкости, можно даже сказать, что они медлительны. Но не следует затевать с ними ссоры в портовых кабаках, поскольку пришельцы с севера всегда держатся дружно и драться будут отчаянно.

Сомнения Селима разрешились на семейном совете. Старший его брат Мурад, за которым после смерти отца было последнее слово, высказался за подписание контракта. Он верил в мощь Османской империи и победу русских при Чесме считал случайной. Кроме того, ему принадлежала большая часть средств, уже вложенных в строительство шебеки, а по условиям договора турки обязывались сразу выплачивать солидный аванс капитану. Эти деньги перешли бы Мураду через месяц…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю