355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Альфред Элтон Ван Вогт » Собрание сочинений-3.Гиброиды » Текст книги (страница 29)
Собрание сочинений-3.Гиброиды
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 02:55

Текст книги "Собрание сочинений-3.Гиброиды"


Автор книги: Альфред Элтон Ван Вогт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 29 (всего у книги 36 страниц)

Молтби должен был явиться туда лично. Но как? Его зрачки слегка расширились, когда он подумал, что есть единственный способ – использовать “Атмион”. Мгновенно сообразив это, Молтби стал напрягать свои мышцы особым деллианским методом. Это его как бы наэлектризовывало. Через минуту его двойное сознание заработало сверхмощно. Вот он почувствовал близость чужого сознания. Подождав, когда это ощущение стало частью его самого, он мысленно сказал себе: “Пустота?” Еще несколько секунд он очищал свой мозг от всех посторонних мыслей. Потом Молтби поднялся с кресла. Вице-адмирал Дриан тоже встал, точно так же, такими же движениями, будто его мышцы полностью подчинялись воле Молтби. Да так оно и было! Адмирал подошел к пульту управления, коснулся переключателя:

– Машинное отделение, – сказал он.

Голос и действия Дриана были направлены мозгом Молтби, и он приказал взять курс, который должен был привести “Атмион” к тайной столице гиброидов.

Глава 4

Достопочтенная леди Лорр прочла уведомление “о признании недействительным” решения Первого капитана и несколько минут сидела неподвижно, в гневе сжав кулаки. Наконец, собрав все свое самообладание, она вызвала капитана Уэйлесса.

Лицо мужчины сразу окаменело, когда он увидел на экране леди Лорр.

– Капитан, – начала она с обидой в голосе, – я только что ознакомилась с вашим документом, под которым стоят двадцать четыре подписи.

– Полагаю, он отвечает Уставу, – сухо сказал Уэйлесс.

– О, уж в этом я не сомневаюсь, – с иронией сказала она, но, посерьезнев, продолжала: – Капитан, откуда такая безумная решимость немедленно возвращаться домой? Жизнь – нечто большее, чем просто Устав. Мы оказались вовлеченными в удивительное приключение. Уверена, что в вас сохранилась страсть к чему-то подобному. Или я ошибаюсь?

– Мадам, – последовал холодный ответ, – я восхищаюсь вами и люблю вас. Вы потрясающе талантливый человек и руководитель. У вас есть талант внушать людям собственные идеи. Но если у кого-то могут быть свои представления, вас это удивляет и обижает. Вы так часто оказывались правы, что просто не можете допустить мысли о том, что вы в чем-то иногда способны ошибиться. На нашем огромном корабле есть тридцать капитанов, готовых дать вам совет; но при чрезвычайной ситуации, а фактически в любое время, они могут в соответствии с Уставом просто отменить ваше решение. Мы все преклоняемся перед вами, Ваше Превосходительство, но помним свои обязанности и перед остальными членами экипажа.

– Но вы не правы! Мы можем заставить эту цивилизацию открыться… Капитан, – сказала она после некоторого колебания, – не могли бы вы один-единственный раз встать на мою сторону?

Она обратилась к нему почти умоляюще и тотчас же пожалела об этом. Ее просьба, видимо, ослабила напряжение Уэйлесса. Он вдруг рассмеялся, попытался сдержать себя, но рассмеялся еще громче.

– Простите, мадам, – выдавил он сквозь смех, – ради бога, простите!

Она нахмурилась:

– Над чем вы смеетесь?

Он снова стал серьезным.

– Ваши слова: “один-единственный раз”. Леди Лорр, вы, видно, забыли, сколько раз вы уже просили нас поддержать какой-нибудь из ваших проектов?

– Может, раз-другой такое и случалось… – осторожно сказала она, пытаясь вспомнить.

– Я не считал, – сказал Уэйлесс, – но думаю, ошибусь не намного, если скажу, что за время экспедиции, используя ваш законный юридический статус на корабле, вы обращались к нам с такой просьбой не менее ста раз. И теперь, когда один-единственный раз закон используется против вас, вы чувствуете себя просто оскорбленной.

– Я не оскорблена. Я… – она замолкла. – О, вижу, что убеждать вас бесполезно. По какой-то причине вы решили, что шесть месяцев – это вечность.

– Дело не во времени, а в цели. Вы слепо верите, что можно отыскать Пятьдесят Солнц, затерявшихся среди ста миллионов им подобных. Вероятность успеха в этом деле даже не одна тысячная, а приблизительно – одна двухмиллионная. Если вы не желаете понять этого, мы вынуждены на этот раз признать ваше решение недействительным, несмотря на все наше личное расположение к вам.

Леди Лорр была в нерешительности. Спор шел не в ее пользу. Надо было быть более убедительной, доказательно излагать свои соображения.

– Капитан, – медленно сказала она – Это не математическая проблема. Если бы мы надеялись только на удачу, ваша позиция была бы безупречной. Но наши надежды основываются на психологическом расчете.

– Те из нас, кто подписал этот документ, сделали это не с легким сердцем. Мы обсуждали и психологический аспект этой проблемы.

– И по какой же причине вы пренебрегли им? По незнанию?..

Слова леди Лорр прозвучали довольно резко, она поздно заметила это. Голос собеседника снова стал сухим, официальным.

– Мадам, мы иногда с беспокойством отмечали, что в своих решениях вы чаще всего полагаетесь на советы, которые дает вам лейтенант Неслор. Ваши встречи с ней – всегда тайна. Мы не знаем содержания ваших бесед и только вдруг замечаем, что вы предпринимаете какие-то действия после разговора с ней.

– Признаться, я никогда не думала об этом, – сказала женщина, слегка встревоженная таким поворотом разговора. – Я советуюсь с психологом, официально назначенным на этот пост…

– Если советы лейтенанта Неслор так ценны, – перебил Уэйлесс, – вам, видимо, следует повысить ее в должности, чтобы она могла излагать свою точку зрения в нашем присутствии.

Она хотела что-то добавить в свое оправдание, но капитан поспешно продолжал:

– И, пожалуйста, не говорите, что вы немедленно сделаете это. Потребуется месяц для оформления повышения, даже если, заметьте, не будет возражений со стороны Совета капитанов. А потом, как вам известно, Неслор два месяца предстоит изучать процедуру работы совещания, не имея там права голоса.

Воцарилось молчание.

– Итак, вы не согласны на трехмесячную отсрочку с рассмотрением вашего уведомления? – мрачно спросила женщина.

– Нет.

– И не согласны решить вопрос о новом назначении Неслор, минуя обычную процедуру, предусмотренную Уставом?

– При чрезвычайных обстоятельствах был бы согласен. Но в данном случае речь идет просто о вашей идее начать поиски пропавшей цивилизации. Это с успехом может сделать и другая экспедиция.

– Значит, вы настаиваете на признании недействительным моего решения?

– Да.

– Хорошо. Голосование состоится через две недели, считая сегодняшний день. Если его результаты будут не в мою пользу и если за это время ничего не случится, мы отправляемся домой.

Решительным жестом Первый капитан показала, что разговор окончен, и отключила связь.

Леди Лорр понимала, что отныне она вовлечена в двойную борьбу: во-первых, это спор с капитаном Уэйлессом и большинством капитанов, а во-вторых, сложнейшая схватка с планетами Пятидесяти Солнц. Необходимо было заставить их народ открыться перед всем миром. При этом она прекрасно знала, что и на том, и на другом направлении борьба впереди.

Леди Лорр вызвала отдел связи. Отозвался капитан Горсон.

– Сохраняется ли контакте кораблем Пятидесяти Солнц, ведущим наблюдение за нами?

– Нет. Я уже докладывал вам о потере связи. Контакт еще не восстановлен. Вероятно, они выйдут на нас завтра, когда мы будем передавать свои координаты.

– Известите меня об этом.

– Слушаюсь.

Она отключила контакт и вызвала арсенал. Ответил какой-то сотрудник, но она терпеливо дождалась, пока разыщут начальника отдела вооружений.

– Сколько сброшено бомб?

– Всего семь.

– И все наугад?

– Это простейший способ, наименьшая вероятность попасть в планету, на которой может существовать жизнь.

Она кивнула в знак согласия, но молчала, хмурая и озабоченная. Наконец она заговорила:

– Теоретически я согласна с этим. Но сердцем… – медленно произнесла она. – Одна ошибка, капитан, и, если на Земле узнают об этом, мы окажемся на скамье подсудимых и даже поплатимся головой за свои действия.

– Я знаю об этом, Ваше Превосходительство. Этот риск связан с моей должностью.

Он помрачнел, затем, поколебавшись, продолжал:

– По-моему, вы прибегли к очень опасной угрозе, опасной для нас. Людей нельзя подвергать такому давлению.

– За это отвечаю я, – коротко сказала она и отключила связь.

Она встала и прошлась по каюте. Две недели! Вряд ли что-то может произойти за этот срок. Через две недели, по ее предположению, только-только начнут сказываться результаты психологического давления на Пятьдесят Солнц. На деллиан и неделлиан.

Мысль об этом неожиданно напомнила ей о деле. Леди. Лорр подошла к трансмиттеру, произвела настройку и через мгновение оказалась в библиотеке, расположенной в центральном отсеке корабля, в трех милях от ее каюты.

Войдя в личный кабинет главного библиотекаря, капитан застала ее что-то писавшей за столом.

– Джейн, вы подобрали материалы о волнениях деллиан в… – начала она без всякого вступления. Библиотекарь испуганно подскочила в кресле, но тут же плюхнулась обратно.

– Глория, – сказала она, едва переводя дух, – моя смерть будет на вашей совести. Можно было сказать хотя бы “привет!”.

Первый капитан почувствовала раскаяние.

– Простите. Меня захватила одна мысль.

– Да, подобрала. Минут через десять вам представят все документы в полном порядке. Вы не обедали?

– Обедала? Нет. Конечно, нет.

– Мне нравится, как вы это произнесли. Зная вас, я поняла, что вы имели в виду. Не будет никаких разговоров о деллианах и неделлианах, пока мы не пообедаем.

– Это невозможно, Джейн. Сейчас нельзя терять время…

Немолодая женщина встала из-за стола, обошла его и, подойдя к леди Лорр, твердо взяла ее за руку.

– Конечно, конечно, нельзя, нельзя. Вот мое слово: вы не получите от меня никакой информации, пока не поедите. Можете ссылаться на свои законы и предписания. Меня это не волнует. А теперь пошли.

Секунду она еще сопротивлялась. Затем устало подумала: “Этот проклятый человеческий фактор! Как трудно убеждать людей!” Напряжение пропало, и она представила себе, как выглядит со стороны – мрачная, погруженная в свои мысли, как будто бы на ее плечи была возложена судьба Вселенной. Постепенно она расслабилась.

– Спасибо, Джейн. Я просто мечтаю выпить бокал вина и что-нибудь съесть.

Ее не оставляла мысль, что правда на ее стороне. И хотя можно на часок расслабиться, никуда не уйдешь от того, что Пятьдесят Солнц должны быть найдены именно сейчас и по причине, которая постепенно прояснялась в ее сознании со всеми неумолимыми ее последствиями.

После обеда под тихую музыку они беседовали о цивилизации Пятидесяти Солнц. Исторический обзор, сделанный главным библиотекарем, был краток, прост и ясен.

Около пятнадцати тысяч лет тому назад Джозеф М.Делл изобрел первоначальный вариант трансмиттера материи. Устройство требовало искусственного синтеза некоторых видов тканей, особенно эндокринных желез, исследовать которые должным образом было трудно.

Методом телепортации человек преодолевал иногда расстояния более тысячи миль в одну секунду, входя в трансмиттер ч одном месте, а выходя в другом. Поэтому не сразу стали заметны незначительные на первый взгляд изменения, происходившие в его организме. Деллиане, как принято было называть людей, участвующих в эксперименте Джозефа М.Делла, теряли способность творчески мыслить. Они были менее чувствительны к нервным стрессам, но физическая сила их далеко превышала все, о чем мог мечтать человек. Используя таинственный процесс внутреннего напряжения мышц, деллианин увеличивал свою силу до сверхъестественных размеров.

Перепуганные люди стали называть их роботами. Библиотекарь не смогла удержаться от иронической улыбки.

– Кличка не беспокоила деллиан. Люди же просто возненавидели их. К сожалению, властями это было замечено не сразу.

Помолчав, женщина продолжала:

– Наступили времена, когда толпы стали бесчинствовать на улицах, линчуя деллиан. Правительство позволило им мигрировать. Вплоть до настоящего времени было неизвестно, куда они исчезли.

Выслушав отчет до конца, Достопочтенная Глория Сессилия долго молчала. Наконец она задумчиво произнесла:

– Вы мне помогли, но не много. За исключением некоторых незначительных деталей, я все это знала.

Внезапно она почувствовала, что ее собеседница изучающе рассматривает ее своими умными голубыми глазами.

– Глория, что вы задумали? Когда вы так говорите, вы обычно пытаетесь доказать какую-то собственную теорию.

Замечание попало в точку, и Первый капитан поняла, что было бы опасно признаться в этом. Нельзя назвать настоящими учеными людей, пытающихся подогнать факты под созданные ими теоретические построения. Она сама часто была очень резка с офицерами, которые не умели четко сформулировать собственную точку зрения.

– Просто я хочу иметь всю информацию, какую мы в состоянии собрать. Ясно дело: не зная, где в течение ста пятидесяти веков находится мутация, подобная деллианской, важно учитывать абсолютно все, мельчайшие детали.

Библиотекарь кивнула в знак согласия. Наблюдая за ней, леди Лорр решила, что женщина вполне удовлетворена.

Она встала. Продолжать разговор, рискуя приоткрыть какие-то еще свои мысли или планы, было небезопасно. В другой раз дело может обернуться хуже. Она небрежно попрощалась, пожелав спокойной ночи, и вернулась в свои апартаменты. Спустя несколько минут она вызвала “биологию”:

– Доктор, – сразу же спросила она, – я направила вам некоторые материалы о деллианах и неделлианах с Пятидесяти Солнц. Как вы считаете, могут ли от браков между деллианами и неделлианами быть дети?

Биолог, не отличающаяся быстротой соображения, отвечала, тягуче произнося каждое слово:

– История говорит – нет.

– А что скажете вы?

– Думаю, могут быть.

– Это я и хотела услышать от вас, – торжествующе сказала Первый капитан.

Итак, она получила подтверждение своим мыслям. От возбуждения она долго не могла уснуть. Лежа в полной темноте, она всматривалась через иллюминатор в космос.

В царившей вокруг корабля Великой ночи что-то изменилось. Светящиеся точки были расположены несколько иначе, и без оптических приборов она не могла бы точно утверждать, что действительно находится в Большом Магеллановом Облаке. Одиночных звезд было не более сотни. Туманности в некоторых местах Облака указывали на присутствие сотен тысяч, может быть, миллионов звезд. Машинально она потянулась к окуляру телескопа, повернув ручку увеличения до отказа. Какая красота! Миллиарды звезд смотрели на нее. Она видела вблизи сверкание бесчисленных светил в Облаке и гигантскую спираль главной Галактики, усеянную таким огромным количеством звезд, что сосчитать их было невозможно. А ведь все, что она могла охватить взглядом, было лишь точкой на космической карте Вселенной. Откуда все это взялось? Десятки тысяч человеческих поколений жили и умирали, не найдя хоть какого-нибудь убедительного ответа на этот вопрос.

Поставив увеличение на ноль, она сделала Вселенную доступной человеческому восприятию.

Глядя в ночь широко раскрытыми глазами, она подумала: “Допустим, от брака деллиан с неделлианами мог появиться какой-то гибрид. Только какое это имеет значение, если мне дан срок в две недели?”

Ответить на этот вопрос она не могла. Спала она беспокойно.

Наступило утро. Завтракая, она вдруг вспомнила, что осталось уже тринадцать дней. Всего тринадцать! Это потрясло ее. Поднимаясь с постели, она уныло подумала, что жить в мире грез не годится. Нельзя допустить, чтобы дело, на которое она нацелила свой корабль, провалилось.

Она решительно направилась на капитанский мостик, откуда вызвала отдел связи.

– Капитан, – сказала она ответившему на вызов офицеру, – находимся ли мы в поле верхнего резонанса корабля Пятидесяти Солнц?

– Нет, мадам.

Этот ответ был ей неприятен. Теперь, когда она приняла решение, любая задержка, препятствие раздражали ее. Она не знала, что делать, но наконец, решив смириться с действительностью, сказала:

– Как только будет контакт, сообщите в отдел вооружений.

– Слушаюсь, мадам.

Отключив связь, вызвала арсенал. Начальник отдела, мужчина с гордым выражением лица, судорожно сглотнул слюну, когда услышал, что от него требуется.

– Мадам, но это может выдать наше самое грозное оружие, – запротестовал он наконец. – Предположим…

– Мы ничего не будем предполагать! – в ярости закричала она. – Сейчас нам нечего терять. Нам не удалось выманить флот Пятидесяти Солнц! Я приказываю вам захватить этот единственный корабль! Вероятно, последует приказ их командования: всем офицерам навигации покончить жизнь самоубийством. Но мы не допустим этого!

Обдумывая приказ, офицер напряженно морщил лоб. Наконец кивнул головой в знак согласия.

– Опасность заключается в том, что кто-то, находящийся вне нашего поля, может обнаружить его и исследовать. Но, если вы приказываете, мы пойдем на риск…

Достопочтенная Глория занялась другими делами, но мысли ее постоянно возвращались к отданному приказу. Никакой новой информации не поступало. Не в силах сдержать свое волнение, она вновь вызвала связь. Корабль Пятидесяти Солнц не появлялся…

Прошел день, другой. Контакта не было. На четвертый день с капитаном “Звездного роя” невозможно было разговаривать. Но и этот день не принес перемен.

Глава 5

– Под нами планета! – воскликнул вице-адмирал Дриан.

Молтби, чутко, как кошка, дремавший, открыл глаза, вскочил на ноги и отправился к пульту управления.

По его команде корабль быстро снизился с высоты десять тысяч миль над поверхностью до тысячи, а затем почти до ста миль. С помощью увеличительного устройства он изучил местность и, хотя он никогда не бывал здесь, память стала услужливо подбрасывать ему карты аэрофотосъемки региона, которые ему показывали когда-то давно.

Теперь “Атмион” быстро направлялся к самому большому входу в пещеру, который вел к тайной столице гиброидов. В качестве последней меры предосторожности он еще раз проверил, не наблюдают ли младшие офицеры на своих обзорных экранах за тем, что происходит; все четырнадцать старших офицеров находились под его гипнозом. Потом Молтби смело направил корабль в глубину прохода.

Он напряженно следил за обстановкой. Поддерживавшие его руководители были предупреждены о его прибытии. В ответ они обещали, что все будет готово. Но всегда существует возможность ошибки, поэтому при входе в пещеру о корабле должны были позаботиться местные силы обороны.

В пещере царила ночь. Напряженно всматриваясь в темноту, Молтби держал пальцы на переключателе прожекторов. Внезапно где-то далеко внизу вспыхнул свет. Убедившись, что свет не исчезает, он нажал включение. Сразу вспыхнули прожектора, ярко осветив всю пещеру.

Корабль тронулся вперед, постепенно опускаясь вглубь пещеры. Прошел час, но никаких признаков конца пути не было.

Пещера изгибалась, извивалась, поворачивала то влево, то вправо, то вниз, то вверх. Несколько раз ему казалось, что они возвращаются назад той же дорогой. Он мог бы следить за курсом корабля по специальной автоматической аппаратуре, но еще до того, как “Атмион” приблизился к планете, его просили не делать этого. Было сказано, что никто из живых точно не знает, где под оболочкой планеты находится столица. На других планетах города гиброидов были спрятаны точно так же.

Прошло двенадцать часов. Дважды Молтби передавал управление вице-адмиралу, чтобы подремать. Но сейчас корабль вел он сам, а Дриан спокойно спал в углу на койке.

Тридцать часов. Изнуренный физически и душевно, Молтби разбудил адмирала, а сам лег. Но едва он закрыл глаза, как услышал голос Дриана:

– Впереди город, капитан. Огни, дома…

Молтби бросился к приборам, а спустя несколько минут он вел корабль над городом с населением около восьмидесяти тысяч человек. Его предупредили, что в пещерах никогда еще не бывали корабли таких размеров, поэтому “Атмион” вызовет всеобщее внимание. Включив радио, он прошелся по диапазону и услышал голос диктора: “Питер Молтби, наш наследный вождь, временно захватил боевой корабль “Атмион”, чтобы иметь возможность лично убедить тех, кто…”

Молтби выключил приемник. Людей извещали о его прибытии. Осмотрев город в поисках штаб-квартиры Ханстона, он узнал этот дом по полученному по радиосвязи описанию и остановил “Атмион” прямо над ним. Он установил энергетический экран в центре улицы, в квартале от дома, а затем установил другие экраны, полностью блокировав район. Люди могли войти в него, не замечая того, что попали в ловушку. Обратного хода не было. Невидимый снаружи, изнутри экран светился пурпурным светом. Прикосновение к нему грозило сильным электрическим ударом.

Поскольку Ханстон жил в своей штаб-квартире, ускользнуть теперь он не мог. Молтби не обманывал себя и не считал, что это все решит. Борьба шла за политическую власть. Применение силы могло повлиять на многое, но решить все проблемы на этой основе было невозможно. Даже его прибытие на “Атмионе” могло стать сильным аргументом в руках его противников. “Смотрите, – наверняка скажут они, – один гиброид сумел овладеть боевым кораблем. Разве это не доказательство нашего превосходства?” На людей, амбиции которых четверть века подавлялись, такое могло действовать, как сильный наркотик.

На экране появились небольшие суда, приближающиеся к ним. Установив радиосвязь, Молтби выяснил, что на борту находятся его сторонники.

Он наблюдал, как находившиеся на “Атмионе” офицеры, контролируемые им, встречали гиброидов в переходной камере. Спустя несколько минут он уже пожимал руки людям, которых видел впервые в жизни.

Тотчас же началось обсуждение тактики и стратегии их борьбы. Кое-кто из прибывших считал, что Ханстона необходимо ликвидировать. Большинство же полагало, что его следует арестовать и посадить в тюрьму. Молтби с тревогой прислушивался к разговорам и спорам, признавая, что люди, находящиеся в гуще событий, являются лучшими, быть может, судьями в создавшейся ситуации. Непосредственная угроза их жизни вызывала у них волнение, напряженность, страх. Молтби даже допускал, что он, следивший за всем со стороны, может занять более беспристрастную, а следовательно, более разумную позицию. Пока он размышлял о своей роли арбитра, посыпались вопросы:

– Можно ли быть уверенными в том, что правительства Пятидесяти Солнц останутся твердыми в своем отказе установить контакт с земным кораблем?

– Можно ли говорить о каких-либо признаках слабости, растерянности у них на основании того, что вы видели и слышали?

– Почему второй ультиматум скрыли от народа?

– Является ли “Атмион” единственным боевым кораблем, получившем задание следить за “Звездным роем”?

– Нет ли в преследовании корабля какой-либо тайной цели?

– Какова будет наша позиция, если неожиданно Пятьдесят Солнц сообщат “Звездному рою” о своем местонахождении?

В какой-то момент Молтби почувствовал себя почти побежденным. Но когда он понял, что вопросы в чем-то повторяются, а за ними скрывается какая-то ложная посылка, он поднял руку и сказал:

– Господа, вас, очевидно, тревожит один вопрос: сумеем ли мы использовать ситуацию в своих целях, если другие правительства изменят свои намерения? Но дело-то совсем не в этом. Наша позиция – идти до конца с народом Пятидесяти Солнц, какое бы решение они ни приняли. Мы будем действовать как часть в составе целого, не лавируя с целью получения особых преимуществ, других привилегий, за исключением тех, которые нам были предложены.

Закончить он решил менее сурово:

– Я знаю, что вы испытываете огромное напряжение. Поверьте, я высоко ценю ваше терпение, вашу позицию – и общую, и лично каждого из вас. Но мы должны сохранить нашу целостность и чистоту. В этот тяжелый момент безнравственно приноравливаться к обстоятельствам!

Мужчины переглянулись. Некоторые, особенно молодые, выглядели недовольными, будто проглотили горькую пилюлю. Но в конце концов все согласились поддержать пока план Молтби.

Потом стали думать, как быть с Ханстоном.

– Я хотел бы поговорить с ним, – спокойно сказал Молтби.

Коллинз, старший из лучших друзей отца Молтби, пристально посмотрел на него и вышел в радиорубку. Вернулся он озабоченным и расстроенным:

– Ханстон отказывается прибыть сюда. Говорит, что если вы желаете говорить с ним, то должны спуститься к нему. Питер, это оскорбление!

– Скажите ему, что я сейчас буду у него, – твердо сказал Молтби и улыбнулся, глядя на посерьезневшие лица. – Господа, – сказал он звонким голосом, – этот человек льет воду на нашу мельницу. Передайте по радио, что я спускаюсь на землю во имя дружбы и солидарности в момент серьезного кризиса. Постарайтесь не переиграть, но пусть в сообщении об этом проскользнет намек на возможность насилия в отношении меня. Разумеется, – заканчивая, сказал он как нечто само собой разумеющееся, – пока этот корабль здесь – ничего не случится. Тем не менее, если через полтора часа я не вернусь, попробуйте со мной связаться. Затем действуйте по обстановке, шаг за шагом, начиная с предупреждения, угроз, кончая огнем на поражение.

Несмотря на внешнюю уверенность, Молтби испытывал тяжелое чувство пустоты и одиночества, когда его катер опустился на крышу штаб-квартиры Ханстона.

Когда Молтби вошел в его кабинет, Ханстон поднялся, вышел навстречу, пожал ему руку.

– Я хотел, – произнес Ханстон спокойным приятным голосом, – оторвать вас от тех мокрых куриц, которые сидят на насесте там, внизу. Я очень хочу поговорить с вами наедине и надеюсь, что сумею убедить вас. Никакого lesemajeste, [4]4
  Оскорбление величества (франц.).


[Закрыть]
поверьте, и в голову не приходило.

Спокойным голосом образованного человека он очень живо излагал старые избитые аргументы о принципиальном превосходстве гиброидов. Говорил с глубоким убеждением в своей правоте. Слушая его, Молтби понял, что главной бедой этого человека было отсутствие общей и специальной информации о внешнем мире. Ханстон долго прожил в узкой ограниченной среде, характерной для спрятанных под землей городов гиброидов. Его рассуждения и размышления были совершенно оторваны от серьезнейших проблем реального мира. Несмотря на яркость ума, Ханстон был глубоким провинциалом.

– Вы верите, что Пятидесяти Солнцам удастся скрыться от земной цивилизации? – спросил, закончив наконец свой монолог, лидер мятежников.

– Нет, – честно признался Молтби. – Думаю, они в конце концов обнаружат нас. Это неизбежно.

– И все же вы выступаете за их явно несостоятельную попытку сохранить тайну?

– Я выступаю за единство действий в создавшейся ситуации. Верю, что, соглашаясь на контакт, разумно проявлять осторожность. Возможно, мы сумеем даже отложить “открытие” нас человечеством на сто, а может быть, и более лет.

Ханстон молчал. Его красивое лицо нахмурилось.

– Вижу, – сказал он наконец, – мы придерживаемся разных взглядов.

– Возможно, наши долгосрочные намерения одинаковы, – ответил неторопливо Молтби. – Возможно, у нас просто разные методы достижения одной цели.

Лицо Ханстона посветлело, глаза широко раскрылись.

– Если бы я мог в это поверить, Ваше Превосходительство! – сказал он с надеждой. Потом вдруг спросил: – Могу ли я узнать ваше мнение о будущей роли гиброидов в цивилизации?

– Если представится благоприятная возможность, гиброиды неизбежно будут добиваться высших позиций в руководстве. Действовать они будут только законным путем, не злоупотребляя своей возможностью контролировать сознание других людей. Извлекать таким образом выгоды для себя – просто непорядочно. Законным, и только законным путем они займут доминирующее положение сначала на Пятидесяти Солнцах, а затем – во всей Галактике. Но если на пути к вершинам власти гиброиды прибегнут к силе, они неизбежно будут уничтожены, все до единого человека – мужчины, женщины, дети…

Глаза Ханстона засверкали.

– Как долго, по-вашему, мы будем идти к цели? – спросил он.

– Процесс этот может начаться при вашей жизни, при моей, но потребует по крайней мере тысячелетия, в зависимости от того, насколько быстро деллиане и обычные люди будут вступать между собою в браки. Ведь сейчас, как вам известно, иметь потомство в таких браках просто запрещено.

Ханстон мрачно кивнул.

– Я был неверно информирован, – произнес он. – Теперь я вижу: вы – один из нас.

– Нет, – решительно возразил Молтби. – Прошу не путать долгосрочную позицию с краткосрочной. В данном случае между нами такая же разница, как между жизнью и смертью. Одного намека на то, что мы рано или поздно хотим добиться доминирующего положения, достаточно, чтобы встревожить людей. А ведь правительства Пятидесяти Солнц подготовили сейчас народ к тому, чтобы к нам относились, я бы сказал, “дружественно осторожно”. Покажем народам свою солидарность с ними, и начало будет положено. Если же мы займем враждебную позицию, тогда немногочисленная раса суперменов, к которой мы оба принадлежим, будет уничтожена.

Ханстон вскочил на ноги.

– Ваше Превосходительство, я согласен с вами. Я ваш единомышленник. Подождем, как будут развиваться события.

Молтби не ожидал такой легкой победы. Несмотря на убежденность в искренности Ханстона, он не собирался верить ему на слово.

Этот человек может круто изменить свою позицию, как только исчезнет угроза со стороны “Атмиона”. Молтби откровенно высказал Ханстону свои опасения, закончив следующими словами:

– В данной ситуации я вынужден просить вас согласиться на шестимесячную добровольную изоляцию в таком месте, где бы вы не смогли поддерживать контакт с вашими сторонниками. По форме это будет просто домашний арест. Вы можете быть вместе с женой. Вам будут оказаны всяческие знаки внимания и уважения. Вы будете немедленно освобождены, если за это время между Землей и Пятьюдесятью Солнцами будет установлен контакт. Вы будете скорее заложником, чем пленником. Даю вам двадцать четыре часа на размышление.

По дороге к катеру, который должен был доставить Молтби на “Атмион”, никто не попытался задержать его.

Ханстон сдался. При этом он оговорил только один момент: об условиях его домашнего ареста должно быть объявлено по радио.

Таким образом, Пятьдесят Солнц избавились от непосредственной опасности быть обнаруженными. Ясно было, что корабль Земли сам, без помощи, не сможет найти даже одну планету так надежно спрятавшейся цивилизации. Молтби был убежден в этом. Оставалась лишь проблема обнаружения, неизбежного обнаружения, спустя несколько лет, когда из главной Галактики прилетят сотни кораблей. Но странно, что теперь, когда главная опасность миновала, он начал беспокоиться за будущее.

Возвращая “Атмион” на первоначальный курс, Молтби думал о том, что еще он может сделать для обеспечения безопасности народа Большого Магелланова Облака.

Кто-то, думал он, должен точно выяснить размеры опасности, нависшей над его цивилизацией. Неожиданно в голову ему пришла мысль, как это сделать. Она повергла его в трепет. Но чем дольше он обдумывал ее, тем более был уверен в возможности ее осуществления. И единственный человек, который подходит для выполнения задуманного, – это он, Питер Молтби.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю