Текст книги "Санта-Барбара 5"
Автор книги: Александра Полстон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 28 страниц)
Возражения Джины выглядели как-то неубедительно.
– Я не имею никакого отношения к их роману. Ты напрасно считаешь меня вдохновительницей того, что произошло между Тэдом и Хейли.
СиСи взмахнул руками, сморщившись при этом так, как будто он вынужден был только что разжевать неспелый лимон.
– Джина, – протянул он, – только, пожалуйста, не надо принимать всех вокруг за дураков. Ты знаешь, что со мной этот номер не пройдет.
Джина поняла, что не стоит сейчас заводить СиСи. Он и без того находится во взвинченном состоянии. Более благоразумно было бы принять примирительную позицию. Она умиротворяюще подняла вверх руки.
– Послушай, СиСи, мне кажется, что было бы глупо сейчас сожалеть о происшедшем. Тэд и Хейли – замечательные молодые люди, но я здесь совершенно не при чем. Я не делала ничего для того, чтобы они сошлись вместе. Мне кажется, что сейчас нам нужно просто посмотреть в глаза фактам и признать, что Тэд и Хейли любят друг друга. Нам нет смысла насильственно прерывать их отношения именно в тот момент, когда они решили пожениться.
СиСи, как будто, этого и ожидал.
– Ах, вот оно в чем дело, – закричал он. – Ну конечно, как же я забыл, ведь они решили пожениться. Джина довольна – дело сделано, теперь можно и умывать руки. Осталось только подождать, пока любвеобильный отец отвалит сыну половину состояния, которым совершенно спокойно сможет пользоваться сваха.
Джина заискивающе улыбнулась.
– Клянусь тебе, я ничего такого не делала. Все произошло само собой, помимо моей воли. Они просто влюбились друг в друга. Кто может запретить им это сделать? Я всего лишь в свое время скрыла тот факт, что она моя родственница и то лишь потому, что девочке нужна была работа. Больше никакой вины за собой я не чувствую.
Эти слова должны были по замыслу Джины успокоить СиСи, однако произошло, как раз, обратное. Он едва не взорвался от гнева:
– А почему ты все это время скрывала, что она твоя племянница? Почему не открыла этой тайны раньше? Почему ты выжидала до сегодняшнего дня?
Джина потупилась.
– Я была в церкви.
СиСи метнул на нее уничтожающий взгляд.
– Я видел это, но я не понимаю, что это должно означать.
Джина прикусила нижнюю губу.
– Понимаешь, я слышала, как ты разговаривал с Софией о том, чтобы нанять частного детектива и узнать обо всем, что касается Хейли.
СиСи плотно сжал губы.
– Ко всем твоим прочим недостаткам, ты еще и подслушиванием занимаешься. Какая низость, – процедил он сквозь зубы.
Джина пропустила это замечание мимо ушей, словно это было для нее столь же естественно, как услышать комплимент о том, что она сегодня хорошо выглядит.
– В любом случае ты бы все узнал о Хейли, – как ни в чем не бывало продолжила она. – А теперь мое признание сэкономило деньги, которые бы ты истратил на частные расследования, – с этими словами она состроила милую улыбочку СиСи, будто призналась в маленькой шалости, которая к тому же оказалась не шалостью, а выгодным деловым предприятием.
СиСи сверкнул глазами.
– Невероятно, – воскликнул он. – Ты еще ожидаешь от меня благодарности за то, что сделала?
Не находя себе места, он снова стал метаться по комнате.
– Прекрасно, великолепно! Меня очень радует твое сообщение.
Джина провожала его умоляющим взглядом.
– Я хотела, как лучше, – бормотала она. – Ведь это так, ведь это правда.
Он рассерженно махнул рукой.
– Ладно, в любом случае у меня другие планы.
Джина озабоченно подскочила к нему.
– О чем ты говоришь, СиСи? Какие другие планы? Ведь я уже все рассказала тебе.
Он смерил ее презрительным взглядом:
– Не торопи события, Джина. Да, кстати говоря…
Она тут же подалась вперед:
– Что, что?
СиСи брезгливо поморщился:
– Мне некогда заниматься такой мелочью, как вышвыривать тебя из дома. Пока не появились слуги, испарись, пожалуйста, сама.
Джина фыркнула:
– Вот как?
Это переполнило чашу терпения Ченнинга-старшего. Забыв о своем статусе, положении в обществе, возрасте, жизненном опыте и правилах приличия, он занес кулак и, едва сдерживаясь, прошипел сквозь зубы:
– Если ты сейчас же не умотаешься отсюда, я тебя убью.
Джина порядком струхнула, но сдержалась, чтобы не закричать от страха. Правда, лицо ее побелело, а губы дрожали мелкой дрожью. Таким она не видела СиСи, наверное, еще никогда – может быть лишь один раз в жизни, когда он узнал правду о самой Джине.
Когда СиСи решительно направился к выходу, Джина почувствовала, что ноги у нее подкашиваются, и она бессильно рухнула на диван. Правда, долго засиживаться ей не пришлось. Когда в коридоре показалась Роза, Джина поспешно вскочила и даже не пошла, а побежала к выходу из дома.
В столовой клиники доктора Роулингса царила мрачная атмосфера. Келли сидела за одним столом вместе Джимми Бейкером и Оуэном Муром. Теребя в руке пластмассовый стаканчик для кофе, она не сводила осуждающего взгляда с Мура.
Тот, понимая свою вину, склонил голову так низко над столом, что казалось, будто он хочет разглядеть ногти на пальцах своих ног.
– Оуэн, – сокрушенно промолвила Келли, – зачем ты сказал им, куда я ушла. Я бы никогда не вернулась сюда, если бы они не знали, где я.
Мур еще больше съежился и густо покраснел от стыда. Келли возбужденно ходила из угла в угол, словно, не находя себе места.
В этот момент дверь в столовую открылась, и на пороге показался доктор Роулингс. Он решительно вошел в комнату и с какой-то садистской уверенностью заявил:
– Сегодня ты будешь послушным, Оуэн.
Мур, казалось, готов был провалиться под землю, только бы не видеть Роулингса. Не осмеливаясь поднять на него взгляда, Мур заламывал пальцы и кусал губы. Роулингс подошел к нему и, остановившись рядом, громко, почти театрально, сказал:
– Я намерен задать тебе несколько вопросов. Надеюсь, ты уже приготовился отвечать?
Мур отвернулся, придерживая дрожащей рукой очки, чтобы они не упали.
– Нет, сэр, – едва слышно прохрипел он. Роулингс, ничуть не смутившись, продолжил:
– Что? Ты что-то ответил? Повтори, пожалуйста, еще раз, я не расслышал. Учти, ты должен отвечать громко, хорошо поставленным голосом.
Келли, исподлобья смотревшая на Роулингса, готова была уничтожить его взглядом. Однако здесь хозяином положения был главный врач.
Роулингс положил руку на плечо Мура, который, почувствовав прикосновение, вздрогнул и выпрямился. Роулингс посмотрел ему в глаза.
– Итак, повтори мне, что ты ответил, – со стальными нотками в голосе спросил он пациента.
Тот, словно на сеансе гипноза, повиновался:
– Да, сэр, – ответил Мур.
– Отлично, – с издевательской улыбкой заявил доктор Роулингс. – Я рад, что ты понимаешь меня. Тебе предстоит пройти специальный курс лечения. Это новая методика, разработанная лично мной. Успех лечения будет зависеть от наших взаимоотношений. В любом случае, я хочу пожелать тебе успехов.
Он направился, было, к двери, но, задержавшись возле Элис, бросил на нее пристальный взгляд.
– Ну-с, как мы себя чувствуем?
Вместо ответа девушка испуганно забилась в угол. Восприняв это как должное Роулингс повернулся к столику.
– Да, Келли, я совершенно забыл тебе сказать – там к тебе пришли.
Она непонимающе вскинула голову:
– Кто?
Роулингс улыбнулся с такой радостью, как будто собирался сообщить Келли о том, что намерен выпустить ее из больницы.
– Я думаю, ты будешь довольна увидеться с ним. Это твой старый друг.
Келли привстала со стула.
– Мистер Капник? – с надеждой спросила она.
– Нет, – еще более радостно улыбнулся Роулингс, – это не мистер Капник. Боюсь, что он никогда не будет нашим пациентом. Он пренебрег нашими интересами и покинул клинику. Извлеките из этого надлежащий урок, запомните, вы можете здесь доверять только мне. Пойдем, Келли, не заставляй ждать своего гостя.
Услышав о том, что это не Перл, Келли обреченно опустила голову.
– Да, хорошо, я иду.
Она шагала, едва передвигая ноги, словно овца, которую вели на бойню. Роулингс вывел ее из столовой и закрыл дверь.
– Постой здесь, я сейчас приглашу твоего гостя.
Оставшись одна, Келли почувствовала, как у нее начинает сильно болеть голова. Так, значит, все-таки Перл покинул клинику, сбежал, оставил их наедине с Роулингсом. Теперь ей будет вдвойне тяжело, может, даже тяжелее, чем до появления Перла в клинике. Ведь тогда она ни на что не надеялась и ничего не ожидала, а потом у нее родилась надежда. Перлу удалось вселить в нее уверенность в завтрашнем дне. Она стала уже совершенно другим человеком. У нее появилась какая-то уверенность в себе и ожидание чего-то лучшего. Теперь же, когда она осталась совсем одна, надеяться ей стало больше не на кого. Она целиком во власти доктора Роулингса. Эти мысли подействовали на нее столь угнетающе, что Келли едва не разрыдалась прямо здесь, в коридоре. В этот момент она услышала стук шагов по коридору, вскинула голову. Навстречу ей шагал Ник Хартли, ее бывший возлюбленный. Когда-то она была безумно влюблена в него, они строили планы совместной жизни, собираясь пожениться. Но затем произошло это несчастье с его братом, Дилоном Хартли. Дилон, также как и Ник, был влюблен в Келли. Учитывая, что с детства между Дилоном и Ником были крайне натянутые, если не сказать больше, отношения, то неудивительно, что Дилон испытывал жгучую ревность к брату. Дело дошло до того, что Дилон решил убить Ника, чтобы он не был помехой в его отношениях с Келли. Она же никогда не испытывала дружеских чувств к Дилону.
В тот злосчастный день она пришла в номер гостиницы, чтобы встретиться с Ником, но там ее ожидал Дилон. Он был настроен весьма агрессивно. Об этом недвусмысленно говорил пистолет в его руке и ничуть не скрываемое решение наконец-то покончить с братом.
Пока Ника не было в номере, Дилон попытался изнасиловать Келли. Защищаясь, она вытолкнула его из окна. Именно после этого с ней произошел психический срыв и частичная потеря памяти. Единственным свидетелем того, что Келли вытолкнула Дилона Хартли из окна, защищаясь, была Джина Кэпвелл.
Объяснялось это тем, что Джина Кэпвелл в свое время стала обладательницей видеокассеты с записью того, что происходило в этом номере. Это был президентский номер в отеле «Кэпвелл», и по поручению окружной прокуратуры Круз Кастильо, который служил в то время полицейским инспектором, установил в номере видеокамеру для записи всего происходящего. Собственно говоря, окружной прокурор сделал это, руководствуясь пожеланиями СиСи Кэпвелла, который в то время был женат на Джине. Таким образом он пытался следить за своей женой.
Однако, в тот день Джины в номере не было, точнее, она уже не жила там. Узнав от Иден, что в номере установлена видеокамера, Джина решила выкрасть компрометирующий, как она думала, материал. Именно таким образом кассета с видеозаписью того, что произошло в руках Джины. Никто – ни прежний окружной прокурор, ни нынешний, ни Круз Кастильо, ни СиСи Кэпвелл не знали об этом.
Таким образом, Джина становилась обладательницей уникального материала, которым могла воспользоваться по собственному усмотрению.
Она вполне могла рассчитывать на неплохие дивиденды, имея в руках столь ценное доказательство невиновности Келли. СиСи мог бы отвалить немалую сумму за то, чтобы Джина передала ему эту кассету. Однако, как ни странно, она ничего не могла поделать с этим ценным свидетельством по той простой причине, что ее никто не желал слушать. Она даже не могла добиться приема у СиСи, чтобы рассказать ему о видеозаписи.
После смерти брата, Ник уехал из города. Он был журналистом, который сделал себе неплохое имя нашумевшими статьями в местной прессе с разоблачительными материалами. С его журналистским даром он мог рассчитывать на хорошую работу в Лос-Анджелесе. Так оно и произошло.
И вот теперь Ник Хартли вернулся.
ГЛАВА 5
Хейли сомневается в целесообразности помолвки с Тэдом. СиСи намерен выяснить подробности у Джейн Уилсон. Сантана хочет разорвать отношения с окружным прокурором. Келли встречается с Ником Хартли. Джина Кэпвелл пытается вести собственную игру.
Тэд, как обычно, работал в прямом эфире радиостанции «К118В». Когда закончилась очередная песня, он объявил:
– Следующий музыкальный номер посвящается…
В этот момент, тихонько скрипнув дверью, в комнату осторожно вошла Хейли. Увидев ее, Тэд широко улыбнулся и продолжил:
– Посвящается девушке по имени Хейли. По странному совпадению мою девушку тоже зовут Хейли. Итак, поехали, – он отключил микрофон и радостно посмотрел на широко улыбавшуюся Хейли, стоявшую рядом с режиссерским пультом.
– Спасибо, – сказала она.
– Пожалуйста, – удовлетворенно ответил он. – Признаюсь, все песни, которые я пускаю в эфир, посвящаются тебе.
Хейли иронически спросила:
– Да? А песню «Я ненавижу дворняг» ты тоже посвятил мне? Что, забыл об этом?
Тэд удивленно вытянул лицо.
– Ого, да ты все помнишь, с тобой ухо надо держать востро.
– Да, – она так призывно улыбалась ему, что Тэд не выдержал, сдернул с головы наушники, вскочил со своего места и, подскочив к Хейли, заключил в свои объятия:
– Иди ко мне.
Влюбленно глядя на нее, он спросил:
– Ну как твои дела?
– Отлично, – ответила она. – Я нахожусь просто на седьмом небе от счастья. Ты даже представить себе не можешь, как мне сейчас хорошо. Кстати говоря, у меня есть для тебя приятное известие.
Тэд рассмеялся:
– Что может быть приятней, чем держать в своих объятиях такую девушку, как ты. Я хотел сказать, такую шикарную девушку, как ты.
Она удовлетворенно засмеялась.
– Кроме этого, можно еще сбежать с работы. Шеф разрешил мне уйти пораньше.
Тэд наигранно нахмурился:
– Ну что ж, тогда уходи.
– А как же ты?
Тэд пожал плечами.
– Попробую как-нибудь обойтись без тебя. Кстати говоря, если позвонит Роксана, то все телефоны в студии после этого раскалятся докрасна.
А вот Хейли возмутилась совсем не притворно.
– Когда позвонит Роксана, первое, что ты сделаешь, – серьезно сказала она, – это положишь трубку.
– Ага, – скептически протянул он. – Это самое разумное, что я могу предпринять. А вот что будет, если я все-таки поговорю с ней?
Она еще больше нахмурилась.
– В таком случае, я подам на тебя в суд за нарушение брачного контракта.
Тэд расхохотался.
– Вот уж никак не мог поверить, что наши отношения зашли так уж далеко. Ты собираешься подавать на меня в суд? Интересно, на какую компенсацию ты рассчитываешь?
Хейли смутилась.
– Нет, да, нет, – невпопад говорила она. – Короче говоря, да, я считаю, что наши отношения зашли слишком далеко.
Тэд крепко обнял ее за плечи.
– Ты не представляешь, как я рад этому.
Она облегченно вздохнула.
– Я тоже. Ну ладно, отпусти меня.
Она освободилась от его объятий и смущенно отвернулась.
– Эй, ты в порядке? – с легким беспокойством спросил Тэд.
– Да, да, конечно, все нормально, – пытаясь изобразить спокойствие, сказала она.
Однако Тэд этому не поверил.
– Нет, ну что-то же ты хочешь мне сказать?
Она некоторое время колебалась.
– Тэд, тебе не кажется, что мы несколько поспешили с помолвкой, – наконец, после некоторой паузы, сказала она.
Он озабоченно посмотрел на нее.
– Да нет, по-моему, мы все сделали вовремя, я не могу сказать, что мы слишком поторопились.
Она нерешительно посмотрела на него.
– Ты уверен, что мы поступили правильно? Ведь твой отец лопнет от ярости, когда узнает об этом.
Тэд пожал плечами.
– Собственно говоря, он уже знает об этом. Да и в любом случае, мне это абсолютно безразлично.
Хейли отрицательно покачала головой.
– Нет, это для тебя отнюдь не безразлично. Твой отец считает, что мы – неподходящая пара. Ну, в общем, у нас есть еще время подумать…
Она опустила голову, не осмеливаясь взглянуть в глаза Тэду. У нее было такое грустное выражение лица, что ему пришлось успокаивать ее. И снова взяв Хейли за плечи, он заглянул ей в лицо.
– Эй, эй, Хейли, что с тобой? Это я недостоин твоей руки и мне будет очень страшно, если ты откажешься выйти за меня замуж. Ничего другого я не признаю.
Она печально улыбнулась.
– В любом случае, мне кажется, что твоему отцу придется смириться с этим.
Тэд всплеснул руками.
– Ради всего святого, умоляю тебя, не говори больше о моем отце. Его мнения для меня абсолютно ничего не значат. Я больше не желаю о нем ничего больше слышать, особенно от тебя, договорились?
Но сомнения Хейли от этого не развеялись.
– Иногда я спрашиваю себя, – нерешительно ответила она, – сделал бы ты мне предложение, если бы знал обо мне все.
Тэд удивленно нахмурил брови.
– Что, например?
Она отвернулась.
– Например, о родственниках.
Он подошел к ней сзади и поцеловал в ухо.
– Хейли, послушай, я женюсь на тебе, а не твоих родственниках, это понятно? На тебе.
Она повернулась к нему.
– Я знаю, – с натянутой улыбкой сказала Хейли, – я все время пытаюсь убедить себя в этом, но…
Она хотела сказать еще что-то, но в этот момент Тэд услышал, как заканчивается музыкальный номер, который он поставил.
– Погоди, погоди, мне надо поставить новую композицию.
Он бросился к своему креслу и, надев наушники, торопливо сказал в микрофон:
– Итак, надеюсь, что все были довольны. А теперь у нас еще одна композиция. А потом вы умрете со скуки, прослушав выпуск новостей. Эту песню мы посвящаем господину Бэнсону, смешному и трогательному человеку. Итак, слушаем «Боже, сохрани меня».
Он запустил новую композицию в эфир и, выключив микрофон, снова поднялся со стула.
– Итак, Хейли, о чем мы говорили?
Она махнула рукой.
– Так, ни о чем, о пустяках.
– Отлично, – радостно воскликнул Тэд. – Именно так я и расцениваю твои сомнения.
Хейли вынуждена была согласиться.
– Да, ты прав, – с некоторым сожалением сказала она, – прав, как всегда.
Он удовлетворенно улыбнулся.
– Да.
– Ну что ж, – сказала Хейли, – не буду отвлекать тебя от работы, я зайду попозже.
Тэд игриво обхватил ее за талию.
– Хорошо, только об одном хочу тебя попросить, не покидай пределы станции. Это понятно?
Она махнула раскрытой ладонью руки, как солдат, отдающий честь командиру:
– Есть, сэр.
Несколько мгновений спустя Хейли вышла из комнаты, осторожно закрыв за собой дверь. Тэд проводил ее влюбленным взглядом.
Был уже поздний вечер, когда в дверь квартиры, которую снимали Джейн Уилсон и Хейли Бенсон, раздался звонок. Хейли была на радиостанции, Джейн в этот день еще находилась в отпуске. Она разбирала вещи, которые привезла из поездки и, услышав звонок, направилась к двери.
Каково же было ее изумление, когда она увидела перед собой высокую, статную фигуру Кэпвелла-старшего. Она воззрилась на него с немалым удивлением. Увидев перед собой Джейн Уилсон, он тоже немало удивился, поскольку ожидал встретиться с Хейли Бенсон. Тем не менее, умело скрыв свои чувства, он спокойно сказал:
– Я – СиСи Кэпвелл.
Собственно говоря, ему больше ничего не стоило говорить, потому что и без этого он был известен всей Санта-Барбаре.
– Я хотел бы увидеть Хейли Бенсон.
Джейн заискивающе улыбнулась.
– Извините, мистер Кэпвелл, но ее сейчас нет дома, она на работе.
Он уже начал было подумывать о том, чтобы развернуться и уйти, но в этот момент Джейн воскликнула:
– А мы с вами уже встречались.
Он посмотрел на Джейн с некоторым недоумением:
Она изобразила на лице самую приятную улыбку, которая только была в ее силах.
– Неудивительно, я была у вас на приеме в День независимости и брала интервью у ваших гостей. Тэд знакомил нас, если помните.
Он криво улыбнулся.
– Да, конечно, извините, – с этими словами СиСи небрежно пожал протянутую ему руку.
– Ничего страшного, – воскликнула она, больше обрадованная тем, что удостоилась рукопожатия СиСи и махнула рукой. – Проходите, пожалуйста, в комнату.
– Благодарю вас.
Миновав прихожую, он прошел в гостиную, критически осматривая скромную обстановку квартиры. Джейн с навязчивым радушием воскликнула:
– Полагаю, что мне надо поздравить вас. Хотя мне строго-настрого запретили говорить об этом.
СиСи медленно повернулся и смерил Джейн таким испепеляющим взглядом, что она мгновенно поняла свою ошибку.
– О, я, наверное, не должна была говорить, – суетливо стреляя глазами, сказала она.
Хотя СиСи умело скрывал свои чувства, его слегка подрагивавшая от возбуждения губа выдавала его истинное состояние.
– Мне известно о том, что мой сын и эта девушка, – тут он сделал многозначительную паузу, – помолвлены. Собственно говоря, именно об этом я и хотел поговорить с мисс Хейли. Кстати говоря, вы не знаете, когда она вернется?
Джейн смотрела на СиСи широко раскрытыми глазами.
– Нет, я не знаю, – едва смогла выговорить она.
Несмотря на то, что Сантана не приглашала окружного прокурора присесть к себе за столик, он, нисколько не сомневаясь в собственной правоте, отодвинул стул и уселся напротив Сантаны. Она нервно швырнула салфетку на стол.
– Кейт, если ты не уйдешь сейчас, я уйду сама, – взволнованно сказала она. – Я не хочу, чтобы нас кто-нибудь увидел. Эти слухи обязательно дойдут до Круза, и ты сам знаешь, что будет. Мне снова придется оправдываться, а я уже устала лгать, я больше не могу.
Он принялся успокаивать ее нудным, тягучим голосом:
– Не нервничай, Сантана, здесь никого нет. Успокойся, нас никто не увидит. Здесь нет ни Круза, ни Иден, мы в полной безопасности, как у меня дома.
Она криво улыбнулась.
– Я не поверю тебе, и не проси. Это обязательно плохо кончится. А у меня нет больше ни сил, ни желания продолжать.
Но Тиммонс не собирался реагировать на просьбу Сантаны.
– Я понимаю, что у тебя сейчас плохое настроение, что ты устала, что тебе хочется отдохнуть.
– Да, это так.
Тиммонс широко улыбнулся.
– А вот это как раз меня меньше всего пугает. Ведь мы можем очень легко исправить это. Тебе стоит лишь высказать такое пожелание.
Она отрицательно замотала головой.
– Кейт, прошу тебя, не заговаривай мне зубы. Вчера вечером я уступила тебе последний раз. Ты даже не представляешь, чего мне это стоило. Я больше не хочу испытывать подобные чувства. Я устала, мне очень тяжело.
Тиммонс, как умелый дипломат, перевел разговор в другую плоскость.
– Хорошо, для того, чтобы ты не пугалась, что за нами подсматривают, мы будем просто разговаривать. Я напущу на себя надменный, неприступный вид, как будто мы обсуждаем служебные дела, касающиеся твоего мужа. Тебя устраивает такое?
Тиммонс точно рассчитал этот ход. Сантана пыталась что-то сказать, но умолкла и опустила голову. Тиммонс с торжествующей улыбкой налил себе в бокал минеральной воды.
В дверь ресторана вошла Джина Кэпвелл. На ней было шикарное красное платье, на шее сверкало золотое колье, в ушах поблескивали бриллианты. В общем, постороннему наблюдателю трудно было сказать, что перед ним всего лишь владелица какой-то заштатной пекарни, которая, правда, пытается всеми силами стать ведущей в городе. Видимо, денег, которые Джине перепадали от Лайонелла Локриджа, вполне хватало на новые наряды и украшения. Трудно сказать, что из этих денег шло на развитие дела – скорее всего, лишь один доллар из сотни.
Но Джину это не волновало. Сейчас у нее наклевывалось несколько довольно любопытных дел, которые она намеревалась довести до конца. Довести до конца в ее понимании означало прилично на этом заработать. Учитывая, что подобные интриги всегда требовали немалых затрат времени и сил, не говоря уже о деньгах, Джине просто было некогда заниматься какой-то там несчастной пекарней.
Поскольку бодрствовала Джина, в основном, начиная со второй половины дня и до раннего утра, вечер был для нее самым плодотворным и приятным временем.
Вот и сейчас, направив, как обычно в такое время, стопы в ресторан «Ориент Экспресс», Джина решила для начала хорошо поужинать. Когда метрдотель провел ее за ее обычный столик, она развернула меню и бегло скользнула глазами по строчкам. «Так, паштет из куриной печенки, салат из крабов, овощи…» Она водила пальцем по отдельным пунктам меню, но в этот момент ее внимание привлекли знакомые голоса за столиком неподалеку. Она подняла голову и бросила заинтересованный взгляд в зал.
Так оно и есть. Это были Сантана Кастильо и Кейт Тиммонс, окружной прокурор. Эта мило воркующая парочка стала за последнее время одним из главных предметов интереса для Джины. Она надеялась выудить немало полезного из их любовной связи. Метрдотель, который по-прежнему предупредительно стоял у столика Джины, наклонился и спросил:
– Миссис Кэпвелл, вы хотите, чтобы, как обычно, вас никто не беспокоил?
Она слегка рассеянно кивнула:
– Что? Ах, да, да, не плохо было бы спокойно поесть. Хотя нет, подождите, если увидите Иден Кэпвелл, передайте ей, что я просила, чтобы она подошла ко мне. Я думаю, нам будет о чем поговорить, – многозначительно закончила она.
Метрдотель кивнул и удалился.
Сантана нервно теребила в руках салфетку.
– Кейт, с меня довольно, я больше не хочу этого больше продолжать. Мы должны как можно быстрее расстаться.
Он недовольно поморщился.
– Сантана, я не понимаю, что происходит. Ты говоришь мне о том, что собираешься все разорвать между нами уже несколько дней подряд. Каждый день повторяется одна и та же история.
Она смущенно опустила глаза.
– Я просто, просто пытаюсь разойтись по-хорошему и забыть обо всем. Поверь, так будет лучше и для тебя, и для меня.
Окружной прокурор недоуменно пожал плечами.
– Но я совершенно не представляю, как это можно сделать, ведь нас, словно магнитом, тянет друг к другу. Мы нужны друг другу.
Она порывисто вскинула голову.
– Нет, нет, это не так.
– Да, да, – мягким обволакивающим голосом повторил он.
Тиммонс неотрывно смотрел в глаза Сантаны, повторяя свой обычный прием – гипнотизирующее влияние питона на кролика. Как ни странно, несмотря на всю избитость и примитивность этого метода, он неизменно срабатывал. Именно поэтому Тиммонс не отказывался от него – от добра добра не ищут.
– Сантана, тебя вчера вечером никто не принуждал приходить ко мне. Ты сделала это исключительно руководствуясь собственными желаниями и эмоциями. Никто не оказывал на тебя никакого давления.
Она кивнула.
– Да, это так, я знаю это. Но это было в последний раз.
Тиммонс тяжело вздохнул, изображая последнюю стадию растроенности чувств.
– Сантана, – грустно сказал он, – ты можешь приходить ко мне в любое время, когда только захочешь, я буду очень рад тебя видеть. Поверь мне, сейчас мне больше всего не хочется прерывать наши отношения, мы ведь очень нравимся друг другу, не правда ли?
Сантана снова занервничала.
– Прекрати, – воскликнула она. – Ненавижу, когда ты начинаешь так говорить.
– Ну почему, разве это не правда?
– К сожалению, это правда, но я все равно ненавижу, когда ты говоришь об этом. Это ужасно раздражает и нервирует меня.
Тиммонс искренне рассмеялся.
– Ну а если это правда, то не проще ли с ней смириться? Зачем ты постоянно терзаешь себя? Почему нельзя трезво взглянуть на окружающий мир и принять реальность такой, какова она есть? Зачем нужно всегда портить себе жизнь, пытаясь достичь какого-то недостижимого идеала? Неужели тебе хочется жить по-другому? Тебе что хочется постоянно находиться на грани нервного срыва? Зачем ты так поступаешь?
Она растерянно теребила волосы.
– У меня такое ощущение, как будто отлив относит меня в открытый океан… – Она вдруг прервалась на полуслове и полезла в сумочку за пузырьком с таблетками. Высыпав несколько штук на ладонь, она торопливо швырнула их в рот и запила водой.
– Зачем ты принимаешь эти таблетки, это превратилось в какой-то бесконечный процесс? – обеспокоенно спросил Тиммонс. – Эти пилюли следуют одна за другой. Тебе самой это не надоело?
Она метнула гневный взгляд на Кейта.
– Это таблетки от аллергии, если хочешь знать. Я ведь тебе уже говорила, что в это время года у меня обычно бывают обострения.
Тиммонс тяжело вздохнул.
– Теперь мне понятна причина твоей вечной нервозности. Ты страдаешь от приступов этой болезни?
Она замахала руками.
– Нет, нет. Болезнь здесь ни причем. Дело совсем не в этом.
Тиммонс понимающе кивнул.
– Я знаю, тебя беспокоит Круз. Возможно, он что-то подозревает. Поэтому, нам следует соблюдать элементарные средства предосторожности. Поэтому, не стоит вести себя так нервно на виду у окружающих. Подумай сама, какое у них может сложиться впечатление о наших отношениях. Мы, действительно, похожи на весьма близких друг другу людей, которые не всегда могут поладить между собой. Между посторонними людьми такого не бывает.
Проглотив таблетки, Сантана почувствовала явное облегчение. Она уже знала, что это облегчение не надолго, однако, вовремя не приняв таблетки, она всегда ощущала повышенную нервозность, беспокойство, а в последнее время не могла даже спокойно заснуть, если не принимала на ночь очередную дозу. Сильные транквилизаторы, которые Джина постоянно подсовывала Сантане вместо лекарства от аллергии, начинали действовать. Сантана постепенно привыкала к наркотическим веществам и это уже начинало сказываться на ее психике. Не приняв вовремя новую дозу, она чувствовала себя угнетенной и подавленной. И лишь несколько небольших таблеток приносили облегчение, снимали боль, отодвигали куда-то на задний план все проблемы. В дальнейшем это обязательно должно было сказаться, то есть это уже начало сказываться, но зависимости от транквилизаторов пока еще не было столь сильной, пока еще все можно было остановить. Однако…
Тиммонс смутно догадывался о том, что происходит, однако эти догадки пока еще не оформились в реальные факты. Однако, по вновь заблестевшим жизнью и огнем глазам Сантаны, он понял, что таблетки начинают оказывать действие.
– Тебе уже получше? – участливо спросил он.
– Да, – кивнула она.
– Так что у вас с Крузом? Он все еще находится на стадии подозрений?
Она рассеянно улыбнулась.
– Нет, вчера он спросил у меня, не любовники ли мы с тобой?
Тиммонс обеспокоенно заерзал на стуле.
– Надеюсь, у тебя хватило ума все отрицать? – торопливо спросил он.
Она мягко улыбнулась:
– Конечно. Круз поверил мне, хотя мне пришлось в очередной раз соврать. Он просто очень доверчивый.
Тиммонс снисходительно усмехнулся.
– Слава богу, что я не Круз. Я не привык верить женщинам, – вполголоса произнес он.
– Что, что? – переспросила Сантана.
– Ты нужна мне, я хочу тебя, – неотрывно глядя ей в глаза, произнес он, – как это ни грустно осознавать. Если ты захочешь поговорить, то я буду в баре, – с этими словами он поднялся и зашагал к стойке.
Сантана посмотрела на него взглядом, в котором перемешались страх, сексуальное желание, надежда и безнадежность…
Если бы она видела, каким взглядом за ней следила Джина. В этом взгляде тоже была глубочайшая гамма чувств – торжество, любопытство, удовольствие, надежда…
Элис медленно катила тележку с аккуратно расставленными на ней чашками и блюдцами. Последнее время она стала чувствовать себя получше и ей поручили развозить по палатам кофе и чай для пациентов. К горячим напиткам полагалось также сладкое – большие круглые пряники с ромовой начинкой и пироги.