Текст книги "Зверь из бездны. Династия при смерти. Книги 1-4 (СИ)"
Автор книги: Александр Амфитеатров
Жанр:
Историческая проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 23 (всего у книги 91 страниц)
Итак – перед нами чрезвычайно молодой властитель, не только юноша, но еще полу-ребенок, – подросток, – очень сумасбродный и шаловливый, – вроде принца Гарри, из которого потом вышел великий воин Генрих V, – совершенно, конечно, негодный к власти по возрасту, но с недурными задатками и намерениями по воспитанию и природе. Пусть они рождаются в нем не самобытно, пусть внушены со стороны, – в государе, если он не гений, послушание доброму внушению и выбор хороших внушителей есть уже великое качество. В Нероне течет отравленная кровь, воспитание его дико и грязно, но душа еще чиста и мягка, как воск. В благоволении к людям и любви к человечеству не было недостатка. Он желал идти по доброму пути и, в условиях более благоприятных, мог бы его найти и на нем остаться. В крупную политическую силу, в «великого государя» Нерон никогда бы не выработался: для этого он был слишком ленив участвовать в процессе власти и слишком любил наслаждаться ее плодами. Он – не политическая фигура. Он – барин и аристократ, властный богач и дилетант, которому его усадьба, дворец, конюшня и театр всегда милее, нужнее и ближе государства. Это – правитель белоручка, избалованный, мечтательный, капризный сибарит. Но при дворе, менее мрачном, менее окровавленном и сладострастном, менее опутанном сетью смрадных интриг, из Нерона вышел бы, может быть, просто государь посредственных дарований и распутного образа жизни, каков, напр., был хотя бы Август Саксонский. Политический скептик, не лишенный остроумия, равнодушный к судьбам империи и народа, он прожил бы век в свое удовольствие, немножко слишком дорогое для государственной казны и тяглых людей, ее питающих, и умер бы, не оставив по себе ни вечных благословений, ни вечных проклятий. И весьма скоро от него сохранились бы в истории только имя да хронологическая дата, фигуру же его совершенно заслонил бы от памяти потомства какой-либо дельный министр. Хотя бы тот же Сенека или Бурр, но не взятые им, а его умевшие взять в руки, чтобы управлять от его имени государством. Так Ришелье заслонил Людовика XIII, Борис Годунов – Федора Иоанновича, Бисмарк – Вильгельма I и Фридриха III. Но ни Ришелье, ни Годунова, ни Бисмарка не нашлось. Мальчик-государь чувствовал себя среди правительства бесхарактерных стариков, которые более его образованы, но не сильнее его, что – в молодом впечатлении – несправедливо, но часто отражается, как «не умнее». На своем государственном пути Нерон не встретил истинно государственной личности – авторитета, облеченного в повелительную волю. Не узнал ни одного ни человека, ни коллектива, который – к благу ли, худу ли – мог бы заговорить с ним, как могучий сознательный или инстинктивный представитель нужд и воли страны, как единственный возможный посредник между лицом государя и лицом силы народной. Ни одного человека, который сознавал бы за собою эту силу и твердо верил бы в свою историческую миссию, и смотрел бы в будущее понимающими глазами благородного исторического честолюбия. Громадная работа по созданию принципата частью истребила, а частью переутомила и выродила племя великих римских государственных людей. Поколение «августовых орлов» оскудело давно и надолго. Тиберий, при всех громадных недостатках личного характера, был едва ли не последним человеком этой, когда-то столь обильной, породы. Ужас Нерона – не в том, что он родился с дурной наследственностью, воспитался на улице и в дворне, образовался искусственно, на скорую руку, попал к власти нечаянно, чужой интригой и не без преступления. Не этим всем обусловилась позднейшая его тирания, растянувшаяся в длинную историческую пословицу вот уже близко двухтысячелетней давности. Было много государей, приходивших к власти и с худшими задатками и не лучшими путями, – однако, из них не выходили Нероны: ни Нероны истории, ни Нероны легенды. Я уже напоминал обстоятельства восшествия на престол Екатерины Второй. Александр I вырос в условиях печальнейшей распри между Зимним дворцом и Гатчиной и вступил на престол через труп отца, павшего, как и Клавдий, жертвой дворцового заговора. Однако с именем его связана репутация одного из наиболее мягких и благожелательных русских государей. Ужас Нерона сложился тем, что, когда властный мальчик, на предельной вершине мирового величия, поднял голову и осмотрелся, он увидел себя владыкой океана неслыханно безвольной и бесполезной посредственности. Личности не создают истории, но зато ее выражают. Нерон родился в веке умников без гения, которым диалектика заменяла волю и компромиссы – действие. Ему не на кого было споткнуться своей мальчишеской волей, не на кого было смотреть снизу вверх истинным, не отравленным уважением. Он был введен в историю сомнительными и сомневающимися людьми, которые уже сами себя нисколько не уважали, но насильно, по теории, еще заставляли уважать, и себя в человечестве, и человечество в себе, красноречивой риторикой Музония Руфа или Сенеки. Никто в древности не наговорил стольких добродетельных слов, как Сенека, никто не обязывался перед миром более требовательной этикой, увы, ежеминутно терпевшей злобные, истинно опереточные крахи в плачевной практике самого ее несчастного автора. И нисколько неудивительно, что, напитанный атмосферой взаимного неуважения, режим Нерона, когда молодого принцепса постигли разочарования и в людях и в фразах, оказался именно тем, который единственно мог развиться на этой отравленной почве и в этом душном воздухе: режимом неистощимого капризного эгоистического самодурства и совершеннейшего, убежденно последовательного, не только целиком покорившего себе мысль, но глубин инстинкта достигнувшего, неуважения. Век Нерона – век высшего неуважения. Век неуважаемых и неуважающих. Никого: ни человека, ни человечества.
Конец первого тома.
С.-Петербург. 1898
Caví di Lavagna. 1910. VIH. 20.
Таблица семейных отношений дома Цезарей Юлио-Клавдианской династии
(Сокращения: Ус. – усыновлен. Сопр. – соправитель. Aug. – Augustus, Augusta. Изг. – изгнан. Caes. – Caesar. Д – дочь. Жен. – женат. Разв. – разведен. Fil. Aug. – Filius Augusti. Зам. – замужем. Ж. – жена. С. – сын.)


Список некоторых книг, читанных автором при сочинении этого тома
Alexandre Adam. Antiquités romaines ou Tableau des moeurs.
usages et institutions des romains. P. 1818/
Maurice Albert. Le Culte de Castor et Pollux en Italie. P. 1883. Paul Allard. Les esclaves chrétiens depus les premiers temps de l’egllse jusqu’à la fin de la domination romaine en Occident. P. 1876.
A. Allmer. Les Gestes du Dieu Auguste d’apres l’Inscription du Temple d’Andre avec restitutions et commentaires, extraits du Monumentum Ancyranum 1865—83 de M. Mommsen. Vienna
1889.
J.J. Ampere. L’Empire Romain a Rome. Tomes I. IL P. 1867.
О. Базинер. Ludi Saeculares. Древнеримские Секулярные игры. Варшава. 1901.
G. Baracconi. I rioni di Roma. Citta di Castello. 1889. Baumeister. Denkmäler des Klassischen Altertums zur Erläuterung der Griechen und Römer in Religion, Kunst und Sitte. Lexikalisch bearbeitet von B. Arnold, N. Blummer u. a. 3 Bande. München und Leipzig. 1884.
Bruno Bauer. Christus und die Caesaren Der Ursprung des Cluistenthums aus dem römischen Grieehenthum. Zweite Auflage. Berlin 1879.
Адольф Бэр. История всемирной торговли. Перевод с немецкого Э. Циммермана. М. 1876.
Emile Belot. Histoire des chevaliers romains. P. 1867.
E. Белогруд. Источники, История, институции. Киев 1894.
Herman Bender. Rom und romisches Leben im Aiterthum. Tubingen 1880(?).
M. Beule. Le Procès des Césars. Quatre volumes: I. Auguste et ses Amis. II. Tibere et l’Heritage d’Auguste. III. Le Sang de Germanicus. IV. Titus et sa Dynastie: 4-me, 2-me, 1-re Ed. P. 1870.
Beurlier. Essali sur le culte rendu aux empereurs romains. P.
1890.
H.M. Благовещенский. Восьмая сатира Ювенала. (Оттиск из Ж.М.Н. Пр.)
J.A. Blanchet. Le Titre de Princeps Juventutis sur les monnaies romaines. Bruxelles. 1891.
Gaston Boissier. Promenades archéologiques. Rome et Pompei. 6-me Edition. P. 1898.
Gaston Boissier. Nouveles promenades archéologiques. Horace et Virgile. 3-me Ed. P. 1895.
Гастон Буасье (Boissier). Римская Религия от Августа до Антонинов. Пер. Марии Корсак. М. 1878.
Гастон Буасье (Boissier). Падение язычества. Исследование последней религиозной борьбы на Западе в четвертом веке. Перевод с французского под редакцией и с предисловием М.С. Корелина. м. 1892.
A. Bouche-Leclerc. Manuel des Institutions Romaines. P. 1886.
A. Bouche-Leclerc. Les lois démographiques d’Auguste.
L’Astrologie dans le monde romain.
Rene Briau. Un Médecin de l’Empereur Claude. Extrait de la Revue Archéologique Avir 1882. P.
D-r Rene Briau. Du service de Santé militaire chez les romains. P. 1866.
D-r Rene Briau. l’Assistance medicale chez les romains. P. 1870. C-te Franz de Champagny. Les Césars. 2 tomes. Deuxieme édition. P. 1853.
Граф Франц Шампаньи. Цезари. Перевод Д. Киреева. СПБ. 2 тома. 1882.
Commentationes Philologicae. Сборник статей в честь И.В. Помяловского к 30-летию годовщине его уч. и педаг. деятельности. СПБ. 1897. (Tablifer М.И. Ростовцева.)
Edouard Cuq. Le Conseil des Empereurs d’Auguste a Dioclétien. P. 1884.
Ch. Daremberg et Edm. Saglio. Dictionnaire des antiquités grecques et romaines d’apres lex textes et monuments. P. 1873.
Daremberg Ch. La Medecine. Histoires et doctrines. P. 1865.
Ch. Dezobry. Rome au siecle d’Auguste ou Voyage d’uu gaulois a Rome etc. Tomes I—IV, 3-me ed. P. 1870.
М.П. Драгоманов. Вопрос об историческом значении Римской империи и Тацит. Ч. I. Киев. 1869.
Edmond Dupouy. Medecine et moeurs de l’ancienne Rome d’apres les poetes latins. P. 1885.
Dureau de la Malle. Economie politique des Romains. 2 tomes. P. 1840
Duruy. De Tiberio Imperatore. Lutetiae. 1853.
«» Etat du monde romain vers le temps de la fondation
de L’Empire. P. 1853.
Edon. Ecriture et prononciation du latin savant et du latin populaire, suivi d’un appendice sur le chant dit des Freres Arvales. P.
«» Restitution et nouvelle interprétation du chant dit des
Freres Arvsles. P.
«» Nouvelle etude sur le chant Lemural, les freres Arvales et
l'écriture cursive des latins. P. 1884.
B. Ефимов. Очерки по истории древне-римского родства и на
следования. СПБ. 1885.
В. Ешевский. Сочинения T. I. М. 1870.
Guglielmo Ferrero. Grandezza е Decadenza di Roma. Volumi I—V. Milano. 1906—8.
Ludwig Friedlaender. Darstellungen aus der Sittengeschichte Roms in der Zeit von August bis zum Ausgang der Antonine. 6 Auflage. I—II. I Th. Leipzig. 1888.
Fustel de Coulanges. La Gaule romaine. P. 1891.
B. Garzetti. Délia storia e délia condizione d’Italia sotto il governo degli imperatori romani. 3 vol. Milano. 1838.
Эдуард Гиббон. История упадка и разрушения Римской империи. Издание Джорджа Белля 1877 года. С прим. Гизо, Венка, Шрейтера, Гуго и друг. Перев. с английского В.Н. Неведомский. 7. I—VIL М. 1883.
Georges Goyau. Chronologie de l’empire Romain. (Sous la direction de R. Cagnat.) P. 1891.
И.М. Гревс. Очерки из истории римского землевладения. (Преимущественно во время империи.) СПБ. 1899.
Э. Гримм. Исследование по истории развития римской императорской власти. Том I. Римская императорская власть от Августа до Нерона. СПБ. 1900.
Guhl und Koner. Leben der Griechen und Römer. Sechste Aufl.
Herausgegeb. von R. Engelmann. Berlin 1893.
Eberhard Graf Haugwitz. Der Palatin. Seine Geschichte und seine Ruinen. Mit einem Worwort von Pr. Dr. Chr. Huelsen. Rom 1901.
Emst Herzog. Geschichte und System der Römischen Staatsverfassung. В. I. II. Leipzig 1891.
Hertzberg G.F. Geschichte des römischen Kaiserreiches. (Oncken’s Allgemeine Geschichte in Einzeldarstellungen.) Berlin 1880.
F. Hill. A Handbook of Greek and Roman coin. London 1899. Otto Hirschfeld. Untersuchungen auf dem Gebiete der römischen
Verwaltungsgeschichte. Erster Band. Die kaiserlichen Verwaltungsbeamten bis Diocletian. Berlin 1876.
P. Hochart. De l’authenticite des Annales et des Histoires de Tacite. P. 1890.
Ингрэм. История рабства от древнейших до новых времен. СПБ.
1896.
Е. Jacobi. Dictionnaire mythologique universel, ou Biographie mithique des dieux et des personnages fabuleux. Traduit de Tallemand etc. par Th. Bernard. P. 1854.
Paul Jacoby. Etudes sur la selection chez l’homme. 2-me ed. P. 1904.
Jordan. Topographie der Stadt Rom im Alterthum. 2 B. 3 Theile.
1878.
Михаил Капустин. Институции римского права. М. 1880.
Th. Keim. Rom und das Christenthum. B. 1881.
Kiepert et Ch. Huelsen. Formae Urbis Romae antiquae. Berolini 1896.
Josephus Klein. Fasti consulares a Caesaris nece usgue ad imperium Diocletiani. Lipsiae 1881.
Владимир Кожевников. Нравственное и умственное развитие римского общества во II веке. Козлов 1874.
М.С. Корелин. Падение античного миросозерцания. (Культурный кризис Римской империи). СПБ. 1893.
П. Кудрявцев. Римские женщины. Исторические рассказы по Тациту. М. 1875.
Lacombe. La Famille dand la société romaine. P.
Mary Lafon. Rome ancienne et moderne depuis sa fondation jusqu’à non jours. P. 1853.
André Lefevre. Les dieux champêtres des latins. Orléans 1896.
Lombroso. Genio e Folia in rapporto alla medicina legale, alla
critica ed alla storia. Quarta edizione. Torino 1882.
G. Lombroso. L’Uomo delinquente in rapporto all’antropologia, giurisprudenza e aile discipline carcerarie. 2-a ediz. Torino 1878.
Friedrich Lubker. Reallexikon des klassischen Alterthums fur Gymnasien. Siebente verbesserte Auflage, herausgegeben von Pr. Dr. Max Erler. Leipzig 1891.
Д.Г. Льюис. История философии от начала ее в Греции до настоящих времен. Пер. (древней истории философии) под редакцией В. Спасовича. СПБ. 1865.
Joachim Marquardt. Le culte chez les romains. Trad par. M. Bris saud. 2 tomes. P. 1899—1890.
Joachim Marquardt. Das Privatleben der Romer. 2 Theile. Leipzig 1886 (2-te Aufl. besorgt von A. Mau.)
Th.H. Martin. Mémoire sur l’histoire des hypothèse astronomiques chez les Grecs et les Romains. P. 1879.
Th.H. Martin. La Foudre, l’electricite et le magnétisme chez les anciens. P. 1866.
Orazio Marucchi. Foro Romano. Roma. 1896.
Alfred Maury. La Magie et l’Astrologie dans l’antiquité et au moyen âge ou Etudes sur les superstitions paiennes qui se sont perpetuees jusqu’à nos jours. 4-me édition. P. 1877.
G.R.S Mead. Frammenti di una fede dimenticata. Brevi studi sugli Gnostici, principalmente dei primi dae secoli. Ecc. Trad. di M.L. Kirby e B. Fantoni 2-a edizione. Milano 1909.
Charles Merivale. Histoire des Romains sous l’Empire. Traduction de l’anglais par Tr. Henneberg. (Edition autorisée.) 4 tomes. P. 1865.
В.И. Модестов. Лекции по истории римской литературы, читанные в Киевском и С.-Петербургском университетах. СПБ. 1888.
Т. Моммсен. Римская история. Перевод Н.Д. Ахшарумова с шестого издания. Томы 1, 2, 3. М. 1878.
Theodor Mommsen. Römische Geschichte. Fünfter band. Vierte Auflage. Berlin 1894.
Моммсен. Римская история. Ч. 1 и 2. Перевод с немецкого С.Д. Шестакова. Москва 1891.
Th. Mommsen. De collegiis et sodaliciis Romanorum. Kiliae 1840.
Montesquieu. Grandeur et decadence des Romains. P. 1859. Napoleon III. Histoire de Jules César. 2 tomes. P, 1865.
M. Naudet. De la noblesse et des recompenses d’honneur chez les Romains. P. 1863.
Antonio Nibby. Viaggio antiquario ne contorni di Roma. Tomi due. Roma 1819.
В. Низе. Очерк римской истории и источниковедения. Перевод с немецкого слушательниц высших женских курсов под редакцией Ф.Ф. Зелинского и М.И. Ростовцева. СПБ. 1899.
А. Otto. Die Sprichwörter und sprichwörtliche Redenarten der Römer. Leipzig 1890.
Ettore Pais. Recerche storiche e geografiche sull’ Italia antica. Torino 1908.
Hermann Peter. Die geschichtliche Literatur über die römische Kaiserzeit bis Theodosius I. und ihre Quellen. 2 Bande. Leipzig
1897.
И. Помяловский. Марк Теренций Варрон Реатинский и Менип– пова сатура. СПБ. 1869.
Franz Reber. Die Ruinen Roms und der Campagna. Leipzig 1863.
Ernest Renan. Historie des origines du christianisme:
Vie de Jesus.
IL Les Apôtres.
Saint Paul.
L’Antéchrist.
Les Evangiles et la seconde génération chrétienne.
L’Eglise chrétienne.
Marc Aurele et la fin du monde antique P. 1882.
A. Renda. Il Destino delle dinastie. L’Eredita morbosa nella storia. Torino 1904.
Альберт Швеглер. История философии. Перевод с немецкого, с пятого издания, под редакцией П.Д. Юркевича. Выпуск первый. Древняя философия. М. 1864.
Hermann Schiller. Geschichte der römischen Kaiserzeit. I. Band (2 Teile). II. Band. Gotha 1883.
Hermann Schiller. Geschichte des römischen Kaiserreichs unter der Regierung des Nero. Berlin 1872.
Ф. Шлоссер. Всемирная История. Переведено под редакцией Н.
Чернышевского. T. III и IV. СПБ. 1862.
Константин Зедергольм. О жизни и сочинениях Катона Старшего. Рассуждение по греческим и латинским источникам. М. 1857.
G.R. Sievers. Studien zur Geschichte der römischen Kaiser Aus dem Nachlasse des Vaters. Herausgegeben von Gottfried Sievers. Berlin 1870.
Umberto Silvagni. L’Impero e le donne dei Cesari. 2-a ed. Torino 1909.
Сокольский. Пособие при изучении внешней истории рим
ского права. Ярославль 1877.
Frzncesco Tarducci. La Strega, l’Astrologo e il Mago. Milano 1886. Ф. А. и С. А. Терновские. Греко-восточная Церковь в период Вселенских соборов. Киев 1883.
A. Terquem. La Sciene romaine a l’epoque d’Auguste. Etude historique d’apres Vitruve. P. 1885.
W.S. Teuffels. Geschichte der römischen Literatur, Neu bearbeitet von Ludwig Schwabe. Fünfte Auflage. 2 Bande. Leipzig. 1890. Henry Rhedenat. Le Forum Romain et les Forums Impériaux. P.
1898.
Amedee Thierry. Tableau de l’Empire Romain depuis la fondation de Rome jusqu’à la fin du gouvernement imperial en Occident. 4-t édition. P. 1863.
Кн. C.H. Трубецкой. Учение о Логосе в его истории. T. I. М. 1900.
Ж. Уссинг. Воспитание и обучение у греков и римлян. Пер. Н.М. Федоровой. СПБ. 1899.
G. Vaccai. Le feste di Roma antica. Torino 1902.
Atto Vannucci. Storia d’Italia dall’origine di Roma fino all’invasione dei Lomgobardi. V. I—IV. Firenze-Genova 1861.
M. Villemain. Tableau de l’Eloquence chrétienne au IV-e siede. 10-e Edition. P. 1867.
L. Visconti e R.A. Lanciani. Guida dei Palatino. R. 1873.
Wilhelm Wagner, Rom. Anfang. Fortgang, Ausbreitung und Verfall des Weltreiches der Römer. 3 Bande. Leipzig 1864.
Walion. Histoire de l’esclavage dans l’antiquite. 3 tomes. Deuxieme edition. P. 1879.
Георг Вебер. Всеобщая история. Перевод со второго издания. Т.
Перевел Андреев (Н.Г. Чернышевский). М. 1892.
F.G. Welcker. Griechische Gotterlehre. 3 Baende. Gottingen 1862.
Wiedemeister. Der Casarenwahnsinn der Julisch-Claudischen Imperatorenfamilie geschildert an den Kaisern Tiberius, Caligula, Claudius, Nero. Hannover 1875.
Виндельбанд. История древней философии. Перевод слушательниц высших женских курсов под редакцией А.И. Введенского. СПБ. 1898.
Р. Виппер. Очерки истории Римской империи. М. 1908.
Ottavio Zanotti Bianco. Astrologia e astronomia. Saggi di astronomia. Torino 1905.
Jules Zeller. Les Empereurs romains, caracteres et portraits historiques. 5-me edition. P. 1883.
Издания античных писателей, которыми пользовался автор
Bibliotheca scriptorum graecorum et romanorum Teubueriana. Lipsiae:
L. Annaei Senecae. Tragoediae. Receusuerunt Rudolphus Peiper
et G. Gustavus Richter. 1902.
L. Annaei Senecae opera quae supersunt. Recognovit etc. Frideri
eus Haase. 1898.
Dionis Cassii Cocceiani. Historia Romana. Editionem primam curavit Ludovicus Dindorf, recognouit Juannes Melber. Vol. 1,
1890.
Cornelii Taciti libri qui supersunt. Quartum recognovit. Carolus Halm. Vo. 1, 2. 1886.
C. Suetoni Tranquili quae supersunt omnia. Recensvit Carolus
Ludovicus Roth. 1886.
Bibliothèque Latine-Francaise, publiée par C.L.F. Panckoucke.
Suetone. Traduction nouvelle par M. de Golbery. 3 tomes. 1832.
Le Satyricon de T. Petron. 2 tomes. P. 1834.
Oeuvres completes de M.T. Cicéron. 20 tomes. 1816.
Corpus poetarum latinorum uno volumine absolutum cum selecta
varietate lectionis et explicatione brevissima. Edidit Guilielmus Ernestum Weber. Fransofurti ad Moenum 1833.
Curpus Juris Civilis recognoverunt adnotationibus que criticis instructum ediderunt D.A. et D.M. fratres Kriegelii. D. Aem. Herrman, D. Eduardus Osenbruggen. Impressio tertia. Partes sres. 1844.
Сочинения древних христианских апологетов в русском переводе с введениями и примечаниями протоиерея П. Преображенского. Татиан. – Афинагор. – Св. Феофил Антиохийский. – Ермий. – Мелитон Сардский. – Минуций. – Феликс. СПБ. 1895.
Августин (Блаженный), епископ Иппонийский. Творения. Части I—VIII. Издание второе. Киев 1887–1901. (Библиотека творений св. Отцов и Учителей Церкви, изд. при Киевской Дух. Академии.)
Книга Еноха. Историко-критическое исследование, русский перевод и объяснение апокрифической книги Еноха. Сочинение свящ. Александра Смирнова. Казань 1888.
Героним (Блаженный) Стридонский. Творения. І—ХѴІ. Киев 1893. (Б. Тв. св. О. и Уч. Ц. Зап., изд. при К.Д. Ак.)
Иосиф Флавий. Иудейские древности. Пер. с греческого Г.Г. Ген– келя. В двух томах. СПБ. 1900
М. Tullii Ciceronis opéra omnia quae extant. Ex vulgata Dion. Lambini recongition. Accesserunt praeterea Synopses generales et spéciales singulis libris adiectae: opéra et studio Dion. Gothofredi I.C. Sumptibus Francisci le Preux. 1954.
Aulu-Gelle. Oeuvres complétés. Traduction française de De Chaumont, Flambart et Buisson. Nouvelle édition, revue avec le plus grand soin par M. Charpentier et M. Blanchet. Tomes
II.
Lucien, de la traduction de N. Perrot, sr. D’Ablaucourt. Avec de Remargues sur la Traduction. Nouvelle Edittione revue et corrigée. 2 tomes. A. Amsterdam 1709.
Caii Plinii Secundi historiae naturalis libri XXXVII. Quos recensuit et edidit Gabri et Brotier. Parisiis 1779.
Suidae Lexicon ex recognitione Immanuelis Bekkeri. Berolini. 1854.
Tacite. Oeuvres complétés, traduites en français avec une introductionet des notes par J.L. Burnouf. P. 1859.
Творения Тертуллиана, христианского писателя в конце второго и в начале третьего века. Четыре части. Перевод Е. Карне– ева. СПБ. 1847.
Petrone. Le Satyricon. Traduction de Laurent Tailhade. P. 1902.
Petrone. Oeuvres complétés avec la traduction française de la collection Panckoucke par M. Heguin de Guerle et precedees de Recherches sceptiques sur le Satyricon et son auteur par LN.M. de Guerle. Nouvelle ed. P.
Plaute. (Theatre complet des Latins, par J.B. Levee et par l’abbe Le Monnier.) Tomes I—VIL
T. Макций Плавт. Казина. Комедия. С латинского Н.П. Котелов. СПБ. 1896.
Ориген. Творения, Изд. Казанской Дух. Ак. Выпуск I. О началах.
(С введением и примечаниями.) Казань 1899.
Plutarchi. Chaeronensis quae exstant omnia, cum latina interpretatione Hermanni Cruserii, Guliemi Xylandri et doctorum virorum notis. Francofurti, apud Andreae Wecheli heredes, Claudium Marnium et Joannem Aubrium, 1599. Pierre Bayle. Dictionnaire historique et critique. 4 tomes. Amsterdam 1740.
E.Q. Visconti. L’Iconographie grecque e romaine. P. 1811—1817.
Bouillet. Dictionnaire universel d’histoire et de géographie. 5-me
ed. P. 1847.
Antony Rich. Dictionnaire des antiquités romaines et gracques.
Traduit de l’anglais sous la direction de M. Cheruel. P, 186L R. Cagnat e G. Goyau. Lexique des Antiquités Romaines. 2-me ed. P. 1896.
Horace. Oeuvres complétés. Traduction de la collection Panckoucke. Nouv. ed. revue par M. Félix Lemaistre et precedee d’une etude sur Horace par M.H. Rigault. Paris 1883.
Л. Аннэй Сенека. Сатира на смерть императора Клавдия. (ЛлохоАсжиггсот£). С латинского перевел В. Алексеев. СПБ.
1891.
L. Annaei Senecae philosophi opéra omnia. Accessita viris doctis ad Senecam an notatorum delectus. Lipsiae apud Thomam Fritsch. 1702.
Seneque le Philosophe. Oeuvres complétés avec la traduction française de la collection Panckoucke. Nouvelle édition très soigneusement revue par M. Charpentier et M. Félix Lemaistre. Tomes I—IV. P. 1860.
Гомер. Илиада. Пер. Н.И. Гнедича, редижированный Н.И. Пономаревым. Издание второе. СПБ. 1892.
Гомер. Илиада. Перевод Н.М. Минского. Издание второе. СПБ. 1909.
Hesiode, Hymnes Orphiques. Theocrite, Bion, Moskhos, Tyrtee, Odes Anacreontiques, Traduction nouvelle par Leconte de Lisle. P. 1869.
Astronomicon di Marco Manilio. Tradotto da A, Covino. Torino 1895. Collection des auteurs latins avec la traduction en français, publies sous la direction de M. Nisard.
Tacite. Oeuvres complétés. P. 1850.
IL Les agronomes latins:
Caton, Varron, Columelle, Palladius. P. 1864.
Ovide. Oeuvres complétés. P. 1869.
Lucain, Silius Italicus, Claudien. Oeuvres complétés. P. 1837.
Horace, Juvenal, Perse, Sulpicia, Turnus, Catulle, Properce,
Gallus, Maximien, Tibulle, Phedre, Syrus. Oeuvres complétés.
Salluste, Jules César, P. Velleius Patereulus et A. Florus, Oeuvres complétés. P. 1843.
Valere Maxime traduit du latin par Rene Binet. P. An IV de la Republique Française.
M.V. Martiali Epigrammata. M.B. Марциала Эпиграммы в переводе и с объяснениями А. Фета. 2 части. М. 1891.
Catulle, Tibulle et Properce. Traduction de la collection Panckoucke par Mm. Heguin de Guerle, A. Valatour et J. Genoille. Nouv. Ed. revue par M.A. Valatour. P. 1860.
Стихотворения Катулла в переводе и с объяснениями А. Фета. М. 1886.
Apulee. Oeuvres complétés, traduites en français par Victor Botolaud. Nouv. Ed. 2 tomes. P. 1891.
Золотой осел. Сочинение Луция Апулея. Перевод с латинского Е.И. Кострова. М. 1870.
География Страбона в семнадцати книгах. Перевод с греческого с предисловием и указателем Ф.М. Мищенка. М. 1879. Nouveau Dictionnaire Historique ou Histoire Abregee de tous les Hommes qui se sont fait un nom etc. Par une Société de Gens– de-Lettres. Quatrième Edition. Tome I—IX.
ЗВЕРЬ ИЗ БЕЗДНЫ
книга вторая
«Золотое пятилетие»

Книга вторая Золотое пятилетие
НОВОЕ ПРАВИТЕЛЬСТВО
I
Принятие Нероном принципата, конечно, произвело ломку в главных должностях правительства, однако, меньшую, чем можно было ожидать. Ведь главные участники победоносной узурпации и без того уже занимали высшие бюрократические посты, созданные режимом принципата. Дальше им идти было некуда. Им оставалось только сохранить свое прежнее положение и укрепить и возвысить его своим личным авторитетом. Так и вышло. Афраний Бурр и Паллант сохранили свои посты – первый главнокомандующего гвардией и военного министра (praefectus praetorio), второй – министра финансов (а rationibus). Начальником комиссии прошений, поступающих на высочайшее имя (a libellis), назначен был вольноотпущенник Дорифор, отмеченный Светонием, как соучастник Неронова разврата, но у Тацита упоминаемый впоследствии в благородной роли стояльца за супружеские права Октавии против Поппеи Сабины. Неизвестно, кто заменил Нарцисса в должности ab epistulis, то есть во главе собственной канцелярии государя, но греческим ее отделением (ab epistulis graecis) поставлен был заведовать бывший преподаватель Нерона, Бурр (не Афраний, но грек, иначе называемый Берилл). Весьма трудно определить, какой собственно пост занял Л. Анней Сенека, всеми летописцами эпохи обозначаемый, как самый могущественный двигатель «золотого пятилетия». Гошар полагает, что в данном случае «не место красило человека, но человек место»: официально Сенека мог числиться только «квестором государя» (quaestor principis), но его общественный авторитет дал ему – и в этом скромном звании – могущественное влияние. Квестор государя – чиновник из кандидатов на высшие магистратные должности, употребляемый принцепсом по особым поручениям, например – представительствовать от его имени в сенате. Три столетия спустя, в веке Константина Великого, императорский квестор, quaestor sacri palatii, действительно, соответствовал государственному канцлеру. Но в Неронову эпоху выжидательная и переходная цезарева квестура не имела еще ни того почета, ни того влияния. Это не столько пост, сколько кандидатура. При Нероне, quaesor principis, даже в лучшем случае доверия к нему, являлся только механическим передатчиком слова и воли государя. Да и то, по словам Светония, Нерон предпочитал, чтобы его письма в сенат оглашались не чрез квесторов, но консулами. Тот же писатель говорит, что, не зная, куда пристроить слишком многочисленных своих кандидатов (candidati principis), Нерон назначал их командирами легионов. Государева квестора, которого Нерон прислал присутствовать при важном политическом процессе сенатора Тразеи, Тацит не нашел нужными даже упомянуть по имени. Неронов квестор, скорее всего, есть просто флигельадьютант. Случайные полномочия его могут быть очень вески и широки, но не укладываются в строго определенные рамки постоянной служебной функции. Совсем не такова яркая роль Сенеки в системе Неронова принципата. Как бы не именовалась его должность, она, прежде всего, была двойственной, то есть не только придворной, но и государственной, что особенно наглядно замечается в первое время пятилетия, когда Сенеку можно в полным правом назвать «блюстителем конституции». В эти годы главная задача его промежуточного поста как будто в том именно и состоит, чтобы, в качестве промежуточного, посреднического, но все-таки весьма настойчивого авторитета, охранять равновесие диархии, то есть державной воли принцепса и свободной, правительствующей деятельности сената. Щекотливые обязанности Сенеки распространялись на огромную компетенцию, гораздо более широкую и претенциозную, чем роль министра-президента в современных конституциях. Это – канцлер античного мира, уполномоченный представитель государя в конституции, его идейный истолкователь и, иногда, заместитель, по доверию. Он присутствовал в сенате, был непременным членом собственного совета государева (consilium principis), совмещал в себе министра внутренних дел, министра иностранных дел и государственного юрисконсульта. Таким образом, это даже не Бисмарк, но целый Меттерних: не только хозяин государства, но и нравственный опекун государя. А, по авторитетной роли в частном быту Цезаря и, следовательно, по весу косвенного, морального, так сказать, давления на правительство, это – положение К.П. Победоносцева в восьмидесятых годах русского XIX века.
В первые дни по смерти Клавдия верховное правление вылилось было в форму несомненного сорегенства матери– императрицы при Нероне-принцепсе, даже с некоторым перевесом для Агриппины во внешнем почете. Например, юный цезарь, пеший, показался в свите Августы, следуя за ее носилками, подобно тому, как впоследствии такой же юный Михаил Романов пешком шел с Пресни в Москву за санями отца своего, Филарета Романова, когда тот возвратился из польского плена. Сорегентство это устроилось исключительно быстротою и натиском решительной Агриппины. Она, имея на своей стороне Палланта, приступила к властным самостоятельным действиям – в том числе, и к казням, – прежде, чем сын или советники сына успели принять меры против ее своевольства. Агриппина завоевывала власть не для Нерона, но для себя, чрез Нерона, и, когда завоевала, схватилась за нее так бурно и страстно, что на данный момент, хотя и короткий, оказалась полной госпожей положения. Нерону и неронианцам пришлось, скрепя сердце, признать – до времени – совершившийся факт и чтить в Агриппине не только вдову покойного государя и мать настоящего, но и равную им соправительницу. Avec une bonne mine au mauvais jeu, Нерон, сенат и новый двор осыпали «лучшую мать» (optima mater – такой пароль по войскам дал Нерон в первый день своего правления) всевозможными знаками уважения и преданности, но в то же время немедленно открыли и энергически повели тихую и твердую борьбу против притязаний неожиданной повелительницы.








