Текст книги "Вольный охотник. Трилогия (СИ)"
Автор книги: Александр Шамраев
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 113 страниц)
– Двор освободить, всем спрятаться в помещениях башен и не выходить пока все не закончится,– властно распорядился, а сам вышел в центр, обнажил клинок и встал в стойку. Как ни странно, но меня послушались и двор опустел, в некоторых помещениях даже ставни закрылись. А потом я увидел как на мощенные булыжника двора упала крылатая тень, которая слетела откуда то с крыши замка. Рукокрылый человекообразный монстр опустился невдалеке от меня. Я постарался его как можно скорее идентифицировать, но ни под одно описание имеющееся в моей рукописи он не подходил. Ростом он был на две головы выше меня, весь состоял из перевитых мускул и шипов, которые торчали их него буквально через каждые семь – десять сантиметров по всему тела. Даже между ног у него торчал большой шип, направленный вверх. Во лбу торчал витой рог, а на голове ко всему этому в дополнении были ещё и рога. Одежды на нем не было ни какой, но в руках он держал устрашающего вида меч с зазубренным и волнообразным лезвием, который к тому же был длиннее моего на локоть.
Что ж ты за тварь такая, что я ничего о тебе не помню и не знаю? Мы стояли друг напротив друга в ожидании, когда кто-нибудь первым сделает движение. Тишина стояла такая, что я слышал биение своего сердца. Ну что Эндрю, пришел и твой черед стать очередной легендой о вольном охотнике, который героически погиб в неравной схватке с неизвестным чудовищем.
Что бы нарушить тишину, я спросил хриплым голосом: – Кто ты, принявший мой вызов? В ответ прозвучал приятный и даже мелодичный голос, в котором звучала издевка: – Твой вызов? Да этот дурак, что воображает себя владыкой этого замка сделал все так, как я и рассчитал. Он пригласил тебя к себе не подозревая, что это я желал встретится лицом к лицу с тобой.
– Так кто ты, или боишься признаться, что ты какой – то там заурядный демон, принявший облик человекообразного чудовища? – Я боюсь? Трепещи червь, тебя убьет и выпьет твою кровь сам великий Они. (Они – в японской мифологии – Большие злобные клыкастые и рогатые человекоподобные демоны, живущие в Аду (Дзигоку). Очень сильны и трудноубиваемы, отрубленные части тела прирастают на место. В бою используют железную палицу с шипами (канабо) или волнообразный меч. Носят набедренную повязку из тигровой шкуры. Несмотря на свой внешний вид, очень хитры и умны, могут превращаться в людей. Любят человеческое мясо. Считается, что люди, не контролирующие свой гнев, могут превратиться в они. )
И вновь мы замолчали, внимательно следя друг за другом. Наконец почти что одновременно ринулись друг на друга. Зазвенела сталь, искры от наших ударов разлетались в разные стороны. Дважды шипы с левой руки Они прорывали мои доспехи, но наткнувшись на стальные пластины со скрежетом соскальзывали в сторону. Дважды мой кинжал втыкался в тело этой твари, но никакого вреда причинить ему не мог. Раны на его теле тут же зарастали. Тяжело дыша мы разошлись в разные стороны, что бы перевести дух. Вернее дух переводил я, а Они снисходительно щерился в улыбке. – Мне интересно играть с тобой червяк, ты единственный, кто пытается сопротивляться мне, все остальные обреченно принимали смерть. Особенно мне нравятся дети и нетронутые девки, они такие нежные и вкусные. Ну что передохнул? Продолжим?
И вновь звон и скрежет стали, искры в разные стороны и боль в ногах, куда втыкались шипы этого гада. Заметил сволочь, что моя юбка прикрывает не весь низ и мои ноги ничем кроме штанов не защищены. Но и я не остался в долгу, мой кинжал воткнулся ему в горло, и я постарался провернуть его так, что бы дырка была побольше. На этот раз первым отпрянул Они: – Червяк, ты сделал мне больно, это уже не игра и я теперь тебя убью. Я прохрипел, стирая пот с глаз: – Попробуй, если у тебя хватит силенок. Я думал ты действительно силач, а ты так себе... Слабак.
С рычанием он набросился на меня, а я уже знал, как мне следует поступить. Приняв в очередной раз удар его меча, и сбросив его намного в сторону, я чуть-чуть подпрыгнул и со всего размаха воткнул свой кинжал в глаз Они. И пусть мое тело скорчилось от боли, а его шипы проникли под мою юбку, вторым ударом мой меч поразил его второй глаз и так и остался в его голове, а я упал плашмя на брусчатку и судорожно нащупал засапожник. Ноги меня уже не держали. Раздался такой трубный рев, что у меня заложило уши, а откуда– то сверху посыпались камни. Они зашатался, попытался вытащит меч из глазницы, но видимо лезвие пронзило мозг, или что у него там вместо него и он рухнул возле меня, больно саданув меня по лицу одним из своих рогов. Я успел сложить руки лодочкой и большой темно-синий шар упал мне на ладони. Жизнь медленно стала возвращалась в меня, раны стали затягиваться, только вот потеря крови ни чем не компенсировалась. Превозмогая слабость, я сел на землю. Они стал истончаться, просачиваться сквозь булыжники в глубь земли. Теперь надо обязательно найти его источник силы. Судя по всему, он где то на самом верху. Эх, кто-нибудь подошел бы и помог хотя бы встать. Неожиданно возле меня оказалась молодая девушка, которая достаточно крепко подхватила меня подмышки и попыталась поднять.
– Не так, встань на колени или сядь на корточки, что бы я мог опереться на тебя.
Она встала на колени и я всем весом навалившись на неё, вздел себя на ноги. – Подними мой меч и кинжал. Вложи их в ножны, теперь засапожник в правое голенище. Да снаружи его надо, снаружи. Умница, а теперь позови кого-нибудь из мужиков, мне надо подняться на самый верх вот этой башни. Ведь оттуда слетела эта тварь?
А меня уже подхватили крепкие руки стражников. – Быстро меня в ту башню, откуда слетел Они, – и влекомый ими, еле успевая перебирать ногами, я буквально вознесся на самый верх. Возле закрытой двери мы остановились. – Дальше вам нельзя, я сам. Подождите меня здесь. Дверь открывалась с трудом, но открывалась. В нос шибануло смрадом, кровью и запахом тухлятины. То, что я там увидел, заставило заледенеть кровь в моих жилах. На стенах, на крючьях висело несколько трупов детей, девушек и даже двух стражников в доспехах. А в самом центре кровавой комнаты стоял самый настоящий трон, который светился темно-синим светом. Я проковылял к нему и постанывая от боли и жалости к себе самому уселся в него. Сидел я долго, пока все сияние не впиталось в меня, но никакого облегчения не почувствовал. Потом так же пошатываясь я вывалился из комнаты и прежде чем потерял сознание успел сказать: – Их всех надо будет похоронить,– а потом провалился в беспамятство.
Приходил я в себя несколько раз и даже один раз осознал, что меня кто – то кормит с ложечки. Окончательно я пришел в себя среди ночи. Спать не хотелось, но глаза я открыл с трудом. Даже мысли в голове шевелились с большим трудом и вызывали боль во всем теле. Я скосил глаза в сторону свечи, что горела на столе, сплошь заставленном какими– то склянками и порошками. За ним сидя на стуле, дремала какая служанка в белом чепчике и фартуке. Мне показалось, что я гаркнул во все горло, что бы она принесла мне попить, а вместо этого из горла вырвался только шипящий хрип. Но этого хватило, что бы сиделка подняла глаза и с испугом уставилась на меня. – Пить,– выдавил я из себя, а эта дура, вместо того, что бы дать мне воды, с криком метнулась из комнаты. Правда, вскоре в комнате было негде протолкнуться. Старик, видимо доктор, с умным видом взял мое запястье, и даже попытался открыть мне рот, что бы заглянуть ко мне во внутренности. – Пить дайте,– вновь прохрипел я,– а потом чего-нибудь поесть.
Оказалось, что в беспамятстве я провалялся почти месяц, то приходя в сознание, то теряя его. Два приглашенных лекаря сказали, что я не жилец на этом свете и только этот старик взялся за мое лечение. Его противные отвары и настои помогли окончательно затянуться моим ранам, а главное вывели из организма яд, которым были смазаны шипы этого гада.
Самостоятельно я встал на ноги ещё через месяц, но меня шатало из стороны в сторону и передвигался я только с посторонней помощью.
В один из визитов сэра Георга, я попросил его снарядить гонца в Велигож к мастеру Велимору и отвезти ему свои доспехи, меч и кинжал, которые после схватки с Они имели очень жалкий вид. Доспехи были порваны, а металлические пластины не только покорежены, но в некоторых местах и пробиты, а самое главное, то ли яд с шипов, то ли кровь этого монстра – проели сквозные дыры в них. Ещё хуже выглядело мое оружие – и кинжал и меч пришли в полную негодность. Дыры в лезвиях, щербины, истончившаяся сталь, все это придавало им столь плачевный вид, что казалось, стоит до них дотронуться, как они рассыпятся.
День проходил за днем. Уже держась за стенку я мог двигаться сам, но ноги по – прежнему были ватными, а некоторые части своего тела я вообще не ощущал. И это вызывало беспокойство. Однажды отловив старика лекаря, когда вокруг него никого не было, я смущаясь спросил: – Док, один из шипов попал мне в пах, там ничего серьезного не повреждено? Он усмехнулся: – Если вы насчет своего детородного органа сэр Эндрю, то с ним все в порядке, а если и есть повреждения, то они, скорее всего у вас в голове. Примите мой совет юноша, найдите себе симпатичную служанку и займитесь с ней любовью. Уверяю, у вас все получится.
Ага, советы давать легко, а если у меня не получится? И откуда мне знать, что я готов к этому, ведь я ничего не чувствую? Ни тяги, ни желания. – и это, для молодого мужика, которым я себя считаю, было странным.
С небольшими передышками я, наконец– то, выбрался из башни, в которой меня разместили. Выйдя во двор и собравшись с силами, все – таки набравшись смелости, решил посетить место нашей схватки. Что неуловимое, неосознанное, тянуло меня туда. Вот и то место, где мы обменялись последними взглядами, и его рог больно саданул меня по лицу. Я стал внимательно рассматривать щели между булыжниками и мои старания были вознаграждены. Так вот что не давало мне покоя и притягивало сюда. Осторожно опустившись на колени, своим засапожником, с которым я не расставался, мне удалось выковырнуть из щели между камнями неприметный и очень маленький камешек. Так вот какой ты шарик силы и трансформации Они. Тот здоровый, что попал мне в руки, был обыкновенной обманкой. Я взял камешек и аккуратно положил его себе на ладонь. Тут же он превратился в пылающий шар и быстро втянулся в меня. Хитро придумано. Не знаю, сколько бы прошло времени, но этот гад вновь мог появиться в этом месте благодаря своей уловке, на которую я чуть было некупился.
Я почувствовал себя значительно лучше, практически сразу же, как только процесс проникновения в мою ладонь был завершен. Слабость исчезла, исчезло и головокружение. Радостно улыбнувшись тому, что все налаживается, и я вновь готов обрести былую форму, собираясь уже подняться на ноги, я вдруг почувствовал, как чьи – то сильные руки подхватили меня подмышки и буквально вздернули на ноги.
– Вам не кажется сэр Эндрю, что в последнее время мне приходится слишком часто приходить вам на помощь и помогать встать на ноги? Повернувшись, я увидел смеющуюся девушку, которую до этого ни разу не видел. – Леди, мы знакомы? – Да кто ж не слышал и не знает о знаменитом герое, который победил ужасного монстра на этом самом месте. И почему сэр Эндрю вы геройски не погибли? Тогда бы и я вошла в историю и легенды, как та, на руках которой вы издали свой последний вздох.
– Так это вы леди первой пришли мне на помощь и помогли встать? Увидев, что я уверенно стою на ногах, она сделала шаг чуть в сторону: – Леди Мила, к вашим услугам. Я дочь старого друга сэра Георга и частенько гощу в его замке, как подруга его молодой жены. Надеюсь, мы с вами ещё увидимся сэр,– она крутанулась на каблучках, задев меня подолом своего пышного платья, так что последние свои слова я уже произносил ей в спину: – Я очень на это надеюсь миледи.
Возвращался я в свою комнату уже уверенным в себе и своих силах. Хватит изображать из себя больного и немощного. Надо будет сегодня попросить радушного хозяина разрешения покопаться в его оружейной и подобрать себе оружие для тренировок, да и для повседневной жизни тоже, а то без привычной тяжести на боку я чувствую себя раздетым.
Обедал я в своей комнате, но уже с отменным аппетитом и даже попросил добавки. А вот от лекарств и пилюль старого доктора категорически отказался. – Доктор, вы сотворили чудо, подняв меня на ноги так быстро, что я уже чувствую в себе силы полностью отказаться от ваших настоев и отваров.
Мой отказ он воспринял спокойно и даже с каким то равнодушием и только поинтересовался, не чувствую ли я покалывания в кончиках пальцев....
В оружейную меня сопроводил лично сэр Георг, и даже посоветовал несколько клинков, которые, по его мнению, имели качественную сталь. А вот кожаных доспехов у него не оказалось, только рыцарское железо и цельнометаллические панцири. Пришлось выбрать кольчугу, которую я тут же примерил, и которая оказалась немного тяжелее моих доспехов и к тому же сковывала мои движения с непривычки. С мечами вышла заминка, но и тут мне удалось подобрать под свою руку. Сэр Георг посмеивался: – Сэр Эндрю, вы совершенно не выглядите как легендарный герой, и если б я не знал что вы вольный охотник и не видел подтверждение этому, я б никогда не поверил в то, что о вас рассказывают. – А что, уже рассказывают что то уму непостижимое?
– Конечно. И до нас докатились слухи о бесстрашном воине и мастере оружия, который в одиночку победил неуязвимого Черного рыцаря, мимоходом уничтожил более сотни мелкой нечисти, избавил зачарованное озеро от двух страшных чудовищ и завоевал сердце прекрасной принцессы, но влекомый своим долгом продолжил свой путь в неведанные земли. И уж поверьте, то, что произошло на турнире и в моем замке уже сейчас обросло такими подробностями, что я диву даюсь фантазии людей. Кстати, если вам нужен укромный уголок для ваших занятий и тренировок, то можете воспользоваться внутренним двориком, куда посторонним вход запрещен. Отныне, я думаю, ваше состояние позволит вам принимать участие в совместных приемах пищи. Не поверите, но все мои обеды и ужины уже расписаны на месяц вперед среди моих соседей, друзей и знакомых. Все хотят воочию увидеть вас....
Первая моя тренировка была скоротечной. Я чувствовал неудобство в кольчуге, а выбранные мною мечи были инородными в моих руках. Только с утра я смог провести первое занятие на должном уровне. Я убедился, что за время своей болезни растерял многие навыки, мои удары потеряли резкость, быстроту, силу. Все приходилось восстанавливать с самого начала, будто я новичок и впервые в жизни взял в руки меч. Ну, если не впервые, то, по крайней мере, давно его не держал.
Почти два часа я изнурял себя всевозможными упражнениями до тех пор, пока не почувствовал усталости и некоторой боли в мышцах, и только после этого пошел привести себя в порядок. Перебираться в донжон я отказался, меня вполне устраивала та относительная свобода в 'своей' башне, где проживали только я и старый доктор. Док оказался весьма знающим человеком и считал своим долгом не только наблюдать меня, но и просвещать во всяких хитросплетениях местного быта и нравов. Именно от него я узнал достаточно скандальные подробности его женитьбы на леди Виолете, которую все взвали Виола. Это девица буквально женила на себе лорда Георга. На одном из званых ужинов, которые устраивал лорд, и на которых присутствовала в числе приглашенных эта девица, она во всеуслышание заявила, что после всего, что произошло между нею и лордом Георгом, он просто обязан на ней жениться, если он конечно честный человек и настоящий рыцарь. Самое интересное, что лорд симпатизировал данной девице, но ничего себе такого, как благородный человек, не позволял, а так как слова эти были сказаны прилюдно, то ему ничего не оставалось как тут же объявить о своем намерении жениться на леди Виоле, которое она тут же приняла, а через пару месяцев состоялась и свадьба. На время пока в замке было небезопасно, она с сыном уехала погостить к своим родителям, а недавно, пока вы ещё не вставали, вернулась назад. Своеобразная девица, значительно моложе своего мужа, но души в нем не чает, смотрит на него постоянно влюбленными глазами, так что думаю, что у них скоро опять будет пополнение семейства. К тому же она отвадила всех незамужних, кроме своей младшей сестры леди Милославы, для которой на правах старшей сестры подыскивает достойную кандидатуру в мужья.
Встречались мы с доктором только за завтраком, где он и просвещал меня, а заодно иногда предпринимал попытки накормить одной из своих чудодейственных пилюль. А вот обеды и ужины превратились в настоящую пытку. На меня смотрели с широко раскрытыми глазами, а самое главное каждый раз от меня ждали рассказ о моих подвигах и приключениях. Один или два раза ещё можно, но каждый день....
Сразу же после завтрака я взял за правило совершать конные прогулки по окрестностям на Воронке. Иногда эти прогулки затягивались, так как я заезжал в какую-нибудь удаленную рощу и там тренировался, точно зная, что ни какие посторонние взгляды из за штор и гардин не жгут мою кожу, как это происходило во внутреннем дворике. Я даже иногда позволял себе пренебрегать своими обязанностями почетного гостя, что конечно вызывало некоторое неудовольствие, но было принято с пониманием. А потом интерес к моей скромной персоне возрос на столько, что теперь и на конных прогулках я ездил в сопровождении 'свиты', которая старалась не попадаться мне в открытую на глаза и следовала на некотором удалении. А все из – за того, что какой то бродячий вампир решил приблизиться к замку, и совершенно случайно, ну почти что случайно, наткнулся на меня, а несколько человек из прислуги это видели.
В другой раз я бы и не вспомнил об этой досадной встрече, так как вампир был слабым, к тому же дневной и специализировался в основном по детям. Я зарубил его довольно легко, а потом и сжег его останки. Так эти олухи такого наговорили в замке – с их слов я встретился с десятком вампиров, которые скопом напали на меня, когда я им загородил дорогу в замок, и мой меч сверкал как молния, а их ошметки забрызгали всю дорогу. Более того, от моего взгляда их останки сгорели без следа, а я, как ни в чем не бывало, продолжил объезжать владения сэра Георга в поисках другой нечисти. Все мои слова о том, что вампир был слабым и в единственном экземпляре воспринимались как присущая мне скромность и нежелание выпячивать свои подвиги. Я злился, скрежетал зубами, но ничего поделать не мог.
Наконец– то я почувствовал себя полностью готовым к продолжению путешествия, а от Велимора не было ни каких вестей, хотя все назначенные мною сроки уже прошли. Свой выезд я назначил на послезавтра, предупредив об этом гостеприимного хозяина. По случаю моего отъезда сэр Георг устроил пир для обитателей замка и близких друзей. Гостей было немного, человек сорок, не считая тех, кто входил в ближнее окружение лорда и жили в замке. Дождавшись, когда пир покатится по наклонной плоскости и, выслушав многочисленные здравицы и тосты в свой адрес, я решил сбежать, благо сэр Георг разрешил мне подобрать себе новую кольчугу, так сказать про запас. Перед входом в оружейную меня ждал сюрприз в виде леди Милы, которая преградила мне вход, решительно взяла под руку и вывела во двор.
– Я вижу сэр, вы не собираетесь прилагать каких-либо усилий, что бы сблизиться со мной или хоть как то привлечь мое внимание. Я что такая некрасивая, что вы ни разу не взглянули на меня за столько дней вашего пребывания в замке?
– Леди, если б я обращал внимание на всех красавиц, что окружают или окружали меня, мне некогда бы было восстанавливать свои силы, навыки и следить за своей формой. Я давно бы превратился в покойника, если б следовал зову своего сердца и не слушал слова своего разума.
– А что ваше сердце и ваш разум говорят обо мне сэр Эндрю?
– Мое сердце мне говорит, что вы прекрасны леди Мила и что я был бы с вами счастлив провести всю оставшуюся жизнь под одной крышей. Но мой разум мне твердит,– Эндрю, тебя не зря учили и присвоили высокое звание 'вольный охотник', это высокая честь, считаться вторым человеком, – где и после кого, я скромно умолчал, – но эту честь надо не просто заслужить, её надо постоянно подтверждать своими поступками.
Ну а дальше все произошло как в сказках. Требовательно затрубил рог, после небольшой суматохи ворота были открыты и отряд блестящих рыцарей въехал во внешний двор. Они спешились, а так как кроме нас ещё никто не успел выйти из любопытствующих, то старший отряда и обратился ко мне:
– Я лорд Максимилиан, личный посланник его величества, где я могу увидеть сэра Эндрю Ньюкасла?
Не успел я открыть рот, что бы представиться, как вмешалась леди Мила: – Он перед вами лорд. Этот молодой юноша и есть сэр Эндрю. Правда не похож на того героя, которого рисует воображение?
Я сделал шаг навстречу и представился: – Сэр Эндрю, чем могу служить?
– Сэр Эндрю, у меня для вас личное послание короля,– и он достал из футляра свиток и передал мне. Кто то из слуг тут же поднес поближе факел, что бы я мог его прочитать, леди Мила расположилась у меня за спиной так, что бы и она могла читать через мое плечо.
7.
'Дорогой брат, до нас дошли известия, что в одной из схваток с лордом темных сил вы серьезно пострадали. Если процесс вашего выздоровления и обретения былой формы затягивается, буду весьма рад принять вас в нашем дворце, где к вашим услугам будут надлежащие забота и внимание, а так же услуги лучших лекарей королевства. Сэр Максимилиан проводит вас. Ежели вы уже чувствуете в себе достаточно сил, что бы продолжить свое путешествие на юг, тот настоятельно рекомендую вам в предгорьях Эльблана найти место под названием 'Черный камень' и попытаться разрушить его. Более подробные сведения вы получите у моего посланника.' Дата, подпись, королевская печать.
Леди Мила, что все это время жарко дышала мне в ухо, с восторгом прошептала: – Мое сердце мне говорило, что вы отнюдь не простой рыцарь, но даже и оно не могло предположить, что вы брат его величества короля Гермина. – Леди, послание его величества предназначалось лично мне, и если, по счастливой случайности, вам удалось его прочитать, то это не значит, что написанное там должно стать достоянием всех. Не заставляйте меня прибегнуть к крайним мерам, что бы сохранить все в тайне. Хотя....
Сэр Максимилиан, среди вашего отряда есть рыцари, которые ещё не обременены семейными узами?
– Да милорд. – Поручите их заботам и опеке леди Милославу. Они должны будут опекать её в течение двух недель со дня моего отъезда, потом будут вольны поступать по своему разумению.
– Милорд, часть рыцарей моего отряда горит желанием присоединиться к вам.
– Это исключено лорд, я как представитель верхнего мира не подвержен влиянию магии Фангории. Ваши же рыцари, вне всякого сомнения достойные и храбрые воины, не смогут противостоять магии нечисти, что вынудит меня больше заботиться о их защите и безопасности, чем выполнять свой долг по уничтожению всяких тварей,– и что бы перевести разговор на другую тему, я указал на одного из рыцарей, что держал внушительный сверток в руках и стоял чуть в отдалении от всех остальных.
– Это мои доспехи и оружие? – Да сэр, мастер Велимор две недели не смыкал глаз, что бы успеть все изготовить в срок. Он просил передать вам, что это самое лучшее из всего, что ему приходилось делать.
Мне протянули сверток, и я тут же развернул его. Те же простые кожаные доспехи, которые не привлекают внимание, разве что не такие потертые как мои прежние и пахнут ещё новой кожей, а вот меч и кинжал имели совсем другой рисунок стали, но думаю, что от этого они не стали хуже.
– Его величество хотел бы вас видеть при своем дворе. Он обеспокоен тем, что вы, не оправившись от ран, ринетесь на юг.
– Это высокая честь, лорд Максимилиан, получить личное приглашение от его величества, но я хотел бы продолжить свое путешествие. Видите ли, некоторые обстоятельства выше нас, а сведения, поступающие с юга, заставляют меня лично побывать там. Велимору моя благодарность и наилучшие пожелания.
Лорд заулыбался: – Его величество так и предполагал, что вы сначала поедете на юг, а потом, как только появится возможность, пребудете погостить у него некоторое время, так сказать неофициальный братский визит.
Мы раскланялись, и я отправился в свои покои с твердым намерением примерить доспехи, хорошенько выспаться и завтра же утром сбежать из замка.
Пир, с прибытием посланника короля, обрел второе дыхание и где то часа через два, сквозь сон я слышал громкие песни и хохот, что раздавались из зала и доносились даже до моей комнаты. Рано утром, когда только начало светать, я уже был на ногах. Заглянув в зал, я убедился, что празднество не закончилось, самые крепкие ещё сидели за столами и продолжали пировать. В своих доспехах я не бросался в глаза и смог спокойно позавтракать. Только сэр Максимилиан заметил меня и поспешно вышел во двор.
– Сэр Эндрю, пора? – К сожалению да. Извинитесь от моего имени перед лордом Георгом и поблагодарите за все, что он сделал для меня. – Его королевское величество просило передать на словах, что в предгорьях Эльблана существует портал, для проникновения сильной нечисти в Фангорию, и что она появляется в наших землях не из верхнего мира. Будьте осторожны. Надеюсь увидеться с вами через некоторое время при дворе его величества.
Я вскочил в седло Воронка, который уже в нетерпении бил копытом и, неслыханная честь для одиночного всадника, выехал через главные ворота. Меня ждала долгая дорога на юг, и какой – то там 'черный камень'. В этот раз я решил не размениваться на всякую мелочь, с ней справятся и без меня, а сосредоточиться на разных темных пятнах, зачарованных местах и заколдованных замках. Первый из них попался мне буквально через десять дней после моего отъезда от лорда Георга. Надо признаться, что первые несколько дней я предпочитал удаляться от места своего вынужденного отдыха на повышенной скорости, опасаясь, что за мной увяжется 'свита' из местной молодежи. Так что за это время мы проскакали путь, который я обычно прохожу за пятнадцать дней.
На одном из постоялых дворов, я услышал интересную историю об этом замке. Один из пьяниц, за кружку пива, рассказывал своим собутыльникам, что в замке живет ведьма, которая вот уже больше ста лет не стареет, а каждый её новый муж умирает через десять лет.
– Говорят,– отхлебывая из кружки продолжал он,– она высасывает из них жизненную силу и за счет этого не стареет. А ещё говорят, она тем самым мстит всем мужикам, которые хотят захапать её добро, земли и замок. Один раз в месяц, когда приходит полная луна, она принимает свой истинный облик, и кто увит её в это время, тот сразу же окаменеет,– страшным шепотом продолжал он,– Вот по этому её замок и двор весь заставлен фигурами окаменевших людей. А красоты она такой, что все, кто не взглянет на неё, влюбляются без памяти и забывают обо всем на свете. Я не попал под её чары только потому, что был мертвецки пьян, и случайно выбрался за пределы её замка, а проспавшись, бежал от того места что было сил, вот по этому и уцелел.
Хозяин двора подтвердил, что о замке идет дурная слава и что мужчины действительно долго там не задерживаются, а вот в чем дело, он не знает. Этого было достаточно для того, что бы во мне проснулся интерес и я решил навестить эту таинственную хозяйку. До замка я добрался на исходе второго дня. Со стороны он выглядел как игрушечный, ни какой мрачности и таинственности в нем я не почувствовал, а вот то, что им управляла женщина, было видно издалека. Везде клумбы, цветники, пестрое разнообразие трав, кустарников и деревьев. Все аккуратно подстрижено и ухожено, да и сам замок больше похож на некий загородный дом, чем на грозное укрепление.
Первое что бросилось в глаза, это обилие женщин и почти полное отсутствие мужчин. Меня и Воронка приняли без всяких разговоров и опросов. Проверив, как разместили моего жеребца и удивившись, что даже конюхи здесь женщины, я прошел в отведенные мне покои. Именно не комнату, а покои – спальня, рабочий кабинет, комната для визитов и посетителей. Не успел я как следует все осмотреть и проверить, как в дверь раздался стук и после моего разрешения в покои вошла статная высокая женщина среднего, неопределенного возраста. Ей можно было дать от тридцати пяти до пятидесяти лет. Строго и даже осуждающе посмотрев на меня она представилась: – Я хозяйка этого замка леди Шарлота. – Сэр Эндрю Ньюкасл, младший сын барона Нешвил, к вашим услугам сударыня,– поторопился представиться я.
– Что вас привело в наши края сэр Эндрю? Неужели вам не рассказывали о нашем замке? – Я путешествую на юг. Хочу добраться до самых предгорий Эльблана и поближе познакомиться с этим удивительным краем. О вашем замке и историях связанных с ним, естественно слышал, но за время моего почти трехлетнего путешествия по Фангории я слышал ещё и не такое, так что меня не испугали слухи о том, что вы ведьма, не стареете, и что мужчины в вашем замке мрут как мухи.
– А вы смелы сэр Эндрю. А что если я действительно ведьма?
– Это маловероятно. Во первых у вас светлые волосы и вы не использовали отвары, что бы придать им такой цвет, во вторых у вас на поясе нет связки ключей, а это непременный атрибут ведьм, а в третьих, ведьмы ведут уединенный образ жизни и стараются не обзаводиться семьей, а тем более детьми, а у вас, судя по всему есть одна или две дочери.
– Вы наблюдательны сэр Эндрю, надеюсь, за ужином вы расскажете нам, как пришли к таким выводам. Сейчас вам принесут воды, что бы вы могли умыться с дороги, а с гонгом вас проводят в трапезную. К сожалению, мы не ждали гостей, и моечная будет готова только после ужина, вас это не сильно расстроит, или вы не привыкли мыться часто?
Я пропустил её колкость мимо ушей: – Один мой очень хороший знакомый говорил, что чистота залог здоровья, и что в здоровом теле – здоровый дух. Так что я при первой возможности предпочитаю пользоваться не только гостеприимством хозяев у которых нахожу кров и приют, но и их моечными комнатами. И мне жаль, что вы не совершаете омовений ежедневно и у вас не оказалось запаса теплой воды.
Леди Шарлота фыркнула и не произнеся больше ни слова вышла. Тут же две молоденькие служанки внесли таз для умывания и два кувшина с теплой водой. Я быстро разделся до пояса, завязал полотенце, что бы не намочить брюки и приказал лить сначала себе на шею, и только потом на лопатки. Служанки оказались бестолковыми и не очень умелыми, что впрочем не помешало закончить мне умывание почти что без ущерба для моей одежды и даже побриться кинжалом.. Так же не произнеся ни одного слова служанки исчезли из моих покоев, и я получил возможность спокойно одеться. После недолгого размышления, я все – таки одел доспехи и опоясался мечом. А вдруг она какая-нибудь не правильная ведьма, да и с оружием я чувствовал себя увереннее в незнакомой обстановке. Я даже успел немного посидеть в мягком кресле и немного расслабиться, прежде чем прозвучал сигнал к ужину. Не дожидаясь, пока за мной придут, я вышел в коридор и остановился, определяя в какую сторону мне идти и откуда разносился запах снеди.