355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Тихонов » Словарь афоризмов русских писателей » Текст книги (страница 10)
Словарь афоризмов русских писателей
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 01:17

Текст книги "Словарь афоризмов русских писателей"


Автор книги: Александр Тихонов


Соавторы: Александр Ломов,Анжелика Королькова

Жанры:

   

Афоризмы

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 33 страниц)

ГРАНИН ДАНИИЛ АЛЕКСАНДРОВИЧ

Даниил Александрович Гранин (р. 1919) (настоящая фамилия Герман). Русский писатель, лауреат Государственной премии СССР. Перу Д. Гранина принадлежат романы «Искатели», «После свадьбы», «Иду на грозу», «Картина»; повести «Победа инженера Корсакова», «Ярослав Домбровский», «Собственное мнение», «Наш комбат», «Кто-то должен», «Дождь в чужом городе», «Эта странная жизнь», «Однофамилец», «Обратный билет», «Зубр» и др.; а также документальная проза «Клавдия Вилор»; книги очерков «Неожиданное утро», «Сад камней», «Приложение к путеводителю»; рассказы «Затмение», «У окна», «Дилемма», «Пепел»; эссе «Страх» и др.

Большая часть людей не пробует выйти за пределы своих возможностей; за свою жизнь они так и не пробуют узнать, на что они способны и на что – неспособны. Они не знают, что им не под силу… Обидно прожить жизнь, не узнав себя – человека, который был тебе вроде ближе всех и которого ты так любил…

* * *

Гениальность – это как раз то, что не укладывается ни в какие правила.

* * *

Жизнь спешит, если мы сами медлим.

* * *

Надо стараться держать в чистоте свою совесть.

* * *

Самое дорогое, что есть у человека, это жизнь. Но если всмотреться в эту самую жизнь поподробнее, то можно сказать, что самое дорогое это Время, потому что жизнь состоит из Времени, складывается из часов и минут.

* * *

Человек всегда относился ко Времени враждебно. Пространство, материю – этих удавалось как-то приручить. Время оставалось тем же дико-первобытным. С тех пор как человек заглянул в дали Вселенной, услышал тиканье мировых часов, отсчитывающих миллиарды лет, увидел, как рушатся галактики, – Время, пожалуй, стало еще страшней.

* * *

Человечество было сформировано не императорами, жрецами, полководцами, а теми, кто создал топор, колесо, самолет, кто нашел злаки, следил за звездами, кто открыл железо, полупроводники, радиоволны…

ГРЕКОВА ИРИНА

Ирина Грекова (р. 1907) (настоящее имя и фамилия Елена Сергеевна Венцель). Русский писатель, доктор технических наук. Автор сборника повестей и рассказов «Под фонарем», отдельных повестей «На испытаниях», «Маленький Гарусов», «Хозяйка гостиницы», «Кафедра», «Вдовий пароход», «Аня и Маня» и др.

Говорят, голос – душа человека…

* * *

Да, жизнь. Кому не случалось горестно вздыхать, глядя на ее жестокие труды.

* * *

Да. Многое меняется. Мир становится неузнаваем. Но не более ли удивительно другое? Не то, что меняется, а то, что вечно. Человек с его потребностями… Человечность… Любовь…

* * *

Есть нечто больше ума – мудрость. Мудры бывают старики и дети. Мудр голубь, клюющий крошку на тротуаре за моим окном. Мудры по-своему и деревья, растущие косо, параллельно друг другу на моей улице.

* * *

Жизнь вообще горька, но справедлива. Каждому – по заслугам.

* * *

Интересно, до чего же все-таки живуча память. Неистребима.

* * *

Правда. Правда… Нужна ли человеку такая правда? Одному нужна, другому – нет. Самые сильные духом готовы слушать правду. Другим это только кажется, просят сказать им правду, а сами в глубине души хитрят, ждут обмана.

* * *

Работа, дом, вечная нехватка времени – сколько женщин они надломили, преждевременно состарили!

* * *

Себялюбие – плохо. <…> Но как назвать то состояние, когда человек счастлив, любит весь мир, других людей – и себя в том числе? Творческое состояние тоже включает любовь к себе.

* * *

Сила духа – понятие относительное. Многие, особенно в молодости, считают себя сильными духом, способными вынести правду о близкой смерти. А почему? Потому, что она далека от них, эта смерть. Не стоит за плечом, не дышит в ухо.

* * *

Страшен по-настоящему только страх.

* * *

Удивительная вещь – время. Мы думаем, что оно течет равномерно, мера всему. А оно идет неровно. То топчется, почти неподвижно, видишь каждую подробность, как в лупу, то вдруг скачет во весь опор мимо подробностей.

* * *

Человек трус, пока уязвим.

* * *

Что такое «ум»? Скорее способность видеть сквозь явления. Понимать не внешние, а внутренние их причины.

ГРИБОЕДОВ АЛЕКСАНДР СЕРГЕЕВИЧ

Александр Сергеевич Грибоедов (1795–1829). Русский драматург, поэт, дипломат. Автор комедии «Горе от ума», пьес «Молодые супруги», «Студент» (в соавторстве с П. Катениным), «Притворная неверность» (в соавторстве с А. Жандром), «Своя семья, или замужняя невеста» (совместно с А. Шаховским), незаконченной трагедии «Грузинская ночь», стихотворений, литературно-критических статей.

 
А впрочем, он дойдет до степеней известных,
Ведь нынче любят бессловесных.
 
* * *
 
А все Кузнецкий мост, и вечные французы,
Оттуда к нам, и авторы, и музы:
Губители карманов и сердец!
 
* * *
 
А судьи кто? – За древностию лет
К свободной жизни их вражда непримирима,
 
* * *
 
А? Как по-вашему? По-нашему смышлен.
Упал он больно, встал здорово.
 
* * *
 
Ах! если любит кто кого,
Зачем ума искать и ездить так далеко?
 
* * *
 
Ах! матушка, не довершай удара!
Кто беден, тот тебе не пара.
 
* * *
 
Ах! тот скажи любви конец,
Кто на три годы вдаль уедет.
 
* * *
 
Бал вещь хорошая, неволя-то горька;
И кто жениться нас неволит!
 
* * *

Блажен, кто верует, тепло ему на свете!

* * *
 
Вон из Москвы! Сюда я больше не ездок.
Бегу, не оглянусь, пойду искать по свету,
Где оскорбленному есть чувству уголок! —
Карету мне, карету!
 
* * *
 
Где? Укажите мне отечества отцы,
Которых мы должны принять за образцы?
 
* * *
 
Господствует еще смешенье языков:
Французского с нижегородским?
 
* * *

Грех не беда, молва не хороша.

* * *
 
Да есть охотники поподличать везде,
Да нынче смех страшит и держит стыд в узде…
 
* * *
 
Да и кому в Москве не зажимали рты
Обеды, ужины и танцы?
 
* * *

Да умный человек не может быть не плутом.

* * *
 
Да, чтоб чины добыть есть многие каналы;
Об них как истинный философ я сужу…
 
* * *
 
Душа здесь у меня каким-то горем сжата,
И в многолюдстве я потерян, сам не свой.
 
* * *
 
И в чтеньи прок-то не велик:
Ей сна нет от французских книг,
А мне от русских больно спится.
 
* * *

И точно начал свет глупеть!

* * *

И я в чины бы лез, да неудачи встретил…

* * *
 
Избавь, ученостью меня не обморочишь,
Скликай других, а если хочешь,
Я князь-Григорию и вам
Фельдфебеля в Волтеры дам.
Он в три шеренги вас построит,
А пикните, так мигом успокоит…
 
* * *
 
Как станешь представлять к крестишку ли,
к местечку,
Ну как не порадеть родному человечку?..
 
* * *
 
Конечно, нет в нем этого ума,
Что гений для иных, а для иных чума,
 
* * *
 
Кричали женщины: ура!
И в воздух чепчики бросали.
 
* * *
 
Кто мог бы словом и примером
Нас удержать, как крепкою возжой,
От жалкой тошноты по стороне чужой.
 
* * *

Мне в петлю лезть, а ей смешно.

* * *
 
Мне весело, когда смешных встречаю,
А чаще с ними я скучаю.
 
* * *
 
Муж-мальчик, муж-слуга, из жениных пажей,
Высокий идеал московских всех мужей.
 
* * *

Мы с нею вместе не служили.

* * *
 
Не быть тебе в Москве, не жить тебе с людьми.
Подалее от этих хватов,
В деревню, к тетке, в глушь, в Саратов!..
 
* * *
 
Ну! люди в здешней стороне!
Она к нему, а он ко мне…
 
* * *
 
Ну, право, что бы вам в Москве у нас служить?
И награжденья брать и весело пожить?
 
* * *
 
О! если б кто в людей проник:
Что хуже в них? Душа или язык?
 
* * *
 
Поверили глупцы, другим передают,
Старухи вмиг тревогу бьют,
И вот общественное мненье!
 
* * *

Прекрасно быть опорою отца и матери в важных случаях жизни, но внимание к их требованиям, часто мелочным и нелепым, стесняет живое, свободное, смелое дарование.

* * *
 
Уж коли зло пресечь:
Собрать все книги бы, да сжечь.
 
* * *
 
Ученье – вот чума, ученость – вот причина,
Что нынче пуще, чем когда,
Безумных развелось людей, и дел, и мнений.
 
* * *

Чем человек просвещеннее, тем он полезнее своему отечеству.

* * *
 
Чины людьми даются;
А люди могут обмануться.
 
* * *
 
Что нового покажет мне Москва?
Вчера был бал, а завтра будет два.
Тот сватался – успел, а тот дал промах.
Все тот же толк, и те ж стихи в альбомах.
 
* * *

Чуть свет уж на ногах! и я у ваших ног.

* * *

Шутить и он горазд, ведь нынче кто не шутит!

* * *

Шутить! и век шутить! как вас на это станет!

* * *
 
Я глупостей не чтец,
А пуще образцовых.
 
* * *
 
Я правду об тебе порасскажу такую,
Что хуже всякой лжи.
 

ГРИГОРОВИЧ ДМИТРИЙ ВАСИЛЬЕВИЧ

Дмитрий Васильевич Григорович (1822–1900). Русский писатель. Перу Д. Григоровича принадлежат повести «Антон-Горемыка», «Деревня», «Похождения Накатова», «Четыре времени года», «Неудавшаяся жизнь», «Прохожий», «Свистулькин», «Школа гостеприимства», «Гуттаперчевый мальчик»; романы «Проселочные дороги», «Рыбаки», «Переселенцы», «Два генерала», «Физиологические очерки»; книги путевых очерков, литературных воспоминаний, рассказов и др.

«О мужчины! Мужчины…», как непостоянно ваше сердце… достаточно одного кончика постороннего, чужого платья, чтобы смутить вас и трепетом наполнить вашу душу.

* * *

А ведь стоит только запасть в душу человека невежественного предубеждению, стоит только раз напитаться ей злобою – и уже ничем, никакими доводами и убеждениями, никакими силами не вытеребишь их оттуда. И сострадательность и всякое другое побуждение пошло тогда к черту: все черствеет в ней и притупляется; овладевшее ею раз чувство как бы все более укрепляется и, укрепляясь, глушит в ней остальное.

* * *
 
Ах, если говорить серьезно,
Учиться никогда не поздно.
 
* * *

Божьей воли не пересилишь.

* * *
 
Быстро летит время!
В чужой руке ломоть велик.
 
* * *

Всякий человек, в ком совесть есть, заботу о себе имеет, о своей семье…

* * *

Да ведь иной и богатый хуже нашего брата голыша…

* * *

Деликатность есть уже следствие утонченного образования.

* * *

Известно из опыта, что чувство долга может иногда пасовать и слабнуть от причин, несравненно менее достойных, чем перемена погоды.

* * *

Мнение света всегда верно, и мы поступили бы весьма неловко, если б не воспользовались случаем выразить наше глубокое уважение к меткости его приговоров.

* * *

Надо стараться не лениться, к работе привыкать; кто сызмаленьку привыкает, тому потом все легче да легче пойдет.

* * *

Невесть чего не скажут злые люди, на злую речь слово купится…

* * *

Поэтическое воззрение на предметы истекает, поверьте, не столько от более или менее богатых свойств души, сколько от материального довольства и сытого желудка в особенности…

* * *

Страсть к «битию, подзатыльникам, пинкам, нахлобучкам, затрещинам» и вообще всяким подобным способам полирования крови не последняя страсть в простом человеке.

* * *

Счастие скоротечно и исполнено треволнений.

* * *

Тревожно чувство, которое суждено испытывать каждому артисту, выставляющему на суд публики свое произведение, даже и тогда, когда существует твердая уверенность в его успехе и достоинстве.

* * *

У людей слабых упрямство часто с успехом заменяет твердость духа; вооруженные им, они делают иногда чудеса, достойные энергичных характеров.

ГРИН АЛЕКСАНДР СТЕПАНОВИЧ

Александр Степанович Грин (1880–1932) (настоящая фамилия Гриневский). Русский писатель. Автор сборников рассказов «Шапка-невидимка», «Рассказы», «Знаменитая книга», «Загадочные истории», «Искатель приключений», «Белый огонь», «Сердце пустыни», «Гладиаторы», «Золотой пруд», «Огонь и вода»; романов «Блистающий мир», «Сокровище африканских гор», «Золотая цепь», «Бегущая по волнам», «Джесси и Моргиана», «Дорога никуда»; повестей «Алые паруса», «Автобиографическая повесть» и др.

Беззащитно сердце человеческое. А защищенное – оно лишено света, и мало в нем горячих углей, не хватит даже, чтобы согреть руки.

* * *

Будьте добры друг к другу. От зла происходит зло.

* * *

Впечатление от картины… без объяснений и подписей… несравненно сильнее; ее содержание, не связанное словами, становится безграничным, утверждая все догадки и мысли.

* * *

Всё, что неожиданно изменяет нашу жизнь, – не случайность. Оно – в нас самих и ждет лишь внешнего повода для выражения действием.

* * *

Есть чудеса; улыбка, веселье, прощение и… вовремя сказанное, нужное слово. Владеть этим – значит владеть всем.

* * *

Люди глупо доверчивы… Вся реклама мира основана на трех принципах: «Хорошо, много и даром». Поэтому можно давать скверно, мало и дорого.

* * *

Море и любовь не терпят педантов.

* * *

Над прошлым, настоящим и будущим имеет власть человек.

* * *

Надо верить тому, кого любишь, – нет высшего доказательства любви.

* * *

Нам трудно так уйти в сказку, ей было бы не менее трудно выйти из ее власти и обаяния.

* * *

Немыслимо провести границу там, где кончаются предчувствия и начинается подлинная любовь.

* * *

Потребность необычайного — может быть, самая сильная после сна, голода и любви.

* * *

Притупленность, отрешенность, которая, низводя горе к смутной печали, равна действием глубокому сну.

* * *

Рано или поздно, под старость или в расцвете лет, Несбывшееся зовет нас, и мы оглядываемся, стараясь понять, откуда прилетел зов. Тогда, очнувшись среди своего мира, тягостно спохватясь и дорожа каждым днем, всматриваемся мы в жизнь, всем существом стараясь разглядеть, не начинает ли сбываться Несбывшееся. Не ясен ли его образ? Не нужно ли теперь только протянуть руку, чтобы схватить и удержать слабо мелькающие черты?..

* * *

Теперь дети не играют, а учатся. Они все учатся, учатся и никогда не начнут жить.

* * *

Человеку… довольно иногда созданного им самим призрака, чтобы решить дело в любую сторону, а затем – легче умереть, чем признаться в ошибке.

* * *

Человеческие отношения бесконечно разнообразны…

ГРОССМАН ВАСИЛИЙ СЕМЕНОВИЧ

Василий Семёнович Гроссман (1905–1964). Русский писатель. Перу В. Гроссмана принадлежат сборники рассказов «Счастье», «Четыре дня», «Рассказы», «Жизнь», «Добро вам»; повести, среди них «Глюкауф», «Кухарка», «Народ бессмертен»; романы «Степан Кольчугин», «За правое дело», «Жизнь и судьба», «Все течет»; публицистическая книга «Сталинград», очерки, пьеса «Если верить пифагорейцам» и др.

Антисемитизм есть выражение бездарности, неспособности победить в равноправной жизненной борьбе.

* * *

Антисемитизм есть выражение несознательности народных масс, неспособных разобраться в причинах своих бедствий и страданий.

* * *

Антисемитизм свидетельствует, что в мире существуют завистливые дураки и неудачники.

* * *

Государственный антисемитизм – свидетельство того, что государство пытается опереться на дураков, реакционеров, неудачников, на тьму суеверных и злобу голодных.

* * *

К антисемитизму прибегают перед неминуемым свершением судьбы и всемирно-исторические эпохи, и правительства реакционных неудачливых государств, и отдельные люди, стремящиеся выправить свою неудачливую жизнь.

* * *

Как легко, бесшумно уходит время. Вчера еще ты был так уверен, весел, силен, сын времени. А сегодня пришло другое время, но ты еще не понял этого.

* * *

Когда реакция вступает в гибельный для себя бой с силами свободы, антисемитизм становится для нее государственной партийной идеей…

* * *

Тоталитаризм не может отказаться от насилия. Отказавшись от насилия, тоталитаризм гибнет. Вечное, непрекращающееся, прямое и замаскированное сверхнасилие есть основа тоталитаризма.

* * *

Фашизм и человек не могут сосуществовать. Когда побеждает фашизм, перестает существовать человек, остаются лишь внутренне преображенные, человекообразные существа.

ДАЛЬ ВЛАДИМИР ИВАНОВИЧ

Владимир Иванович Даль (1801–1872) (псевдоним Казак Луганский). Русский лексикограф, этнограф, писатель, поэт, драматург. Создатель знаменитого «Толкового словаря живого великорусского языка» в четырех томах, автор сборника «Пословицы русского народа». В обработке В. Даля изданы «Русские сказки», «Были и небылицы». Перу В. Даля принадлежат этнографические и физиологические очерки «Цыганка», «Петербургский дворник», «Денщик»; повести «Павел Алексеевич Игривый», «Беловик» и др.

Воспитатель сам должен быть тем, чем он хочет сделать воспитанника.

* * *

Всякая ложь или ошибка <…> растлевает ум и сердце.

* * *

Давно уже жизнь нашу стали сравнивать с трудным, неровным, тернистым путем – не всякому суждено проходить по нем в такое время года, когда, по крайней мере, терновники благоухают белым потом своим…

* * *

Если труд целой жизни человека поносится одним легкомысленно кинутым словом, то на это и отвечать бы нечего; но если слово это содержит в себе прямое обвинение, то на него отвечать должно и отвечать не ради личности своей, а ради дела.

* * *

За самостоятельный, по развитию и обращению, язык должно признать тот, у которого есть своя грамматика; за наречие — незначительное уклонение от него, без своей грамматики и письменности; за говор – еще менее значительное уклонение, относящееся более к особенностям произношения и напеву, по пословице: что город, то норов, что деревня, то обычай, что двор, то говор.

* * *

Как из копеек составляются рубли, так из крупинок прочитанного составляется знание.

* * *

Мало славы служить из одной корысти; нет… послужи-ка ты… под оговором, под клеветою, верою и правдою, как служат на Руси, из одной только ревнивости да из чести.

* * *

Можно ли отрекаться от родины и почвы своей, от основных начал и стихий, усиливаясь перенести язык с природного корня его на чужой, чтобы исказить природу его и обратить в растение тунеядное, живущее чужими соками?

* * *

Народные слова наши прямо могут переноситься в письменный язык, никогда не оскорбляя его грубою противу самого себя ошибкою, а напротив, всегда направляя его в природную свою колею…

* * *

Народный язык <…> силен, свеж, богат, краток и ясен…

* * *

Ни призвание, ни вероисповедание, ни самая кровь предков не делают человека принадлежностью к той или другой народности. Дух, душа человека – вот где надо искать принадлежность его к тому или другому народу. Чем же можно определить принадлежность духа? Конечно, проявлением духа – мыслью. Кто на каком языке думает, тот к тому народу и принадлежит.

* * *

Но с языком, с человеческим словом, с речью, безнаказанно шутить нельзя; словесная речь человека, это видимая, осязаемая связь, союзное звено между телом и духом: без слов нет сознательной мысли.

* * *

Потовая копейка человека до веку бережет, а неправедно нажитое в прок не идет: как что пришло, так и ушло…

* * *

Русской речи предстоит одно из двух: либо испошлеть донельзя, либо, образумясь, своротить на иной путь, захватив притом с собою все покинутые второпях запасы. Взгляните на Державина, на Карамзина, на Жуковского, на Пушкина и на некоторых нынешних даровитых писателей, не ясно ли, что они избегали чужеречий; что старались, каждый по своему, писать чистым русским языком?

* * *

Социалисты и коммунисты, по духу учения своего, заказные враги всякого государственного порядка.

* * *

Язык есть вековой труд целого поколения.

* * *

Язык народа, бесспорно, главнейший и неисчерпаемый родник или рудник наш, сокровищница нашего языка, который, на письме, далеко уклонился от того, чем ему следовало быть.

ДАНИЭЛЬ ЮЛИЙ МАРКОВИЧ

Юлий Маркович Даниэль (1925–1988). Русский писатель, поэт. Был осужден за распространение антисоветских произведений, процесс над Ю. Даниэлем и А. Синявским стал самым известным политическим процессом в Советском Союзе в 60–70 годах. Автор сборников стихотворений, написанных в лагере, например «Стихи из неволи»: повестей «Бегство», «Искупление», «Говорит Москва»; рассказа «Руки», публицистических статей.

Вино есть яд! В малом количестве веселие и врачевание, в великом же – безумие и погибель.

* * *

Государство существует века, а правительство бывает недолгим и зачастую бесславным.

* * *

Публичная казнь – это наверняка преступление.

* * *

Убийство – это страшное дело, и его нельзя превращать в зрелище.

* * *

Человек должен оставаться человеком, в какие бы обстоятельства жизнь его ни ставила, какое бы давление и с какой стороны на него ни оказывалось. Он должен быть верен себе, самому себе и не участвовать ни в чем, против чего восстает его совесть, что противоречит его человечности.

* * *

Что может быть страшнее человека? Зверь убивает, чтобы насытиться. Ему – зверю – наплевать на честолюбие, на жажду власти, на карьеру. Он не завистлив! А вот мы – можем ли знать, кто жаждет нашей смерти, кого мы, сами не зная о том, обидели? Обидели самим существованием своим…

ДОБРОЛЮБОВ НИКОЛАЙ АЛЕКСАНДРОВИЧ

Николай Александрович Добролюбов (1836–1861). Русский критик, публицист, поэт. Особую известность и авторитет Н. Добролюбов приобрел как критик, ему принадлежат программные статьи «О степени участия народности в развитии русской литературы», «Темное царство», «Когда же придет настоящий день?», «Луч света в темном царстве», «Забитые люди», «А. С. Пушкин», «Губернские очерки (М. Е. Салтыкова-Щедрина)», «Деревенская жизнь помещика в старые годы», «Литературные мелочи прошлого года», «Народное дело», «Черты для характеристики русского простонародья» и др. Перу Н. Добролюбова также принадлежат сатирические стихотворения, пародии, оригинальные стихи, в том числе «Еще работы в жизни много», «Сил молодецких размахи широкие», «Необозримой, ровной степью», «Пускай умру – печали мало» и др.

Если ты отвергаешь в людях возможность искреннего, глубокого, бескорыстного убеждения, то я вполне основательно могу вывести, что тебе самому незнакомы никакие убеждения.

* * *

Естественные стремления человечества, приведенные к самому простому знаменателю, могут быть выражены в словах: «Чтобы всем было хорошо».

* * *

Замечено, что впечатления, какие мы получаем в детстве, бывают всегда чрезвычайно сильны, живы и долговечны, оставляя в душе неизгладимые следы на всю оставшуюся жизнь.

* * *

Искусство говорить слова для слов всегда возбуждало великое восхищение в людях, которым нечего делать.

* * *

Красота заключается не в отдельных чертах и линиях, а в общем выражении лица, в том жизненном смысле, который в нем проявляется.

* * *

Кто не страдал и кто не ошибался, тот цену истины и счастья не узнал.

* * *

Можно стереть человека, обратить в грязную ветошку, но все-таки где-нибудь в самых грязных складках этой ветошки сохраняются и чувство, и мысль – хоть и безответные, и незаметные, но все же чувство и мысль.

* * *

Народная мудрость высказывается обыкновенно афористически.

* * *

Наука должна расширить ваш взгляд, иначе сгруппировать знакомые вам предметы, представить их вам в новом свете, сделать доступным вашему сознанию такие предметы, которых прежде не сознавали, возбудить в вас новые сочувствия и новые антипатии, неведомые вам прежде…

* * *

Наш русский язык, более всех новых, может быть, способен приблизиться к языкам классическим по своему богатству, силе, свободе расположения, обилию форм.

* * *

Не жизнь идет по литературным теориям, а литература изменяется сообразно с направлениями жизни.

* * *

По степени уважения к труду и по умению оценивать труд соответственно его истинной ценности – можно узнать степень цивилизации народа.

* * *

Понять истину может всякий умный человек; стремиться к добру должен и хочет всякий человек, не лишенный благородства души. Но сильно почувствовать правду и добро, найти в них жизнь и красоту, представить их в прекрасных и определенных образах – это может только поэт, и вообще – художник.

* * *

Пошлость и пустота составляют достояние всех времен и всех возрастов.

* * *

Поэзия основывается на нашем внутреннем чувстве, на влечении нашей души ко всему прекрасному, доброму и разумному.

* * *

Поэтическое чувство есть почти во всяком человеке…

* * *

Прекрасным стремлениям души мы не придаем никакого практического значения, пока они остаются только стремлениями; да, мы ценим только факты и только по действиям признаем достоинство людей.

* * *

Привыкая все делать без рассуждений, без убеждения в истине и добре, а только по приказу, человек становится безразличным к добру и злу и без зазрения совести совершает поступки, противные нравственному чувству, оправдываясь тем, что «так приказано».

* * *

Счастье — в чем бы оно ни состояло применительно к каждому человеку порознь – возможно только при удовлетворении первых материальных потребностей человека.

* * *

Теряя любовь женщины, можно обвинить только самого себя за неумение сохранить эту любовь.

* * *

Человека, меняющего свои воззрения из угождения первому встречному, мы признаем дрянным, подлым, не имеющим никаких убеждений.

* * *

Человеку нужно счастье, он имеет право на него, должен добиваться его во что бы то ни стало.

* * *

Чем скорее и стремительнее высказывается впечатление, тем чаще оно оказывается поверхностным и мимолетным.

* * *

Чувство любви может быть истинно хорошо только при внутренней гармонии любящих, и тогда оно составляет начало и залог того общественного благоденствия, которое обещается нам. В будущем развитии человечества – водворение братства и личной равноправности между людьми.

* * *

Чувство наше возбуждается всегда живыми предметами, а не общими понятиями.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю