355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Герцен » Том 11. Былое и думы. Часть 6-8 » Текст книги (страница 52)
Том 11. Былое и думы. Часть 6-8
  • Текст добавлен: 11 октября 2016, 23:57

Текст книги "Том 11. Былое и думы. Часть 6-8"


Автор книги: Александр Герцен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 52 (всего у книги 58 страниц)

…повержен в прахе старик-поэт. Он приветствует Париж ~ уверяет его, что базар на Champ de Mars – почин братства народов и примирения вселенной. – В 1867 г. в Париже открылась расположенная на Марсовом поле всемирная выставка; в альманахе-путеводителе, изданном к открытию выставки, был помещен очерк В. Гюго «Париж».

…апотеозу божественного Нерона и божественного Калигулы или Каракаллы ~ Сенеки и Ульпианы были в силе и власти… – Сенека занимал высокие должности при требовавших себе божеских почестей императорах Калигуле и Нероне, которых он поддерживал, так же как Ульпиан – при императоре Каракалле.

«В XX столетии будет чрезвычайная страна ~ и должны любить его, желать его, выносить его!» – Приведенные выдержки, как и следуемая ниже, составлены Герценом из различных мест очерка Гюго «Париж» (см. выше).

…la Roquette. – Одиночная тюрьма для пересыльных и приговоренных к смерти, построенная в Париже в 1830 г.

1866 был годом столкновения народов… – Имеются в виду австро-прусская война, предъявление Францией Пруссии требования уступить ей Майнц и часть левого берега Рейна и война Италии против Австрии за Венецию.

…передо мной лежала газета, и в ней какой-то простодушный корреспондент писал следующее… – Кем написаны и где напечатаны приводимые далее Герценом строки, установить не удалось.

Даниилы. – Этим названием очерка Герцен сравнивал обличителей Второй империи с библейским пророком Даниилом, обличавшим властителей его времени.

«А ты молчи, ты слишком беден, чтоб тебе иметь речь». – Осудив кровавое подавление народного движения в июньские дни 1848 г., Ламенне вскоре после восстановления системы залога для периодических изданий прекратил выпуск своей газеты «Le Peuple constituant». Редакционная статья, напечатанная 10 июля 1848 г. в последнем номере газеты, вышедшей в этот день в траурной рамке, заканчивалась словами: «Сейчас нужно золото, много золота, чтобы пользоваться правом говорить; мы же недостаточно богаты: бедняку – молчать!»

…вемические судьи… – В средневековой Германии Vehmgerichte – тайные суды, выносившие смертные приговоры.

…«ничтожное облако, мешающее величественному рассвету»… – Выражение, употребленное Наполеоном III в его речи, произнесенной в Лилле 27 августа 1867 г., в которой он говорил о внешнеполитических неудачах Второй империи.

«В худшие времена древнего цезаризма, – говорил Эдгар Кине на конгрессе в Женеве… – Герцен приводит выдержки из речи Э. Кине, произнесенной 9 сентября 1867 г. на конгрессе Лиги мира и свободы в Женеве.

Месяца два перед тем ~ другой изгнанный прежнего времени писал следующие строки… – Далее приводится несколько мест из введения к написанной в Цюрихе в 1864 г. и изданной в Париже в 1867 г. книге М. Дюфресса «Histoire du droit de guerre et de paix de 1789 à 1815».

Жирондист Mерсье ~ говорил во время паденья первой империи ~ чтоб увидеть, чем это кончится! – Замечание о Мерсье приведено Герценом по рассказу М. Дюфресса (см. выше). Мерсье на протяжении всего царствования Наполеона I высказывал свое возмущение его политикой, несмотря на угрозы тюремного заключения, и не раз выражал горячее желание увидеть конец наполеоновского деспотизма. Это желание сбылось: Мерсье умер в 1814 г., дожив до падения Наполеона.

Они, как языческие первосвященники ~ Не они, а гонимые назареи возвещали воскресение и жизнь будущего века. – Герцен противопоставляет современных «назареев», возвещающих социалистическое грядущее, «первосвященникам» буржуазного республиканизма.

…странная книга Ренана о «современных вопросах». – В письме к М. Мейзенбуг от 13 апреля 1860 г. Герцен очень резко отозвался о вышедшей в свет в 1858 г. книге Ренана «Les questions contemporaines».

…как Робеспьер декретировал l’Etre suprême. – Культ «верховного существа» был введен во Франции декретом Конвента от 18 флореаля II года Республики (7 мая 1794 г.). Стр. 508 …о речи Жюль Фавра в академии. – Речь Ж. Фавра 23 апреля 1868 г. по случаю избрания его во Французскую академию; посвященная философу-эклектику Кузену, она по сути была направлена против материализма и социализма.

Мы говорим о Латинском квартале, об этой Авентинской горе, на которую отступили учащиеся и их учители… – На Авентинскую гору в древнем Риме в V веке до н. э. удалились плебеи, боровшиеся против патрициев (о Латинском квартале см. комментарий к стр. 495).

Для того, чтоб разум мог понравиться, Анахарсис Клоц должен был одеть его в хорошенькую актрису, а ее раздеть донага. – По решению Парижской коммуны от 20 брюмера II года Республики (10 ноября 1793 г.) в соборе Парижской богоматери было организовано народное празднество в честь Разума. Одним из инициаторов этого празднества был Анахарсис Клоотс (см. также комментарий к стр. 235). На проведенном торжестве «богиню Разума» изображала артистка оперы Тереза Обри в одеянии трех цветов национального знамени: белое платье, голубой плащ и красный колпак.

После набега. – В конце октября 1867 г. войска Наполеона III выступили против отрядов Гарибальди, за месяц до того вторгшихся на папскую территорию с целью освободить Рим от власти папы и включить его в состав объединенной Италии.

«Святой отец, теперь ваше дело!» – Неточная цитата из заключительной сцены «Дон Карлоса» Шиллера.

– Мне жаль этого Мазепу, которого отвязали от хвоста одной империи, чтоб привязать к хвосту другой. – Италия, освободившись от гнета Австрии, впала в зависимость от Франции Наполеона III. Предание о Мазепе, который однажды в молодые годы был привязан к спине дикой лошади, пущенной вскачь, нашло поэтическое воплощение в поэме Байрона «Мазепа» и в стихотворении Гюго «Мазепа» (из книги «Восточные мотивы»). На стихотворение Гюго как вероятный источник сравнения, к которому здесь прибегает Герцен, указывает его письмо к Н. А. Захарьиной от 9 января 1837 г.

Во время первого ареста Гарибальди я был в Париже. – Когда Гарибальди в сентябре 1867 г. приблизился со своими отрядами к границе папских владений, итальянское правительство, по требованию Наполеона III, приказало насильно отвезти его на о. Капреру, где за ним был установлен строжайший надзор.

…известный французский ученый, прощаясь со мной, говорил мне… – Этот разговор произошел при отъезде Герцена из Парижа 26 сентября 1867 г. Имя французского ученого, его провожавшего, не установлено.

…флот, отправлявшийся из Тулона в Чивиту. – Французские войска, сосредоточенные за несколько недель перед тем в Тулоне, по приказу Наполеона III были погружены на корабли, прибыли в итальянский порт Чивита-Веккиа и 30 октября 1867 г. вступили в Рим.

И на этом крепком слове ~ подали руку ее злейшие враги ~ Тьера. – В Законодательном корпусе, где 5 декабря 1867 г. обсуждались итальянские дела, Беррье и Тьер резко выступили против движения за объединение Италии и требовали от Наполеона III, чтобы он не выводил французских войск из Рима.

Я считаю слово Руэра историческим откровением. – Французский министр внутренних дел Э. Руэр, отвечая на требование демократической оппозиции в Законодательном корпусе очистить Рим от французских войск, выступил 5 декабря 1867 г. со следующими словами: «Италия жаждет иметь Рим, который она считает непременным условием объединения. Ну, так мы от имени французского правительства заявляем, что Италия не завладеет Римом. Никогда Франция не допустит этого посягательства на свою честь и на католичество».

…с иголками и другими пружинами. – Речь идет о новом для того времени оружии – французских ружьях системы Шаспо и прусских игольчатых ружьях (см. также комментарий к стр. 470).

…подслащенной демократии, которую вам подносил кондитер Ламартин… – Своими слащавыми речами А. Ламартин усыплял бдительность народных масс, обуздывал их революционный порыв и содействовал утверждению буржуазной республики. Двойственный и по сути контрреволюционный характер политической деятельности Ламартина, «этого Манилова французской революции», был разоблачен Герценом в его «Письмах из Франции и Италии» (см. т. V наст. изд., стр. 132, 135, 345 и др.).

…фениане с бочкой пороха и зажженным фитилем. – Члены Ирландского республиканского братства, боровшиеся за освобождение родины от английского ига, действовали заговорщическими и террористическими методами, пренебрегая социальными требованиями трудящихся Ирландии и организацией их массового движения. Их восстание в 1867 г. окончилось неудачей.

Старые письма (дополнение к «Былому и думам»)*

Впервые опубликовано в ПЗ, 1859 г., кн. V, стр. 194–230. Печатается по тексту этого издания со следующими исправлениями:

Стр. 518, строка 15: бодрым духом вместо: добрым духом (по тексту публикуемого Герценом письма Белинского)

Стр. 518, строка 32: о племенном и родовом вместо: о письменном и родовом (по тексту публикуемого Герценом письма Белинского)

Стр. 518, строка 34: и он вместо: а он (по тексту публикуемого Герценом письма Белинского)

Стр. 519, строка 15: бросивши вместо: бросившись (по тексту публикуемого Герценом письма Белинского)

Стр. 522, строка 40: написал вместо: записал (по тексту публикуемого Герценом письма Белинского)

Стр. 523, строка 3: о важности и пользе вместо: о возможности и пользе (по тексту публикуемого Герценом письма Белинского)

Стр. 523, строка 40: родит вместо: родится (по тексту публикуемого Герценом письма Белинского)

Стр. 530, строка 3: хорошее вместо: хорошо (по тексту публикуемого Герценом письма Грановского)

Стр. 530<,> строка 31: скажу без увлечения вместо: скажу без увеличения (по тексту публикуемого Герценом письма Грановского).

Стр. 533, строка 14: обреченным вместо: обреченному

Стр. 544, строки 27–28: основ<аний> вместо: основ

«Oh, combien de marins, combien de capitaines…» – Hе совсем точная цитата из стихотворения Гюго «Осеаnо nох» (из книги «Les rayons et les ombres»).

…письма Карамзина в «Ameнеe» и Пушкина в «Библиографических записках». – Письма H. М. Карамзина к брату Василию за 1799–1826 гг. были напечатаны в журнале «Атеней» за 1858 г. (часть третья, май-июнь, №№ 19–26 и часть четвертая, июль-август, №№ 27–28). В «Библиографических записках» за 1858 г. (№№ 1, 2, 4) были опубликованы письма А. С. Пушкина к брату Льву за 1820–1836 гг.

…три полицейских нашествия: одно в Москве и два в Париже… – О полицейском обыске в Москве в июле 1834 г. Герцен рассказывает в гл. IX «Былого и дум» (см. т. VIII наст. изд., стр. 180–181); об обыске в Париже в июне 1848 г. говорится в гл. «Западные арабески. Тетрадь первая» (см. т. X наст. изд., стр. 32–34); об обыске в июне 1849 г. – в гл. XXXVI (см. там же, стр. 54).

Таким ли был я расцветая? – Не совсем точная цитата из «Евгения Онегина» А. С. Пушкина («Путешествие Евгения Онегина»).

Письмо Николая Алексеевича Полевого*

Впервые опубликовано в ПЗ, 1859 г., кн. V, стр. 196–198. Печатается по тексту этого издания. Подлинник хранится в архиве Герцена-Огарева в «пражской коллекции» (ЦГАЛИ).

Статью вашу о Гофмане я получил. – В письме к Н. X. Кетчеру от 31 декабря 1835 г. Герцен сообщал о посылке в Москву своей статьи «Гофман» (см. т. I наст. изд.) «при письме к Полевому», оставшемся неизвестным.

…на вас… – В автографе письма Полевого – на нас.

…потом отдать ее в какой угодно журнал. – Статья Герцена «Гофман» была напечатана в «Телескопе», 1836, № 10 (историю публикации статьи см. в комментарии к т. I наст. изд., стр. 487–488).

Братец ваш… – Е. И. Герцен.

…вы принялись за географию, за статистику… – В 1835 г. Герцен, находившийся в ссылке в Вятке, был привлечен к работам губернского статистического комитета и писал <«Монографию Вятской губернии»>, из которой известны отрывки: «Вотяки и черемисы», «Русские крестьяне Вятской губернии» (см. в т. I наст. изд. рубрику «Заметки в „Прибавлениях“ к „Вятским губернским ведомостям“» и комментарии к ним).

Я ему отвечал ~ и потом браниться. – В письме к Н. А. Полевому от 2 сентября 1836 г., в котором Герцен объясняет недоразумение с публикацией статьи «Гофман», этой фразы нет. Из письма видно, что Герцен предварительно писал брату, Е. И. Герцену, поручая ему объяснение с Полевым, и получил от брата известие о результатах разговора.

…это было время «Параши Сибирячки»… – Пьеса Н. А. Полевого «Параша Сибирячка», написанная в духе официальной народности, была поставлена в Петербурге на сцене Александринского театра 17 января 1840 г. и получила одобрение в придворно-бюрократических кругах. К этому времени уже отчетливо определился переход Полевого на реакционно-охранительные позиции.

Из писем Виссариона Григорьевича Белинского*

Впервые опубликовано в ПЗ, 1859 г., кн. V, стр. 199–213. Печатается по тексту этого издания. Подлинники хранятся в ЦГАЛИ.

Из всей переписки Герцена с В. Г. Белинским до нас дошло только два письма Герцена (от 26 ноября 1841 г. и от мая 1842 г.) и десять писем Белинского (одно от 26 января 1845 г., остальные письма – за 1846 г.). После отъезда Герцена за границу переписка его с Белинским, видимо, совершенно прекратилась. О некоторых не дошедших до нас письмах Белинского к Герцену известно из записей в дневнике Герцена за 1842–1844 гг. (см. т. II наст. изд., стр. 242, 266, 276, 354, 372) и из писем Герцена этих лет (ЛН,т. 56, стр. 227–228).

Из девяти писем Белинского за 1846 г., находившихся в руках Герцена, последний опубликовал восемь, сократив почти вдвое текст. Он изъял главным образом все, что касалось разрыва Белинского с А. А. Краевским, семейных дел, а также убрал резкие высказывания по адресу некоторых современников. Фамилии лиц, еще живших в то время, Герцен скрыл под их начальными буквами. Передавая подлинники писем, вероятно, непосредственно в типографию, Герцен прямо на автографах отмечал карандашом места, которые следовало набирать, а иногда заменял слова Белинского другими. В частности, в письме I он заменил имена Кетчера, Грановского и Корша словами: «твоими друзьями»; в письме II слова: «О<течественные> з<аписки>» словами: «журнальная работа»; в письме III слова (по собственному адресу): «прав, собака» словами: «он прав» и т. п. Наиболее существенные пропуски строк и исправления отдельных мест по автографам писем приведены в ЛН,т. 62, стр. 777–780; полностью по автографам письма приведены в издании: В. Г. Белинский. Полн. собр. соч., т. XII, М., изд. АН СССР, 1956.

…«Об изучении природы»… – Белинскому в это время могли быть известны «Письма об изучении природы» с первого по шестое, напечатанные в «Отечественных записках», 1845, №№ 4, 7, 8 и 11 (см. т. III наст. изд.).

…«О пристрастии»… – Речь идет о первой редакции четвертой главы очерка Герцена «Новые вариации на старые темы» из серии «Капризы и раздумье» (см. т. II наст. изд., стр. 86-102).

…о твоей превосходной повести… – Роман Герцена «Кто виноват?», часть первая. Об оценке Белинским этого произведения см. в т. IV наст. изд., стр. 324.

…о Копернике, Ярополке Водянском… – Имеются в виду фельетон Герцена «„Москвитянин“ о Копернике» и фельетон «„Москвитянин“ и вселенная», подписанный псевдонимом Ярополк Водянский. В автографе письма Белинского фельетон о Копернике не упомянут, но вместо него назван другой фельетон Герцена– о г. Вёдрине, то есть «Путевые записки г. Вёдрина» (см. т. II наст. изд.).

…нервическое потрясение по поводу прихода ~ как о г. Герцене. – Об этом эпизоде Белинский рассказывает Герцену в письме от 26 января 1845 г.

…статью «О жизни и сочинениях Кольцова»… – Вступительная статья Белинского к сборнику «Стихотворения Кольцова», изданному Н. А. Некрасовым и Н. Я. Прокоповичем в 1846 г.

…я издаю толстый огромный альманах… – Белинский задумал издание альманаха «Левиафан», чтобы создать себе материальную базу для ухода из «Отечественных записок». Все друзья и знакомые критики охотно пошли ему навстречу, понимая, как важно помочь Белинскому освободиться от эксплуатации А. А. Краевского. Однако альманах в свет не вышел, и в конце 1846 г. Белинский уступил все собранные произведения вновь организованному журналу H. А. Некрасова и И. И. Панаева «Современник».

Достоевский дает повесть ~ у Майкова выпросить поэму. – Ф. М. Достоевский обещал для альманаха Белинского задуманную им повесть «Сбритые бакенбарды»; И. С. Тургенев дал, видимо, рассказ «Петр Петрович Каратаев»; А. Н. Майков – поэму «Барышня»; И. И. Панаев – повесть «Родственники»; произведение Н. А. Некрасова «Семейство» неизвестно.

…обращаюсь к тебе: повесть или жизнь! – Герцен написал для альманаха Белинского повесть «Сорока-воровка» и предполагал дать еще «Доктора Крупова» (см. т. IV наст. изд.).

…профессору К<авелину> ~ Если бы он дал мне статью… – К. Д. Кавелин прислал статью «Взгляд на юридический быт древней России»; см. о ней далее в письмах IV и V.

Сам я хочу что-нибудь написать о современном значении поэзии. – Белинский не выполнил своего замысла, но возможно, что задуманные им положения вошли в обзор «Взгляд на русскую литературу 1846 года».

…с Кудрявцевым ~ и от этого получу повесть. – Кудрявцев прислал из Берлина Белинскому повесть «Без рассвета».

А<нненков> тоже пришлет что-нибудь вроде путевых заметок. – С начала 1847 г. П. В. Анненков регулярно посылал в «Современник» из-за границы свои «Парижские письма».

…первую часть моей истории русской литературы. -В конце 1840 – начале 1841 г. Белинским была задумана «Критическая история русской литературы», главы из которой вошли затем в собрание сочинений как отдельные статьи («Идея искусства», «Разделение поэзии на роды и виды», «Общее значение слова литература», «Общий взгляд на народную поэзию и ее значение»). По свидетельству Н. X. Кетчера, критик работал над этой книгой до конца жизни.

…ты не замедлил ответом… – Ответное письмо Герцена не сохранилось.

…новую повесть твою… – Вероятно, «Сорока-воровка» Герцена.

…продолжать и доканчивать старую… – Подразумевается роман Герцена «Кто виноват?».

Насчет писем Б<отки>на, об Испании… – Первая серия «Писем об Испании» В. П. Боткина напечатана в «Современнике», 1847, № 3.

Полгода, даже четыре месяца за границею ~ ни в чем не бывало. – Надежды Белинского на лечение за границей в 1846 г. не сбылись. После поездки в Зальцбрунн летом 1847 г. болезнь усилилась и 26 мая 1848 г. Белинский умер.

…а – вор, б – дурак, а в – плут… – В автографе письма Белинского написано: «Погодин – вор, Шевырко – дурак, а Аксаков – шут».

…как Потемкин Фонвизину после представлениия «Бригадира»… – По преданию, Г. А. Потемкин сказал Д. И. Фонвизину после первого представления «Недоросля»: «Умри, Денис! Лучше не напишешь!»

…«Грановский мог бы прислать из лекций»… – Т. Н. Грановский в учебный 1845/46 г. читал вторично в Московском университете курс лекций по средней истории. Отклик Герцена на первое чтение этого курса зимой 1843/44 г. см. в статьях «Публичные чтения г. Грановского» и «О публичных чтениях г-на Грановского (Письмо второе)» (т. II. наст. изд.), а также в гл. XXIX «Былого и дум» (т. IX наст. изд.). Для альманаха Белинского Грановский не прислал ничего.

Статье С<оловье>ва… – Статья С. М. Соловьева «Даниил Романович, король Галицкий».

«В дороге», Н<екрасов>а, превосходно… – Стихотворение Н. А. Некрасова «В дороге», напечатанное в 1846 г. в «Петербургском сборнике». В статье «Петербургский сборник» Белинский также выделил «В дороге» из всех других стихотворений Некрасова, напечатанных там.

…записок медика… – Повесть Герцена «Доктор Крупов».

…статья «О парижских увеселениях». – Очерки И. И. Панаева «Парижские увеселения», как и упомянутая выше повесть Ф. М. Достоевского «Бедные люди», вошли в «Петербургский сборник», изданный Н. А. Некрасовым.

…М<ихаила> С<еменовича>. – М. С. Щепкин дал для альманаха Белинского воспоминания о своем детстве – «Из записок артиста».

…статью М<ельгунова>… – Статья Н. А. Мельгунова «Иван Филиппович Вернет, швейцарский урожденец и русский писатель. Из воспоминаний обыкновенного человека».

…и все то благо, все добро. – Цитата из стихотворения Г. Р. Державина «Утро».

Я был в восторге от его взгляда на Грозного ~ не было знания для оправдания моего взгляда. – В статье К. Д. Кавелина «Взгляд на юридический быт древней России» Иван IV был представлен борцом против родового дворянства и защитником людей незнатного происхождения.

…талантного. – В автографе письма В. Г. Белинского – толстого

…о статье Рулье… – К. Ф. Рулье в 1847 г., вероятно, побуждаемый Герценом, сотрудничал в «Современнике». Об отношении Герцена к лекциям Рулье см. в статье «Публичные чтения г-на профессора Рулье» – т. II, наст. изд.

…Николай Платонович, наконец-то твое возвращение уже не миф. – Н. П. Огарев приехал из-за границы в начале марта 1846 г.

…написал было я к тебе письмо ~ получил твое, которого так долго ожидал. – Ни начатое письмо Белинского, ни письмо Герцена не сохранились.

…интермедию к «Кто виноват?» – Отрывок из романа Герцена «Кто виноват?» «Владимир Бельтов» (впоследствии – главы V–VII первой части) был напечатан в «Отечественных записках», 1846, № 4. Белинский высоко оценил этот отрывок романа в обзоре «Взгляд на русскую литературу 1847 года».

…показывала вместо детей Рея Хроносу. – Согласно древнегреческому мифу, Кроносу было предсказано, что один из его сыновей лишит его престола. Из опасения, что предсказание сбудется, Кронос съедал своих новорожденных детей. Рея спасла Зевса, подсунув Кроносу камень, завернутый в пеленку.

…письмо твое… – Это письмо Герцена не сохранилось.

Насчет первого пункта… – Речь идет о материальной помощи, которую Герцен оказал Белинскому для его поездки на юг в 1846 г.

Мои путевые впечатления… – Замысел написать о своей южной поездке с М. С. Щепкиным Белинский не осуществил.

Статья С<амарина>… – Статья Ю. Ф. Самарина «Тарантас. Путевые впечатления», помещенная в «Московском сборнике» за подписью «М…З…К…»

…зацепляет меня в лице «Отечественных записок». – В начале статьи Ю. Ф. Самарин, делая обзор критических выступлений, посвященных книге В. А. Соллогуба «Тарантас», полемизировал со статьей Белинского, напечатанной без подписи в «Отечественных записках», 1845, № 6.

Зато Х<омяков> ~ узнает он мои крючки! – В статье «Мнение русских о иностранцах», напечатанной в «Московском сборнике», А. С. Хомяков возражал против оценки, которую дал Белинский «Борису Годунову» в десятой статье «Сочинения Александра Пушкина» («Отечественные записки», 1845, № 11), и его оценки русского фольклора. Имени Белинского он не называл. Во «Взгляде на русскую литературу 1846 года» Белинский упомянул о содержательности статьи Ю. Ф. Самарина, но специального разбора «Московского сборника» не написал.

…ругательства Сенковского… – Недоброжелательная рецензия О. И. Сенковского на брошюру Белинского «Николай Алексеевич Полевой» (СПб., 1846), напечатанная без подписи в «Библиотеке для чтения», 1846, № 6.

В Калуге столкнулся я с И. А<ксаковым>. – В Калуге Белинский был с М. С. Щепкиным с 18 по 30 мая 1846 г.; с И. С. Аксаковым он встречался в доме А. О. и H. М. Смирновых.

…для проходящих. – Избасни И. И. Дмитриева «Прохожий».

…преступного… – В автографе письма Белинского – примерного.

…Ш.…– С. П. Шевырев (в автографе письма Белинского – Шевырко).

Из писем Тимофея Николаевича Грановского*

Впервые опубликовано в ПЗ, 1859 г., кн. V, стр. 214–220. Печатается по тексту этого издания.

Тексты писем Т. Н. Грановского, полностью восстановленные по рукописям, опубликованы: письма II и III – в сборнике «Звенья», VI, стр. 356–364 (подлинники хранятся в ПД);письма I, IV и V – в ЛН,т. 62, стр. 92-104 (подлинники хранятся в ЦГАЛИ).

Герцен зашифровал имена и опустил все, что могло привлечь внимание царского правительства и что касалось личных дел его и Огарева, а также внес много редакционных поправок.

Москва. 1847. – Более точная дата – начало сентября 1847 г. (см. ЛН,т. 62, стр. 93).

…к дамским размолвкам ~ см. «Былое и думы» в «Полярной звезде» на 1858. – Подразумевается разлад в отношениях между Н. А. Герцен и женами и сестрами друзей Герцена, наступивший во второй половине 1846 г. под влиянием идейно-теоретических разногласий, вскрывшихся тогда в московском кружке. Краткое упоминание о разладе «в дамском обществе» содержится в гл. XXXII «Былого и дум», опубликованной впервые в ПЗ на 1858 г., кн. IV, с подзаголовком (затем опущенным в отдельном издании «Былого и дум») – «Дамское общество» и строкой точек в соответствующем месте текста (см. т. IX наст. изд., стр. 212).

…письме к Т<атьяне> А<лексеевне>… – Это письмо Герцена к Т. А. Астраковой неизвестно.

К чему же повторять смешные обвинения ~ в апатии и пр.? – В письме к Н. П. Огареву из Парижа от 3 августа 1847 г. Герцен высказывал недовольство молчанием московских друзей и упрекал их в «холодном невнимании» к нему.

…писем из Avenue Marigny… – «Письма из Avenue Marigny» Герцена были напечатаны в «Современнике» за 1847 г., №№ 10, 11 (см. т. V наст. изд.).

Москва, 1849. – Более точная дата – июнь 1849 г. Даты писем II и III определяются письмами Герцена к Т. Н. Грановскому от 12–14 мая и 2–5 августа 1849 г. На первое из них Грановский отвечает настоящим письмом. Второе письмо Герцена является ответом на письма II и III.

…X… – В автографе: Кошелев.

…1849. – Более точная дата – июль 1849 г. (см. «Звенья», VI, стр. 363).

…письмо к Е<гору> И<вановичу>… – Письмо Герцена к брату неизвестно.

…о припадке холеры с И. Т… – О заболевании И. С. Тургенева холерой Герцен писал Н. П. Огареву в письме от 10 июня 1849 г.

Галахов писал тебе много перед смертью… – О предсмертном письме И. П. Галахова Герцен упоминает в письме к Грановскому от 2–5 августа 1849 г., а также в гл. XXIX «Былого и дум».

Весною 1861. – Более точная дата – май – июнь 1851 г. (см. ЛН,т. 62, стр. 100). Герцен ответил на это письмо Грановского письмом от 19–20 июня 1851 г.

Книги твои дошли до нас. – В 1850 г. впервые вышли на немецком языке книги Герцена «С того берега» и «Письма из Италии и Франции» (см. т. V и VI наст. изд.).

1854 года. – Более точная дата – конец мая – начало июня 1855 г. (см. ЛН, т. 62, стр. 104). На автографе надпись Герцена: «Последнее письмо Грановского».

Зачем ты бросил камень в Петра… – Т. Н. Грановский ошибся: О Петре I Герцен писал не в брошюре «Юрьев день!», а в вышедшей в том же 1853 г. брошюре «Крещеная собственность» (см. т. XII наст. изд.).

…и готов им подать руку. – В автографе: <…> готов подать руку Хомякову и Аксакову.

«Тюрьма и ссылка». – Приписываемая В. И. Соколовскому песенка «Русский император в вечность отошел…» приводится в гл. XII «Былого и дум»; Герцен дает отсылку на первую публикацию второй части своих мемуаров – «„Тюрьма и ссылка“. Из записок Искандера», Лондон, 1854 г.

Письмо Петра Яковлевича Чаадаева*

Впервые опубликовано в ПЗ, 1859 г., кн. V, стр. 221. Печатается по тексту этого издания.

Ранее небольшой отрывок из письма был напечатан в ПЗ,1858 г., кн. IV, в составе публикации гл. XXIX «Былого и дум», где письмо упоминается под несколько иной датой (сохраненной в тексте отдельного издания «Былого и дум», т. II, Лондон, 1861) – 20 июля 1851 г. По словам Герцена, это письмо было единственным, которое П. Я. Чаадаев писал ему за границу (см. т. IX наст. изд., стр. 130).

Письмо Чаадаева являлось, вероятно, откликом на упоминание его имени в работе Герцена «О развитии революционных идей в России» (см. т. VII наст. изд., стр. 221–223).

Из писем П. Ж. Прудона*

Впервые опубликовано в ПЗ,1859 г., кн. V, стр. 222–227. Печатается по тексту этого издания.

Переписка Герцена с Прудоном дошла до нас не в полном виде. Известная до настоящего времени в печати часть переписки относится к 1849–1861 гг. и включает 8 писем Герцена и 11 писем к нему Прудона (см. ЛН, тт. 15, 39–40, 62). Библиографическую справку о письмах Прудона к Герцену см. в ЛН, тт. 39–40 и 62.

Герцен сократил для печати все, что, по его мнению, лишено для читателя, в особенности для русского читателя, общего интереса, устранил повторения, длинноты, излишнюю риторичность выражений, опустил или смягчил лестные слова, сказанные по его личному адресу.

Первое из публикуемых писем содержит отклик Прудона на постигшее Герцена в 1851 г. горе – гибель матери и сына Коли. Герцен очень ценил проявленное Прудоном участие. Он вспоминает и цитирует строки из этого письма в гл. XLI «Былого и дум» (см. т. X наст. изд., стр. 196). Герцен ответил Прудону большим письмом от 26 декабря 1851 г.

Второе письмо Прудона является его ответом на приглашение Герцена сотрудничать в создававшейся им тогда «Полярной звезде». О значении, которое Герцен придавал сотрудничеству в «Полярной звезде» Прудона и других передовых людей Запада (В. Гюго, Д. Маццини, Ж. Мишле, Луи Блана), также приглашенных участвовать в ней, он говорит в статье «К нашим» (см. т. XII наст. изд.).

Характеристика Прудона как политического деятеля, философа, писателя и человека и описание встреч с ним наиболее полно даны Герценом в главе ХLI «Былого и дум»; о взаимоотношении Герцена с Прудоном см. также в комментарии к этой главе (т. X наст. изд.).

Из двух первых писем Прудона ~ выписана вся общая часть в тексте «Былое и думы». – В гл. XLI «Былого и дум» (см. т. X наст. изд., стр. 191–193).

St. Pélagie… – Парижская тюрьма, в которой был заключен Прудон, приговоренный в 1849 г. к трехгодичному тюремному заключению за резкие статьи против президента Луи Наполеона Бонапарта.

…Ш. Е.…– Шарль Эдмон – литературный псевдоним Хоецкого. Стр. 534. Торопитесь оплакать ваши частные горести ~ к собственным бедствиям своим! – В ответном письме Прудону от 26 декабря 1851 г., написанном после бонапартистского переворота, Герцен цитирует эти слова и называет их пророческими.

Письмо ваше от 14… – Это письмо Герцена неизвестно.

…«Русское обозрение». – Альманах «Полярная звезда».

Я не могу теперь написать вам статьи ~ редакторов «Русской звезды». – В ответном письме Прудону от <25–31> июля 1855 г. Герцен снова настойчиво напоминал ему о статье для «Полярной звезды», однако статья Прудона в «Полярной звезде» не появлялась.

Отрывок из этого письма был напечатан в I кн. «Полярной звезды». – В ПЗ на 1855 г., кн. I, стр. 231–232 были напечатаны вступительные фразы настоящего письма Прудона от слов: «сердечно поблагодарить вас» до: «Русской звезды». Отрывок дан в другом переводе.

…нет ли у него ~ тайных корней в самом сердце русского народа? – Ряд положений, высказанных в письме, например, рассуждение Прудона о народных корнях русского самодержавия, приписывание царю прогрессивной роли, преувеличенный взгляд на русскую исключительность, таивший в себе тенденцию оторвать Россию от общеевропейского революционного движения, были совершенно неприемлемыми для Герцена. В ответном письме от <25–31> июля 1855 г. Герцен, не вступая в полемику, в кратких тезисах сформулировал свою точку зрения на затронутые Прудоном вопросы. Ответ этот, несмотря на дружеский его тон и выраженные в нем чувства симпатии и уважения к Прудону, свидетельствует о резком с ним расхождении. Это и побудило, очевидно, Герцена ограничиться только краткой выдержкой из письма Прудона при его публикации в ПЗ на 1855 г., кн. I (ср. письмо Герцена к А. Саффи от 30 июля 1855 г.).


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю