355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Розов » Дао Кенгуру » Текст книги (страница 21)
Дао Кенгуру
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 23:45

Текст книги "Дао Кенгуру"


Автор книги: Александр Розов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 29 страниц)

– Не такой плохой сон, – заключила Эрлкег, – бывает гораздо хуже.

– А бывает гораздо лучше, – откликнулся штаб-капитан, – например, про русалок.

– О, кэп! – тут Эрлкег артистично сыграла удивление, и ее глаза при этом стали просто огромными, – Неужели тебе нравятся девушки с рыбьим хвостом вместо ног?

– Сложный вопрос, – ответил он, и провел ладонью по ее бедру, – конечно, рыбий хвост интригует. Нежная блестящая чешуя, и хвостовой плавник, трепещущий в экстазе. А с другой стороны, ноги как-то ближе к идеалам гуманитарной эстетики…

…На этой стадии разговор о русалках оборвался. В такие моменты перехода от флейма к эротической игре, Корвин почему-то всегда успевал поймать какую-нибудь мысль. Вот сейчас он подумал о том, что псевдо-первобытная религия кйоккенмоддингеров, с ее экзотическим отношением к природе, к жизни, и к собственному телу (как к части живой природы) ослепительно-ярко проецируется на секс. Может быть, дело тут в предельной открытости в отношении человеку, которому доверяешь? Корвину стало даже немного страшно: «у меня никогда не получится быть таким», – подумал он. И, как впоследствии выяснилось, эта мимолетная мысль не ускользнула от внимания Эрлкег.

Примерно через час, лежа рядом с ним, и грациозно пристроив свою голову с коротко подстриженной шевелюрой цвета соломы, на его груди, она спросила:

– Ты пугаешься, когда кто-то слишком доверяет тебе?

– Ну… Если это очень близкий человек, то, наверное да.

– Да? – немного удивилась она, – А почему?

– Ну, Эрлкег… По ходу, просто, я так устроен.

– А может, кэп, это просто потому, что ты в панцире, как рыцарь Круглого стола?

– Хэх… Это комплимент, или наоборот?

– Ни то, и ни другое, кэп. Мне так кажется, и я это сказала. Ты не доверяешь никому и ничему в мире. Ни людям, ни природе, ни технике, ни даже себе. Наверное, это очень грустно, вот так все время в панцире. Я не лезу в твою жизнь, но…

…Кйоккенмоддингер немного повернула голову, так, чтобы Корвин мог увидеть ее фиалковые глаза, похожие сейчас на инопланетные озера, наблюдаемые с орбиты. Он вздохнул и без особых эмоций произнес:

– Просто, я так устроен.

– Ты это уже говорил, – напомнила она.

– Да, я уже говорил, и вряд ли скажу что-то еще. Давай-ка положим эту тему в архив на полку «необъяснимое, но неопасное», и пойдем пить чай. Ты хочешь цветочного чая?

– Наверное, хочу, – Эрлкег улыбнулась, – а про эту тему забудь. Она неправильная.

Хорошая штука – кухня под навесом во дворе. Можно заварить чай, подогреть тосты с джемом, и устроиться рядом на циновке, уже не под навесом, а прямо под звездами, и болтать о чем угодно. Был штиль, и потому ощущался только слабый ночной бриз, он приносил с маленького центрального горного массива Косраэ слегка резковатый запах листьев в джунглях. Где-то там, среди речек и крошечных озер скрипуче и не в ритм квакали лягушки. Наверное, эта ночь им тоже казалась романтичной…

– А кто в домашней лаборатории? – поинтересовалась Эрлкег, заметив полоски света, пробивающиеся сквозь щели ворот ангара.

– Не знаю, – штаб-капитан пожал плечами, – или тинэйджеры балуются, или фон Зейл испытывает очередной наплыв инженерного фанатизма.

Эрлкег поправила свою растрепанную стрижку пшеничного цвета.

– Уф… Я давно хотела спросить: что конкретно его так зацепило?

– Летающие тарелки, – таинственным тоном отозвался Корвин.

– Это ты про макет старой дисковидной ракеты янки?

– Ну, макет «Pye-Wacket» послужил пусковой кнопкой идеи. А сейчас фон Зейл ставит вопрос шире: раскрутить еще один клон мифа о «Базе-211», или «Оазисе».

– Что за База-211?

– Гитлеровская секретная база в Антарктиде, созданная перед Второй Мировой войной, конкретно – в Новой Швабии, которая теперь называется «Земля Королевы Мод». Там, согласно мифу, был форпост военной науки Третьего Рейха, продолжавший работать, несмотря на поражение Германии в 1945-м. Миф утверждает, что одной из основных моделей оружия Базы-211 были летающие тарелки, и что в 1947-м эти тарелки разбили эскадру ВМФ США, которая шла к Антарктиде под командованием адмирала Берда.

– А что дальше? – спросила Эрлкег.

– Дальше База-211 так и существует в антарктическом оазисе.

– Кэп, это какой-то совсем неадекватный миф.

– Эрлкег, а какая доля адекватной информации в TV-потоке в США и ЕС?

– Это я не учла, – призналась она, – да, миф годится для TV, но как все это применить?

– Не знаю, но если проанализировать наиболее успешные мистификации на эту тему за последние лет двадцать, то, ответ можно найти.

– Хм… А полноразмерная летающая тарелка нужна, или и так сойдет?

– Фон Зейл считает, что такая тарелка нужна, иначе он не зависал бы в лаборатории.

– Кстати, вот он! – объявила Эрлкег, – и Махно с ним, что интересно. И у них вовсе не тарелка, а модель обычного авиалайнера. Кэп, в чем тут прикол, а?

Комэск Улат Вук Махно взмахнул ладонью и приветствовал Саммерсов в стиле Li-Re:

– Дышите свободно, друзья.

– Дыши свободно, комэск, – в тон ему отозвался Корвин.

– Чаю хотите, парни? – спросила Эрлкег.

– Так точно, фройляйн, – подтвердил Хелм фон Зейл, – мы с Махно как раз думали: как тактично напроситься на приглашение к чаю?

– Считай, Хелм, вам это удалось. А игрушечный авиалайнер зачем?

– А это для разговора, – пояснил флит-капитан INDEMI.

– Уже интересно, – сказала она, и поставила на циновку еще две чашки.

– Узнаешь машину, штаб-кэп? – спросил Махно, устроившись рядом с Корвином, а на середину циновки поместив макет авиалайнера, наскоро изготовленный на фаббере.

– По ходу узнаю. Это какой-то клон советcкого AN-124 «Руслан» образца 1982 года.

– Да, это JL-400, индокитайский клон. Его надо аккуратно уронить на аэродром Науру.

– Аккуратно в каком смысле? – спросил Корвин.

– В смысле, чтоб никто не заметил, – пояснил комэск Махно.

– Хэх! Уронить 400-тонный самолет, чтоб никто не заметил? Это к Гэндальфу.

– Имеется в виду имитация несчастного случая, – уточнил флит-капитан фон Зейл.

– Ну, это меняет дело. Когда надо?

– Следующей ночью, – ответил Махно, – весь график полета JL-400 точно известен от Манилы до Науру, позывные тоже известны, мы будем видеть его постоянно.

– Тогда сделать реально, – сказал Корвин, – а кто участвует и какая боевая техника?

– Участвуем мы двое, и ты, если согласишься. А техника – «йолоптеры». Они отлично подходят: верткие, бесшумные. Короче говоря, есть мнение, что птичкам, которых ты удачно вывел в реальный мир, пора попробовать крови. Как ты думаешь?

На этот раз Корвин задумался, прежде чем ответить.

– Хэх! Науру в 750 км к зюйд-зюйд-ост от нас. Три часа полетного времени. Мы легко долетаем, пристраиваемся к мишени перед лэндингом, отрабатываем, и?..

– …И, – договорил Махно, – уходим на морской аэродром в 40 км от Науру.

– На какой еще морской аэродром?

– Новый катамаран Ашура Хареба. Там на юте полоса полста метров, и предусмотрена страховочная сетка на финише.

– ОК, – Корвин кивнул, – погода будет тихая, можно садиться и на морскую платформу. Проблема в другом: как уронить JL-400, куда намечено. Ведь на йолоптер не поставишь мощную пушку. Только пулемет или ампульный огнемет. У кого-то из вас есть идеи?

– А как, по-твоему, зачем мы сделали макет самолета-мишени? – спросил фон Зейл.

– Ясно, – штаб-капитан снова кивнул, – типа, идею еще надо сгенерировать. E-oe?

– E-o, – подтвердил Махно.

– Хэй, парни, – вмешалась Эрлкег, – а это дело не слишком ли рискованное?

– Нет, – ответил Корвин, – проблема не в риске, а в выполнимости. И еще, я бы хотел в начале понять смысл. Мы разобьем и этот самолет, и полосу аэродрома Науру, и что?

– И, – произнес комэск, – группировка противника в Центральной Полинезии окажется отрезанной от азиатских баз снабжения материальными и людскими ресурсами.

– Но почему? – Корвин развел руками, – На аэродроме Науру свет клином не сошелся. Противник может проводить транзит из Азии через аэродромы янки на Маршалловых островах: Кваджалейн или Маджуро. И, кроме того, противник не обязательно должен снабжаться из Азии. Он может снабжаться из США через Американские Гавайи.

– О, нет, – Махно покачал головой, – не так все просто, посмотри на ситуацию глазами противника. Хелм, дай штаб-кэпу пояснения. У тебя получится лучше, чем у меня.

Флит-капитан INDEMI кивнул, и негромко хлопнул в ладоши.

– Я начну от корней. Противник, в частности, ООН, видит Меганезию, как мозаику из политически-разнородных слабо-организованных земель. Примерно как Афганистан, в котором правительство контролирует только Кабул и ближайшие окрестности. Другие провинции – под контролем разных этнических, религиозных, и криминальных команд. Пуштуны, узбеки, таджики и белуджи. Талибы и ваххабиты. Хозяева опиумных полей, наркоторговцы, контрабандисты, и простые бандиты. У каждого перевала, и у каждого колодца есть неформальный хозяин с вооруженной бандой. И если иностранные силы вторгаются туда, это нарушает баланс, и приводит к дикой войне всех против всех. В подобных случаях мировой оффи-клуб знает лишь один путь: подкупить центральное правительство и взять под контроль столичный регион и, начиная оттуда, приучать нецивилизованную нацию к кока-коле и кредитам. В Афганистане это агломерация Кабула, а в Меганезии это атолл Тинтунг, еще несколько пунктов на Островах Кука, и кусочек земли на западе Полинезии: остров Науру, брошенный жителями еще зимой.

– Подожди, Хелм, – перебила Эрлкег, – при чем тут какой-то Афганистан?! Достаточно приехать на любой населенный остров или атолл, чтобы понять…

– Минутку! – перебил разведчик, – Ты права: чтобы понять, достаточно приехать. Но не приехав, не поймешь. Я по глазам вижу, что ты хочешь спросить: «А что, у Запада нет агентов-информаторов в Меганезии?» Ответ: эти агенты есть, но у большинства из них существует четкий личный мотив передавать «дезу». Кроме того, те, кто принимают и суммируют данные, заинтересованы представить картину, которая выгодна спонсорам. Многие деятели крупного бизнеса Первого мира неслабо наживаются на особенностях Меганезии, и им невыгодно, чтобы объективные данные от честных агентов достигали центров принятия политических решений. Если какой-либо агент своими правдивыми рапортами начинает нервировать влиятельных персон, то его тихо сдают нам, а мы эту проблему решаем методом неизбежных трагических случайностей.

Кйоккенмодингер с фиалковыми глазами сосредоточенно кивнула.

– Теперь я поняла. Это не так уж сложно, оказывается.

– А я не понял, – проворчал Корвин, – мой вопрос об альтернативах снабжения…

– …Я как раз к этому перехожу, – сказал фон Зейл, – ты верно сказал: альтернативой аэропорту Науру могли бы стать островные аэропорты США. Но оффи-клубу США совершенно не нужен риск. В январе они уже хлебнули горя из-за танкерной войны на тихоокеанских трассах, и не хотят повторения. Они ведут двойную игру: изображают главных проводников целей ООН по Океании, однако не нарушают Сайпанский пакт, подписанный 29 января. По этому пакту США не предоставляют свою транспортную инфраструктуру в Океании организациям и силам, заведомо враждебным Меганезии. Таким образом, закрыв транзитный узел Науру, мы перекрываем кислород вражеской группировке на Островах Кука. Можно просто расстрелять аэродром с моря, но это не лучший вариант. Зачем раскрывать наши карты раньше срока. То ли дело, несчастный случай из множества тех, которые, увы, неизбежны на море и на небе.

– Теперь ясно, – Корвин кивнул, – дело хорошее.

– А что еще есть на Науру, кроме аэропорта? – поинтересовалась Эрлкег.

– Там, – ответил разведчик, – много-много говна.

– Шутишь, Хелм?

– Нет, я серьезно. Там грандиозные залежи гуано, ископаемого птичьего говна или, как выражаются геологи, «биогенных фосфоритов». Оно добывается в Науру австралийско-британской компанией уже полтораста лет. На острове, диаметром 5 км, раскопано три четверти площади. А туземцев закормили до диабета конфетами и бройлерами с рисом. Натуральной пресной воды уже нет, сколько-то ее дает опреснительная установка при единственной электростанции, а в основном – пресная вода привозная из Австралии.

– Вообще-то все это в прошлом, – поправил Корвин.

– Да, – фон Зейл кивнул, – в прошлом году там жило около 7 тысяч туземцев, но после Зимней войны они эмигрировали в Австралию. Логично. Что им делать в этом лунном ландшафте без экспорта фосфоритов и, соответственно, без импорта продуктов?

– В лунном ландшафте? – переспросила кйоккенмодиднгер.

Хелм фон Зейл кивнул.

– Да. Из-за фосфоритных карьеров, все, кроме поселка и пары оазисов, так выглядит.

– Убитый остров, – припечатал Улат Вук Махно, – поэтому суд разрешил временно, для отвлечения внимания, передать Науру под контроль Комитета ООН по Океании.

– Остров Науру вовсе не убитый! – уверенно возразил Корвин, – Это отличный узел для логистики восток – запад, и идеальное место для большой акватерральной агрофермы.

– Гм… – озадаченно буркнул Махно, – про логистику я соглашусь, но агроферма…

– Спорим на сотку фунтов? – невозмутимо предложил Корвин.

– В таких пари, – медленно произнес комэск, – одна сторона жулики, а другая дураки. И интуиция подсказывает, что в дураках окажусь я. Давай сделаем иначе, штаб-кэп.

– Как? – спросил Корвин.

– А так. Я соберу пул под большую агроферму, а ты нас проконсультируешь. Идет?

– Интересная мысль, комэск. А на каких условиях?

– Предложи свой вариант, штаб-кэп.

– ОК, я подумаю, комэск. Но, это не первоочередная задача. E-oe?

– E-o, – подтвердил Махно, – первоочередная задача, это уронить JL-400 на полосу.

– Аккуратно уронить, – уточнил фон Зейл.

– Ну что ж… – Корвин взял в руку макет тяжелого транспортного самолета и изобразил стандартный заход на глиссаду, – …Подойдем к этому с инженерной точки зрения.


17. Капкан для миротворцев.

21 сентября. Раннее утро. Атолл Тинтунг. Север лагуны – залив моту Вале.

Варлок сидел на резиновой трубе – демпфере, проложенной по боковой грани одной из квадратных причальных платформ Лантона, лениво болтал босыми ногами в воде и, прислушиваясь к ощущениям, раскуривал водорослевую сигару «Captain Nemo».

– Что скажешь, команданте Ксиан? – с нетерпением спросил камрад Мао-Ю, утренний дежурный по логистике.

– Я не курильщик-дегустатор, – ответил Варлок, – но по мне, так качество нормальное.

– Команданте! Я не про сигару, а про драйв на коробке! – уточнил молодой китаец.

– Драйв? – переспросил эксперт-разведчик, взял со столика коробку сигар и еще раз ее осмотрел, обращая большее внимание на дизайн.

* Картинка: капитан в белом кителе, полинезийская девушка в набедренной повязке, и турист в шортах, сидят на палубе мини-субмарины, держа в руках дымящиеся сигары.

* Цитата: «Море дарит эти водоросли, богатые никотином. Вы скучаете по гаванским сигарам, а? Курите, сколько хотите! Не беспокойтесь о происхождении сигар. Ни одна таможня не получала и не получит за них налог, и от этого они стали только лучше!». (Жюль Верн. 20.000 лье под водой, 1869 год).

* Сигары «Captain Nemo» гармонируют с вечеринкой на палубе. Партнерство «Captain Nemo» (атолл Факаофо, Токелау). Туры по атоллам и подводным фермам.

Мао-Ю подождал минуту, и вторично спросил:

– Что скажешь, команданте Ксиан?

– Комплексная реклама, – ответил Варлок.

– Вот-вот-вот! – подтвердил Мао-Ю, – А сколько всего разного тут рекламируется?

– Так… – эксперт-разведчик ненадолго задумался, – …Начну с того, что это реклама рассчитана, прежде всего, на японцев которых достали повышения налогов, сборов и акцизов. Теперь о рекламируемых объектах. Это сами сигары, затем мини-субмарины, затем дикий, или точнее, натуралистический, туризм с вечеринками. Затем подводные фермы. А если смотреть шире, то наш свободный образ жизни. Что я упустил?

– Ты упустил капитанов и девушек, – сказал молодой хмонг.

– Нет, Мао-Ю! Капитан прилагается к субмарине, а девушка сама по себе.

– Ух! Если так, то уж скорее, субмарина прилагается к капитану!

– По-моему, – заметил Варлок, – ты сейчас споришь только ради спора.

– Ага, ну и что? – Мао-Ю подтянул свои изумрудно-зеленые бриджи, с орнаментом из золотых драконов на поясе, – Сократ всю жизнь спорил ради спора, и вошел в историю.

Варлок собирался ехидно напомнить, что Сократ сначала влип в историю с печальным финалом, и лишь потом вошел в историю, как великий философ, но… звонок телефона аннулировал это намерение. Пришлось переключаться на текущую проблему.

– ...Да, мэр Ксиан слушает.

… – Я вас узнал, майор Уоткин. Что-то случилось?

… – Вы имеете в виду плавучий поселок, образовавшийся на дамбе?

… – Да, это семьи этноса рпонге, морских кочевников. И что?

… – Давайте поговорим. Aita pe-a. Я на второй причальной платформе. Подъезжайте.

… – Нет, мистер Уоткин, к вам я не поеду, у меня слишком много дел здесь.

… – Да, это нормально. Жду вас через четверть часа.

Пока мэр разговаривал по телефону, Мао-Ю извлек из кармана мощный бинокль и стал внимательно осматривать полосу дамбы, начинавшуюся в километре к юго-востоку от платформ бухты Лантона, и тянувшуюся на 5 км на юг, от моту Вале к моту Мотуко. Со стороны лагуны, вдоль дамбы стояла дюжина первобытных парусных катамаранов (они пришли сюда прошлой ночью). Хозяева этих катамаранов – невысокие, чернокожие, худощавые, подвижные парни и девушки осваивали новый берег. На более-менее пригодной площадке уже работало что-то вроде полевой кухни и маленького маркета.

– Команданте, там все спокойно, – сообщил Мао-Ю.

– Разумеется, пока там все спокойно, – ответил Варлок, – для реакции требуется время.

– …Но, – продолжил китаец, – по ходу, тот ооновский майор уже врубился, что к чему.

– Нет, – Варлок качнул головой, – Уоткин пока лишь почувствовал, что ситуация резко обостряется, но его мысли о причинах этого обострения стандартны и наивны.

– Почему ты так уверен, команданте?

– Это просто, Мао-Ю. Если бы Уоткин был такой умный, то он нашел бы себе более перспективную работу. А если, допустим, он поумнел внезапно, именно сейчас, то он сматывался бы отсюда вместе со своими людьми, не теряя время на болтовню.

– А, может быть, – возразил Мао-Ю, – этот майор умный, но принципиальный?

– Посмотрим, – ответил Варлок, наблюдая за катером, отошедшим от причала опорного пункта миротворцев ООН на северном конце дамбы, где она соединялась с моту Вале.

– Он слишком торопится, да, команданте?

– Да. Он слишком торопится, как часто делают люди, которые уже опоздали.

Ксиан Тзу Варлок, бывший разведчик секты Li-Re, бывший носитель маски директора Конвента, команданте Угарте Армадилло, резерв-комэск фронтовой разведки Южного фронта и мэр Лантона, в общих чертах знал историю этноса морских номадов рпонге.

В незапамятные времена, о которых повествует эпический цикл Махабхрата, это племя обитало в мангровых лесах Сундарбан на островках в обширной общей дельте Ганга и Брахмапутры. В Махабхарате рпонге фигурируют, как «ракшасы» или черные демоны – людоеды, на самом же деле, это одно из чрезвычайно древних прото-азиатских племен, пришедших из Африки в первой волне миграций, около ста тысяч лет назад. К новому времени сохранилось очень мало племен из этой волны – т.н. «негритосов». Но, когда происходили события Махабхараты (более тридцати веков назад) негритосы были еще многочисленны, считали Бенгальское Междуречье своей делянкой, и нередко поедали соседей – древних арийцев, без спроса совавшихся в лес Сундарбан.

Большинство племен «первой волны» рассеялись по Индокитаю и австронезийскому региону, и измельчали, но рпонге успешно сопротивлялись натиску времени. Обогнув Малакку, они проникли в Южно-Китайское море, где еще раз «попали в литературу». Арабский мореход и ученый Ибн Батута в XIII веке увековечил рпонге под названием «Загадочные дикие чернокожие пираты островов Анамбас». Летели столетия, а рпонге продолжали жить по старинке, и разнообразить мирный рыбный промысел пиратством, незаметным на фоне войн, сотрясавших Индокитай. Рпонге никогда не убивали людей просто так, поэтому, их практика выглядела гуманной по сравнению с налетами более современных пиратских банд и военных контингентов.

В январе текущего года, рпонге были наняты диверсионным отрядом Народного флота, готовившим теракт в порту Сингапура против коалиционных сил ООН. Теракт, можно сказать, превзошел все ожидания, а людям рпонге пришлось эвакуироваться дальше на восток, в меганезийскую акваторию. По договору, заключенному тогда, в январе между старым вождем рпонге (ныне уже отошедшим в «верхний мир»), и офицерами «нези», последние обязались заботиться о племени «как если бы это были их родные братья». С «цивилизованной точки зрения» это была наивная формулировка, однако для офицеров Народного флота тут все было ясно, и договор четко соблюдался. Каждый клан рпонге получил толковых инструкторов. В частности, юниоры рпонге оказались под шефством молодого штурм-лейтенанта Ясона Дасса, происходившего из семьи профессиональных офицеров армии Бирмы, и двух суб-лейтенантов – филиппинца и карибской мулатки.

Всемирную славу юниорам рпонге (которые, кстати, по европейским меркам были еще несовершеннолетние) принес их первый инструктор (или вождь клана) Ясон Дасс. Это случилось 5 февраля на микро-островке Аунуу рядом с Паго-Паго, в ходе американско-меганезийской операции против батакских ультра. Прямо перед TV-камерами военных репортеров, отряд рпонге отстрелялся из луков по «враждебному контингенту» и часть убитого «контингента» тут же была использована для барбекю. Правда, не все попало в видео-ряд новостей CNN, но вполне достаточно, чтобы стать TV-звездами.

Суб-лейтенанты Юп Тагак и Виолета Риос присоединились к этим «диким людоедам» позже, в апреле, когда стало ясно, что отряд рпонге сыграет ключевую роль в будущей операции «дружба народов» (кто-то в штабе Народного флота пошутил с названием). Филиппинец Юп Тагак был просто хороший парень, грамотный пилот и авиамеханик. Мулатка Виолета Риос, при той же профессии, обладала еще и артистическим вкусом. Именно она за лето создала, что называется, имидж племени. Юниоры рпонге стали не просто дикими голыми каннибалами, а завораживающе-эстетичными дикими голыми каннибалами. Было продумано все: и яркие набедренные шнурки, и «доисторические» орнаменты для раскраски тела, и дизайн парусных домов-катамаранов, и хореография «первобытных плясок». Теперь TV-репортеры и фотографы из Америки и Австралии гонялись за морскими номадами – рпонге, создавая уникальные кадры и видео-клипы, отлично подходящие для открыток, обложек, и рекламных блоков. Сами рпонге были безразличны к этой фото-популярности, и поддерживали репутацию «агрессивного и неконтактного племени». Они никогда не подыгрывали и не позировали. Все, что ими делалось – делалось только для себя (и для своих друзей – нези). И вот что интересно: неконтактность, предупредительные выстрелы из лука, и манера исчезать без всякого предупреждения, направляясь к новому стойбищу, лишь добавляла им популярности. Условно-западной публике приелись «опереточные туземцы», низведенные до уровня цирковых человекообразных. А рпонге были реальные. «Хищное кровавое мясо!», как восторженно-цинично говорили продюсеры (и легко выписывали полевым репортерам компенсации на лечение от неопасных ранений стрелой в какое-нибудь мягкое место).

Мысли на эту тему проскочили в голове у Варлока, как фактурный фон, на котором он психологически готовился к разговору с командиром канадских миротворцев.

Катер с эмблемой UN OCEFOR заложил крутой вираж, и резко подъехал к платформе, ощутимо стукнув бортом о демпфер. Канадский майор, жестом приказав своим бойцам остаться на борту, сам перепрыгнул на демпфер, а с него – на платформу.

– Мистер Ксиан! Что делают каннибалы – рпонге на дамбе?

– Во-первых, доброе утро мистер Уоткин, – ответил Варлок.

– Да. Доброе… гм... утро. Так, что там делают рпонге?

– Мистер Уоткин, вы излагаете положение дел так, будто мы с вами представляем две воюющие стороны в состоянии временного перемирия, и моя сторона нарушила режим нейтральной полосы. Видимо, или я чего-то не понимаю, или вы что-то перепутали.

– Мистер Ксиан, нам не до дипломатии. На Американском Самоа в ходе февральского инцидента дикари – рпонге убили и съели около пятисот мусульман. Это было даже в репортаже CNN, и те мусульмане, которые сейчас на моту Мотуко и моту Катава, это, конечно знают. Вы представляете, что сейчас начнется?

Варлок выдержал паузу (раскуривая потухшую сигару «Captain Nemo») и произнес:

– Майор, не верьте CNN. В том февральском инциденте участвовали примерно полста рпонге. Они физически не могли бы съесть всех убитых там мусульман.

– Не играйте в слова! – ответил канадец, – Какая разница, съели они всех или не всех?

– Я просто стремлюсь к точным формулировкам, – сказал Варлок, – теперь дальше, вы упустили важный момент: в том конфликте рпонге сражались на стороне флота США, вытеснявшего яванских боевиков-исламистов с американской территории Тутуила. В репортаже CNN об этом говорилось. Посмотрите в видео-архиве, если не верите.

– Да, я знаю, – Ричард Уоткин кивнул, – но это не снимает остроту ситуации сейчас.

– Острота ситуации, майор, это ваша проблема, а не моя. И вы не можете предъявлять претензии ко мне по поводу высадки здесь на дамбе союзников флота США.

– Черт побери! При чем тут временные февральские союзы флота США!?

– Не знаю, – ответил мэр, – был это временный союз или длительный, но данное племя морских номадов восточно-андаманской расы, как их назвало CNN в том репортаже, находится на Тинтунге абсолютно правомерно. Так что не надо устраивать скандал.

– Мистер Ксиан, не пытайтесь представить дело так, будто это вас не касается!

– Майор, что вы от меня хотите в данной ситуации?

– Я требую разумного содействия! – ответил канадский майор.

– Содействия в чем?

– В обеспечении правопорядка и безопасности. Это моя работа, и у меня есть мандат с полицейскими полномочиями на атолле Тинтунг.

– Ну, так работайте, майор. Обеспечивайте правопорядок и безопасность.

Канадский майор выдохнул сквозь зубы, и покачал головой.

– Я стараюсь помочь вам урегулировать отношения с соседями, и мне казалось, что мы достигли успехов. Вроде бы, вы о чем-то договорились с мусульманскими лидерами. А сейчас вы содействуете провокаторам. Рпонге, какими бы дикими они не были, явно не идиоты, и понимают, какой будет реакция мусульман. Я уверен, что рпонге запаслись оружием, и если срочно не провести их разоружение, то скоро начнется стрельба.

– А мусульман-мигрантов вы уже разоружили? – лениво поинтересовался Варлок.

– Черт возьми! – буркнул канадец, – Не надо требовать от меня невозможного!

– Мне от вас вообще ничего не надо майор. Это вам чего-то надо. Так скажите: чего?

– Хорошо, мистер Ксиан. Прямой вопрос – прямой ответ. Я официально прошу вашего содействия при обыске плавучего поселка рпонге на предмет изъятия оружия. В свою очередь, я обещаю свое содействие в получении для вас гарантий от майора Мустафы, который примет командование после завершения ротации миротворческих сил.

– Гарантий чего, мистер Уоткин?

– Гарантий того, что пакистанский батальон не вмешается в городские дела Лантона.

После этой фразы канадца (произнесенной тем неуверенным тоном, который выдает природно-честных людей, когда им приходится врать по долгу службы), Варлок очень выразительно выплюнул окурок сигары в воду, и пояснил:

– Можете сделать то же самое со своими хлопотами о гарантиях.

– Значит, вы мне отказываете?

– Нет, я не отказываю, но не вступаю в сделки. Мне от вас ничего не надо, а от майора Мустафы – тем более. С ним я не собираюсь даже знакомиться.

– Я думаю, – сказал Уоткин, – что лучше вам, все же, познакомиться с ним. Сейчас есть удачный повод: майор Мустафа хочет лично проверить этот подозрительный объект, а поскольку вы готовы помочь, возникает почва для взаимного доверия.

– Этот вариант не обсуждается, – отрезал Варлок, – вы официально представляете здесь миротворческие силы ООН, а пакистанцы не предусмотрены договором, подписанным между вашим начальством и нашим правительством.

Канадский майор вздохнул и развел руками.

– Есть решение военно-штабного комитета Совбеза ООН по смене личного состава.

– А мне плевать. Я готов содействовать вам, но в группе, которая займется обыском, не должно быть ни одного пакистанца. А если вас не устраивает мое условие, то решайте проблему без меня, и все последствия для себя и своих людей, расхлебывайте сами.

– Какие последствия? – насторожился Уоткин.

– Все последствия, – повторил Варлок, и добавил, – уточнять этот пункт я не буду.

– Хорошо, мистер Ксиан. В группе будут только мои люди. Вопрос: когда?

– Сейчас. Мы едем немедленно, а ваши люди пусть приезжают через четверть часа.

– Гм… – произнес канадец, – вот теперь я точно не верю, что вы не имеете отношения к провокации с этим плавучим поселком.

– А мне плевать, во что вы верите. Мы едем или нет?

– Мы едем. Садитесь в катер, мистер Ксиан.

Тот же день, 21 сентября, на заходе солнца.

Опорный пункт миротворцев ООН на северном въезде дамбы.

Капитан Бэбкок умел узнавать знакомых людей по шагам. Вот и сейчас он начал рапорт примерно на секунду раньше, чем мог увидеть, кто именно входит в открывающуюся дверь командирского кабинета.

– …Добрый вечер, сэр. За время моего дежурства особых происшествий нет. Получено одиннадцать электронных писем для вас и два телекса с пометкой «срочно». Это все.

– Ясно, Чак, – майор Уоткин шлепнулся в жесткое кресло, – Я смотрю, у тебя тут ведро горячего свежего кофе.

– Всего два с половиной литра, Рич. До ведра не дотягивает.

– Маленькое ведро, – сам себя поправил майор, наполняя одноразовый стаканчик из объемистого чайника (играющего роль кофеварки).

– Прошел слух, – сказал капитан, – что в поселке десантников – рпонге все чисто.

– Десантников? – переспросил Уоткин.

– Шутка такая, – пояснил капитан Бэбкок, – эти номады-каннибалы со своим плавучим поселком из катамаранов очень похожи на роту коммандос.

– Знаешь что, Чак… – произнес майор, задумчиво размешивая сахар в кофе.

– Что, Рич?

– Мы в жопе, вот что! Да, в поселке рпонге все чисто. Там не то, что огнестрельного оружия, там нет даже ни одного лезвия длиннее пяти дюймов!

– Ясно, – отреагировал капитан, – Они готовились к тому, что будет обыск.

Майор Уоткин вытащил из стаканчика палочку-мешалку и с треском переломил ее в пальцах, потом выругался сквозь зубы, и ответил:

– Они много к чему готовились, Чак. И они действительно десантники. Все эти парни и девчонки рпонге будто отсортированы, как элитные овчарки на собачьей выставке!

– Эх, смыться бы отсюда, пока не началось… – уныло протянул Бэбкок.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю