355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Розов » Дао Кенгуру » Текст книги (страница 16)
Дао Кенгуру
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 23:45

Текст книги "Дао Кенгуру"


Автор книги: Александр Розов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 29 страниц)

… – Так! Не сбивайте меня, а то я забуду, на фиг, что хотел спеть. Вот! Тема такая. В неопределенную эру в стране Хона-Ли жил мальчишка Джек, и у него появился друг: довольно странный магический летающий морской дракон по имени Пуф!

– Wow! – поддержала публика, – Дракон Пуф, воздушный змей, гроза караванов!

– Точно! – крикнул штаб-капитан, и «накатил ритм» в полную силу…

Puff, the magic dragon lived by the sea

And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee!

Little Jackie Paper loved that rascal Puff,

And brought him strings and sealing wax and other fancy stuff. Oh!

Together they would travel on a boat with billowed sail

Jackie kept a lookout perched on Puff’s gigantic tail!

Noble kings and princes would bow whenever they came,

Pirate ships would lower their flag when Puff roared out his name. Oh!

Это была единственная известная Корвину песня в стиле хиппи. Благодаря некоторой многозначности использованных слов, ее можно было считать балладой о фантазиях ребенка, играющего с бумажным змеем, или историей сюрреалистического турне под воздействием «косяка» с марихуаной, или… Веселым рассказом о работе авиа-отряда береговой охраны (в такой интерпретации эта песня оказалась в репертуаре Корвина). Слушатели оценили его несколько агрессивную манеру исполнения, и убедили спеть фольклорную таитянскую, немного грустную балладу.

…A here iau ia oe tau tama iti e…

…Будет прекрасный день, когда я вернусь…

Наверное, Корвина раскрутили бы еще на несколько песен, но его выручила Ригдис.

– Эй, люди, алло! Верните кэпа!

– Ой… – хором откликнулись люди, расступаясь перед напором кйоккенмоддингера.

– Mauru roa, – сказал ей Корвин.

– Aita pe-a, – ответила она, и потянула его туда, где расчищенный кусочек пляжа будто растворялся в причудливом сплетении низкорослых мангровых джунглей. Публика, тем временем, уже вынесла на сцену еще кого-то, и под песню «we all live in the yellow submarine», энтузиасты прикурили «косяки» и начали передавать их по эстафете…

…А Ригдис, утащив штаб-капитана на миниатюрную песчаную полянку среди зарослей (видимо, заранее присмотренную), сразу, без слов, объяснила, чего она хочет в данный момент жизни. Такова вообще была ее манера в сексе: порывистая и даже резкая, но как заметил Корвин, сегодня эти особенности будто подчеркнуты, и усилены. Безусловно усилены, скорее всего, не без влияния какой-то травки. В кульминационной точке, как можно было отметить, кйоккенмодингер даже слегка испугалась интенсивности своих реакций. После, через минуту, Корвин немного отодвинулся, внимательно заглянул в ее глаза, поблескивающие льдом в свете яркого серпа растущей луны, и очень осторожно положил ладонь на ее живот.

– Гло, ничего если я тебе посоветую нечто?

– Да, кэп, хотя прямо сейчас, это странно. Или что-то не так?

– Все замечательно, и фантастически прекрасно. Сейчас меня беспокоит только влияние алкалоида айяуаска на твой спортивный животик идеальных скульптурных пропорций в античном эллинском стиле. Ты фридайвер, и твои дыхательные мышцы могут работать несколько иначе, чем у обычных особей homo sapiens.

– А-а… Почему ты думаешь, что это… Как ты назвал?

– Айяуаска. На языке индейцев кечуа это значит: «лиана призраков». А думаю я так вот почему. На Косраэ ассортимент психотропных веществ не так широк. Дальше методом исключения: ты не куришь – значит, не марихуана. Ты не любишь синтетики – значит...

– Ребята сказали: «амазонский чай для настроения»., – перебила Ригдис, – Такой напиток, действительно похожий на чай, горьковатый и легкий... Ты, наверное, знаешь.

– Знаю. Ты теперь главное не засыпай, а то фиг знает, что может присниться.

– Понятно… Кэп, а спихни меня в воду. Вода, это мой друг, и я сразу приду в норму.

– Спихивать я тебя не буду. Я тебя аккуратно туда отнесу.

Корвин взял ее на руки (подумав: а вес-то под семьдесят кило, несмотря на стройную фигуру, вот что такое ежедневная спортивная жизнь фридайвера). Но штаб-капитану случалось перетаскивать и более тяжелых субъектов. Так что он, аккуратно ступая по песчаному дну (не хватало только наступить в темноте на морского ежа или на ската – шипохвоста), зашел в воду по пояс, и выпустил девушку из рук. Она тут же совершила плавное движение всем телом, проплыла несколько метров и нырнула. Ее не было на поверхности примерно полминуты, а потом она выскочила из воды, будто поплавок, в полста шагах дальше от берега, и призывно помахала ему рукой. Он быстро подплыл и тактично поинтересовался:

– Тебя не очень таращит?

– Таращит? – переспросила она, – А, понимаю, это сленг такой. Нет, кэп, я в порядке. И вообще, было так классно – не передать словами. Только потом случилась такая фигня наподобие спазма при гипоксии. Сейчас прошло, так что не нервничай, кэп.

– ОК, я не буду нервничать, а ты не поплывешь дальше от берега. Договорились?

– Договорились, – она протянула руку и провела ладонью по его плечу, – давай, просто полежим на воде и поболтаем. Смотри, как звезды вокруг отражаются на волнах. Если отбросить мысли, то кажется, что лежишь на небе, и смотришь на россыпь огней, как будто летишь на автожире «мини», без кабины, над морской трассой, и там корабли с мачтовыми огнями. Ну, попробуй увидеть, это прикольно!

– Вряд ли у меня хватит фантазии, – ответил Корвин.

Ригдис внимательно посмотрела на него, и спросила:

– Кэп, это меня так таращит?

– Нет, это тебя так прет, выражаясь на сленге камрадов, угостивших тебя айяуаской.

– Ясно, кэп. Тогда давай лучше ты что-нибудь расскажешь.

– Ну, в общем, я хорошо пообщался. Сначала был просто флэйм с юниорами об этике, а позже меня допустили в мастерскую. Тут есть технический спец по имени Геллер. Его эрудиция даже слегка подавляет. Я видел немало спецов, которые умнее меня, но чтоб настолько… С такими людьми полезно иметь дело. Шоковая стимуляция интеллекта.

– Ну, и как? Договорились с этим гуру до чего-нибудь?

– Ага. Несмотря на мою умственную неповоротливость, Геллер предложил мне вместе поработать с ламповыми триодными микросхемами. Звучит гротескно. E-oe?

– E-o, – согласилась она, – ведь микросхемы, это кубики кремния с особой структурой.

– Да, типа того. Но кто мешает собрать эту структуру из лампочек?

– По-моему, тебя тоже прет, – предположила Ригдис, – я со школы помню картинки про первые компьютеры 1940-х годов, как раз на лампах. Шкафы размером с коттедж.

– Просто, там лампы были большие, а надо использовать микро-лампы типа пузырьков. Лампа-пузырек диаметром одна тысячная миллиметра, это давно не экзотика.

– Обалдеть, – сказала она, и сделала пару ленивых гребков, – но физика в мою голову в данный момент не лезет. Может, ты расскажешь про флэйм с юниорами об этике?

Корвин тоже переместился в воде, и ответил:

– Флэйм, как флэйм. И с этикой все ясно: они же хиппи, у них сплошная ахимса.

– Что-что?

– Ахимса, – повторил он, – ведический путь ненасилия для уменьшения зла в мире.

– Херня, – жестко и лаконично припечатала Ригдис.

– Ну, почему херня? Скорее, философская психологическая игра.

– Это для тебя игра, – возразила она, – а для неохиппи не игра. Они как элои.

– Как кто? – переспросил штаб-капитан.

– А-а! Я тоже могу поражать эрудицией! Это из «Машины времени» Уэллса.

– Уэллс? Фантастика, что ли?

– Верно, кэп. Там один гений изобрел машину времени, и попал в далекое будущее, где человечество распалось на две расы: элои и морлоки. Элои – дети цветов, эльфы-хиппи, беззаботные, безобидные, кавайные, играют в детские игры и кушают бананы с дерева.

– Банан, это не дерево, а трава, как бамбук, – педантично поправил Корвин.

Ригдис с легкой досадой взмахнула рукой, обдав его веером брызг.

– Не важно. Просто, элои вот такие. А морлоки – вторая раса. Они живут под землей, в пещерах, по ночам выходят на поверхность, и добывают кавайных элои в пищу. Такой расклад, кэп. Уэлои как раз путь ненасилия. Они боятся темноты, дрожат, пищат и не сопротивляются. Вот такая у меня ассоциация получилась. Что скажешь?

– А что там дальше было? – спросил он.

– Сумбур, – сказала кйоккенмоддингер, – морлоки украли у этого гения машину времени, просто так, утащили в нору. Типа как галки тащат в гнездо любые блестящие мелочи. И дальше, гений ищет машину. Ближе к финалу он решает эту задачу, уж не помню, как, и смывается. Не важно. Я говорю про элои. Может, я не справедлива к неохиппи, но мне кажется, что среди них девять десятых – это типичные элои. Даже как-то грустно.

– Почему грустно? Они, типа, счастливы. Разве этого мало?

– Типа счастливы, – передразнила кйоккемоддингер с ледяными глазами, – знаешь, кэп, когда-то мне попалась заметка в сети: «как мгновенно сделать человека счастливым». Оказывается, достаточно прилепить к голове обычную направленную микроволновую антенну, как в мобифоне, и посылать сигнал на такой-то частоте, которая резонирует с центром удовольствия в мозгу. Allez! Человек счастлив, как никогда в жизни. Больше ничего ему не надо. Как ты думаешь, это полноценное счастье, или сраное говно?

Штаб-капитан помолчал немного, слушая плеск волн, а потом проворчал:

– Не люблю я такие вопросы. С чего вдруг я должен решать, полноценное счастье, или говняное у какого-то другого человека? Пусть он сам решает, по ходу, это его дело.

– Какой ты правильный, кэп! – продолжала дразниться Ригдис, – Тринадцатый артикул Хартии, так? Каждый хабитант сам решает, что для него ценно, а что нет, и никому не позволено вмешиваться в чужой культурный выбор. Кэп, а что если я вмешаюсь?

– Aita pe-a, – ответил он, – к Хартии прилагается FAQ Первой ассамблеи foa, и там ясно сказано: вмешательство суть системное давление, а не частные разговоры за жизнь. Ты можешь сколько угодно спорить с элои или с неохиппи про полноценное счастье. Как нетрудно заметить милейший викарий Седаро занимается этим уже месяц. Смешно.

– Что смешного, кэп?

– Смешно, что ты, умная девушка, стремишься из каких-то абстрактных философских причин всем испортить объективную карму. Ты знаешь о структурном разнообразии?

– Представь, кэп, я знаю! Структурное разнообразие коллектива, это когда в нем есть множество разных культур со своими способами что-то практически делать. А я тебе говорю о культуре, в которой есть только способы не делать ни хрена!

– Так, Ригдис. Возьмем этих элои в книжке Уэллса. Они вообще ни хрена не делали?

– E-o! Я тебе третий раз об этом говорю!

– Так-таки вообще ни хрена? – с сомнением спросил он, – Ты точно в этом уверена?

– Практически ни хрена. Максимум, что они делали, это плели гирлянды из цветов.

– Ага! Это важная поправка. А ты говорила: «ни хрена».

– Почему ты такой въедливый сегодня? – слегка обиженно спросила Ригдис.

– Потому, гло, что элемент любой цветочной гирлянды, это узел. И любая культура, в которой принято плести гирлянды, разрабатывает множество конфигураций узлов. В глобопедии приведено около ста конфигураций, а вообще их на порядок больше.

Кйоккенмоддингер с глазами цвета льда, резко вздохнула, погрузилась, затем сделала медленный кувырок под водой, вынырнула и переспросила:

– Узел?

– Ага, – подтвердил он.

– Да, кэп. Узел, это, пожалуй, серьезно.

– Еще как. Узел, это сцепки, стропы, проводка, половина технической топологии…

– Да, я уже поняла. Ну, а если бы элои не плели гирлянды?

– Блин! – буркнул Корвин, – Ну, тогда они делали бы что-нибудь другое. Нет ни одной культуры, которая ничего материального не делает! Даже у шимпанзе есть орудия для раскалывания орехов, и будь уверена, это не какие попало камни. А какие надо! И…

…Штаб-капитан не успел договорить панегирик материальной культуре шимпанзе. Со стороны причала мини-верфи вдруг вспыхнул луч прожектора, потом появился катер и, заложив широкий вираж, затормозил рядом с ними.

– Что за на фиг, а? – прозвучал сердитый голос Эрлкег.

– А что? – не понял Корвин.

– Как – что!? Позвонил Хуго, и сказал, что вы двое обдолбались беспонтовой травой, и лежите на воде в ста метрах от берега, шлепаете ладонями. Я схватила катер…

– …Мы просто философствуем, – перебила Ригдис, – на берегу слишком шумно.

– Ты молодчина, что приехала, Эрлкег, – добавил Корвин, – но правда, эти дети цветов склонны к непроверенным умозаключениям, и к драматизации обстановки.

– Ух, ты задвинул, – оценила она, – ну, философы, едем домой, там кофе сварен.

20 июля. Остров Косраэ. Мини-каникулы в «экипаже Саммерс».

История безмоторных автожиров (гироглайдеров) начинается где-то в 1930-е годы. В сущности, идея простая. Если пассивный ротор может заменять самолетное крыло, то почему бы не сделать роторный планер, легкую игрушку для любительского спорта? Попробовали – получилось. Правда, аэродинамическое качество (и, соответственно, дальность автономного полета) у таких игрушек оказалось ненамного больше, чем у парашюта, и их использовали не как планеры, а как буксируемые воздушные змеи с пассажиром. То ли дело – крылатые планеры, для которых полеты на 500 км давно не являются экзотикой, а рекорды достигают 3000 км. В общем, автожиры надолго были вычеркнуты из списка перспективных безмоторных планирующих машин. Но команда Саммерс решила попытаться сломать этот стереотип – не на автожире с классическим ротором, а на машинке с «воздушным колесом» – йоло.

С первого взгляда на машинку, стоявшую на полосе «Summers Warf» можно было без сомнений определить класс: безмоторная любительская микробюджетная. Три ролика, опирающиеся на легкий каркас, в центре – матерчатое кресло, а на пилоне сверху – то самое воздушное колесо (или «йоло»). Вес машинки даже меньше, чем у пилота (как и предполагалось, пилотом стала рыжая зеленоглазая Лирлав – хотела же экстрима)…

Полетный план был несложный по меркам обычного спортивного планеризма. Взлет с Косраэ на буксире за учебным бипланом «Колибри», набор высоты 3000 метров, затем отцепка и 4-часовой автономный перелет 250 км на вест-норд-вест под малым углом к вектору устойчивого пассатного ветра, до маленького атолла Пингелап.

Лирлав выглядела уверенной, хотя уже заранее была «на адреналине», а Джон Саммерс Корвин нервничал за двоих. Ему принадлежала сама идея, и он же взялся пилотировать «Колибри» при буксировке и при сопровождении йологлайдера на маршруте. Вроде бы ничего особенного, но если опекать надо безмоторную модель нового класса, то всегда ожидаешь сюрпризов. А сюрпризы в воздухе никогда не бывают приятными… Корвин докурил тонкую сигару, бросил ее в красное пожарное ведро, последний раз глянул на трепещущий полосатый вымпел – указатель ветра, и полез в кабину «Колибри». А там мгновенно перестал нервничать (такой условный рефлекс пилота-инструктора: нельзя нервничать, иначе заразишь этим курсанта, он начнет дергаться, а значит – ошибаться). Правда, «курсант» сейчас никак не могла видеть инструктора (поскольку она сидела в матерчатом кресле йологлайдера, прицепленного к «Колибри» 50-метровым тросом).

…Ну, вот: отмашка дана, и дальше – привычная процедура. Разбег, и плавный взлет с контролем поведения буксируемого объекта. С объектом, все нормально: йологлайдер взлетел совершенно так же, как до того при старте с наземной лебедки (с чего бы ему взлетать по-другому – механика, она и есть механика). Корвин поправил микрофон и поинтересовался:

– Как настроение, гиропилот?

– Классно! – ответил в наушниках голос Лирлав, – Гуляю, как лайка на поводке.

– Почему, как лайка?

– Фиг знает, просто подумалось про лайку, которая так вправо – влево.

В наушниках раздался другой голос – вибрирующий на нижней октаве.

– Тон-тон! Махно вызывает Корвина.

– Корвин на связи, слышу тебя стабильно, Махно.

– ОК, это проверка связи. Махно вызывает Лирлав.

– Это Лирлав, слышу тебя стабильно, Махно.

– Лирлав, мы пройдем сверху, пересекающим курсом. Дистанция безопасная.

– ОК. Я поняла, Махно. Удивляться не буду.

…И через несколько секунду, над сцепкой йологлайдер – «Колибри» промелькнули три зеленых силуэта учебно-боевых «Зеро». Следом еще три. И еще три. И еще две пары в арьергарде Авиа-взвод резервистов-новичков «Devil’s Dozen» (как назвал Махно свою новую группу курсантов). А вот его «Зеро»: крылья украшены анархистскими знаками «красная литера-А в круге». Эпатирует экс-консул. Типа, «заводит» молодых пилотов.

Корвин подумал, что Махно сейчас решает три задачи одновременно.

Во-первых, чисто спортивную: проверить, что все честно, и что буксировщик только поднимет йологлайдер на оговоренную высоту, и отцепит (а не протащит его на полста километров в сторону Пингелапа).

Во-вторых, чисто тренировочную: погонять своих ребят вокруг сцепки, отрабатывая те маневры, которые могут пригодиться на диверсионных вылетах или в воздушном бою.

В-третьих, контрольную: показать Корвину, что умеют новички, и потом спросить его мнение. Наверняка есть погрешности в подготовке, которые видны только со стороны.

И, действительно, «Зеро» крутились в радиусе трех миль от сцепки, то приближаясь, то удаляясь, и чертили в лазурном небе «ленты» и «спирали», а потом даже «восьмерки» и «вертикальные петли». Лирлав, судя по ее восторженным возгласам, вертела головой и наблюдала за этим авиа-шоу все 10 минут – пока шла буксировка. Потом штаб-капитан твердо произнес в микрофон:

– Лирлав, это Корвин, отзовись.

– Корвин, это Лирлав, слышу стабильно.

– ОК, Лирлав, мы на трех тысячах. Приготовься к отцепке троса на счет ноль от пяти.

– ОК, Корвин, я готова к отцепке.

– Так, пошел отсчет. Пять… Четыре…Три… Два… Один… Ноль.

Момент разрыва механической связи с буксируемым объектом всегда напряженный. Не потому, что здесь скрыта особая угроза, а просто психика человека так устроена. И вот, готово. Йологлайдер летит автономно. Условия теста соблюдены, и «Devil’s Dozen», покачав крыльями на прощание, уходят назад на авиабазу Косраэ-Вест. Корвин тоже качнул им крыльями, и улыбнулся: маленькое отклонение от строгой спортивной этики осталось незамеченным. На экран монитора, закрепленного на консоли перед пилотом в качестве приборной панели йологлайдера, можно было вывести атмосферную 3D-карту. Тут ничего сложного: IR-камера и слабенький ультразвуковой локатор передают сигналы на борт-компьютер, и программа, сделанная для метеорологов-любителей, показывает текущую картину динамики воздуха. При таком сервисе пилоту уже не надо наугад искать в небе восходящие потоки: «термики», «динамики» и «трамплины». Небо размечено, выбирай любой ближайший «бесплатный воздушный лифт», и взлетай на нем вверх.

Конечно, на практике, даже зная диспозицию восходящего потока, не так просто в него забраться, и удерживаться, не соскальзывая. Впрочем, пока это не требовалось. Лирлав располагала достаточным ресурсом высоты и без затей скользила по воздуху, как будто скатывалась на санках с невидимого склона, пролетая по горизонтали два километра в минуту, но теряя за ту же минуту двести метров по вертикали. Это был только первый, простой участок маршрута. Через 10 минут ресурс высоты сократился до 1000 метров.

– Лирлав, это Корвин, – сказал штаб-капитан, – срочно ищи лифт! Как поняла?

– Корвин, я поняла. Все ОК. У меня тут есть кое-что на примете.

13. Игры с демонами атмосферы и философии.

20 июля. Утро. Небо над восточным сектором Каролинских островов.

Вроде бы, фридайвинг и планеризм – две совершенно разных сферы спорта, но с точки зрения науки, между этими сферами много общего. Например, и там, и там спортсмену необходимо постоянно держать под контролем свое психофизическое состояние. И еще сходство: и там и там спортсмен находится без опоры в толще некой упругой стихии. Дополнительное сходство (характерное для любых экстремальных видов спорта) – это правило: «если вы отрабатываете новую для себя ситуацию – следуйте инструкции».

Лирлав очень спокойно выбрала ближайший термик, отображенный на мониторе, и заскользила к нему. При входе, как и должно было быть, йологлайдер оказался втянут в спирально-восходящий поток теплого воздуха. А теперь задача: надолго удержаться в термике. Для «классического» планера с большим размахом крыльев и, соответственно, большим радиусом поворота, это сложно: диаметр термика обычно мал, и при любом неаккуратном развороте планер теряет его. Для «классического» автожира нет проблем удерживаться в пределах термика, но он (имея не крыло, а ротор с узкими лопастями) требует для набора высоты более быстрого термика, где воздух поднимается быстрее 3 метров в секунду (планеру же достаточно 1 метра в секунду). Параметры йологлайдера (автожира с воздушным колесом) позволяли легко удерживаться внутри термика. А для набора высоты ему хватало не намного большей скорости восходящего потока, чем «классическому» крылатому планеру.

Вот почему Лирлав, хотя и не была опытным планеристом, но без особого напряжения выполнила финт с катанием на «воздушном лифте» термика, и за полчаса вернулась на высоту 3000 метров, но улетела по вектору ветра на запад, слегка отклонившись от курса, ведущего к Пингелапу. Обычное дело в планеризме. Но график полета требовал более креативной работы пилота, чем просто подъемы и скольжения, и на следующем цикле Лирлав уже гораздо эффективнее использовала набранную высоту. Пролетая зигзагом сквозь попутные термики, она продержалась полчаса и прошла 60 км. Правда, к концу скольжения высота упала до 400 метров, и пришлось срочно искать термик– «лифт».

Корвин, все время двигавшийся рядом на своем «Колибри», не жалел комплиментов, и предлагал «так держать», но рыжеволосой зеленоглазой девушке уже наскучило просто качаться, взлетая на призрачных воздушных лифтах, и скользить с невидимых склонов. Конечно, это было классно, даже очень классно – ты в центре неба, а далеко внизу, под ногами, раскинулся необозримый океан. Лирлав воспринимала океан не как огромную подвижную массу соленой воды, а как загадочное живое существо. Еще школьницей в Канаде Лирлав прочла «Солярис» Станислава Лема, и идея мыслящего океана сразу и навсегда захватила ее воображение. Сейчас девушке хотелось не просто наблюдать за мерцающими темными и светлыми полосами на аквамариновой спине этого существа, беззаботно дремлющего внизу, а совершить что-то головокружительное... И она стала искать на мониторе не термики, а восходящие потоки покрупнее.

Когда йологлайдер резко пошел по восходящей дуге, Корвин несколько секунд не мог сообразить, что происходит. Потом, отбросив невозможные версии (вроде той, что у йологлайдера вдруг по волшебству появился мотор), штаб-капитан пришел к твердому выводу: Лирлав «оседлала трамплин». Феномен «трамплина» (волнового потока) был обнаружен на заре планеризма, в 1930-е годы. Структура «трамплина» похожа на волну, катящуюся по поверхности моря. Видимое движение – поступательное, но среда в нем циркулирует со скоростью до 10 метров в секунду в вертикальной плоскости от зоны кучевых облаков до нижней стратосферы. В самолете, пролетающем через такой поток, экипаж испытывает короткое ощущение, как на аттракционе «американские горки», и называется это «воздушными ямами». Поскольку самолет не задерживается в потоке, особой роли это не играет: просто, сдвиг несколько метров по высоте. А для планера волновой поток, это скоростной лифт в небо – но небезопасный. Моторный аппарат на своей тяге может выскочить из потока, а безмоторный рискует оказаться в плену у не всегда предсказуемых «демонов воздуха».

Видя, как йологлайдер стремительно уходит вверх, Корвин крикнул в микрофон:

– Лирлав! Это слишком сильный трамплин, давай-ка аккуратно соскальзывай оттуда.

– Корвин, у меня все ОК, я контролирую полет, – ответил голос в наушниках.

– Лирлав! Это трамплин, а не термик, там все иначе. Будь осторожна!

– Корвин, я поняла, аккуратно выхожу… Ух, как раскачивает!..

– Лирлав, стоп! Никуда не дергайся. Держись в спокойной зоне потока.

– Да, Корвин, я поняла. Не дергаюсь. Тут вообще-то нормально.

– Лирлав, продолжай говорить, сообщай все, что происходит.

– Да, Корвин. Надеюсь, тебе не надоест слушать однообразный флэйм.

– Не надоест, – сказал штаб-капитан. Он тоже не был профи в планеризме, но знал, что волновые потоки меньше турбулизованы в ядре, чем по краям. В ядре безопаснее – до некоторого времени. Когда Лирлав поднимется до «линии смерти» – 6 километров над уровнем моря, где давление падет вдвое, и кислородное голодание неизбежно, надо по любому выходить из восходящего потока. Но, там, соответственно, и плотность воздуха вдвое ниже, а значит, и сила потока вдвое ниже.

Корвин вел «Колибри» параллельно йологлайдеру, на дистанции около полкилометра. Влияние волнового потока чувствовалось уже здесь: «Колибри», весящий примерно 7 центнеров, подвергался болтанке. Йологлайдер весит всего центнер вместе с пилотом, поэтому, если он попадет в эту пограничную зону, то его будет трясти как в шейкере. Правда, конструкция рассчитана по нормам «Red Bull Air-Race» – на перегрузки 10G. Корвин сейчас не мог себе ответить на вопрос, зачем взял для расчета такие жесткие требования, но зато сейчас он был уверен в прочности машины. Но проблема в том, что матерчатое кресло и ремни безопасности не анти-перегрузочные, они не защитят тело пилота от рывков. Думая об этом, Корвин продолжал уверенно управлять «Колибри», поддерживать КАК БЫ непринужденный флэйм с Лирлав, и отмечать маршрутную обстановку. Волновой поток продолжал тащить йологлайдер по вертикали к границам стратосферы, а по горизонтали – на чистый запад с все возрастающей скоростью. При сохранении режима, меньше, чем через час Лирлав пройдет сильно южнее Пингелапа, причем уже выше «линии смерти». Соскользнуть надо раньше…

...Таймер отсчитывал минуты, альтиметр – метры. Корвин вдруг вспомнил, как обещал Лирлав «экстремальный пилотаж». Вот, блин! Знал же, что нельзя так шутить. Плохая примета. Ляпнул – получил. Впрочем (сказал он себе) пока ситуация не экстремальная. Просто нештатная. Нет причин кричать «Mayday». Тест-полет на несерийной технике довольно часто проходит нештатным образом – и профи не драматизируют это.

…Тем временем, высота достигла первой критической отметки 5000 метров. А атолл Пингелап сейчас был примерно в 70 км к северо-западу. Тут-то все и случилось.

– Корвин, это Лирлав! У меня падают обороты колеса! Мне менять угол атаки?

– Лирлав, не делай этого. Пусть обороты падают, – быстро ответил он, прикидывая, что эффект понятный, плотность воздуха стала ниже, и динамический поток через сечение воздушного колеса ослаб. На обычном автожире потерю оборотов ротора никак нельзя допускать: машина просто потеряет опору. Но воздушное колесо «йоло» станет просто плоским кольцевым крылом, низкоэффективным, но достаточным, чтобы продолжать управляемый полет. А раскрутить его, меняя угол атаки, можно потом, после частичной потери высоты.

– Корвин! – раздался тревожный голос Лирлав, – Оно сейчас вообще остановится.

– Лирлав, это не станет проблемой!

– Корвин, кажется, я падаю. И зверски трясет.

– Лирлав, сейчас тряска уйдет, – пообещал Корвин, глядя, как йологлайдер бессистемно планирует, описывая в воздухе неровный серпантин.

– Да, тряска ушла, – через несколько секунд сказал она, – но я быстро теряю высоту.

– Лирлав, слушай внимательно и выполняй. Сейчас мы спокойно раскрутим йоло.

…Ситуация оставалась нештатной, но была уже типовой, для нее имелась инструкция (Корвином же сочиненная): «действия пилота в случае полной потери оборотов йоло – ротора при достаточном ресурсе высоты». И сейчас Корвин очень спокойно, по шагам, отработал эту инструкцию. Всего 300 метров потери высоты со скольжением вперед, и воздушное колесо нормально завертелось.

– Уф, Корвин, – послышался сконфуженный голос Лирлав, – я так глупо струсила.

– Ты отлично справилась с нештатной ситуацией, – возразил штаб-капитан, и подумал: «реально, больше всех тут струсил я, а глупо или нет – это уже не важно».

– Корвин, командуй: что делать? – продолжила она.

– Лирлав, продолжай полет в обычном режиме. До Пингелапа 67 км на норд-вест. Это должно быть видно на твоем мониторе.

– Да, Корвин, это я затупила. Последствия дефицита кислорода. Сейчас исправлюсь.

Тут в наушники ворвался новый голос хриплый, будто простуженный.

– Африка вызывает Корвина. Что ты там творишь?

– Это Корвин, слышу тебя стабильно, Африка. Мы с курсантом Лирлав слегка учились использовать большой трамплин для планера. А ты где?

– Это Африка. Я между вами и Пингелапом. Вылетел на случай, если вы влипли.

– Это Корвин. Мы не влипли, Африка, но мерси за готовность поддержать.

– Это Африка. Одним «мерси» вы не отделаетесь. С вас дюжина пива за экстренный вылет. Я провожу вас до базы. Корвин, я в трех милях на 11 часов от тебя!

Штаб-капитан быстро сконцентрировал внимание на участке неба чуть левее курса, и увидел серую точку на фоне выцветшего лазурного неба. Еще несколько секунд, и она превратилась в характерный фронтальный силуэт приближающегося «крабоида». Экс-консул Ури-Муви Старк, известный как «Звезда Африки», и как «Капитан Нормандия-Неман», был в своем репертуаре: возникал из ниоткуда, и сразу брал все под контроль.

Часом позже. Атолл Пингелап (20 июля, обеденное время).

Атолл Пингелап – точка в океане между Косраэ и Понпеи. Пингелап – три острова: Деке, Сокоу и Пелелап, суммарной площадью 2 квадратных километра, заключенные внутри рифового барьера причудливой формы, примерно 4 километра по диагонали. Пингелап – родина одного из самых невезучих этносов в Микронезии. Сплошная полоса невезения началась с удара колоссального циклона 1775 года, после которого из нескольких сотен жителей выжили лишь двадцать. За сто лет население восстановилось, но тут возникли миссионеры, и привезли катехизис, сифилис и туберкулез. Численность жителей снова устремилась к нулю, и тогда колониальные власти арестовали и увезли всех колдуний-знахарок, знавших абортивные травы. Нельзя же было допустить дефицита рабочих на кокосовой плантации! Население стало быстро расти, но его генетическое здоровье закономерно падало, и к середине XX века каждый третий житель страдал врожденной цветовой слепотой, а каждый пятый – нарушениями метаболизма. В 1960-х атолл был выбран в качестве одной из опорных точек Аэрокосмических сил США, тут построили аэродром и радарную станцию. Но в начале XXI века все это было брошено.

Туземцы Пингелапа как-то доживали на руинах заразившей их «Западной культуры»… Вторая Холодная война и финансовый супер-кризис поставили жирную точку в этом грустном процессе. Атолл практически обезлюдел. Но в феврале текущего года сюда пришли колонисты из Южно-Центрального сектора тех же Каролинских островов, по существу, те же микронезийские туземцы, но по историческим причинам избежавшие фатальной миссионерской порчи. Теперь некоторые из них ехали со своих несколько перенаселенных атоллов на обезлюдевшие атоллы восточного сектора. Глядя на это с позиции научной демографии, можно было сказать: здесь идет классический процесс повторного заселения земель, опустошенных стихийным бедствием. Так многократно происходило на разных архипелагах Океании в разные эпохи. Стихийным бедствием в данном случае был не сейсмический всплеск или долгая засуха, а еврокультура, но для популяционной динамики это без разницы. Бедствие прошло – тут снова можно жить.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю