355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Розов » Неандертальский томагавк в астроархеологии » Текст книги (страница 12)
Неандертальский томагавк в астроархеологии
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 23:36

Текст книги "Неандертальский томагавк в астроархеологии"


Автор книги: Александр Розов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 40 страниц)

20
Минданао. Дабао. Следующий вечер
О парадоксах семейной терминологии
О пользе знания истории компьютерных игр
О статусе человеческих существ

Авиетка приводнилась и подъехала к 9-му из пятнадцати пирсов причальной «гребенки» третьего из пяти ультра пуэбло, похожих на застывшие многоярусные торнадо, залитые разноцветными потоками света. Кэп-инструктор Тулл привычным движением откинул среднюю часть колпака кабины и сообщил пассажирке.

– Вот, мы практически дома.

– Странно, красиво! – пропищала Ео-уа-ю, и подняла на руках своего малыша, стараясь показать ему окружающий ландшафт.

– Ого! – воскликнул молодой парень, служащий кооперативного гидроаэродрома, – сэр Тулл! Добрый вечер! А это с вами флифло, так ведь?

– Верно, Жуан. Это Ео-уа-ю, а это ее сынишка Эа-оэй, он родился три часа назад, и ты будешь невероятно любезен, если поможешь… Дело в том, что она еще ушибла ногу.

– …Конечно, сэр Тулл! Эй, подруга, давай сюда мелкого! Не бойся, я знаю, как с ним обращаться, у меня почти такой же, только чуть постарше…

– Осторожно, он очень маленький, – предупредила она, протягивая ему ребенка.

Крошечный флифло оказался на руках у Жуана, и кажется, ничуть не обеспокоился подобной сменой носителя. Кэп-инструктор, без видимого усилия выпрыгнул на пирс, наклонился, аккуратно взял Ео-уа-ю, и поднял из кабины.

– Надо же! – произнес Жуан, – я видел флифло по TV! Круто! Ео-уа-ю, а ты реально летаешь? Ну, как показывали по TV?

– Не знаю, как по TV, – ответила она, – я просто летаю. Но сейчас устала. Жуан, дай мне мелкого… Спасибо. Ты симпатичный.

– Ты тоже симпатичная! – он широко улыбнулся, – Ты надолго в гости к сэру Туллу?

– Так… – она неопределенно качнула головой.

– Спасибо, Жуан, – сказал кэп-инструктор, – тебя не затруднит откатить авиетку в бокс?

– Никаких проблем! Я же вижу, вам не до того… Может, помочь вам с лифтом?

– Не беспокойся. Ео-уа-ю нажмет кнопку, какую надо.

– Я люблю нажимать кнопки и играть на компе, – добавила флифло.

– Ух! – удивился Жуан, – А по TV говорили: вы живете в диких джунглях на острове.

– Да, – подтвердила она, – Остров. Дикие джунгли. Море. Коттедж. Компы там есть.

– А! Ясно… Телевизионщики вечно что-нибудь перепутают.

С лифтом проблем не возникло. Ео-уа-ю, лежа на руках Тулла, и держа одной рукой малыша, нажала по подсказке, сначала кнопку вызова, а потом кнопку 9-го этажа. На площадке дверь парта-919 уже была открыта и семья Тулла (кроме праправнучки, разумеется) столпилась в ожидании… При виде прибывших, раздался радостный визг, началась суета, регулируемая слегка сердитыми окриками Ноэми, и в итоге все как-то устроились на огромном ковре в холле. Ео-уа-ю с малышом оказалась в центре.

– А где Люми? – поинтересовался кэп-инструктор, оглядев компанию.

– Милый, ты что, забыл? – укоризненно спросила Ноэми, – Она была Японии на блиц турнире по шахматам. Когда ты утром улетал, она собирала спортивную сумку. Не волнуйся, они уже отыграли и летят с Кюсю. Точнее, они уже прилетели, или почти прилетели. Так или иначе, Улан, их тренер, ты его знаешь, обещал подвезти ее домой.

– Да, конечно, – Тулл похлопал себя ладонью по макушке, – У меня этот турнир как-то вылетел из головы. Как так? Черт…

– Это потому, любимый… – Ноэми улыбнулась и подмигнула, – что ты напрягаешься и чересчур много набиваешь в свою голову. Ну, давай, рассказывай про свою одиссею.

– Если кто-нибудь прикатит столик с чаем и печеньем… – мягко произнес Тулл.

– Запросто! – Ноэми повернулась к своей внучке, – Сэлли, займись, ОК?

– Почему я?

– Потому, маленькая что ты единственная в этом доме хоть что-то соображаешь.

– ОК, – Сэлли (в свои 58 лет молодая и очаровательная, но никак не маленькая) легко поднялась с ковра и сказала своему старшему внуку Гронту, – давай-ка, помоги мне.

– Ладно, грамо. Хотя, этим мог бы заняться Блайс…

– Блин! – возмутился его младший кузен, – Я, между прочим, ходил в шоп за жратвой!

– Да, большое дело, – съязвил Гронт, – а потом весь день играл в «Interstellar fighter»…

– Не ворчи, Гронт, – перебила Сэлли, – тебе что, трудно помочь?

– Никаких проблем, грамо, – он артистично вздохнул и встал с ковра, – я готов.

Крокс, юная подружка Гронта, поудобнее пристроила у груди трехмесячную дочку (энергично потребовавшую питания), затем хихикнула и повернулась к Ноэми:

– Квамо! За обедом ты говорила, что это ты единственная, кто соображает…

– …Все верно, кнопка! – перебила та, – но к вечеру мне надоело соображать, и я впала в детство. Мне скоро сто лет, так что я имею на это полное право. Еще вопросы?

– Нет вопросов квамо, – Крокс наклонила голову и чуть слышно фыркнула.

– Так! – сказал Тулл, – я уже могу рассказывать, или…?

– …Я вся одно большое ухо! – прошептала Крокс, расширив свои и без того огромные фиалковые глаза, и став неуловимо-похожей на аквариумную рыбку-телескоп.

– Как человек может быть ухом? – удивилась Ео-уа-ю.

– Человек может быть чем угодно! – ответил Блайс, – Немного артистизма и…

Тулл похлопал в ладоши, призывая к вниманию.

– Я рассказываю. Как вы знаете, я полетел на Малые Зондские острова, чтобы задать несколько вопросов магистру Омбоо. Мы отлично посидели за столом и пообщались. Магистр Омбоо вовсе не таинственный погруженный в науку отшельник, как любят представлять mass-media, а отличный дядька с юмором. Но, в какой-то момент, эта прекрасная юная леди… – тут Тулл погладил по плечу флифло, которая, по примеру Крокс, начала кормить грудью своего новорожденного сынишку – миниатюрного по сравнению с обычным человеческим младенцем.

– …Я люблю комплименты мужчин, – между делом, сообщила та.

– Я тоже! – громко прошептала Крокс, и обе захихикали.

– …Так вот, – продолжил кэп-инструктор, – эта прекрасная юная леди на 7-м месяце беременности шлепнулась из домика-гнезда. Вспомним ситуацию с тобой, Крокс.

– Я упала не из домика-гнезда, а с мрима, – сказала та.

– Еще неизвестно, что хуже, – заметила Ноэми, – Мне всегда внушали подозрение эти дурацкие маленькие диски с роликом и моторчиком.

– Они не дурацкие, квамо! Они удобные!

– Да, исключительно удобные, – Ноэми хмыкнула, – ты так удобно экстренно рожала с лонгетом от плеча до локтя и ледяным компрессом на носу…

– …В общем, – констатировал Тулл, показав глазами на стеклопластиковый фиксатор, охватывающий голеностопный сустав Ео-уа-ю, – здесь имела место та же ситуация с незначительными нюансами. А, поскольку на островке Просперити, как и на соседних островках Ламатами и Эсторени, медицина только типовая, мы с магистром сочли, что разумно будет, если я по дороге домой, заброшу Ео-уа-ю к доктору Чарли Мак-Дену в медицинский центр космодрома Борнео, поскольку мы с Чарли хорошие приятели.

– Вот умники! – Ноэми всплеснула руками, – а если бы девочка начала рожать прямо в авиетке? Что бы ты делал в этом случае, милый?

– Это было никак невозможно, любимая, – ответил он, – поскольку Ео-уа-ю родила на Просперити. Мы с магистром Омбоо достаточно грамотно приняли роды…

– Очень хорошо, – подтвердила флифло.

– …Уже после этого, – сказал кэп-инструктор, – мы немного отдохнули, привели себя в порядок и я, с Ео-уа-ю и с мелким, полетел на Борнео. В общем, док Чарли оценил нашу медицинскую практику, как неплохую, а состояние нашей пациентки, как хорошее, за исключением легкой травмы, и рекомендовал несколько суток спокойной жизни.

– В смысле, Ео-уа-ю некоторое время поживет у нас? – спросила Ноэми.

– Мне кажется, это хороший вариант, – ответил Тулл.

– Отлично! – объявила Крокс, – Эй, Ео-уа-ю, давай к нам в детскую! У нас весело!

Сэлли, аккуратно выкатывая из кухни сервировочный столик с чайником, чашками и множеством блюдечек с печеньями и тартинками, авторитетно произнесла.

– У вас там бестиарий.

– Не бестиарий, – возразил Блайс, – а отличный кампус.

– Бестиарий! – настаивала Сэлли, – Лемурятник! Там неописуемый кавардак, который расползается! Сегодня я собирала ваши палмтопы и прочие гаджеты по всему флэту!

– Извини, грамо, – Блайс приложил руку к сердцу, – это был эксцесс, сбой логистики.

– Короче, – сказала Крокс, слегка хлопнув флифло по плечу, – сейчас докормим мелких, помоем под душем и уложим спать. А потом сыграем в «Labyrinth of Minotaur».

– Я не умею, – сказала Ео-уа-ю.

– Мы моментально научим, – отреагировал Гронт, разливая чай по чашкам.

– Хорошо, – сказала она.

– Эй, алло, смотрите, люди! – возмутилась Сэлли, – мое мнение цинично игнорируют!

– Не заводись, детка, – посоветовала Ноэми, потрепав внучку по затылку, – я могу тебе напомнить некоторые эпизоды из твоего детства, если ты понимаешь, о чем я.

– Слушай, грамо, почему ты на меня давишь?!

– Я на тебя не давлю, маленькая, но и ты не дави на студентов. Пусть играют в детской, если им нравится. И попробуй, скажи, что я не права…

– Грамо, я не говорю, что ты СОВСЕМ не права, но если в частности, то…

Эту реплику прервал щелчок открывшейся двери, и в гостиной возникла Люми.

– Всем привет! – бодро выпалила она.

– О, папа Легба и лоа Бригит! – вскричала Ноэми, – Что у тебя с лицом?

– А что у меня с лицом, ма? – переспросила девочка, стараясь повернуться так, чтобы правая щека и ухо не попадали в сектор обзора со стороны ковра.

– Люми, – мягко попросил Тулл, – пожалуйста, разденься и повернись вокруг. Я хочу посмотреть, что у тебя с лицом и со спиной.

– Па, с чего ты взял на счет спины?!

– Люми, я хотел бы убедиться, что царапины у тебя на спине заклеены биогелем не менее аккуратно, чем на лице, вот и все. Я не буду ругаться, просто проверю.

– Ладно, па, – девочка облегчено вздохнула и быстро стянула через голову футболку с эмблемой архитектурно-артистического колледжа Дабао.

– Какой кошмар! – воскликнула Ноэми,

– Это ведь спорт, ма. Ничего такого…

– Спорт? Гм! Ты ведь ехала на турнир по шахматам. Тебя покусал шахматный конь?

– Прикинь, ма, там было командное десятиборье, и после шахмат, я заменила на родео одного нашего мальчишку, которому так влепили на матче по регби, что…

– Значит, – перебила Ноэми, – ты упала с лошади.

– С бегемота, ма. Не с большого, а с карликового. Это такое соревнование, кто дольше продержится. И я заняла второе место после парня из Колледжа схемной энергетики.

– Ноэми, – заметил Тулл, – ты мне не говорила, что ребенок занялся родео-спортом.

– Я сама только что узнала. Люми, тебе не кажется, что ты должна была сказать мне?

– Да, ма! Я бы обязательно сказала, но я забыла… Ой! Это флифло! Вау!!! Классно!!!

Кэп-инструктор Тулл (внутренний монолог).За время обитания у нас дома компании родичей, я окончательно убедился, что скоро обществу придется изобретать какую-то новую систему семейных терминов. Потому что иначе – абсурд. В связи с приездом команды потомков, семейная терминология превратилась в месторождение анекдотов. Блайс, талантливый 17-летний сорванец, заявляет за чашкой чая: «моя двоюродная прабабка познакомила меня с классной девчонкой, своей подружкой по колледжу». Троюродная прабабка, это Люми. Некоторые ее подружки выглядят уже взрослыми девушками, с соответствующими формами и поведением… Нет, надо что-то делать с названиями родичей. Викки, совсем мелкая дочка Крокс и Гронта, по систематике приходится Люми троюродной праправнучкой – это же бред какой-то.

Но, если отвлечься от терминов и прочей словесной шелухи, то внезапное вторжение потомков в размеренную жизнь нашего дома, оказалось прямо-таки фантастическим тонизирующим средством. Конечно, о комфорте в обычном смысле на это время нам приходится забыть, зато, в нашем доме теперь постоянно здоровая атмосфера веселой взбудораженности. Стоит перешагнуть порог, и все головоломные рабочие проблемы испаряются, как снег, упавший на горячую сковородку. Сегодня я, казалось бы, привез домой проблему: девочку флифло с киндером. Все социальные менеджеры согласны с утверждением: «флифло – это серьезная этическая проблема». Но у нас дома флифло оказались не проблемой, а маленьким праздником. Впрочем, и юную маму и киндера, довольно скоро уложили спать. Потом в свою спальню (точнее, в кабинет Ноэми, по обстоятельствам, назначенный спальней) улизнула Сэлли. Потом я еще раз осмотрел последствия выступления Люми на родео, поменял нашлепки биогеля на царапинах и ссадинах и тоже отправил ее в спальню (точнее, в свой кабинет). А потом мы загнали студентов в детскую, навели кое-какой порядок в гостиной и тоже улеглись.

У Ноэми есть такое свойство: суета маленьких домашних праздников ее заводит. Она вообще девушка эмоциональная, а уж если заведена, то, как выражаются современные юниоры: «зажигание по контуру». Мы «зажигали» чуть не до середины ночи, пока не выдохлись до потери подвижности. Потом мы отнесли себя в душ, поплескались там, вернулись в спальню, улеглись, и мурлыкали друг другу что-то нежное, пока Ноэми не заснула. А я крутился и вертелся, потому что внезапно из глубины мозгов нахлынули воспоминания о разговоре с магистром Омбоо. Сейчас, когда сознание основательно проветрилось, я четко установил несколько «белых пятен» в его рассуждениях, и это наверняка важно, потому что, как подсказывает опыт, именно в таких «белых пятнах» обитают те недостающие фрагменты, которые позволяют собрать весь паззл…

Я перестал вертеться, сосредоточился и начал строить план работы на завтра. Если диспозиция «белых пятен» установлена, то полдела уже сделано. Остается техника. Рутинные информационные раскопки. Такая оперативная археология… За стенкой, в детской запищал киндер, и через минуту раздалось сонное ворчание тинэйджеров и шлепанье босых ног. Понятно: если Викки хочет кушать, то Викки будет кушать. И совершенно не важно, какие цифры на часах. У нас в семье такая теория, что детский организм лучше знает, когда ему надо спать, а когда питаться… А вот теперь Эа-оэй запищал. Наверное, просто за компанию. Крокс перешептывается с Ео-уа-ю…. Так… Вероятно, у флифло аналогичная теория на счет кормления. Ну, теперь Гронт и Блайс проснутся капитально и поползут на кухню, чтобы сделать для Крокс фрэш из смеси фруктов… И для Ео-уа-ю, конечно тоже. А поскольку они капитально проснулись, то включат компьютер и начнут рубиться в какую-нибудь игру…

…События развивались ровно по прогнозу, построенному кэп-инструктором. Сначала шлепанье босых ног по лестнице на нижний уровень, в гостиную и на кухню. Потом негромкое гудение комбайна. Через пару минут – звон чашек и бульканье жидкости, и повторное шлепанье ног по лестнице. А потом – едва слышный зуммер оповещения о готовности компьютеров. Начинаются ночные виртуальные игры с сопутствующими обсуждениями… Кэп-инструктор машинально прислушался.

– Алло, пипл! Вышел «Temporal Mortal Combat»! Четырехмерный, долбить мой мозг!

– Что такое «четырехмерный»?

– Это… Как бы… Мальчишки, как объяснить Ео-уа-ю про размерность пространства?

– Найди рисунок кубиков и разверток, там, где бродит глючный Чеширский кот.

– Ага, я врубилась… Сейчас, все покажу.

– Ео-уа-ю, не надо так крылом в морду…

– Ой, Гронт! Это случайно.

– Я понял. Нет проблем. Просто, если хочешь размять крылья, то лучше вот так.

– Да.

– Ео-уа-ю, посмотри, как у кота получаются измерения. Вот одно… Два… Три…

– Я вижу. Кот бродит в разные стороны… Одно… Два… Три.

– Вот! Это наше обычное пространство. Как комната. А теперь видишь: четыре.

– Странно…

– Ну, давай считать вместе, во сколько сторон бродит кот… Один, два, три, четыре.

– Да. Четыре. Но странно.

– Пипл, гляньте! Квафо Тулл тоже играет в «Interstellar fighter», только в древний.

– Ух ты! Тут классные монстры! Но графика полный отстой.

– Гронт, врубись: это же древнее! Тогда везде была такая графика.

– Не гони, Блайс! «Galactic pirates» тоже древняя игрушка, а графика почти ОК!

– А эта сильно древнее, на что спорим?

– Мальчишки, что вы тупите? Это вообще не «Interstellar fighter», а «Starship Troopers»!

– Крокс, ты гонишь! Я вообще такой игрушки не знаю!

– Мало ли, чего ты не знаешь! Включи голову, Гронт, и залезь в поисковик.

– А что это за звери? Они где-то живут?

– Нет, Ео-уа-ю, это придумано и нарисовано по приколу. Чисто, фантастика.

– Алло, я залез в поисковик. Что набирать?

– Набирай: «Starship Troopers Hopper».

… Ну… Блин… А откуда ты про такое знала?

– Оттуда, что есть книжка «Virtual artwork Dao», там вся история игровой графики.

– Круто! Откуда ты узнала про такую книжку?

– От Люми. Это ее учебник в колледже. С тебя, короче, букет тюльпанов.

– Упс…

– …А с тебя, Блайс, шоколадка. Только не горькая, а средняя, ну ты понял.

– Понял. Дай линк на книжку.

– Легко. Зайди на мои закладки, там строка: буквы «VAD» и значок: жопа с хвостом.

… Кэп-инструктор накинул халат-кимоно, вышел в маленький холл второго уровня и негромко постучал в дверь детской.

– Вход свободный! – отозвалась Крокс.

– Привет, совы, – сказал он, заходя и усаживаясь рядом со всей компанией на широкий напольный надувной матрац, – скажите-ка мне, с каких пор мой служебный ноут стал общедоступным объектом для студенческих игр?

– Э… – сконфуженно протянул Блайс, – просто, этот ноут здесь лежал.

– …И, – продолжил Гронт, – мы его включили, как бы, автоматически, просто так.

– Гм, – произнес Тулл, – а как мой ноут вообще оказался у вас в детской?

– Мы не брали, – моментально отреагировала Крокс.

– Ты хочешь сказать, хорошая девочка, что у моего ноута выросли ножки, и он сам притопал сюда? Это было бы новое слово в ксенобиологии, но я очень сомневаюсь…

– Я видела! – перебила Ео-уа-ю, – Грамо Сэлли собирала там и там всякие гаджеты, и относила сюда. Я думаю, по ее правилам все гаджеты должны лежать здесь.

– Гм… Интересная версия. Но с чего бы Сэлли притащила сюда мой служебный ноут?

– Это элементарно, квафо Тулл! – заявил Гронт, – на твоем ноуте нет никаких особых маркировок, и грамо Сэлли решила, что это просто один из наших гаджетов.

– Допустим, – согласился кэп-инструктор, – Но, вы-то знали, что это НЕ один из ваших гаджетов. Зачем было в нем рыться? Это что, деятельный манифест инфо-пиратства?

– Извини, квафо Тулл, – Блайс пожал плечами, – просто, нам было любопытно.

Кэп-инструктор вздохнул и покачал головой.

– Вы понимаете, что так нельзя делать?

– Мы больше не будем, – пообещала Крокс, жалобно мигая фиалковыми глазами.

– Считайте, – проворчал Тулл, – что у вас всех виртуально надраны уши. Ясно?

– Так точно! – отрапортовал Гронт.

– …Ну, а теперь, – продолжил кэп-инструктор, – поскольку вы все-таки влезли в мой служебный ноут, за что справедливо оказались с надранными ушами, расскажите: что интересного вы там обнаружили?

– Совсем немного, – сказал Блайс, – Только скриншоты с древней игрушки с какими-то левыми комментариями.

– От какой игрушки?

– От «Starship Troopers», – ответила Крокс, – игра нарисована лет 200 назад по фильму, который так и назывался. А фильм по НФ-книжке. Квест пополам с шутером. С одной стороны земляне, а с другой – псевдо-арахниды, или баги. И они воюют не по-детски.

– Баги в игрушке нарисованы отстойно, – добавил Гронт.

– И они некорректные, – сообщила свое мнение Ео-уа-ю, – в жизни они бы сдохли.

– А можно посмотреть саму эту игрушку? – спросил кэп-инструктор.

– Легко! – объявила Крокс и пробежалась пальцами по клавиатуре своего ноутбука.

Хорошо поспать подольше! Особенно, дома. Особенно, если рядом любимый человек, который тоже любит поспать подольше. И не имеет особого значения, если некоторые другие обитатели дома встали раньше. Не страшно даже, если они успеют приготовить завтрак и (так бывает) сожрать его без остатка. На настроение сладко спящего (точнее, дремлющего) персонажа не влияет даже громкая болтовня в холле… До тех пор пока дремлющий персонаж не вслушивается в содержание этой болтовни.

– (взрослый незнакомый мужской голос)… Они спят, и мне нетрудно зайти позже.

– (юный женский голос)… Не создавайте лишних сложностей, полисмен Лафарг. Мой возраст превышает пять кило-дней, я гражданин, и я тут живу. Так, в чем проблема?

– Но, мисс Люми, я хотел бы обсудить с холдерами парта необычную ситуацию…

– Вы уже начали обсуждать это со мной, вот и продолжайте.

– Я не начал обсуждать, я просто указал, что ситуация имеет место.

– Какая именно ситуация, полисмен Лафарг?

– Я с этого начал, мисс Люми. Ситуация с флифло, которая находится в пуэбло.

– Да. Ее зовут Ео-уа-ю. Она со своим маленьким киндером гостит у нас. Я не поняла, полисмен Лафарг, что необычного в этой ситуации?

– Согласитесь, мисс Люми: флифло в человеческом жилище, это необычно.

Переходя из дремоты в почти активный полусон, Тулл подумал, что этот полисмен Лафарг, вероятно, из центрального департамента. В локальной полиции знали всех постоянных жителей, и Туллу просто позвонил бы знакомый констебль. Потом Тулл сообразил, почему Люми так раздражена. Обычно она общалась с полисменами очень доброжелательно – ведь полиция и Патруль делают общее дело. Но Лафарг допустил оплошность: неявно заявил, что флифло – это не человек. Видимо, он сделал это уже вторично (не спроста Люми говорит с ним таким агрессивно-официальным тоном). У патрульных (а также, у их близких) есть что-то вроде пунктика: защита человеческих существ от любого нарушения права на автономность. Флифло, с точки зрения Люми, являлись человеческими существами, а с точки зрения Лафарга – очень симпатичными существами, похожими на людей. Разумеется, полисмен Лафарг даже не думал как-то обижать флифло на том основании, что они – не люди, а только похожи на людей. Он, вероятно, зашел сюда, как раз чтобы проверить, не подвергаются ли эти симпатичные, удивительные существа грубому или неправильному обращению. Но для Люми любое сомнение в человеческом статусе флифло (научно признанных в качестве сапиенсов), однозначно было покушением на автономность человеческого существа – абсолютно недопустимым действием, попирающим достоинство КАЖДОГО человека в Солярной Ассоциации и ЛИЧНОЕ достоинство самой Люми… И вот ее предсказуемая реакция.

– Как вы сказали, полисмен Лафарг? Флифло в человеческом жилище?

– Да, мисс Люми. Это человеческое жилище, и оно может быть не приспособлено для жизнедеятельности тех существ, которым нужны особые биологические условия…

– Ах, вот как! Если, по-вашему, флифло это необычное домашнее животное, то так и скажите, чтобы это попало на аудиозапись.

– Я этого не скажу, мисс Люми, потому что я так не думаю.

– Вы так не думаете. Но, если флифло это человек, то она может находиться, где хочет, включая и наш дом, с нашего разрешения. Будьте уверены, наше разрешение у нее есть. Разумеется, если флифло нарушала порядок жизни соседей, тогда у вашего визита есть понятные основания и мотивы. У вас на руках претензии от наших соседей? Да – нет?

– Нет. Но это слишком необычно, и…

– Слишком необычно? И что? Может, вы еще предъявите претензии по поводу моего надувного слона на балконе? Он тоже необычный, у него шесть ног.

– Но, мисс Люми, я ничего не говорил про вашего слона. Мы говорим о флифло…

– …Так, полисмен Лафарг. Давайте разберемся. Флифло, это человек? Да – нет?

– Видите ли, мисс Люми, этот вопрос, выходит за рамки области…

– При чем тут рамки? Вы сомневаетесь, что флифло, это человек?

– Ну… Я не занимался специально этой темой, и я не знаю точного ответа…

– Спасибо, полисмен Лафарг. А теперь, желтый рапорт.

– Почему желтый рапорт?

– Потому, что, аннулирован статус человеческого существа. Это критично. Так?

– Но, я сказал только, что не знаю точного ответа…

– Полисмен Лафарг, это надо обсуждать уже с Эмердж-Жюри. Желтый рапорт.

– Эх… – с тоской произнес полисмен, – …как хреново день начинается.

На этой фазе, кэп-инспектор, слушавший разговор сквозь полусон, сообразил, что дело приобретает крайне серьезный оборот. Он набросил халат-кимоно, вышел из спальни и быстро сбежал по лестнице в общий холл… Но было уже слишком поздно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю