Текст книги "Белая овца (ЛП)"
Автор книги: Al'Aran Coeur
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 149 страниц)
– То здесь ему будет гораздо безопаснее, чем где-либо еще, – перебил ее Озпин. – Тут он окружен как раз теми, кто вполне способен сражаться с подобным противником. Глинда, я вынужден попросить тебя присматривать за этим молодым человеком.
– Поняла, – кивнула она, поскольку и без того собиралась так поступить. Если это существо посмеет приблизиться к ее ученикам, то очень горько об этом пожалеет.
– Но зачем мистер Арк мог ему понадобиться? – поинтересовалась Глинда. – Никогда не слышала о том, чтобы Гриммы похищали людей. Ну… кроме сказок, которыми пугают непослушных дете-…
Директорское кресло с грохотом рухнуло на пол, когда его хозяин слишком быстро вскочил на ноги.
– Озпин, в чем дело?
– Сказки, – прошептал тот. – Мне нужно срочно кое-что изучить. Глинда… Отдохни сегодня вечером. Думаю, что ты это вполне заслужила.
Она успела только удивленно моргнуть, когда ее друг и начальник выскочил из своего кабинета, оставив недопитый кофе остывать на столе.
Впрочем, ей и в самом деле стоило отдохнуть… И, пожалуй, немного выпить.
========== Глава 12 – Счет овец ==========
Жон отлично знал, как именно производилась ‘минимизация ущерба’. Дядя Воттс частенько говорил на эту тему и даже иногда давал соответствующие уроки. Синдер регулярно вспоминала об этом, особенно когда мама с папой начинали очередной спор, за которым обязательно следовало так называемое ‘примирение’ или, как она говорила: ‘время оставить их наедине’. Ну, и еще этот вопрос поднимался каждый раз, когда дядя Тириан делал… хоть что-нибудь. Как бы там ни было, Жон полагал, что достаточно хорошо освоил эту тему. Требовалось всего лишь переключить всеобщее внимание на какую-нибудь постороннюю вещь.
Это должно было оказаться довольно просто.
“Это вовсе не просто!”
И использованный им способ был вполне рабочим.
“Но он не работает!”
“Знаю! Но я как раз сейчас и пытаюсь заставить его работать!” – раздраженно подумал в ответ Жон, постепенно впадая в панику. Внешне он, разумеется, оставался совершенно спокойным, сидя на полу комнаты команды RYBN. Хозяева устроились на своих кроватях, а гости расползлись по всему помещению.
Цветы, что Жон купил для Янг, стояли прямо за его спиной, всё еще источая довольно приятный аромат. Несколько сбивал с толку тот факт, что ваза оказалась совсем другой – теперь это была пустая упаковка из-под гранат, ранее, скорее всего, принадлежавшая Норе. Впрочем, наверняка это и было тем самым авангардизмом, о котором упоминала Янг. Ладно, подобные мелочи всё равно не слишком-то и сильно его волновали перед лицом неумолимо надвигавшейся катастрофы. Жон еще раз, уже не особо рассчитывая на какой-либо результат, попытался взять ситуацию под свой контроль:
– Думаю, вы слишком бурно на это реагируете, – сказал он. – Ничего особенного ведь не произошло, да и вообще никто в итоге так и не пострадал. Я считаю, что нам всем нужно просто жить дальше, оставив прошлое прошлому.
Это была весьма продуманная и логичная речь, основанная на том, что никаких значительных потерь никто из их группы всё же не понес. Не имелось ни единой причин для подобного приступа паранойи с их стороны. Ну, по крайней мере, сам Жон именно так и считал… Но почему же тогда все остальные посмотрели на него так, будто он внезапно сошел с ума?
– Арк, – вздохнула Вайсс. – Тебя похитил Беовульф. Буквально унес у нас из-под носа, неизвестно куда и с какой целью, пока мы сражались в лесу с тентаклиевым монстром. Думаю, этот факт вполне заслуживает некоторого беспокойства с нашей стороны.
– Ага, – согласилась с ней Янг. – Даже если ты настолько крут, что тебя вообще ни капельки не волнует бой с Беовульфом голыми руками, то помни о том, что далеко не все из нас точно такие же.
– Янг права, Жон, – кивнула Пирра. – Мы могли… больше никогда тебя не увидеть. Вряд ли что-то подобное вообще возможно воспринимать спокойно.
– Но я же здесь, – возразил он. – И со мной всё в полном порядке. Вам не стоило так волноваться из-за меня.
– Жон, – одним единственным словом заставила его замолчать Руби. Но вот смотреть в ее серебряные глаза оказалось, пожалуй, огромной ошибкой. Он вздрогнул и поспешил уставиться в пол, пытаясь восстановить дыхание, пока Реми внутри него корчился от боли.
Руби, похоже, так и не заметила, какое именно воздействие оказывал на Жона ее взгляд. Она уселась рядом с ним, сердито надувшись.
– Перестань делать вид, будто никакой проблемы и вовсе не существует, – сказала она. – Знаешь, как мы все о тебе волновались?.. Нам было очень и очень плохо, когда ты пропал. Я… мы думали, что ты погиб.
– Ох… – чувство вины в нем сейчас боролось с чувством стыда, но победило все-таки отчаянное желание заставить ее перевести взгляд серебряных глаз на кого-нибудь другого. – Ну, наверное…
– Хорошо. Раз уж возражения имелись только у Арка, – произнесла Вайсс, – то полагаю, остальные полностью согласны с тем, что это существо очень опасно. Мисс Гудвитч явно забеспокоилась, когда мы рассказали ей о нем, и я думаю, что это уже само по себе является достаточно веской причиной соблюдать некоторую осторожность.
– Не могу с этим не согласиться, – кивнул Рен. – Хотя я сам его так ни разу и не увидел, но, похоже, монстр повстречался членам обеих наших команд. Я бы предпочел напрасно не рисковать.
– А Блейк, кстати, так и не рассказала, что именно с ней произошло… – пожаловалась Нора.
– Он забросил меня на дерево, – отозвалась та, перевернув страницу своей книги. – Больше ничего существенного там не случилось.
Фух, ну хоть кто-то не придавал особого значения тому, что Жон делал в виде Гримма. Вот только Блейк почему-то до сих пор вела себя заметно тише обычного, а ее плечи были неестественно напряжены.
– Он тебе точно никак не навредил? – уточнил Жон, немного обеспокоенный тем, как на его действия в тот момент могли повлиять спешка и злость.
– Со мной всё в порядке, – ответила ему Блейк, оторвавшись от книги и встретившись с ним взглядом. Он уловил небольшой намек на улыбку, и это было, пожалуй, наибольшим проявлением эмоций с ее стороны за всю сегодняшнюю беседу. – Спасибо за заботу.
– Ну, похоже, нам всем вчера очень сильно повезло, – подвела итог Янг. – Блейк не пострадала, а я сумела прийти до того, как этот монстр… смог хоть что-то сделать Руби. За исключением нескольких царапин, мы все остались целыми и невредимыми.
– Но всё могло закончиться и гораздо хуже, – произнесла Вайсс. – Похоже, что он слишком сильно торопился, и ему было совсем не до нас… Монстр какое-то время нас отвлекал, а потом просто убежал, скорее всего, для того, чтобы встретиться с похитившим Арка Беовульфом.
Едва заметно улыбнувшись, она посмотрела на Жона.
– Тебе очень повезло, что мы сумели его задержать.
– Ага, повезло…
– Протестую! – неожиданно подняв руку, вмешалась в их беседу Нора.
– Насчет чего тут вообще можно протестовать? Что Арку повезло остаться в живых? – вздохнула Вайсс, уперев руки в бока.
– Нет, не это, – помотала головой Нора. – Нам нужно как-нибудь назвать это существо. Если мы собираемся на него охотиться, то нам просто необходимо дать ему хоть какое-то имя.
– Думаю, что оно все-таки мужского пола, – вздохнул Рен. – Кроме того, Нора, это был вовсе не протест, а предложение.
– Ренни, ты не можешь точно знать пол этого существа.
– Оно носило семейные трусы.
– И что? По-твоему, я не могу их носить? Ренни, средневековье уже давно закончилось.
Рен хотел было что-то ей возразить, но, еще раз вздохнув, передумал и махнул ей рукой, чтобы она продолжала.
– Что же касается имени, – радостно кивнула Нора, – то я думаю, что лучше всего подойдет ‘Гримминатор’.
Жона передернуло. Это было… далеко не самым лучшим вариантом.
– Как насчет ‘Гриммочеловека’? – предложила Руби.
– Это, конечно, очень мило, сестренка, но не стоит использовать такие длинные слова. Пока ты его полностью выговоришь, мы уже решим, что на нас напал самый обычный Гримм, – слегка улыбнулась ей Янг, чтобы показать, что это была вовсе не шутка. Впрочем, Руби всё равно обижено надулась. – Я думаю, что лучше всего попробовать какое-нибудь человеческое имя. Разумеется, оно будет звучать не так загадочно, но зато никто не догадается, о ком именно идет речь, даже если случайно подслушает наш разговор.
– Да, это очень хорошая идея, – одобрил ее мысль Жон, надеясь таким образом избежать какого-нибудь кошмарного прозвища.
– Тимми! – ударила кулаком по матрасу Нора. – Никто не ожидает дикого монстра с подобным именем. Это будет просто идеально!
– Это будет абсолютно бессмысленно, – возразила ей Янг. – Имя должно быть хоть как-то с ним связано. Как насчет, к примеру, ‘Гримбальда’ или ‘Хентакля’?
– Янг, – вздохнул Рен. – Это просто ужасно.
– Интересно, на что похоже прикосновение его щупалец? – внезапно поинтересовалась Нора, мгновенно меняя тему их разговора. – Они, наверное, твердые и грубые, когда он берет тебя против твоей воли, или наоборот – липкие и противные, залезающие в самые сокровенные места.
– На самом деле, ни то, ни другое. Они были на удивление нежными.
Наступила полная тишина. Последняя фраза была произнесена вовсе не Руби. Вопреки всем их ожиданиям и тому факту, что вопрос Норы был адресован именно ей, та даже не успела ничего на него ответить. Все медленно повернулись к той, кто сейчас с расширенными от ужаса глазами зажимала себе рот.
– Блейк? – удивленно прошептала Нора, прежде чем в ее взгляде вспыхнул интерес голодной акулы. – О, ты же мне так и не рассказала о своей встрече с Хентаклем и его щупальцами!
– Понятия не имею, о чем ты говоришь.
– И ты именно поэтому поменяла свою книгу? О, ‘Чудище из глуби-…’ – Нора не успела дочитать название, поскольку Блейк слишком быстро спрятала книжку под подушку и теперь сердито смотрела на свою подругу. – Хорошая напарница всегда знает, чем занимается ее партнер, даже если тому требуется ‘немного побыть наедине с самим собой’. А я ведь очень хорошая напарница, правда, Ренни?
– Н-н-наедине с самим собой?
– Она всегда знает, Блейк.
Та внезапно покраснела, переводя взгляд со своей напарницы на лидера команды и обратно.
– В-всегда?
– Да. Соболезную, Блейк.
– Убейте меня кто-нибудь…
– О, для этого еще слишком рано, – засмеялась Янг. – Ты должна будешь чуть позже нам всё-всё рассказать.
“Похоже, что у Блейк есть какие-то секреты. Да, Реми?”
“Понятия не имею. Но она определенно пытается что-то скрыть от своей команды. Я бы не стал в это вмешиваться. Помнишь, как говорила Корал: ‘Любопытство погубило кошку’”.
“Но здесь ведь нет никаких кошек”, – заметил Жон.
Хм… Может быть, ему стоило бы проследить за Блейк – чисто из научного интереса, разумеется. Так сказать, в рамках погружения в местные традиции. Такое поведение, насколько он знал, было вполне обыденным явлением.
– Как бы то ни было, Руби, – нарушила тишину Янг, – этот монстр – делал ли он с тобой до момента моего появления что-нибудь… плохое?
– Плохое? – переспросила та. – Это опять как-то связано с тем хентаем с тентаклями? Может быть, ты наконец расскажешь нам, что это такое?
Жон кивнул, тоже желая получить ответ на мучавший его вопрос. Но Янг, к сожалению, имела на этот счет совсем другое мнение:
– Эм… возможно, когда ты станешь чуть старше. Просто скажи… он делал с тобой что-нибудь необычное? Что-то такое, из-за чего ты могла чувствовать себя немного… странно?
Руби глубоко задумалась.
– Ну… он мне никак не вредил, – наконец ответила она. – Ну, за исключением того, что метнул меня в твою сторону. А так Блейк была права – он действовал почти что… нежно. Щупальца немного покалывали кожу, но при этом заставляли чувствовать себя…
– Плохо?
– Нет, – покачала головой Руби. – Даже своего рода хорошо.
Ну что же, это были прекрасные новости. Блейк в итоге так и не пострадала, а Жон ничем не обидел и не расстроил Руби, кроме разве что случайного похищения самого себя. Кроме того, она сказала, что чувствовала себя хорошо. Может быть, ему стоило почаще это делать? Возможно, именно так он сумел бы прекратить вражду между его друзьями и его же формой Гримма?
Но Янг, похоже, придерживалась абсолютно противоположной точки зрения. Ее лицо резко побледнело, а взгляд расширенных от ужаса глаз не отрывался от сестры. Она наклонилась вперед так, что, казалось, вот-вот упадет.
– Не может быть, – ошеломленно прошептала Янг. – Этого просто не может быть… Я еще могу понять Блейк, но моя маленькая Руби?!
– Извини, что? – чуть не задохнулась от возмущения Блейк.
Но Янг даже не слышала свою подругу, снова и снова повторяя что-то вроде: ‘Только не это’.
– Давайте уже сменим тему, – немного нервно рассмеялась Пирра, жестом попросив Рена оказать помощь своей напарнице. Тяжело вздохнув, тот кивнул, оставив Пирру разбираться со всем остальным. – Руби, думаю… будет лучше, если ты больше не станешь пытаться нападать на это существо в одиночку.
– Но почему? – сразу же надулась та. – Я ведь отлично умею сражаться.
– Она беспокоится вовсе не о сражениях, – вздохнула Вайсс.
– А о чем же тогда?
– Эм… – немного замялась Вайсс, отведя взгляд от Руби. – Спроси об этом у своей сестры… когда станешь чуточку старше.
– Хватит уже этой ерунды! Вы так и не рассказали нам с Жоном, что такое хентай с тентаклями!
– Да, – поддержал ее Жон. – Думаю, мы имеем полное право узнать, была ли Руби отхентаена тентаклями.
– Никто не был отхентаен тентаклями, – успокоила их Пирра. – Такого слова вообще не существует. Просто подожди меня в следующий раз, и мы вместе справимся с Хентаклем.
“Почему меня вообще теперь называют Хентаклем? Это прозвище звучит просто ужасно!”
“Ты у меня об этом спрашиваешь? Жон, они все безумны. Я перестал следить за их разговором еще десять минут назад”.
“Подожди, а что же ты тогда делал всё это время?”
“Ну, по большей части просто спал”.
“Ах ты ж ленивый ублю-…”
Вайсс топнула ногой, заставляя всех умолкнуть, а заодно и прерывая его мысленный диалог. В данный момент она выглядела весьма раздраженной, но причиной подобного состояния, скорее всего, являлся именно создаваемый ими шум.
– Довольно, – рявкнула Вайсс. – Нам нужно решить, что мы будем со всем этим делать. Мы уже знаем, что Хентакль проявляет интерес к Охотникам. И в случае Жона он вполне может попытаться похитить его еще раз.
– Ты думаешь, что именно в этом и заключается его цель? – уточнила Пирра.
– О, а может быть, он желает сожрать всех девственниц, – предположила Нора. – И именно поэтому Хентакль уже дважды приходил за Руби.
– Ик!
– Нора, – одернул ее Рен. – Руби, я полностью уверен в том, что никто не собирается тебя есть. Честно говоря, Хентакль до сих пор так ни разу и не попытался как-либо навредить ни одной из девушек, входящих в наши команды.
Жон мысленно поблагодарил Рена. Было очень приятно наконец услышать голос разума. Рен и вправду оказался отличным парнем. Возможно, его даже стоило свести с одной из сестер Жона.
– На самом деле, – продолжил Рен, – единственными, кого Хентакль пытался похитить, были мужчины, включая Винчестера.
А вот теперь Жон решил познакомить Рена с Корал – тот это полностью заслужил.
– Ты имеешь в виду их рассказ о том, как Хентакль домогался до команды CRDL? – фыркнула Янг. – Ты что, воспринял это всерьез?
– Сначала – нет. Но после того, как я выслушал Вайсс, мне стало понятно, что монстр и в самом деле подкрадывался к команде Винчестера. А потом я осознал, что он неоднократно ловил Руби, но затем всё равно ее отпускал, да и вообще предпочитал отступать, а не драться.
– Янг, – прошептала Блейк. – Он прав. К тому же это отлично объясня-…
Она так и не закончила своей фразы, почему-то уставившись на лежавшую под подушкой книгу.
Погодите, что именно это объясняло? Что Блейк вообще хотела о нем сказать? Жон быстро осмотрелся по сторонам, но появившееся на лицах его друзей удивление не дало ему абсолютно никаких подсказок на этот счет. И что ему теперь следовало делать? Спорить? Требовать? Соглашаться?
Впрочем, решение оказалось принято за него:
– Неприемлемо! – взревела Нора. – Так он может прийти и за Ренни. Я не позволю Хентаклю забрать твою невинность, Ренни. Не позволю! Янг!
Нора ткнула пальцем в названную ей девушку.
– Теперь именно тебе доверена неприкосновенность семейных сокровищ Ренни. Защити их от осквернения Гриммами!
– Эм… ладно?
– А мы сделаем то же самое для Жона, – устало вздохнула Вайсс. – Пусть это и звучит довольно странно, но нельзя отрицать, что было совершено уже как минимум две попытки его похищения – во время церемонии посвящения и в лесу Вечной Осени. Так что мы станем присматривать за ним и будем находиться где-нибудь неподалеку на тот случай, если ему вдруг понадобится наша помощь.
– Ребята, – засмеялся Жон. – Со мной всё будет в порядке. Я вполне могу за себя постоять.
Да и о каких это ‘семейных сокровищах’ они вообще говорили?
– Я займусь этим, – вызвалась Пирра. – Я с удовольствием за ним присмотрю.
– Я тоже, – присоединилась к ней Руби. – Ни один монстр не сможет приблизиться к Жону, не преодолев сначала меня.
– О Боги, – проворчала Янг. – Теперь это выглядит как какое-то состязание за право первым осквернить мою маленькую сестренку. Ох… папа меня все-таки убьет.
– Янг, Жон вовсе не собирается меня как-либо осквернять, – вздохнула Руби, прижимая ладони к заметно покрасневшим щекам. – Правда ведь, Жон?
– Конечно, – ответил тот. – Я не сделаю ничего такого, о чем Руби меня сама не попросит.
Почему-то это ничуть не успокоило Янг, которая внимательно посмотрела на них, а затем рухнула на кровать и прикрыла рукой глаза.
– Я обречена, – простонала она.
– Думаю, что мы опять слишком сильно отвлеклись, – вздохнула Вайсс, сложив руки на груди. – Как насчет того, чтобы на этом закончить наше собрание? Мы уже дали монстру имя и пришли к решению присматривать за Реном и Жоном, поскольку они являются самыми вероятными целями для нападения. Кроме того, стоит проследить еще и за командой CRDL, как бы ни противно мне было такое предлагать. А сейчас нам нужен перерыв, поскольку я совсем не уверена в том, что Сяо-Лонг сможет вынести еще какое-нибудь очередное внезапное открытие.
– Я и так уже услышала слишком много, – пожаловалась та. – Моя маленькая сестренка… почему?..
Руби закатила глаза, больше никак не отреагировав на высказывание Янг.
Члены двух их команд вышли из комнаты, и каждый отправился по своим делам. В коридоре остались лишь они с Руби.
Ну… всё, конечно же, прошло совсем не по плану, но сильно хуже от этого все-таки не стало. Их команды и так собирались охотиться на его форму Гримма – Хентакля. Теперь же ему просто требовалось вовремя узнавать обо всех изменениях в их планах.
– Эм… Это было очень странное собрание, – начала разговор Руби. – И извини, пожалуйста, за Янг. Она временами начинает довольно сильно чудить. Мне вот интересно, почему их всех так волновало, как именно ощущались эти щупальца? Как ты думаешь?
– Понятия не имею.
– А что ты сейчас собираешься делать? Я как раз хотела перебрать Кресент Роуз… Нет, она по-прежнему отлично стреляет, но боюсь, что некоторые крепления могли ослабнуть и расшататься, когда я упала в лесу.
– Да, наверное, – пожал плечами Жон. – Я намеревался просто побродить по коридорам и ничего особенного не планировал.
– Ну, тогда не мог бы ты оказать мне одну небольшую услугу?
***
Устало вздохнув, Озпин – директор Академии Бикон – налил себе еще одну чашку кофе. Термос был уже наполовину пуст, и хотя обычно он старался оставаться оптимистом, но огромная куча пустой посуды и отложенных в сторону книг давным-давно вытянула из него все возможные силы. Еще раз вздохнув, Озпин закрыл очередной том, и, откинувшись на спинку кресла, сделал большой глоток густого черного напитка. А ведь это был даже не его любимый способ приготовления кофе, поскольку тот совершенно не годился для подобной исследовательской работы. После него, как правило… вообще не хотелось ничем заниматься.
Сказки… О, в какие же бездны отчаяния они его погружали.
Сказки были бесконечными, словно Гриммы на планете, разве что являлись всего лишь чернильными буквами на бумажных страницах и вовсе не собирались никого потрошить. Ну, может быть, слегка испортить зрение тем, кто их читал.
М-да, похоже, он всё же устал гораздо сильнее, чем ему до этого казалось. Озпин потер переносицу и сделал еще один глоток. Возможно, как раз подошло время устроить небольшой перерыв? Да, пожалуй, это будет очень даже мудрым поступком… И неизбежным, потому что если он прочтет еще хотя бы одну историю, где очередной страшный Гримм похитил каких-то детей, то просто сойдет с ума.
Сказки были обыденным явлением во всех Королевствах, культурах и даже эпохах. Некоторые из них появились относительно недавно, но в основном это был фольклор далекого прошлого, в котором рассказывалось о том, как Гриммы похищали непослушных детей. Так и осталась неизвестной причина, по которой они это делали, но, скорее всего, детей всё же съедали. Разумеется, Гриммы ничуть не нуждались в еде, но так было гораздо проще объяснить подобное явление самим детям, не упоминая при этом о бессмысленных и жестоких убийствах.
Ну, по крайней мере, Озпин именно так и считал. Заманчиво было бы просто решить, что все эти сказки оказались придуманы лишь для того, чтобы загнать детей вечером в кровать. Но разве не то же самое можно было бы сказать и про истории о Девах? Ни один из возможных вариантов не следовало бездумно отбрасывать, особенно когда одного из его студентов уже дважды пытались похитить. Может быть, и судьба тех людей, которых когда-то унесли с собой Гриммы, тоже заметно отличалась от общепринятой версии, а возможно, это был совершенно новый феномен. И к такому варианту тоже стоило заранее подготовиться.
Нужно было срочно принять кое-какие меры.
Слегка пошатнувшись, Озпин оперся о стол. Сколько же времени он здесь уже просидел? Правила приличия требовали всегда прибирать за собой… но здравый смысл утверждал, что один человек был бы просто не в состоянии унести двадцать термосов и около сорока книг. Библиотекарь посмотрел на него и, вздохнув, жестом показал, что сам обо всем этом позаботится. Иногда должность директора предоставляла ему некоторые дополнительные привилегии, но Озпин всё равно пообещал самому себе, что подарит персоналу библиотеки что-нибудь крайне полезное. Например, новую кофеварку.
Но прежде чем он успел куда-нибудь уйти, его внимание привлек разговор возле главной стойки. Похоже, что один из студентов – мистер Арк, если Озпин не ошибался, – молча выслушал речь библиотекарши, а затем извинился – что, к слову, говорило о его хорошем воспитании – и отправился в сторону книжных полок, начав что-то там высматривать.
Ну что же, Озпину ведь всё равно требовалось расспросить молодого человека о том, что именно произошло в лесу Вечной Осени… Так почему бы не сделать это прямо сейчас?
– Рад вас здесь видеть, мистер Арк, – поприветствовал своего студента директор, подходя немного ближе. – Как вам Бикон?
– О, добрый день, сэр, – кивнул в ответ тот. – У меня всё отлично, да и Бикон оказался просто замечательным. А как идут дела у вас?
Утомительно.
– Очень хорошо, спасибо, что поинтересовались. Я бы хотел с вами немного поговорить, мистер Арк. И думаю, что не стоит откладывать эту беседу на потом, раз уж мы так удачно здесь встретились.
– У меня же не появилось никаких неприятностей, правда? Вроде бы я не отстаю в учебе от моих сокурсников.
– Нет-нет, ничего подобного, – улыбнулся Озпин. – На самом деле, я раньше никогда не слышал, чтобы Бартоломью так хорошо отзывался о ком-либо из своих студентов. Нет, я хотел поговорить с вами о том, что не так давно случилось в лесу Вечной Осени.
– А там что-то случилось?
– Попытка похищения, мистер Арк… И гриммоподобное существо с щупальцами.
– Ах это, – рассмеялся тот, почесав затылок. – Ну, во всем том, что там произошло, не было ничего слишком уж сложного или опасного, сэр. Я без особых проблем сумел освободиться.
Хм, похоже, он действительно верил в свои слова. Самоуверенность довольно часто встречалась среди студентов, но обычно речь шла либо о переоценке своих навыков, либо об отсутствии должной заботы о собственной безопасности. Как бы там ни было, стоило предупредить об этом Глинду. К возможным неприятностям всегда следовало готовиться заранее.
– Я бы никак не назвал это ерундой, молодой человек. Мир и так является довольно опасным местом, но в нем существует еще и множество тех, кто лишь увеличивает уровень возможной угрозы для окружающих. Пусть ваше столкновение в этот раз и обошлось без каких-либо потерь, но нельзя точно сказать, что произойдет в будущем. В следующей стычке можете пострадать как вы сами, так и ваши товарищи по команде.
– Я не позволю случиться ничему подобному, сэр.
Эти слова были настолько неожиданными, что Озпин замолчал. Взгляд его студента был прямым, а губы оказались поджаты. Именно так и должен был смотреть настоящий Охотник, готовый до самого конца защищать своих товарищей.
– Я очень рад это слышать, – произнес Озпин. – Но будьте осторожны, мистер Арк. Некоторые противники могут оказаться гораздо сильнее вас. Иногда лучше постараться просто избежать подобных встреч.
Возможно, ему самому придется присмотреть за своим студентом. Если уж враги столь настойчиво пытались похитить этого молодого человека, то будет более чем разумно не позволить им – и особенно ей – его заполучить. Разумеется, это ничуть не приблизит Озпина к пониманию их мотивов, но как любил говорить его старый друг Джеймс: ‘Иногда тебе не нужно знать причины. Тебе требуется лишь выяснить цели твоего врага и не дать ему их достичь’.
Возможно, сейчас это станет самым верным из доступных ему решений. Но всю эту ситуацию, пожалуй, еще нужно будет как следует обдумать немного позже.
– Скажите мне, мистер Арк, – произнес Озпин. – Вы сами видели этого гриммоподобного человека?
– Нет. Меня тогда как раз пытался утащить в лес Беовульф, но я все-таки сумел освободиться и убить его.
Насколько Озпин мог видеть, это утверждение тоже не являлось ложью. Молодой человек был достаточно прямолинеен, чтобы говорить именно то, во что верил. Впрочем, он вполне мог совершенно искренне заблуждаться.
– Голыми руками? Это весьма впечатляет.
– Ну, Беовульф был не таким уж и большим.
– Если я правильно помню, то Мисс Роуз написала в своем отчете, что в нем было по крайней мере семь футов.
– Да, но только когда он стоял на задних лапах, – улыбнулся мистер Арк. – На четвереньках же Беовульф был гораздо ниже. Я видел экземпляры и побольше.
Озпин даже не знал, что на это вообще можно было ответить. Большинство Гриммов измерялись от головы до хвоста – на четвереньках или нет, но семифутовый Беовульф оставался семифутовым Беовульфом. Само собой, можно было бы предположить, что мистер Арк просто решил немного похвастаться, вот только этой версии противоречил сам факт того, что он остался жив и, похоже, довольно легко сумел справиться с Невермором на церемонии посвящения. К слову, а не по этой ли причине за ним так усердно охотились? Обладал ли мистер Арк некой силой, которой враги человечества желали завладеть или – что тоже было вполне возможно – попросту боялись?
Эту тему тоже следовало хорошенько изучи-… О Боги!
Озпин мысленно застонал. Еще больше проклятых сказок. Когда-нибудь они его все-таки прикончат. Впрочем, на данный момент решение оказалось вполне очевидным – мистер Арк должен был оставаться в Биконе. Какой бы ни была скрытая в нем сила, но присмотр за студентами являлся одной из обязанностей преподавателей. Сотрудников Бикона требовалось оповестить о возможности нападения Гриммов и попытки похищения одного слегка рассеянного, но весьма сильного и умелого молодого человека.
– Если вы не возражаете, то я хотел бы спросить – где вы вообще научились сражаться с Гриммами без оружия? – Озпин ожидал некоторых колебаний, но, к его немалому удивлению, мистер Арк ответил без каких-либо раздумий:
– Ну, там, где я жил, было довольно много Гриммов, – сказал он. – Иногда они сбивали меня с ног, и мне приходилось с ними бороться, чтобы освободиться. Но большую часть своих навыков я всё же получил от моей семьи.
Он боролся с Гриммами? Это звучало как очередная байка Питера, но в молодом человеке не было заметно ни единого признака лжи.
– Получается, что вы жили в довольно опасной местности?
– Эм… Думаю, некоторые люди могли бы именно так ее и назвать, но на самом деле, там было не так уж и плохо, если к этому немного привыкнуть. Моя мама сделала всё возможное для того, чтобы у меня имелись все необходимые для выживания навыки.
Итак, постоянное соседство с Гриммами, привычка к их присутствию и полное пренебрежение опасностью. В документах мистера Арка оказалось указано, что он был родом вовсе не из Королевств, а из какого-то пограничного городка, уничтоженного очередным нашествием Гриммов. Это вполне могло объяснить как его поведение, так и довольно специфические навыки. Студенты, жившие в дикой местности, не были совсем уж редкостью. Сам Озпин легко мог вспомнить, например, тех же брата и сестру Брэнвенов. Никогда не стоило недооценивать способности людей выживать в самых неблагоприятных условиях.
– Ну, по крайней мере, у вас имелась семья, – решил немного подбодрить своего явно загрустившего студента Озпин. – Многие никак не могут похвастаться подобным везением.
– Да, знаю. Честно говоря, мне и в самом деле с ними очень сильно повезло. Пусть даже дела дома далеко не всегда шли хорошо, но я хотя бы никогда не оставался один.
Озпин улыбнулся, удовлетворенный – и даже немного впечатленной – таким взрослым взглядом на жизнь. На месте мистера Арка было бы очень просто начать кичиться своей силой или навыками, но, как заверял Барт, молодой человек по-прежнему оставался весьма усердным и внимательным студентом.
Впрочем, одна деталь во всем этом деле моментально привлекла к себе внимание Озпина. Мистер Арк и его семья, видимо, жили на территории, просто кишевшей Гриммами, и их негатив должен был привлечь туда еще больше монстров. Так почему же они до сих пор так и не погибли?
Но на этот вопрос, похоже, уже имелся вполне правдоподобный ответ. То существо охотилось за молодым человеком еще задолго до Бикона. Поэтому его семья и выжила во время нашествия, уничтожившего городок. Ведь мистер Арк требовался Гриммам исключительно живым. Родственники долгое время оберегали его, а потом отправили в Бикон, чтобы он научился защищать себя сам.
Что-то вроде секретной организации? Какой-то религиозный культ, хранивший передававшуюся из поколения в поколение силу? Озпин прекрасно помнил, что когда-то существовала точно такая же организация, созданная для защиты дев, но она всё же пала из-за самоуверенности ее членов и бесконечной борьбы за власть. Возможно, семья Арков все-таки смогла уберечь свою тайну.