Текст книги "Верность"
Автор книги: Адриан Романовский
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 26 страниц)
80
За последнее время изменилась политическая обстановка. Газеты сообщали о разгроме каппелевцев в Амурской области, о сдаче ими без боя Хабаровска, о наступлении Народно‑революционной армии на Спасск. О том, что в Спасске укрепились японцы и белые и что там ожидается решительное сражение. Грандиозная стачка китайских моряков и докеров уже два месяца задерживает в Гонконге 166 океанских пароходов всех наций. В Пекине тоже произошли перемены. Прояпонский кабинет Лян Ши‑и устранен. Упрочилось влияние чжилий‑ской клики во главе с генералом У Пей‑фу, которого поддерживали английские и американские империалисты.
Обстановка осложнялась с каждым днем и самым неожиданным образом. Клюсс чувствовал, что назревают крупные события и что без указаний и поддержки миссии Дальневосточной республики эти события могут трагически обернуться для его корабля. Стоит сделать незначительный промах, и китайские власти потребуют интернирования. Согласиться – значит уронить престиж Дальневосточной республики. А не согласиться – неравный бой и верная гибель.
Обо всём этом Клюсс не один раз беседовал с Павловским и выход видел лишь в немедленном личном свидании с Агаревым.
– Надо ехать в Пекин, Бронислав Казимирович. Это, конечно, риск, но пассивное ожидание событий всегда ведет к поражению. Без решительной поддержки нашей миссии мы можем оказаться висящими в воздухе. Денег нам не переводят, распоряжений и указаний не дают. Только всё разъяснений спрашивают. Ясно – нам не доверяют и совершенно не представляют, что у нас здесь происходит. Только при свидании всё это можно разъяснить и все сомнения рассеять.
– А вдруг, пока вы будете ездить, на нас нападут белогвардейцы? – возразил Павловский.
– Я уверен, что и без меня вы им дадите достойный отпор. Так вот, если даже я вернусь после сражения, и то это лучше, чем если бы я сидел здесь, а Агарев и миссия будут в неведении.
– Как хотите, Александр Иванович, но Нифонтову я не верю. Вы его оставите за себя.
– Об этом я тоже подумал, Бронислав Казимирович. Официально я должен его за себя оставить, но о моём отъезде в Пекин он знать не будет.
Павловский с недоумением смотрел на Клюсса:
– Как это, Александр Иванович? Я не понимаю.
– Да очень просто. Вот проект приказа о моем отъезде, а вот предписание Нифонтову: отбывая на пять дней в Пекин, командование передаю вам. Во время моего отсутствия возможное нападение враждебных групп должно быть отражено оружием, желательно при этом захватить пленных… Оба эти документа будут у вас, и вы их ему вручите только тогда, когда этого потребует обстановка. Для Нифонтова и всех остальных я никуда не уехал, а, спрыгивая с трамвая, подвернул ногу и на несколько дней помещен в госпиталь. Поняли?
– Теперь понял, но Нифонтов будет в обиде.
– А это, батенька, не ваша забота. Мы с ним общий язык найдем. Разумеется, если, кроме вас, о моей поездке не будет знать никто. Вот об этом, пожалуйста, побеспокойтесь.
– О вашем отъезде еще Наталия Мечеславна будет знать.
– Будет. Но она умеет хранить тайны.
Через три дня, рано утром, взяв с собой лишь маленький чемоданчик, Клюсс на трамвае приехал в Чапей, пешком прошел на Северный вокзал и сел в поезд, который через пять минут отправился в Нанкин. Никто его не провожал.
В вагоне было прохладно и чисто, спальных мест не было. Вагоны для европейцев, в этом поезде их было два, почти пусты. Едут какие‑то англичане, две супружеские пары, несколько метисов в модных пальто. Клюсс сел в уголок к окну, по соседству со шведом, таможенным инспектором. Ни с кем не вступая в разговоры, поднял воротник серого штатского пальто и с интересом стал наблюдать плывущие навстречу картины китайской весны.
Потянулись дымные предместья, затем замелькали бесчисленные рисовые поля, деревушки, рощицы криптомерии и тутовых деревьев. Проехали Сучоу с его знаменитыми парками и старинными храмами, на миг блеснула гладь озера Тайху, и снова потянулись рисовые поля и оросительные каналы. На всех станциях много китайских солдат, продавцов всякой снеди и просто любопытных. На зеленеющей равнине внимание Клюсса привлекли высокие мачты и черные паруса китайских мореходных джонок, казавшихся огромными среди задымленных черепичных крыш деревенек, рощиц, кумирен и колодцев. Джонки плыли по древнему Великому каналу, протянувшемуся через всю Хуанхайскую низменность в обход извилин многоводной Янцзы.
К полудню приехали в Чженьцзян – второй по величине и грузообороту речной порт после Шанхая. Здесь канал пересекает великую реку, направляясь дальше на север, к капризной Хуанхэ. После Чженьцзяна поезд пошел по правому берегу Янцзекианга. Безбрежные, похожие на взморье просторы реки блистали сквозь проносившиеся мимо сосновые рощицы, между крышами деревенских лачуг. Они напоминали Клюссу молодость, первое штурманское плавание на миноносце, Ханькоу, болезнь, уложившую его на госпитальную койку. Приезд в Ханькоу его Наташи. Они всё ещё не могли обвенчаться. И в Ханькоу им мешала сначала болезнь Клюсса, затем какой‑то пост и, наконец, смерть ханькоуского «батюшки». Надо было ехать в Пекин, но это не удалось: миноносцы были вызваны во Владивосток. Только там, на мысе Чуркина, в церкви артиллерийского полка они стали мужем и женой «по всем правилам». Как все тогда казалось русским офицерам простым, надежным и незыблемым. Но только казалось. Нараставшее в народе недовольство, отчаяние и гнев были скрыты от них ширмой военной дисциплины, привычными понятиями о родине, славных победах императоров и императриц, происках внутренних врагов. Ещё в кадетских корпусах всё это крепко втемяшивали в молодые головы, и от навязанного военным воспитанием ложного и опасного мировоззрения освободиться удалось не сразу и не всем. Он по себе это знал…
Но вот снова пошли холмы, покрытые низкорослым лесом, с пятнами красных песчаных обрывов среди молодой весенней зелени. А по холмам, вздымаясь и падая, замелькали крепостная стена Нанкина, одна из самых старых и прочных стен китайских городов. Поезд вздрогнул и остановился.
Город был далеко от маленького, выбеленного известью вокзальчика, построенного совсем не в китайском стиле. Против него на рейде широкой реки стояла белая канонерка весьма древнего вида, а подальше дымил серый двухтрубный крейсер. Иностранных кораблей на реке не было.
Здесь пересадка. Все пассажиры вышли из вагонов. Большинство на рикшах потянулись в Нанкин. Едущие на север пошли к переправе. Небольшой пароходик перевез их на левый берег в городок Пукоу, грязный, ничем не примечательный. Здесь ждал такой же поезд. И снова потянулись уже приевшиеся картины болотистой Хуанхайской низменности, рисовые поля, каналы, деревушки, полные солдат маленькие станции.
«Зачем столько солдат? – подумал Клюсс. – Наверно, именно на этом оперативном направлении назревает новая вспышка войны между сверхдуцзюнами». Ночью поезд прогромыхал через мост. Капризная, зажатая дамбами Хуанхэ осталась позади.
На другой день к вечеру приехали в Тяньцзинь, опоясанный кольцом дымящих заводских труб. Пробравшись через суету вокзала, Клюсс пошел по городу пешком. Из узкого, но глубокого русла Пейхо, возвышаясь над крышами домов, торчали белые надстройки втиснутых в город океанских пароходов. На улицах, несмотря на поздний час, группы прогуливающихся американских солдат в широкополых ковбойских шляпах.
Клюсс переночевал в гостинице и утром сел на последний в этом путешествии поезд, идущий в Пекин.
81
Разведя команду на судовые работы и дав указания боцману, Нифонтов прилег вздремнуть до ужина. Поездку домой пришлось отложить: сегодня, как уже не раз бывало, командир задержался на берегу. Наверно, вернется только к вечеру. Тяжела доля старшего офицера! Морской устав не предусматривает для этого должностного лица никаких норм увольнения. «Я на берег, Николай Петрович!» – все так говорят, но никогда не договаривают: «А вам сидеть на корабле до моего возвращения». Жены и дети старших офицеров считают, что их мужья и отцы так заняты, что о семье им некогда и подумать: всё служба на уме!
А между тем мысли о семье – постоянный спутник досуга старшего офицера. Конечно, не каждого, разные есть натуры, но Нифонтов был примерным семьянином и любил посидеть дома. Поиграть в лошадки с подрастающим сыном. Принимать гостей, таких же морских офицеров с их женами, за хорошо сервированным столом, за рюмкой вина.
Он уже начал засыпать, когда в дверь постучали. Вошел комиссар, видимо только что вернувшийся с берега, в пальто и шляпе.
– С Александром Ивановичем случилось небольшое несчастье, Николай Петрович. Вот прочтите, он вам записку написал.
Нифонтов прочел.
– Действительно вывих, а не перелом? Вы были в госпитале, Бронислав Казимирович?
– Я только что оттуда. Говорил с врачом. Вывих вправлен. Просвечивали рентгеном. Перелома нет, но опухоль большая. Через несколько дней она спадет, и Александр Иванович вернется на корабль. Пока нога совсем не пройдет, будет ходить с палкой.
– Понятно… Вам придется с ним поддерживать связь. Я, сами понимаете, до его возвращения съехать на берег не могу.
– Разумеется, Николай Петрович. Послезавтра я к нему поеду. Вы ему напишете записку?
– Напишу рапорт. Командирам записок не пишут, – отрезал Нифонтов.
Весело улыбнувшиь, Павловский поклонился и вышел.
За ужином все заинтересовались происшествием. Павловский скупо сообщил подробности, уверял всех, что ничего серьезного нет и что через два‑три дня командир приедет на корабль.
82
После ужина, увидев, что штурман пошел к себе, Павловский отправился следом:
– Я к вам на минутку, товарищ Беловеский.
– Прошу, товарищ комиссар. – Штурман сел в кресло, предоставив комиссару диван. Павловский плотно прикрыл дверь и понизил голос:
– Можете вы обещать, что то, что вы сейчас услышите, будете держать в абсолютном секрете?
– Могу, если вы верите моему обещанию, товарищ комиссар.
Павловский пропустил мимо ушей это замечание.
– Дело в том, что Александр Иванович совсем не болен. Он уехал в Пекин для свидания с Агаревым.
– Понятно. Нифонтов знает?
– Нет, он не должен об этом знать. Сейчас об этом знаем лишь мы двое.
– Чему же я обязан, товарищ комиссар, таким внезапным доверием с вашей стороны?
– Бросьте этот тон, товарищ Беловеский! Дело серьезное. Мы с вами должны договориться о совместных действиях на случай нападения.
– Вот что, товарищ комиссар. Давайте раз в жизни поговорим откровенно.
Павловский насторожился.
– Договариваться нам с вами не о чем. Оба мы служим на военном корабле и в случае нападения обязаны защищать его флаг не щадя себя. А вы предлагаете об этом «договариваться»! Неужели вам не ясно, что для всякого настоящего офицера подобное предложение оскорбительно?
Павловский был поражен такой прямолинейной постановкой вопроса. Помолчав, он ответил:
– Что ж, вы правы, приношу извинения. Очень рад, что могу до конца положиться на вас. Но, к сожалению, не все наши офицеры…
– И Нифонтову вы напрасно не верите, – перебил Беловеский.
– К Нифонтову у меня пока неопределенное отношение, товарищ Беловеский…
– Не «неопределенное», а предвзятое, товарищ комиссар, – скрывать это вы не умеете, а ваше подчеркнутое недоверие оскорбляет и возмущает его. Вот вы и добились, что старший офицер не знает об отъезде командира. Какой же он тогда ему заместитель?
– Мне известно, что он имеет связи с белогвардейцами.
– Так ли? Знакомство с морскими офицерами – эмигрантами он действительно поддерживает. Многие из них служили при Колчаке. Но он не предатель и никогда им не будет. При таком отношении я бы на его месте давно подал в отставку. Он этого не делает только потому, что семья у него здесь. Кормить её надо.
Павловский нахмурился, а штурман продолжал:
– Да вы не обижайтесь. В искренности ваших революционных побуждений никто не сомневается. Но подхода к людям, и особенно к офицерам, у вас нет. Подумайте сами, ведь так?
Павловский вспомнил, что то же самое как‑то сказал ему Якум. Но признать свой недостаток ему не хотелось, и он ушел от прямого ответа.
– Чтобы между нами всё было ясно, скажите мне откровенно, почему вы, участник партизанской борьбы, вдруг не в партии?
Штурман улыбнулся:
– Я, товарищ комиссар, хочу по всякому вопросу иметь свое особое и совершенно свободное мнение, а партийная дисциплина мне этого бы не позволила. Да и мою бы личную жизнь связала. А я свою личную свободу люблю больше жизни.
– Напрасно вы так думаете. Да и любовь к личной свободе – путь к анархизму и даже в лагерь контрреволюции.
– Ну, это вы через край хватили, товарищ комиссар. По ошибке контрреволюционером не сделаешься. Все они знают, чего хотят, и этого не скрывают. А вот среди присяжных революционеров, к сожалению, встречаются такие, над поступками которых приходится серьезно думать и о них своё мнение иметь.
Павловский покраснел:
– Это не меня ли вы имеете в виду?
– Нет, не вас. Кое‑кого повыше. Комиссара Камчатки, например.
Павловский сразу не нашелся, что ответить. О Ларке у него также сложилось отрицательное мнение. Но обсуждать с беспартийным поступки комиссара Камчатской области он счел недопустимым и дипломатично ответил:
– Я его очень плохо знал и не доверять ему не имею права.
– Вот именно, не имеете права. А я хочу иметь это право и не понимаю, товарищ комиссар, как можно замалчивать преступное поведение Ларка в Шанхае? Это приносит вред революции.
– А почему вы думаете, что его поведение останется без последствий? Якум в Чите обязательно доложит обо всем Дальбюро и правительству Дальневосточной республики.
– Поживем – увидим, – ответил штурман со скептической улыбкой.
Наступила пауза.
– Ну ладно, товарищ комиссар. Поговорили откровенно и, кажется, друг друга поняли. Обстановка мне ясна. На меня, как и раньше, можете положиться. Корабль мы им не отдадим. О поездке командира буду молчать. И с вами ссориться не намерен. Для этого нет причин. Вот вам моя рука.
Павловский ничего не ответил, крепко пожал руку штурмана и пошел к себе. У него было какое‑то смешанное чувство. С одной стороны, он был удовлетворен: за год службы на «Адмирале Завойко» они впервые обменялись со штурманом крепким рукопожатием. Но он чувствовал, что Беловеский по‑прежнему остался «сам по себе» и его признает только потому, что он комиссар. К тому же штурман «заядлый беспартийный», а таким, он был уверен, полностью доверять нельзя… «А как же командир, – вдруг вспомнил он, – ведь он тоже беспартийный?»
Впервые он начал понимать, что авторитет члена партии не вручается ему вместе с партийным билетом. Что авторитет этот неотделим от человеческих качеств и поступков члена партии. Что беспартийных гораздо больше в революции, чем членов партии, и что с ними и их мнениями нужно считаться. Ему невольно вспомнились от кого‑то услышанные слова Ленина о том, что руками одних коммунистов социализма не построишь. Какая в этих словах жизненная правда! Но как объединить вокруг себя беспартийную массу и вести её за собой? И он снова возвращался к мысли о том, что для этого прежде всего нужно организовать на корабле партийную ячейку. Но как это сделать, когда он единственный коммунист на борту!
83
Через два дня в кают‑компании «Адмирала Завойко» появилось новое лицо – худощавый живой человек лет тридцати, в потертом синем кителе с давно не чищенными пуговицами, с подстриженными по‑английски усами, отрастающей кудрявой шевелюрой, которую уже успела тронуть седина, с нервной речью и порывистыми жестами. Это был выкупленный у контрразведки бывший комиссар Глинков, прибывший в Шанхай на пароходе «Лористан».
Беловеский ещё с Балтики знал фельдшера Глинкова. В первый год революции случай столкнул их на площади. Шел шумный митинг. Прибывшая из Петрограда делегация черноморцев призывала защищать революционный Петроград и во имя этого вести войну до победного конца, агитировала за «заём свободы». Серьезных оппонентов не было, но из толпы раздавались гневные возгласы: «Пущай буржуи дають!», «Какие у матроса деньги?!».
Вдруг на трибуне показался флотский фельдшер и, взмахнув фуражкой, заговорил:
– Зачем он нужен, этот «заем свободы», товарищи? Для защиты завоеваний революции, как нас только что уверяли? А ведь это неправда! «Заем свободы» нужен для продолжения бойни, выгодной капиталистам и помещикам и гибельной для трудового люда, одетого в серые шинели. Поэтому, товарищи, никакой поддержки этому займу лжи и обмана, займу крови и новых жертв на фронтах ненужной народу войны. Долой обманщиков, агитирующих за этот заем!
Этот призыв потонул в поднявшемся шуме. Свист, ругань, крики: «Долой войну!», «Предатель!», «Немецкий агент!», «Пусть буржуи воюют!»… Всех успокоил усатый комендор с «Баяна». Он неторопливо отцепил два Георгиевских креста, серебряную медаль и со звоном швырнул в приготовленную луженую ендову, до войны служившую для раздачи команде традиционной чарки. Шум не стихал, но пример заразителен, и вскоре у ендовы выстроилась очередь. Седьмым снял свой крест и Беловеский.
– Значит, воюем? – окликнул его сошедший с трибуны фельдшер.
– А куда же денешься? Петроград защищать надо.
– Но ведь деньги‑то собирают не для Петрограда, а на продолжение войны.
– Может быть, и так, но крестов нам не жалко!
– Важен не снятый Георгиевский крест, а моральная поддержка Временного правительства.
– Чудно что‑то ты мечтаешь, медицина! – махнул волосатой ручищей комендор с «Баяна» и пошел прочь.
Но Беловеский понял фельдшера и проникся к нему уважением. Они познакомились. А ендова уже была полна крестов и медалей. Около неё топтался матрос с японской винтовкой. На площадь тащили ещё две посудины. Длинная цепочка георгиевских кавалеров бросала свои ордена пока прямо на камни мостовой, к ногам часового.
Глинков, так звали фельдшера, предложил идти в порт вместе.
– Как у вас, на «Олеге», матросы идут за офицерами? – спросил он дорогой.
– Этого я бы не сказал, – ответил Беловеский, – резолюции за войну до победного конца, конечно, проходят, но и у нас соображать начали. Только крестьянские настроения сильны: все к земле рвутся. А до конца с офицерами никому не по дороге: они ведь в большинстве сынки помещиков.
Распрощавшись, решили встретиться на другой день. Но встреча не состоялась: утром «Олег» внезапно ушел в Гельсингфорс…
Здесь, в кают‑компании, Глинков откровенно рассказал о своих злоключениях во Владивостоке. Он был оставлен работать в подполье и по заданию партийного комитета готовил угон к партизанам катеров Военного порта. Его узнал дежуривший у западных ворот «далмат» – вольнонаемный сторож. Задержали его тут же у ворот офицеры, вызванные со стоящей у пирса канонерской лодки «Улисс». В тюрьме держали долго, несколько раз водили в контрразведку на Полтавскую. Допрашивая, били, допытывались, зачем ходил в порт, не еврей ли он. Объяснениям, что он пришел повидаться со старыми сослуживцами и поискать себе какой‑нибудь работы, не верили, подозревая в нем подпольщика‑связного. А после того как были угнаны в Ольгу к партизанам катера «Амур» и «Павел V», посадили в одиночку и хотели расстрелять.
Спасла его подпольная партийная организация. Через подставных лиц выкупила у контрразведки за 500 иен с условием, что после освобождения он в 48 часов покинет территорию «Приамурского правительства». После выкупа две подпольщицы‑комсомолки провели его на квартиру мистера Юинга, преподавателя английского языка, купили билет на пароход, идущий в Шанхай, посоветовав искать приюта на «Адмирале Завойко». Таково было решение подпольного ревкома.
Павловский приезду Глинкова искренне обрадовался. Вот и кончилось его партийное одиночество. Теперь на корабле кроме него будет член партии, прошедший большую школу политической и подпольной работы. Глинкова он знал, несколько раз встречался с ним на совещаниях у комиссара Сибирской флотилии и теперь решил попросить у него помощи.
– Мы все очень рады вашему появлению на судне, – сказал он, протягивая Глинкову руку, – а мне необходимо поговорить с вами по целому ряду вопросов.
– Пожалуйста, товарищ Павловский, я готов, – просто ответил Глинков, поднимаясь
В каюте комиссара они пробыли до ужина. Павловский рассказал Глинкову о том, что в течение года произошло на посыльном судне.
– Основной ваш промах заключается в том, что вы до сих пор в одиночестве, – сказал Глинков. – Ещё год назад следовало создать на судне группу сочувствующих и, опираясь на неё, развернуть партийную работу среди экипажа. Но и сейчас время ещё не упущено.
– Я прошу вас, Павел Фадеевич, начать эту работу.
– Хорошо. Пусть это будет моим первым партийным поручением на судне, – согласился Глинков.
84
О прибытии Глинкова Нифонтов сейчас же написал командиру письмо‑рапорт в госпиталь. Радовался подкреплению экипажа надежным офицером и просил зачислить его на должность судового врача вместо арестованного Полговского, которому «не предъявлено до сих, пор никакого конкретного обвинения, хотя он сидит уже десять дней».
Письмо это в запечатанном конверте он отдал Павловскому, подумав: «Как кстати приехал Глинков. Настоящий революционер, балтиец. Не чета нашему комиссару. Вот, заслуженный большевик, а прежде всего явился ко мне, к старшему офицеру».
Когда комиссар уехал, Нифонтов сказал штурману:
– Как‑то странно, командир уже девять дней в госпитале и до сих пор мне ничего не пишет. Это так на него не похоже. Можно подумать, что он вывихнул не ногу, а руку. Нет, тут что‑то не так.
Наконец после обеда с берега подошла шампунька с комиссаром и командиром. Приняв рапорт, Клюсс легко взбежал по трапу на верхнюю палубу. Едва поспевавший за ним Нифонтов осведомился:
– Как ваша нога, Александр Иванович?
Вопрос звучал смешно после прыткости, продемонстрированной командиром на двух трапах. Окружившие его офицеры улыбались. Клюсс подмигнул:
– Прежде всего, товарищи офицеры, прошу меня извинить. Обстановка вынудила меня почти десять дней вас дурачить. Я совершенно здоров, и никакого вывиха не было. Просто я должен был совершенно секретно съездить в Пекин.
Все весело переглянулись, только Нифонтов обиженно надул губы и отвернулся. Спускаясь вниз в свою каюту, он подумал: «Кто же на самом деле командовал кораблем? Комиссар? Штурман? Может быть, комиссар и штурман вдвоем? Кто угодно, только не я. Сидел здесь безвыездно только для представительства… Да, незавидное у меня положение!»
За ужином в кают‑компании командир сказал офицерам:
– Всех вопросов, касающихся нашего корабля, пока решить не удалось. Но сделано главное: китайские власти признали, что «Адмирал Завойко» – военное посыльное судно, находящееся в распоряжении миссии. Мы получили постоянный, утвержденный Агаревым кредит в здешней конторе Центросоюза. Это избавит нас от финансовых затруднений.
– А как там смотрят на Хрептовича, Александр Иванович? – спросил Григорьев.
– Китайцы боятся сунуться в Международный сеттльмент, а белоэмигранты свили своё гнездо именно там. Но я получил указание: на китайской территории с белоэмигрантами не церемониться, на палубе нашего корабля действовать оружием, брать пленных и передавать их китайским властям, которые обещают их судить как бандитов.
– А как с арестованными? – спросил Нифонтов.
– Арестованных придется держать на корабле. Отправить их в Читу нельзя.
Заключая беседу, Клюсс сказал:
– Так вот, товарищи. Наше положение несколько упрочилось, но уйти отсюда мы не можем. Да и некуда. А стоянка в Шанхае требует выдержки, постоянной бдительности и боевой готовности.
После ужина в каюту командира пришел Нифонтов:
– Прежде чем съехать на берег, Александр Иванович, я хотел поговорить с вами о Полговском. По‑моему, мы незаконно держим его под арестом.
Клюсс вопросительно улыбнулся:
– Как это незаконно? Устав предоставляет мне это право. А по‑вашему, оснований для ареста нет?
Нифонтов сделал серьезное лицо.
– Ведь он практически ничего не сделал, Александр Иванович. Только разговоры, да, пожалуй, ещё хранение оружия на борту.
Клюсс тоже стал серьезным.
– Не сделал потому, что не успел сделать, а не потому, что не хотел или не мог. Как же его после этого не держать под арестом? Что же тогда, по‑вашему, с ним следует сделать?
– Я бы на вашем месте списал его с корабля, как вы списали Стадницкого и Заварина.
– Они не пожелали служить Дальневосточной республике. Это ещё не преступление. А Полговской служил, стоял на вахте! И тайно содействовал нашим врагам. Пусть соотечественникам, но врагам. Неужели вы этого не понимаете?
Нифонтов покраснел:
– Понимаю, Александр Иванович. Но так ли уж важно его судить?
– Очень важно, Николай Петрович. Да и экипаж требует суда над Полговским и сурового наказания. Разве вы этого не чувствуете?
Нифонтов вспомнил своё обещание построившейся ночью команде и почувствовал, что командир прав. Помолчав, он спросил:
– Значит, вы решили привезти его для суда во Владивосток?
– Бесповоротно, Николай Петрович.
– Ведь это ему смертный приговор.
– По‑человечески мне его жаль. Но не забывайте, что мы с вами не только человеки, но и офицеры Дальневосточной республики.
– Разрешите ехать на берег, Александр Иванович? Я обязан проводить в жизнь ваше решение, хотя с ним и не согласен.
– Пожалуйста, Николай Петрович. И можете отдыхать до вторника.
После ухода старшего офицера Клюсс долго сидел в глубокой задумчивости.
85
Ознаменовавший начало лета свирепый тайфун обрушился на юго‑восточное побережье Японии, а в Приморье приглушил летний муссон. Владивосток радовался хорошей погоде. Туман и морось исчезли. Жаркие лучи стоявшего высоко солнца быстро высушили брусчатку мостовой, Весело позванивали трамваи, тарахтели пролетки, временами фыркал редкий автомобиль. В расправившем листву сквере копошились в песке нарядные дети под наблюдением нянек и скучавших на скамейках агентов уголовной полиции. Похищения детей буржуазии с требованиями выкупа за их возвращение стали источником заработка для многочисленных бандитских шаек, а отчасти и для тайной полиции: за охрану родители платили агентам особо.
Рядом со сквером высилось монументальное здание штаба Сибирской флотилии. За его толстыми стенами капитан 1 ранга Подъяпольский был подавлен и озабочен.
– Хоть сейчас вешаться, такое у меня настроение, – сказал он утром, собираясь на службу, своей квартирной хозяйке.
– Из любого положения есть выход, Алексей Александрович, – отвечала она, поправляя ему галстук, – вы всё можете. Я не хочу вам льстить, но, по‑моему, вы единственная светлая голова в вашем большом бестолковом доме.
Сейчас, в кабинете, он собирался вспомнить и привести в систему всё происшедшее вчера и третьего дня. Началось с того, что его посетил крупный японский дипломат. Сообщил совершенно доверительно, что через месяц начнется эвакуация японских войск из Приморья. Это решено в Токио, сообщено в Вашингтон, и уже рассылаются секретные приказы начальникам гарнизонов. На Сахалине японские войска остаются. Десанта на Камчатку не будет.
– Мы вам помогли, – сказал Мацудайра, – теперь вы должны помочь нам.
– Как же вы мыслите эту помощь?
– Вы должны утвердиться на Камчатке. Выбить оттуда большевиков раньше, чем они выбьют вас из Приморья…
Подъяпольский понял. Вот как, значит, обернулись дела у заморской акулы. Что же, это, пожалуй, реально. У большевиков сильная армия, но флота пока нет. А пешком на Камчатку путь длинный. «Но и у нас с флотом не ахти как богато», – подумал он, собираясь продолжить разговор и выпросить пару кораблей, но Мацудайра извинился и стал прощаться.
На другой день было совещание у «воеводы» Дидерихса. Обсуждался следующий стратегический план: опираясь на Спасский укрепленный район, закрепиться к зиме в Приморье. При посредстве флота полностью овладеть Камчаткой и Охотским побережьем. С наступлением холодов перейти в общее наступление на Хабаровск, а из Аяна и Охотска – на Якутск. Воевода утвердил этот бредовый план.
Чем всё это кончится и что нужно делать ему, начальнику штаба флотилии, Подъяпольский теперь знал. Если своевременно не собрать в бухте Золотой Рог все транспортные суда, «земской рати» и её «ушкуйникам», как в насмешку стали называть белых моряков, придется плохо.
Он позвонил. Явился мичман Клитин, заменивший умершего весной от чахотки Юрочку Хомякова. На лице едва заметная наглая улыбка. На вопросительный взгляд Подъяпольского мичман доложил:
– Терентьев ожидает в приемной, господин каперанг. Прикажете просить?
Подъяпольского покоробило от такого сокращения его звания, но, решив, что Клитин неисправим, он молча кивнул.
Терентьев, управляющий конторой Добровольного флота, держался подобострастно. Он оказался хорошо информированным о задержавшихся в Китае судах. Их четыре: в Чифу «Ставрополь», в Шанхае «Эривань» и «Астрахань», в Гонконге – «Индигирка». На всех судах часть команд против возвращения во Владивосток. Шанхайскому агенту он уже дал указание поставить «Эривань» и «Астрахань» под погрузку и отправить в рейс. Хуже обстоит дело со «Ставрополем», там подавляющее большинство против возвращения сюда. Машину разобрали, мерзавцы, и части припрятали! Так что пароход можно вывести в море только на буксире. Но капитан порта в Чифу на нашей стороне.
– Хорошо, – спокойно закончил Подъяпольский, – благодарю вас за сообщение. Придется послать корабль в Чифу, он выведет «Ставрополь», а затем будет ждать у устья Янцзы выхода «Эривани» и «Астрахани». Дайте через агентов необходимые указания капитанам, но торопитесь: времени терять нельзя.
Поклонившись, Терентьев вышел.
Узнав, что «Магнит» ночью пришел с Камчатки и стоит на рейде, Подъяпольский приказал вызвать сигналом командира.
Адольф Карлович фон Дрейер вошел без доклада. Он был в черной тужурке, кремовых фланелевых брюках с манжетами и белых замшевых полуботинках. Чисто выбрит, на левой руке золотое кольцо с большим граненым сапфиром, крахмальный старомодный воротничок, жесткие манжеты с золотыми запонками. Весь облик флотского «остзейского барона» без слов убеждал, что лейтенант службой доволен, что готов со своим тщательно подобранным экипажем выполнить любое задание. С поклоном вручив начальнику штаба чисто переписанный рапорт о походе и поняв жест рукой как приглашение сесть, он устроился в кресле, вынул портсигар с золотой короной и спросил:
– Разрешите курить, Алексей Александрович?
Занятый чтением рапорта, Подъяпольский кивнул. Воцарилось молчание. Наконец, положив рапорт на стол, Подъяпольский взглянул на Дрейера. «Отличный офицер, – подумал он, – умен, хладнокровен, расчетлив, смел и упрям. Трудно найти более подходящего командира для предстоящей операции».