355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » А. С. Торнтон » Дочь Соляного Короля (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Дочь Соляного Короля (ЛП)
  • Текст добавлен: 10 ноября 2021, 00:30

Текст книги "Дочь Соляного Короля (ЛП)"


Автор книги: А. С. Торнтон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 25 страниц)

Недалеко от нас был клочок земли, покрытый деревьями. Один из людей Короля вёл туда небольшую группу верблюдов, каждый из которых нёс на спине между горбами по огромной бочке. Они должны были вернуться в деревню с бочками, наполненными водой из водоема, который никогда не иссякал.

– Оазис, – прошептала я, вспомнив, как Ашик описывал его, когда мы наблюдали за горизонтом, точно так же как сейчас мы смотрели на него с Фирозом.

Мне жутко хотелось увидеть этот водоём, который был таким огромным, что половина всех этих людей могла уместиться в нём.

– Можем сбегать туда наперегонки, – сказал Фироз, когда я придвинулась ближе к нему.

Он протянул мне мою еду, после чего окунул хлеб в свой мешок и достал оттуда жареного ягненка, к которому прилипли жёлтые крупинки пшена.

– Я буду бежать как ветер, – сказала я.

Боги, как же я мечтала пробежаться по песку. Если бы стражники не были выставлены по всему периметру, я могла бы это сделать.

– Как ты думаешь, как он выглядит? – спросил Фироз с набитым едой ртом.

Я распахнула хиджаб. Воздух коснулся моего вспотевшего лица, охладив его. Я закрыла глаза.

– Так прохладно. Так тихо.

– Это идеально, – пробормотал он, а потом, собравшись с мыслями, спросил. – Ты бы убежала? Если бы могла?

И я увидела жалость в его глубоком взгляде.

Я откусила своего ягненка. В своё время я могла сказать «да». Но сейчас, когда Ашик был здесь, мой ответ был – «нет». Я подожду, пока он не увезёт меня. Ради своего будущего.

– Конечно же, нет, – я попыталась засмеяться, но мой смех прозвучал как-то неправильно.

Хлеб в моей руке превратился в кашу. Фироз не понял бы Ашика. Он не понял бы, что тот был совсем другим, и что это был лучший вариант для меня.

– Я не могу сбежать. Куда я пойду? Как я буду выживать? Да и зачем мне убегать? Моя семья здесь, ты здесь… – мой голос прозвучал ровно и безэмоционально.

Моя семья была здесь. Фироз был здесь. А я должна была уехать. Резкая боль сдавила мою грудь.

– А я бы сбежал, – тихо сказал он.

– А разве ты не можешь этого сделать? – сказала я, немного помолчав. – Разве ты не можешь уехать с караваном?

– Я уже спрашивал у них, – сказал он.

Все мои внутренности опустились. Нет. Я не хотела, чтобы Фироз уехал на север. Я не хотела потерять его навсегда. Я знала, что это было эгоистично, но я хотела, чтобы он оставался там, где я могла его найти, куда я могла бы вернуться счастливой и спокойной, с прекрасными детьми и мужем, который согласился бы приехать вместе со мной ко мне домой, чтобы повидать мою семью и моих друзей.

Фироз продолжил:

– Но они хотят четвертую часть слитка соли или восемьдесят дха! Это неподъемная цена.

Я подумала о слитках соли, хранящихся во дворце моего отца. Фироз глубоко вздохнул. Когда он снова посмотрел на горизонт, я повернулась к нему. Его брови были нахмурены, а плечи осунулись. Я хотела спросить его, все ли было в порядке, и был ли он счастлив дома. Но я не осмелилась. Если бы что-то было не так, я бы не смогла вынести груз этого знания.

Я прислонилась к нему, наши плечи теперь соприкасались.

– Его змей оказался длинным, но ему не хватило выносливости, – сказала я.

Он разразился громким хохотом, нарушив меланхоличную тишину. Мы быстро доели свой ужин. Я редко ела такую вкусную и такую сытную еду. Я проглотила её с особенной страстью, а Фироз всё это время подшучивал над моим рвением.

– Спасибо тебе, – сказала я, указав на пустой мешок и десерт.

– Всегда пожалуйста, – он протянул руку и сжал мое плечо. – Ну, раз уж ты решила не бегать со мной наперегонки, я должен проводить тебя домой.

Солнце уже скрылось, и лишь мутные оранжевые полосы озаряли небо. Я ещё раз взглянула на пустыню, после чего мы развернулись к деревне. Был ли север в той стороне? Я прищурила глаза, пытаясь разглядеть сердитую воду там, где небо встречалось с сушей. Но я ничего не увидела.

Мы направились в сторону дворца. Дым от костров, на которых готовилась еда, струился в воздухе. Смех и болтовня жителей смешивались с мычанием и ржанием животных. Мы нашли небольшое уединенное местечко недалеко от дворца. Заблудившаяся курица, клевавшая что-то на песке, увидев наше приближение, побежала прочь, растопырив крылья и негодующе квохча из-за того, что ее прервали.

– Береги себя, особенно следующие несколько дней, – сказал Фироз.

– Нет никакой угрозы, и ты это знаешь. Со мной всё будет в порядке, – отмахнулась я от него, но он произнёс это так серьезно, что мне стало не по себе. – Если тебе станет от этого легче, обещаю, что буду осторожна.

Мы заключили друг друга в объятия, и какое-то время постояли так.

– И да, Эмель, – сказал он, отпрянув. – Если он… если ты… приходи попрощаться со мной.

– Обещаю, – я сжала его руки в своих ладонях. – Желаю тебе найти покой в тени солнца Эйкаба.

Не привлекая внимания, я стала ждать у выхода для прислуги, прислонившись к крепкому забору из финиковой пальмы. Я уже начала терять терпение, когда к выходу приблизились двое слуг. Я боялась, что мне не представится возможность проскользнуть внутрь. Мне всегда приходилось так рисковать, если я поздно возвращалась домой. Наконец показалась группа слуг, которые шли с пустыми руками. Они уже продали все свои товары на рынке. Я присоединилась к ним, и после того, как несколько человек, шедших впереди группы, были допрошены, стражники жестом разрешили нам войти.

Подойдя к своему дому, я была удивлена, увидев третьего стражника, стоявшего на ночном карауле.

– Джаэль? – спросила я, протянув руку. – Что ты здесь делаешь? Ты же должен быть дома.

Я вполне могла забрать у него свой кожаный мешочек завтра.

Он быстро взял мою руку в свою, вложил мешочек в мою ладонь и проговорил:

– Было уже поздно, и я почти ушёл, но я хотел, чтобы ты знала, что приехал новый гость. Даже если завтра не призовут ни одну ахиру, тебе лучше оставаться здесь в ближайшие дни.

Это было странное предупреждение, и слова Фироза эхом раздались у меня в голове.

ГЛАВА 4

Два дня спустя в полдень Король призвал нас ко двору. Зловещие предупреждения Джаэля и Фироза поначалу беспокоили меня, но последующие дни были вполне обычными, и нас всегда вызывали ко двору, когда приезжал мухами. Мы готовились к встрече с ним в зафифе, после чего стражники сопровождали нас, пахнущих только что сорванными лепестками роз, к Королю.

Смотрины проходили в небольших шатрах, специально отведенных для этого. Огромное количество бархатных подушек, на которых могли расположиться ахиры, было разложено по всему помещению. Но на этот раз нас повели в шатры отца, где он восседал на своем троне. Волна замешательства прокатилась в воздухе. Мои сестры начали перешептываться о том, кто же был тот важный мужчина, ради которого понадобилось собирать нас в столь официальной обстановке.

– Значит, Ашик не собирается делать предложение, – констатировала Сабра холодным тоном, пока мы шли.

Острые клыки её слов вонзились в меня, и яд распространился по телу. И хотя я твердила себе, что он был мужчиной своего слова, и что у моего отца не было причин отказывать ему, и что мы наверняка поженимся, её слова подогрели мои сомнения. Она была права, и мне это ужасно не нравилось. Приближался вечер третьего дня, и время Ашика подходило к концу. Если он ещё не сделал предложения, у него больше не было шансов получить меня, так как уже прибыл новый гость. Видимо, мне не на что было надеяться. Предложения не будет.

– Тебя постигнет та же участь, что и меня, – продолжала Сабра, изобразив радость. – Будем жить с тобой вместе в нищете.

Чьи-то пальцы переплелись с моими. Рахима замедлила шаг и пошла рядом со мной.

– Не слушай ее, – тихо проговорила она, сжав мою руку.

Стражник придержал нам вход в тронный зал, и мы по очереди зашли в помещение. Каждая из сестер, шедшая передо мной, повернулась ко мне с улыбкой на лице. Моё сердце исступленно забилось в груди. Что ждало меня там? Смела ли я надеяться? Нет, это было невозможно. Предложения не делались в присутствии всех ахир, и они совершенно точно не совершались в тронном зале. Это было похоже на сделку, а не на церемонию сватовства.

Но когда я увидела Ашика, стоящего рядом с троном моего отца в сияющих шафранных одеждах, земля, казалось, ушла у меня из-под ног. Его глаза встретились с моими, и он кивнул, после чего его лицо расплылось в улыбке, и это было похоже на солнечный диск, который выглянул из-за облаков. Это происходило прямо сейчас, действительно происходило. Моё время в качестве ахиры подошло к концу.

В глазах у меня помутилось из-за слёз, и я прикрыла рот рукой, чтобы скрыть недоверчивую улыбку. Сабра пробежала мимо меня и, поклонившись Королю, присоединилась к сёстрам. Я поспешила последовать примеру своих сестёр, не в силах оторвать взгляд от Ашика. Когда я коснулась лбом земли, в моей голове закружились сомнения и воодушевление. Когда я уеду вместе с ним? Зачем нас всех здесь собрали? Это было необычно. Что если он выбрал другую сестру? Но ведь он улыбался мне. Будет ли у меня время попрощаться с мамой, Эмой, Тави? Фирозом?

– Дочери мои, поднимитесь, – сказал Король небрежно. – У меня для вас радостная новость.

Я уставилась на ковер прямо перед собой, следя за тем, как светло-коричневый паук прополз по нему и исчез между коврами. Маленький паучок, я буду так же свободна, как и ты.

– Принц Ашик выбрал невесту.

Рахима нежно прижала свою руку к моей спине, и я оперлась об нее. Мою шею начали сдавливать лёгкие спазмы из-за того, что силилась сдержать слёзы. Мне стало тяжело дышать, а в горле образовался комок.

– Дыши, – прошептала она.

Король продолжил:

– Ашик, друг мой, и мой будущий сын. Выйди вперёд и назови ту, которая будет твоей женой.

Мы с сёстрами стояли неподвижно, словно камни на песке. Я не смела оторвать взгляд от ковра.

Наконец в поле моего зрения появились ноги в желтых туфлях. Они остановились прямо передо мной. Я начала считать: один, два, три, четыре… ожидая, что они переместятся к кому-то ещё. Но они не двигались. Я чуть не упала на землю от облегчения. Ашик осторожно провёл пальцем по линии моего подбородка. Он приподнял моё лицо за подбородок, и наши взгляды встретились. Его карие глаза прожигали меня насквозь. На его лице застыла лёгкая улыбка, предназначенная только для меня одной.

– Эмель, – прошептал Ашик. – Я беру тебя в жёны.

Он протянул руку и взял мою руку в свою. С моих губ сорвался истеричный смех, и потускневший мир вдруг озарился пламенем, став золотым и таким прекрасным.

Он выбрал меня.

Он выбрал меня.

Его рука была тёплой, и я крепко сжала её. Буря эмоций разразилась внутри меня. Воодушевление, надежда, гордость, облегчение. До этого меня только учили испытывать эти эмоции, но теперь я испытывала их по-настоящему, и они, подобно лошадям, галопом неслись у меня в груди. Меня выбрали. Мама будет рада. А отец, наконец-то, будет гордиться мной.

Моя жизнь превратилась в только что сотканный ковер, который развернули передо мной. И я могла видеть каждую деталь, изображенную на нем: мы вместе едим и пьём вино, я иду на рынок с его жёнами и мы сплетничаем о наших слугах, я погружаюсь в водоем оазиса, я путешествую по пустыне с поводьями верблюда в руке. Я смогу увидеть мир, весь мир.

Я медленно кивнула, обуздав свои восторженные мечты, которые пытались взлететь в небо, словно птицы.

– Мазира оказала мне великую честь.

Но потом я запнулась, вспомнив обо всём, что я оставляла здесь. Мы часто думаем только о хорошем, когда приходит время прощаться. Я вспомнила о своей матери и сёстрах, и о Фирозе. Разве мне плохо жилось в качестве ахиры? Неужели жизнь с моим отцом была настолько ужасной? Я покачала головой, отбросив эти предательские мысли. Боги, о чём я только думала?

Ашик был избран для меня самой Мазирой. Я семь лет была ахирой, и именно он должен был стать моим мужем. До конца моей жизни он должен был остаться моим мужем.

Моим мужем, моей судьбой, моим счастьем.

Моей свободой.

Я пристально посмотрела в его глаза, восстанавливая все те смутные воспоминания о ночи, что мы провели с ним вместе. Я не стала надолго задерживаться на нашем сексе, случившимся под воздействием алкоголя. Вместо этого, я вспомнила о том, как мы разговаривали, вглядываясь в ночь, когда он был таким заботливым и искренним. Он был хорошим человеком. Он выбрал быть добрым, тогда как мог быть всем, чем угодно.

Поэтому я решила отпустить страх и сосредоточиться на чувстве гордости.

Я больше не была ахирой. Я была женой и принцессой. На моём лице растянулась широкая улыбка. Свет факела отразился в глазах Ашика.

– Да свершится бракосочетание, – сказал он и подвёл меня к моему отцу.

Я шла с высоко поднятым подбородком и двигалась точно королевская особа, как меня и учили. Сёстры, стоявшие вокруг нас, улыбались. Рахима, Тави и остальные утирали щёки. Из-за своего воодушевления я совсем позабыла об их присутствии. Но для чего их всех собрали здесь и сейчас, когда мне сделали предложение? Я не могла этого понять, но я была рада тому, что они могли разделить со мной моё счастье.

Мой отец обратился к нам, развалившись на троне:

– Да благословит вас обоих Эйкаб. Ашик, в знак нашего обмена, я дарю тебе силу своей армии и свою славу. После твоей женитьбы на моей дочери твоя семья будет процветать, как и твои люди. Этот союз приблизит тебя к Сынам.

Его остекленевшие глаза были мутными, язык лениво шевелился во рту, распухший от алкоголя. Его речи были напыщенными и абсурдными. Уже давно я не видела его таким пьяным.

– И я, в свою очередь, ожидаю, что ты будешь мне предан, как и твоя сильная армия.

Отец поставил на стол стеклянный сосуд и кубок и медленно встал, после чего сжал плечо Ашика. Затем он повернулся ко мне, его глаза блестели:

– Голубка моя, Эйкаб был добр и наградил тебя неимоверным богатством. Ашик щедро предлагает тебе породниться с ним и войти в его дом. Твой союз с этим принцем вызывает у нас особую гордость и почитает наших богов.

Он протянул руку и нежно провёл подушечкой большого пальца по моей руке. Я не могла устоять перед его словами. Прощение, любовь и тёплые чувства по отношению к отцу начали изливаться из моей груди.

Я почувствовала вкус солёных слёз на своих губах.

– Вы поженитесь завтра, когда солнце будет в зените. Эйкаб будет наблюдать за свадебной церемонией со своего сияющего трона.

Король повернулся к моим сёстрам.

– А вас, дочери мои, призвали сюда не только для того, чтобы вы посмотрели, как Ашик выберет себе жену.

Всё казалось мне таким сюрреалистичным. Я стояла рядом с Ашиком и наблюдала за ахирами. Я больше не была с ними, больше не являлась одной из них. Рахима просияла, посмотрев на меня. Лицо её было мокрым, а улыбка лучезарной.

– Матин, иди сюда и посмотри! – громко сказал Король, позвав кого-то сквозь ткань шатра.

Я оторвала свой взгляд от сестёр и оглядела пространство, ожидая появления этого человека. Может быть, это был тот самый человек, о котором говорили Фироз и Джаэль?

Отец продолжил:

– И ты увидишь, что мои дочери – это украшение пустыни, драгоценные камни на песке. Они красивые и послушные, и тебе выпала великая честь сделать одну из них своей! Дочери мои, я рад сообщить вам, что наш дом посетил ещё один гость. Он приехал с дальнего севера в поисках жены.

Мне стало интересно, как далеко на севере был его дом. Если Рафалю можно было верить, и всё это было правдой, этот мужчина мог быть одним из самых влиятельных людей в пустыне – он мог быть даже богаче моего отца. Тогда понятно, почему нас вызвали в тронный зал для встречи с ним.

– Матин, присоединись к нам!

Король резко хлопнул в ладоши, а мы начали крутить головами из стороны в сторону. Ашик прижал меня ближе, его пальцы скользили вверх и вниз по моей талии, давая понять новому гостю, кому я принадлежала. Я прильнула к нему, не обращая внимания на эти сигналы. Он прижался губами к моему виску.

Наконец раздалось шуршание ткани, и мой взгляд упал на мужчину, которого сопровождал Нассар. Его возраст удивил меня; наши женихи обычно были моложе. Он же был старше моего отца. Его лицо обрамляла темно-синяя гутра, а одет он был в просторные одежды из золотой и голубой ткани. На его поясе висели два ятагана. Его борода, скорее седая, чем черная, была длинной, а само лицо холодным и коварным. Он взглянул на Короля, после чего оглядел всех нас.

Король продолжил болтать, не замечая ничего вокруг:

– Добро пожаловать! Нассар столько рассказывал мне о твоём доме. Думаю, мои дочери придутся тебе по душе.

Ашик напрягся, так же как и я. Что-то было не так с этим Матином. Его движения были сдержанными, руки согнуты, голова низко наклонена. Он быстро оглядел пространство, словно искал что-то или готовился к чему-то.

Нассар ничего не замечал, он отвлекся на факел, пламя которого начало угасать. Он подошёл к слуге, чтобы указать ему на эту оплошность, и не заметил, как руки Матина двинулись к поясу. Соляной Король был так пьян от арака и гордости, что только и делал, что болтал, не замечая происходящего.

Матин резко развернулся и выдернул ятаганы из ножен. Звук металла разнесся по помещению. Раздался крик, и стражник, стоящий рядом с Матином, схватился за горло, широко выпучив глаза и раскрыв рот. Кровь хлынула сквозь его пальцы, и он упал на пол.

Всё произошло в мгновение ока.

Разразился хаос. В центре шатра раздались крики. Мои сёстры увидели, как упал стражник. Одна за другой они побежали из шатра, словно дым от потушенного пламени свечи. Увидев весь этот ужас, я повернулась к Ашику и попыталась утащить его за собой. Он широко раскрыл глаза, оценивая происходящее. Его рука потянулась к ятагану. Выставив руку передо мной, он закричал:

– Беги!

Боги, я и сама этого хотела, но меня парализовал страх.

Король заревел, точно сумасшедший, призывая стражу, но сам он двигался так, словно преодолевал вброд медовую реку. Он ошеломленно повернулся, хватаясь руками за пояс. Наконец он достал меч, висевший у него на поясе, и начал нелепо размахивать им перед Матином, который уже повернулся к Королю.

– Где он? – закричал Матин.

В его голосе чувствовалось глубокое отчаяние. Он направился к Королю, выставив клинки ятаганов перед собой.

Вдруг в шатер ворвались незнакомые люди, одетые в черные и голубые одежды, и начали атаковать солдат моего отца. Зазвенели мечи, люди орали и кричали. Мой отец приготовился отступать. Покачиваясь на ногах, он развернулся и перевернул свой стол. Всё, что на нём стояло, с громким звоном упало на ковры.

Этот звук вырвал меня из оцепенения.

– Нам надо уходить! Идём со мной! – крикнула я Ашику, резко дергая его за руку.

– Я не могу! Мой долг защищать твоего отца! Беги, прячься.

Я в ужасе уставилась на него.

– Беги! – крикнул он и толкнул меня вперёд.

Я упала на колени, сердце бешено стучало у меня в груди. Я заползла за трон. Я не собиралась его оставлять. И тут же рядом со мной раздался звон мечей. Я выглянула из-за трона и увидела, что Ашик отражает атаки Матина.

Нет. Я едва могла дышать. Я была в таком ужасе. Я остолбенела, но это зрелище всецело заворожило меня. Борьба шла теперь прямо перед троном. Я не могла убежать, так как Матин был слишком близко. С каждым взмахом Ашика, я видела вспышки своего будущего. Вот оно здесь, и вот пропало. Я отвернулась. Я не хотела смотреть на их бой. Я села, прижавшись спиной к трону отца и подтянув колени к груди и крепко сжав пальцами голени ног.

Куда убежали мои сёстры? Нашли ли они безопасное место, или люди Матина настигли их? Прижавшись лбом к коленям, я начала молиться Эйкабу. Если бы у меня была соль, я бы принесла её всю в жертву, лишь бы погасить огонь, если это гарантировало бы, что Мазира услышит меня и защитит Ашика и мою семью.

Стража Короля ворвалась внутрь с ятаганами наготове и присоединилась к стычке. Они начали кричать. Теперь сражались уже не двое, а дюжина человек.

Не в силах терпеть нарастающих шум, я снова выглянула из-за трона и увидела, что людей из армии Матина прибавилось. Рассекая воздух мечами, они наступали на солдат моего отца – моих братьев и соседей. Матин переместился в самую гущу. Он размахивал своими двумя ятаганами, словно танцор. Лезвия рассекали мягкую плоть. Я больше не видела Ашика.

Мой отец стоял на периферии, без толку махая ятаганом у себя над головой и крича. Его лицо сделалось бордовым, пот стекал по его вискам. Он в панике оглядывал помещение. Казалось, его раздражали солдаты, которые тесно окружили его и защищали от сражающейся толпы своей плотью и горячими сердцами.

Один из солдат охранял теперь трон моего отца, не давая захватчикам добраться до его сокровищ, упавших со стола, и до соли, которая находилась за троном. Он не знал, что он также охраняет ахиру.

Одежды начали окрашиваться в алый цвет. Люди падали, как только мечи вонзались в сокровенные места: проникали между ребер, врезались в животы, рассекали пульсирующие вены, которые проходили через жизненно важные органы.

Я начала задыхаться от страха и отвращения. Мне хотелось убежать и найти место, где я могла бы спрятаться, но я знала, что эти люди умертвят меня, как только заметят. Я была дочерью Короля, которого они хотели убить. Я была их врагом.

Во всём происходящем не было никакого смысла. Никто не мог захватить трон, застав Короля врасплох. Это было бесчестно и противоречило традиции. Именно в этом был смысл ритуала, согласно которому Короля нужно было вызвать на бой. Поэтому такие позорные предательства не могли происходить. Никто не стал бы уважать Короля, который воспользовался доверием своего оппонента, как это сделал Матин. Так чего же он хотел?

Предупреждение Фироза всплыло в моём замутненном мозгу, и меня вдруг накрыло истерикой. Я закрыла рот рукой, чтобы не рассмеяться вслух. Ну, вот, Фиро! Всё как я тебе и обещала. Я сейчас в полной безопасности за королевским троном!

Истеричные слёзы возродили мой страх. Я ещё сильнее прижала колени к своей груди. Я сидела так, словно сжавшийся кулак, пока шум вокруг не начал затихать. Когда пьяные крики моего отца прекратились, я выглянула из-за трона, чтобы найти его.

Я задержала дыхание. Страх и надежда сражались сейчас внутри меня, но затем я увидела, что несколько наших стражников тащат его из шатра. И хотя отец был пьян и слаб, он умудрялся сопротивляться тащившим его мужчинам. Он попытался рвануть в центр шатра к своему трону, но сила молодых и трезвых стражников перевесила силу их повелителя, и вскоре все они исчезли из виду.

Бой почти закончился. По полу были разбросаны тела людей, кинжалы торчали из их грудных клеток и животов. Внутренности забрызгали их голубые одеяния, а кучки соли были покрыты кровью и содержимым желудков моих родных и врагов. Я увидела, как один из моих братьев воткнул свой меч в горло врага. Тот выпучил глаза, после чего его жизнь оборвалась, и он упал на пол с глухим стуком.

Ни один из солдат Матина не остался в живых. Я не знала, сбежали ли они или были умерщвлены. Оставшиеся стражники выскочили из шатра, либо чтобы догнать сбежавших солдат, либо чтобы обезопасить периметр дворца.

Зазвонил колокол. Звук был громким и неистовым. Вскоре ему начали вторить и другие колокола в поселении, создав какофонию звуков, из-за которой весь мой позвоночник сотрясся: этот звон предупреждал жителей о том, что им надо было вооружиться и приготовиться к бою. Моё дыхание стало частым и отрывистым, сердце неистово колотилось. Неужели сюда придут ещё мужчины? Или, может быть, сбежавшие солдаты перемещались теперь по деревне, без разбора убивая всех на своём пути? Я сидела, не двигаясь, зажав уши руками. Я боялась пошевелиться, но и боялась оставаться здесь.

Через несколько мгновений – а может быть дней (я не могла сказать точно) – звон прекратился. Меня поглотила тяжелая тишина.

Я была одна. Я медленно встала, мышцы моих ног напряглись. Я была готова побежать в любую секунду, если кто-то войдет сюда. На полу грудами лежали мертвые люди. Люди Матина, люди отца. Я крепко схватилась за трон, уставившись перед собой. Среди них могли быть мои братья, и теперь они лежали мёртвые, униженные и поверженные. Никто не произнёс молитву об освобождении души над их трупами. Матери не оплакивали их, не обхватывали руками окровавленные головы сыновей, которых они взрастили. Суждено ли им было быть похороненными в песках под солнцем?

Я бесшумно направилась к убитым. Мне надо было увидеть их раны, и мой взгляд то и дело падал на истерзанную плоть. Металлический привкус крови и зловонный запах вывалившихся внутренностей были очень сильны. Желчь подступила к моему горлу. Я зажала нос и отвернулась, решив вместо этого смотреть на лица мужчин и мальчиков. Кем они были? Их безжизненные глаза ничего мне не говорили.

Тело Матина распростерлось поверх всех остальных. Он не двигался, его сердце больше не билось. Я села на пол, меня захлестнуло волной облегчения. Я пристально вгляделась в человека, который принёс столько боли. Огромный меч торчал у него из живота, его мышцы подергивались, продолжая сопротивляться. Его маленькие глазки были раскрыты. Они были пустыми и блестели каким-то мутным светом. Я посмотрела на его голубые одежды. Они были запачканы багряно-коричневой кровью, сочившейся из его ран. На воротнике его одежд было изображение полумесяца, вышитого золотой нитью. На другой части воротника такой же нитью было вышито солнце с толстыми лучами, которое было залито кровью.

Выжил ли кто-то из его солдат? И куда они теперь направлялись?

Из-под Матина торчали края ярко-желтых одежд, залитые кровью. Внутри меня всё упало, и наполнилось страхом. Я взглядом проследила за тем, куда уходила ткань, и подняла руку нашего врага, чтобы посмотреть, что находилось под ним.

Безжизненное лицо Ашика смотрело на меня. Его рот был раскрыт, а с его губ на землю стекала тёмная кровь. Рука Матина глухо упала на пол, а я отбежала в сторону. Слёзы застилали мне глаза.

Нет, нет, нет. Моя жизнь и моё будущее были выдернуты у меня из-под ног. Тяжкий груз обрушился на меня, на мою грудь. Я не могла дышать. Его прекрасные одежды, яркие как солнце, были замараны монстром. А как же его жёны? Его дети? А как же я?

Это не могло быть правдой. Только не сейчас. Когда я была так близко. Всё, что находилось на расстоянии вытянутой руки, вдруг превратилось в воду, которую я уже не могла удержать. У меня не осталось ничего. Вот так в один миг я снова превратилась в ахиру.

Тяжёлые, натужные рыдания вырвались у меня из груди. Я поползла прочь, утопая в своём горе, снося по пути груды соли и отчаянно пытаясь убежать от смерти. И меня не заботило, что мои колени и руки касались пропитанных кровью ковров.

Я запрокинула голову назад, облокотившись затылком о трон отца, и заплакала – у меня текло из носа, слёзы затопили моё лицо. Я задыхалась от рыданий. Я не могла это сделать – вернуться к отцу, пойти в гарем и рассказать обо всем матери, вернуться к сёстрам. Я уронила лицо в свои ладони и попыталась смириться со своей судьбой. Я пыталась понять, зачем Мазира позволила мне испытать всю эту радость, перед тем как забрать ее.

Могла ли я вернуться к тому, кем я недавно была, когда я уже нарисовала у себя в голове карту своего будущего? Что я должна была теперь делать?

Я опустила руки. Мои пальцы коснулись небольшого металлического предмета, и он начал медленно вращаться рядом со мной.

Сосуд моего отца.

Золотой дым клубился и вращался внутри стеклянных стенок, словно неугомонный пар, которому было некуда деться. Я оглядела помещение, желая убедиться что ни мой отец, ни кто-либо другой не вернулись за сосудом. Проглотив слезы и став смелее из-за охватившего меня горя, я протянула руку. Я снова превратилась в непослушного ребенка, который знает, что пламя может обжечь, но всё же пытается потрогать его, потому что его языки танцуют.

Медленно подняв сосуд с пола, я удивилась тому, каким он был лёгким и тёплым. Я изучила затейливые узоры на тонких золотых кольцах, опоясывающих стекло. Из одного из них вырастала цепочка, заканчивающаяся на одном из его концов, который чем-то напоминал цветок, лепестки которого закрывали стекло. Я нажала на золотые лепестки, и они пошевелились. Это было похоже на крышку.

Я попробовала положить пальцы на крышку так, чтобы открыть её. Что я делала? Что это за дым, и что он мог со мной сделать? Он мог причинить мне боль. Мой отец мог причинить мне боль. Или Сыновья. А что если бы ничего не случилось, и дым просто растворился бы в воздухе, навсегда оставив сосуд пустым? Если бы отец узнал, что именно я уничтожила его драгоценное сокровище… я даже не хотела думать о том, что он мог со мной сделать.

Но я поняла, что мне все равно. Что мне ещё оставалось? Ашик оказался первым из всей той дюжины женихов, кто захотел меня. И, конечно же, он был единственным. Меня либо выбросил бы вон собственный отец, либо я погибла бы от рук людей Матина, война с которыми казалась неизбежной.

Сделав глубокий вдох, я потянула за крышку сосуда.

Золотая крышка начала двигаться у меня в руке сама по себе. Я взвизгнула и чуть не бросила сосуд через всю комнату, но я всё же не стала этого делать, и теперь держала его на вытянутой руке, зачарованно наблюдая за тем, как лепестки на крышке раскрывались, словно цветок на солнце. Это зрелище было таким завораживающим, что быстро поглотило мой страх. Вдруг я заметила, что из стеклянной ёмкости начал вылетать переливающийся золотой дым. Я безуспешно пыталась закрыть крышку сосуда, но дым просачивался из-под моей руки, так как крышка видоизменилась и находилась теперь не сверху сосуда.

Я застонала, бросила сосуд на пол и встала. Золотой дым продолжал заполнять помещение, и вскоре я почувствовала запах пыли смешанный с нотами жасминового масла и чего-то неподдающегося описанию сродни влажной энергии.

Я снова опустилась на трон, уставившись на невообразимое количество дыма, которое вылетало из сосуда. Меня парализовало. Все это не никак не могло уместиться внутри.

Вскоре облако золотого дыма стало таким плотным, что я ничего уже не могла разглядеть сквозь него. Я оглядела помещение. Сюда могли войти в любую минуту, увидеть эти золотые клубы дыма и понять, что я трогала вещи отца. Тогда меня наказали бы, а может быть, даже приговорили бы к смерти, и всё только потому, что я выпустила его драгоценный… дым.

Теперь дым вращался передо мной. Он вёл себя не как обычный дым. Он не распространялся по шатру и не исчезал через небольшие отверстия в ткани. Вместо этого он опадал, словно клубы пыли.

Я нахмурилась, когда передо мной появилась огромная квадратная форма. Клубы пара рассеялись, и я поняла, что передо мной находился объект. Это был человек, стоящий на коленях. Он стоял ко мне спиной, его голова была низко опущена. Мои глаза округлились, и меня опять сковал ужас. Я была одна в шатре с незнакомым мужчиной. А ведь всего лишь некоторое мгновение назад незнакомые мужчины пытались убить моего отца, убили его солдат, убили Ашика.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю