Текст книги "Иллюзорна мгла. Часть первая. Довакина нет, но вы держитесь (СИ)"
Автор книги: Zarylene
Жанр:
Юмористическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 43 страниц)
– О Мара, что это? – выдохнул обескураженный данмер. Брелина сжала мою ладонь так крепко, что у меня хрустнули фаланги. Подруга взволнованно задрожала. Толфдир замер, разглядывая невероятную находку.
Драугр, наконец, оказался повержен и рассыпался неровной кучкой праха. Магия торжествующего Анкано буквально взорвала его, обратив в пыль. Советник, ликуя, воздел руки к шару.
– Видите! Я оказался прав! – объявил он. – Вот что прятали здесь древние норды!
– Но что это такое? – Толфдир спустился по боковой лестнице в зал.
Эрандур последовал за ним, оставив нас с Брелиной вдвоём.
– Выясним, когда переправим находку в Коллегию! – распорядился Анкано, обернувшись к наставнику. – Вероятно, мощный источник энергии.
Я повернулась к подруге, которая теперь с интересом рассматривала шар. В её карминовых глазах отражались блики сияния.
– Ты в порядке? – участливо обратилась к Брелине, заметив её беспокойство.
Она тонко улыбнулась, прильнув ко мне.
– Хорошо, что мы отыскали то, зачем пришли…
– А мы пришли за этим? – указав на шар, не поняла, к чему она клонит.
Данмерка внезапно обвила меня за шею и нежно поцеловала. Испытав секундное замешательство, в недоумении уставилась на подругу.
– Постой, ты же влюблена в… – кивнув в сторону альтмера, беседующего с мастером Толфдиром, проговорила я.
– И вовсе не в него, – Брелина проникновенно посмотрела мне в глаза. – В тебя, глупая…
Комментарий к Глава девятнадцатая. Поцелуй на удачу
* – нигде не указано, что Анкано является талморским юстициаром, но сам факт того, что он в находится в Коллегии скорее, как надзиратель, а не гость, говорит о том, что вероятнее всего он является агентом Талмора, посланным контролировать действия Савоса Арена. И уже это может свидетельствовать о том, что у него имеется довольно высокий офицерский чин.
========== Глава двадцатая. По следам даэдра ==========
Тишину, царящую в Арканеуме, разрушили чьи-то торопливые шаги. Я в испуге подняла голову и затаилась за столом в тени, присматриваясь к незваному гостю. Где-то в глубине души, конечно, понимала, что вечно прятаться от Брелины не смогу, но разговаривать с ней после того, как мы вернулись из Саартала, боялась.
В библиотеку, стуча каблуками высоких сапог, зашёл советник Анкано и стремительно проследовал до стойки, где Ураг кропотливо занимался ревизией картотеки.
– Советник Анкано, – поприветствовал альтмера смотритель. – Чем могу помочь?
– У меня к вам два дела, – сухо бросил советник. – О первом вы знаете. Книга найдена?
– В Арканеуме есть копия, – орк сверился с формуляром и снял с пояса связку ключей. – «Ночь Слёз» довольно редкий экземпляр, посему в своё время я озаботился приобретением дубликата.
– Ценю вашу предусмотрительность, Ураг, но ближе к делу.
Смотритель открыл один из шкафов и вытащил книгу, необходимую Анкано. Эльф принял её осторожно, обеими руками, как невероятно ценную реликвию.
– Слышал, вы посещали нашего соседа, – вдруг произнёс библиотекарь. – Неужели он не поделился знанием с таким выдающимся магом, как вы, советник?
– Боюсь, эта сущность неспособна общаться со смертными.
– Вероятно, это так, – Ураг повесил связку ключей обратно на пояс. – А что за второе дело, о котором вы упомянули?
– Я ищу неофита. Джулию Октавию. Она здесь?
– Здесь, – смотритель указал на стол в дальнем тёмном углу, и советник направился ко мне.
Уткнувшись в книгу, сделала вид, что увлечена настолько, что не вижу его. Анкано взял стул, но немного отодвинулся от меня, изображая тем самым, что не сидит рядом с человеком.
Я показательно встрепенулась и стыдливо отвела взор.
– Прощу прощения, советник. Не заметила, как вы пришли…
– Не прикидывайся, – прохладно высказал он. – Я знаю, что ты слышала наш разговор. Впрочем, это не имеет значения.
Анкано положил книгу на край стола и скрестил руки на груди. В полумраке его глаза сверкали застывшими каплями янтаря и казались безжизненными драгоценными камнями. Прекрасными и холодными.
– Так, зачем вы меня искали? – я выдержала его тяжёлый взгляд и нагло уставилась на советника, вызвав негодование высокого эльфа.
– Не храбрись, тебе это не поможет, – сказал Анкано таким тоном, точно намеревался плюнуть мне в лицо за дерзость. – До меня дошли весьма любопытные слухи, будто ты намереваешься изучать даэдрические культы и собираешься покинуть Коллегию?
– Пока ещё нет, я лишь собираю необходимую информацию… – откуда он об этом узнал? Только вчера спросила Урага об Азуре! Верно говорят – у Талмора везде уши.
– Как много времени тебе нужно, чтобы убраться отсюда?
– Советник, я исключена? – внутри засел страх, но я попыталась сохранить самообладание.
– Исключена? Нет. Ты не нарушала никаких правил, просто я хочу, чтобы ты ушла, как можно дальше отсюда и не возвращалась, как можно дольше.
– К чему такие сложности? Я… не нравлюсь вам?
Анкано издал короткий смешок, на губах его застыла улыбка, а в холодном взгляде – жалость и брезгливость.
– Совсем забыл, что люди весьма недалекие создания, – изрёк альтмер. – Ты знаешь, что скоро сюда будет перемещён найденный нами артефакт, а я припоминаю твою реакцию, когда мы оказались рядом. Постоянное пребывание в Коллегии может убить тебя.
– Архимаг Арен дал мне амулет, защищающий от магии, – сказала я и тут же об этом пожалела.
– Превосходно. Полагаю, он будет несказанно рад получать от тебя отчёты, касательно твоих изысканий… – Анкано бегло взглянул в книгу. – Азуры.
Поняв, что талморец даёт шанс уйти по-хорошему, согласно кивнула и слегка улыбнулась ему. В третий раз указывать на дверь мне не нужно – сама найду выход.
– Как пожелаете, советник, – слегка склонив голову перед альтмером, заметила самодовольное превосходство в его глазах.
– Признаю, что поспешил с выводами насчёт тебя, – Анкано забрал свою книгу со стола и встал. – Осторожность и знание своего места, пожалуй, лучшие черты, свойственные людям. Надеюсь, тот жрец покинет Винтерхолд вместе с тобой?
– Несомненно, господин, – вздохнула я. – Мы уедем вместе.
Советник удалился. Некоторое время слушала стук его каблуков, а потом уронила лицо в книгу и расплакалась. Ураг, шаркая и позвякивая ключами на поясе, подошёл и отвесил мне подзатыльник.
– Не порть страницы! Ишь сопливая какая! – зарычал орк. – Что тебе эльф наплёл, а?
– Велит отсюда… уйти, – прерывисто дыша, пропищала я. Образ библиотекаря расплылся в глазах чёрно-коричневым пятном. Ураг отобрал у меня книгу и недовольно осмотрел промокший от слёз пергамент.
– Ну, девочка! Тише! – орк положил ладонь мне на голову. Похоже, это был верхний предел нежности, на который способны представители его грозной воинственной расы.
– Уйдешь ты, и что с того? Будешь в гости приезжать, привозить старику Урагу новые книги.
Утерев слёзы и громко всхлипнув носом, с искренней радостью уставилась на орка, хотя нижняя губа ещё дрожала.
– Буду! – бодро кивнула я, и смотритель оскалился в широкой клыкастой улыбке.
– Толфдир хвалил тебя, говорил: «осторожная». А всё туда же! Даэдрические культы! Был у нас один тут поклонник Азуры. Так и смотался, прихватив с собой кое-кого из учеников. На людях хотели экспериментировать, а в Коллегии, нельзя, сама понимаешь.
– А куда он смотался?
– Не знаю куда, но знаю, что пару лет назад один из тогдашних учеников вернулся. Просил книги заклинаний. Звать его Неласар, в Коллегию его иногда пускают как гостя, а книги я ему никакие не давал. Сегодня он гость, а завтра это даэдрово отродье смотается куда-нибудь в Морровинд. Мне потом из жерла Красной Горы книгу доставать?.. – Ураг заговорился и, кажется, сам потерял нить.
– И где искать этого Неласара?
– Где-то в Винтерхолде… в таверне может. Хочешь больше узнать, поговори с ним.
***
Поскольку время, отведённое мне в Коллегии, стремительно утекало, я твёрдо решила не распускать нюни, а собраться и действовать. Быстро покинув Арканеум, снарядилась в Винтерхолд и отправилась на встречу с Эрандуром, надеясь, что он поможет отыскать Неласара.
Внутренний круглый двор Коллегии был погружён в глубокую тишину; сыплющийся с неба крупными хлопьями снег поглощал все звуки. Снежинки падали, медленно кружась, и ложились на одеяния статуи мага, творящего вечные чары над каменной светящейся жаровней. Когда темнело, сияние окрашивало снег в приятные глазу оттенки индиго, добавляя холодным ночам мистические нотки. Я с тоской окинула взглядом двор, согнутые под тяжестью налипшего снега кустики снежноягодника и быстро последовала к мосту, призывая магический свет для его активации. За спиной висел Ваббаджек, а высота меня больше не страшила – если случится так, что вдруг сорвусь в Море Призраков, вряд ли станет намного хуже. На меня обратил внимание Талмор, а это значило, что опасность может выскочить из-за любого угла вместе с наёмным убийцей, призванным убрать меня из Нирна, чтобы советнику Анкано стало спокойнее. Кажется, я не боялась так даже в Хелгене и Храме Призывателей Ночи, а память постепенно стирала те ужасы, что довелось пережить. Лишь иногда во снах всплывали туманные образы драконов, погибающего Эстора, чёрной башни, нависшей над заливом, но они забывались быстро, таяли в суматохе дней.
Единственную улицу Винтерхолда старательно расчищали стражники, вооружённые лопатами вместо мечей. Они скидывали снег на обочины, и мне пришла в голову мысль, что скоро заграждения из сугробов превратятся в коридор.
На крыльце таверны я заметила жреца, занятого чисткой ступеней, и невольно улыбнулась. Он сосредоточенно и последовательно занимался даже таким простым делом. Жаль, что придётся сообщить ему плохие новости.
– Помочь? – громко спросила я.
Эрандур, одарив меня встревоженным взглядом, остановился и опёрся на черенок лопаты, как на посох.
– Что ты здесь делаешь? – и он снова ответил вопросом на вопрос. Не мог просто поприветствовать?!
– Нам надо серьёзно поговорить, – выдав ключевую фразу, после которой любой мужчина гарантировано меняется в лице, наблюдала за реакцией данмера. Жрец заметно напрягся, нахмурился и, оставив лопату на крыльце, указал на дверь таверны.
Я поднялась по ступеням, Эрандур, соблюдая правила приличия, о которых большинство местных нордов не подозревало, галантно открыл передо мной дверь.
Тепло таверны пахло копчёным на вертеле мясом. Оленью тушу, слегка почерневшую с боков, медленно вращал над огнём немолодой норд, похоже, муж хозяйки трактира. За одним из столов спиной к двери сидел единственный посетитель.
Поприветствовав хозяина коротким кивком, сразу проследовала до комнаты Эрандура, где мы со жрецом скрылись, заперев дверь. Данмер скинул капюшон, замер на пороге, скрестив руки на груди, и посмотрел на меня в ожидании объяснений.
От слёз удалось удержаться, хотя комок обиды в горле мешал нормально разговаривать. Довольно сбивчиво я рассказала другу о том, что в приказном порядке Анкано попросил меня удалиться и прихватить жреца с собой.
– Стоило догадаться, что это произойдет, – Эрандур прислонился к двери и прикрыл глаза в раздумьях. – Он не позволил бы нам остаться после событий в Саартале.
– Но причем тут ты?
– Не сразу догадался, что уязвил его самолюбие, прилюдно указав на невнимательность.
– Когда?! – мне было неясно, о чём он толкует.
– Когда спас от ледяной ловушки. Это сильно задело его гордость, – данмер выглядел крайне взволнованным. После того, как мы поселились в Винтерхолде, он не думал о том, что и отсюда придётся скоро бежать, поэтому плана отступления не было.
– Какие они нежные! – я чуть не сплюнула под ноги.
– Не нежные. Властолюбивые. Не любят, когда их авторитет расшатывают. Для талморцев легче умереть, чем признать, что они совершили ошибку.
– Приходилось иметь с ними дело?
– Много слышал о них, только и всего, – жрец тяжело вздохнул. – Они не знают о милосердии.
Это мне тоже было известно, поэтому хотелось смыться подальше из поля зрения советника и желательно навсегда.
– В Винтерхолде живёт кто-нибудь по имени Неласар? – задала Эрандуру прямой вопрос, и он с сомнением взглянул на меня.
– Имеешь в виду моего соседа? Его комната напротив. Мы пересекались несколько раз в зале, но он неразговорчив. Проводит магические искания, поэтому поселился вблизи от Коллегии.
– Он мне нужен! – радостно воскликнула я, и лицо данмера потемнело.
– Зачем?
– Мне кажется, о нём говорила Азура…
***
Неласар являлся типичным представителем альтмерской расы, однако такого абсолютного превосходства в его глазах и холода, как у Анкано, я не заметила. Он охотно впустил нас к себе в комнату, показал книги заклинаний, камни душ и посохи, которыми торгует, но как только мы завели разговор об Азуре, эльф переменился в лице и начал смотреть с нескрываемым подозрением.
– Насколько мне известно, последним владельцем Звезды Азуры был данмер по имени Мейлин Варен. Бывший маг Коллегии и, так уж вышло, мой наставник, – приятным бархатным голосом Неласар начал свою историю, точно сказку, которую рассказывают детям перед сном. – Я изучал под его руководством зачарование и свойства камней душ. В частности, артефакта Азуры. Мейлин был одержим идеей бессмертия, хотел заточить свою душу в Звезду, но, к несчастью, чёрная душа данмера не подходила для этой цели. Тогда он осквернил артефакт, чтобы тот впитывал в себя и чёрные души. Азура решила воспрепятствовать этому и начала сводить Мейлина с ума, посылая ему видения.
Альтмер замолчал, видя мою заинтересованность и хмурое лицо Эрандура.
– И что с ним случилось? – спросила я, нетерпеливо ёрзая на месте.
– Вероятно, он умер. Я покинул ряды его последователей, когда увидел, что даэдра сотворили с его разумом. Артефакт начал разрушаться, и Мейлину требовались десятки жертв, чтобы его сохранить…
– А почему у людей чёрные души? – этот вопрос заинтересовал меня ничуть не меньше, чем печальная история Звезды Азуры.
– Не только у людей. У всех разумных существ. Считается, что они больше и мощнее, нежели белые души. Поэтому для поглощения различных душ используются камни разной величины, – пояснил Неласар.
– Чёрная магия, – прошипел Эрандур.
– Неизбежное зло для тех, кто постигает основы зачарования, – альтмер надменно скосился на жреца, полагая, что он наивный моралист. – Но порой это приводит к катастрофическим последствиям, а манипуляции с чёрными камнями душ невероятно опасны для тех, кто несведущ в этой области.
– Но раз Мейлин Варен мёртв, значит, Звезду Азуры больше никто не оскверняет? – вопросительно взглянув на Неласара, вызвала у него тонкую снисходительную улыбку. Начала раздражать подобная реакция на мои слова.
– Я был не единственным учеником Мейлина. Подозреваю, что в полуразрушенном затонувшем форте на берегу озера Илиналта его последователи до сих пор преданы ему.
– Илиналта? – оживилась я, услышав знакомое название. – Это около Ривервуда?
– Там неподалеку есть деревенька с таким названием, – подтвердил альтмер.
– Стало быть, и Звезда там…
– Хм, – высокий эльф хитро взглянул на меня. – Если так случится, что вы отыщите артефакт, принесите его мне. Я вам хорошо заплачу.
Пресловутая алчность, воспылавшая в моих глазах, столкнулась с гневным взором Эрандура, поэтому пришлось попрощаться с Неласаром, ничего ему не пообещав.
– Ты в деле? – я обернулась к жрецу.
– Я в сомнениях, – мрачно выдал он.
Мы прошли через зал, захватив по бутылке эля, и снова скрылись в его комнате, чтобы обсудить детали. В Коллегию возвращаться сегодня не спешила – больше не видела смысла идти туда.
Откупорив пробку, вдохнула приятный аромат и пригубила прохладный пенный напиток.
– По какому поводу сомнения? Из-за даэдра? – по-хозяйски усевшись на кровать Эрандура, я скинула надоевшие сапоги и поджала ноги. Данмер кисло взглянул на меня.
– Пытаюсь объективно оценить ситуацию. Некроманты творят бесчинства и нужно попытаться остановить их! – стальные нотки в голосе жреца указывали на его безграничную решительность. – Но Неласар прав – играть с камнями душ опасно. Соприкосновение с энергиями, которыми оперируют эти колдуны, может покалечить твою душу.
– А твою? – звучало это всё очень страшно и даже не нужно было никаких денег за такое дело, но пути к отступлению мне пресёк советник Анкано.
– Дорогая, а ты думаешь, чем я занимался в культе? Бабочек ловил? – прошептал Эрандур. Я вспыхнула, услышав его обращение.
– Не зови меня так, – проворчала, испепелив данмера взглядом. – Я стараюсь не размышлять на эти темы.
– И напрасно! Не думай обо мне, как о святом рыцаре. Мне прекрасно известно, как захватить душу человека и все последствия, которые несёт в себе некромантия. Больше всего на свете мечтаю искоренить это зло, но один я не справлюсь, а рисковать твоей жизнью и тащить тебя в некромантское логово не хочу. Если случится, что мы выживем, тьма, так или иначе, оставит след в душе…
– А как же Храм?! Я – убийца! Замарала там руки, и это разве не оставило след в душе?
– К счастью, последствия оказались не столь пагубны, – отвёл глаза жрец. – Я не заметил никаких отголосков тьмы, наблюдая за тобой…
– Наблюдая?! – прокричала, вскочив с кровати, и с вызовом уставилась на жреца.
– Тише, – попросил данмер, с опаской обернувшись на дверь. – Конечно, после всего, что произошло, мне пришлось присматривать за тобой, чтобы убедиться, что события в Данстаре не свели тебя с ума.
– Довольно, – я снова села на кровать и обулась, намереваясь убраться назад в Коллегию. – Я услышала больше, чем нужно. Мне-то казалось, что ты мой друг, а ты всё это время просто «присматривал»?!
– Да, твой друг, и поэтому не могу не беспокоиться о твоей безопасности, – Эрандур не двинулся с места, не позволив мне сбежать. – Но, как служитель Мары, не могу допустить, чтобы эти некроманты продолжали губить души невинных ради того, чтобы какой-то безумец обрёл вечную жизнь!
Обида постепенно сменилась пониманием его точки зрения. Остудив вскипевшие эмоции элем, встала посреди комнаты в ожидании окончательного решения жреца.
– Я в деле, – коротко бросил он. – Отправимся в Ривервуд сразу, как только в Винтерхолд прибудет повозка.
***
Дни стали короче, темнело раньше, а из-за облаков, скрывающих луны, вокруг скопилась серая холодная хмарь. Осветив мост магией, я добежала до Коллегии с надеждой, что сейчас соберу вещи и завтра или послезавтра утром смотаюсь отсюда.
До Ривервуда путь неблизкий – придётся провести в дороге целую неделю, и это при самых удачных стечениях обстоятельств. Если нас не съедят белые медведи, не будет снежного шторма и не прибегут агенты Талмора. И повозка, само собой, нужна.
Поскольку Винтерхолд совсем не походил на столицу владения, и численность населения уступала тому же Ривервуду, здесь не было большой конюшни, а повозки приезжали нечасто. Обычно извозчики привозили припасы или вывозили на продажу железо и уголь, что добывались в шахтах неподалёку. Углём отапливался весь город – понятно, что везти лес издалека на обледеневшее побережье невыгодно.
Мне оставалось только молиться Кинарет о ниспослании хорошей погоды и немножко Шеогорату, чтобы не оставил без удачи.
Как назло снег не прекращался – дорожки во дворе Коллегии скрылись под насыпью, кустики снежноягодника утонули в сугробах, а на голове каменного мага появился смешной белый колпак. От кованых ворот я свернула налево, добежала до Зала Достижений и, оказавшись в тепле, стряхнула с сапог налипшие лохмотья снега.
Перед тем, как войти к себе, бросила быстрый взгляд на дверь комнаты Брелины. Некрасиво просто сбежать и не объясниться с ней. Я зашла в комнату, зажгла пару свечей и отстегнула капюшон, стряхнув с него снежинки, превратившиеся в маленькие круглые капельки, однако отправиться к подруге не успела. Тактичный стук заставил меня вздрогнуть на месте. Если это данмерка, то крайне не вовремя – не знала, что ей сказать.
– Открыто, – мои опасения подтвердились. Кажется, всё это время Брелина ждала, пока я вернусь. Подруга переступила порог и в нерешительности остановилась около кровати. Вид у неё был печальный, если не сказать расстроенный.
– Привет, – потухшим голосом произнесла данмерка, и моё сердце от волнения подпрыгнуло до горла, поэтому приветствие вышло сухим и натянутым.
– Рада тебя видеть, – отозвалась я так, что мысленно прокляла себя за неспособность хотя бы изобразить радость в голосе. Не говоря уже о том, что этой радости и не было вовсе. Одно только сплошное неудобство. Даже выпитый эль не помог.
– И я, – Брелина потопталась на месте, осмотрелась, словно искала за что зацепиться взглядом, но не найдя ничего замолчала.
– Я хотела поговорить с тобой, – усевшись на кровать, жестом предложила подруге сесть.
Она вмиг оказалась рядом и схватила меня за руку.
– Не хочу тебя обидеть, – начала я, заметив, что в глазах Брелины заблестели слёзы. – Но, возможно, мы неверно поняли друг друга. Мне никогда не приходилось иметь отношений с женщинами. Ты мне нравишься. Очень. Но не уверена, что это то, что мне нужно, и, наверняка, не то, что нужно тебе. Тем более скоро покину Коллегию…
– Ты уезжаешь? – голос подруги дрогнул.
– Вынуждена, но я буду навещать тебя время от врем… – Брелина не дала мне договорить, подавшись вперёд всем телом и закрыв рот горячим поцелуем. Противиться обжигающе страстному чувству не хотелось, мои руки обвили шею данмерки, она придвинулась ближе, ловко расплетая шнуровку на моей рубашке и отстегивая пряжку пояса.
– Ты же не пробовала и не знаешь, понравится тебе или нет, – прошептала подруга, избавляясь от сапог.
– Что ж… хороший… аргумент, – прерывисто дыша, согласилась я, скидывая на пол ненужную рубашку.
Под моими ладонями заскользило её горящее от желания тело, упругая маленькая грудь, нежная шея. Я пила поцелуи с её губ, а она дарила невероятную негу движениями своих умелых пальчиков, что, коснувшись моего лона, породили огненную волну, прокатившуюся от самого низа живота до груди. Дыша в унисон, мы упали на кровать, и в сладком плену объятий Брелины были забыты все страхи и волнения.
Осталось одно только счастье. Здесь. Сейчас.
========== Глава двадцать первая. Незваный гость хуже гоблина ==========
На исходе шестого дня пути я увидела очертания Драконьего Предела, возвышающегося над бескрайними равнинами, и сердце возликовало – завтра изнуряющий долгий путь завершится. Выехали пятнадцатого числа месяца Начала Морозов, а сегодня, судя по всему, уже двадцатое. Всю холодную дорогу согревалась воспоминаниями о последнем вечере в Коллегии с неоднозначными чувствами и лёгким волнением.
Приблизившись к владению Вайтран, кучер резко остановил повозку, вороная лошадь недовольно зафыркала и забила копытом. Как оказалось, дорога была перегорожена другой повозкой, вокруг которой суетливо метался маленький мужичок. Я привстала и перегнулась через облучок, чтобы получше рассмотреть, что произошло и увидела огромный продолговатый ящик, водружённый в кузов. Моему примеру последовала и пожилая, богато одетая купчиха, что вместе с двумя охранниками оказалась нашей попутчицей.
– Что тут у вас? – крикнул наш кучер, норд средних лет по имени Бьорлам.
– Колесо сломалось! Проклятущее колесо-о! – протяжно завыл мужичок. Я только теперь разглядела, что на нём весьма странные пёстрые одежды, а на голове шутовской колпак.
Эрандур, спрыгнув с повозки, поспешил на помощь, а мне пришлось последовать за ним, схватив Ваббаджек. Не было никакого желания задерживаться в пути и хотелось дотемна оказаться хотя бы в пределах фермерских угодий окружающих Вайтран. Бьорлам нехотя слез с козел и, оценив состояние покосившейся повозки, с оси которой слетело одно из задних колес, покачал головой.
– Тут инструмент нужен, – задумчиво проронил он.
– Инструмент есть! – почти радостно прокричал мужичок. – На ферме у Лорея! Но он не хочет помогать Цицерону! Отказывается! А я, между тем, никак не могу довезти свою матушку до нового дома… Нового склепа. Она здесь, совсем мёртвая… – пострадавший указал на ящик. Я опасливо отшатнулась и взглянула на Эрандура, который, поняв, что вряд ли сможет помочь, тоже отступил назад.
Цицерон разразился рыданиями, облокотившись на повозку.
– Можно поговорить с этим Лореем или… купить у него инструмент, – какой скамп меня за язык дернул? Мужичок вмиг успокоился, подбежал ко мне, положил руки на плечи и с надеждой заглянул в глаза. Лицо у него было безумное: широкая улыбка, размазанные по щекам слёзы, сияющие счастьем карие глаза – сразу почувствовала в нём родственную душу, отмеченную Шеогоратом.
– Правда? Ты поможешь? Поможешь? Я заплачу! Много золота дам! Очень!
– Нам надо ехать, – заворчал Бьорлам, пока Эрандур пытался отцепить пальцы Цицерона от моих плеч. Шут никак не отреагировал ни на замечание кучера, ни на действия жреца. Он неотрывно пялился в моё лицо и я, почувствовав смущение, поглядела направо, где было видно ветряную мельницу с медленно вращающимися лопастями.
– Помогу! – согласилась, пытаясь отпихнуть его от себя. Навыки общения с психами у меня выработались после Солитьюда.
– Ура! – Цицерон запрыгал на месте и захлопал в ладоши. У меня перед глазами настойчиво рисовался образ Безумного Лорда, кружащего в танце пустоту.
– Я не стану вас ждать! – Бьорлам забрался на козлы. – Некогда.
Теперь настала моя очередь с надеждой смотреть на Цицерона.
– А ты нас подвезёшь, когда колесо починят?
Шут нахмурился, что-то беззвучно пробормотал себе под нос, покрутился на месте и почесал голову, отчего бубенчики на колпаке весело зазвенели.
– По рукам! – отрывисто крикнул он, и я вздрогнула.
– Некрасиво отказывать в помощи нуждающимся, – Эрандур тем временем принялся читать проповедь кучеру. Принадлежность к жрецам в данмере сейчас выдавал только охристый капюшон-накидка, намотанный поверх наплечников стальных лат.
Из повозки на нас нетерпеливо зыркали рослые наёмники купчихи.
– Если хотите помогать, заберите свои вещи и делайте, что вам угодно! Ради вас и этого… шута, я не стану задерживаться в пути.
Я, проглотив обиду, упёрла руки в бока и гневно воззрилась на Бьорлама.
– Тогда верните нам часть денег за дорогу! Вы же не довезли нас!
– Пф, вот ещё! Вы сами решили не дальше не ехать! – кучер начал обводить лошадь вокруг сломанной повозки.
Эрандур забрал из кузова наши заплечные мешки и оружие.
– Пошли, – сказал данмер, передавая мне вещи.
– А я останусь тут… сторожить свою бедную мамочку! – пролепетал Цицерон и жутковато захихикал.
К мельнице от тракта вела еле заметная тропинка. Поросль сухой травы шелестела под ногами, а терпкий воздух равнины после зимней свежести крайнего севера показался тяжёлым для дыхания. Горькие запахи середины осени летали над югом Белого Берега.
– Странный он, – тихонько проронила я, обернувшись на пританцовывающего вокруг повозки шута.
Жрец промолчал – не в его привычках было осуждать людей. Пока мы ехали, меня терзали разные мысли насчёт Брелины. Правильно я поступила или нет? Поделиться этим ни с кем не могла, даже с другом странно было бы обсуждать такое. От него, конечно, моё волнение не скрылось, и он пространно поинтересовался, как дела у Брелины. Не знала, видел нас данмер в Саартале, или его внимание целиком занимал тот огромный шар, но готова была поклясться, что он смотрит на меня так, словно ему не только всё известно, но и довелось лично присутствовать при будоражащих мой разум событиях. От этих размышлений становилось совсем неуютно.
До ферм Лорея оказалось несколько минут ходьбы. Урожай на его земле уже был убран, а на полях стояли стога сена. Возле птичника паслось несколько рыжих кур и серых гусей; две мохнатые коровы в загоне, не прекращая, жевали.
Посреди земельного владения стоял скромный, но добротный деревянный дом, на низком крыльце которого сидел лысеющий имперец на вид чуть старше сорока. Завидев незваных гостей, он резко встал и схватился за вилы.
– О Мара! – воскликнул он. – Ну, что на этот раз?!
– Мир вашему дому, – кротко начал жрец. – Мы пришли с благословением Её Милости, чтобы помочь нуждающемуся в трудный час.
Лорей, не ожидавший таких речей, нахмурился, осмысливая услышанное, и медленно опустил вилы.
– Что, простите? – переспросил он.
– Мы пришли с миром! – погромче повторила я.
– А, вон оно как, – мужчина достал из кармана платок и вытер им лоб. Кажется, мы его сбили с толку.
– Цицерон сказал, что у вас есть инструменты для починки повозки, но вы не хотите помогать ему, – продолжив напирать на фермера, вызвала у него неудовольствие.
– Этот шут, что ли? Тьфу! Я уже ему десять раз сказал, что ничем не могу помочь!
– Так вы не можете или не хотите? – прищурился жрец, испытывающе глядя на Лорея.
Фермер подошёл к нам ближе и приглушил голос:
– Вы знаете, что он везёт в этом огромном ящике? Он утверждает, что едет хоронить свою мать! Мать-перемать!
– И в чём проблема?
– Да там же всё, что угодно может быть! Оружие, контрабанда… или скума! Не хочу я в это ввязываться! Просто хочу, чтобы нас с женой оставили в покое!
– Можно подумать, если даже там скума, кто-то узнает, что вы ему чинили колесо! – всегда казалось, что это я человек осмотрительный и осторожный, но нет предела совершенству. – А если поможете, ещё и подзаработаете!
Имперская кровь Лорея при упоминании золота заглушила чувство тревоги.
– Так и быть! – он махнул рукой. – Передайте Цицерону, что я помогу! Дело-то простецкое! Сейчас только из сарая инструменты принесу.
Когда мы вернулись, шут сидел, прислонившись к повозке, и, глядя в небо, надрывно рыдал. Эта картина вызвала у меня сочувствующую улыбку, и, приблизившись к новому знакомому, помахала рукой перед лицом, привлекая к себе внимание.
– Эй, успокойся, – мягко сказала я. – Сейчас Лорей принесет инструменты и мы тебе поможем!
– Что?! – опешил Цицерон. – Так он согласился?!
Вскочив, шут заплясал, ловко переставляя ноги и хлопая себя руками по бедрам, потом бросился на шею жрецу, и некоторое время горячо благодарил его и рвался расцеловать. Эрандур, к счастью, смог выпутаться из его пылких объятий, пока я в ступоре стояла и размышляла – нужно ли вмешиваться в идиллию или стоит подождать, чем это завершится?
Игривое приподнятое настроение безумца быстро стало серьёзным, он достал из-за пазухи завязанный кожаный мешочек и вручил мне.
– Тсс, – шут приложил палец к губам. – Яркие дорогущие настоящие бриллианты! Моей мамочке они теперь ни к чему, а добрые люди ей всегда нравились…
Я потянула за шнурок и обомлела от блеска драгоценных камней. На первый взгляд за них можно было выручить несколько тысяч монет! Первый раз за неделю порадовалась тому, что покинула Коллегию и убрала драгоценности за пазуху, поглубже в декольте.
Вместе нам удалось успешно вернуть колесо на ось. Лорей вбил деревянный клин, чтобы повозка смогла продолжать путь. К сожалению, работа закончилась, когда уже стемнело и ехать стало довольно опасно. Над равниной загулял порывистый ветер, от которого заложило уши; сумерки становились гуще и холоднее. Россыпи звезд взглянули с небес.