355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Somber » Кобыла-охранница (ЛП) » Текст книги (страница 14)
Кобыла-охранница (ЛП)
  • Текст добавлен: 21 июня 2017, 21:00

Текст книги "Кобыла-охранница (ЛП)"


Автор книги: Somber



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 41 страниц)

– А потом всё взлетело на воздух, – тихонько прокомментировала я. – Вместе с будущим.

Заметка: Следующий уровень.

Новая способность: Хирургический дробовик.

Ваша точность с дробовиком – это нечто. При его использовании, независимо от используемых боеприпасов, вы игнорируете дополнительные 10 очков предела урона цели.

(Авторская заметка: Спасибо Kkat за создание Fo: E. И отдельное спасибо Hinds за то, что помог сделать эту главу достойной прочтения.)

Глава 6
Игра

«Я знаю много других способов помочь тебе. Не волнуйся. Ты поправишься.»

Пока мы находились в НПЦ Айрошод Файрармс, вновь начался ливень. На этот раз он шёл бесконечной пеленой, что срезает мир до десятиметрового пузыря, окружающего нас и превращающего землю в пласт скользкой грязи. И всё же я не собиралась выбрасывать ни единой пули, ни одной, даже самой незначительной вещи, что могла бы приблизить нас к заветной пятизначной сумме. Несмотря на раненую ногу П-21, несмотря на отсутствие карманов у Глори и несмотря на то, что они уже ушли далеко вперёд и оставили меня позади, по колено в грязи.

С Л.У.М. ом и компасом я не особо переживала по этому поводу. Фактически, имея на пипбаке метки своих товарищей, заблудится было невозможно. Благодаря дождю у меня было время подумать, что всегда не к добру. Десять тысяч крышечек просто чтобы узнать, что же такое этот ЭП-1101. Ну узнаем мы, а что дальше? Деус всё ещё был где-то там, равно как и Сангвин, что вёл его. Ещё этот Хуффингтон, город технологий, построенный на зло зебрам. Государство в государстве, как сказала Глори. Место, полное тайн.

– Тьфу, я же глупая пони. Почему я должна заниматься всей этой сложной дрянью?

– Прекращай ныть, Блекджек, – сказал шедший спереди П-21.

– Я не ною, я жалуюсь.

– Нет. Я абсолютно уверена, что ноешь, – прокомментировала Глори сверху.

Никакого уважения. Говорю тебе, ко мне никого уважения.

Я никогда не думала что так обрадуюсь самой обычной парковке. Лежавшие на растрескавшемся, выветренном и шероховатом асфальте, ржавеющие тележки и небесные повозки медленно рассыпались. Тем не менее, тут не было слякоти, и это единственное, что волновало меня в тот момент. Ладно, не единственное. Но если бы я действительно думала о всём том, что меня волнует, то у меня разболелась бы голова. Так что я противоречила сама себе, но кто мог упрекнуть меня?

А это здание было по настоящему большое!

Даже за завесой дождя был виден Медицинский Центр имени Флаттершай, возвышающийся над нами как огромный пень. От центрального строения ответвлялось множество корпусов. Я прежде не видела ничего подобного, хотя это вряд ли делало строение особенным. Моё воображение тут же нарисовало мне двенадцать Мегамартов, стоящих друг на друге. Если Крышечка была права, то это была лучшая возможность найти что-нибудь, чтобы подлечить ногу П-21.

Жёлтые отметки на моём ПипБаке заставили меня остановится. Когда-нибудь я найду того, кто сможет мне объяснить как этот «волшебный браслет» может определять, собирается ли в меня кто-то стрелять или нет. Может быть, П-21 сможет разобраться с этим? Тем не менее, возможно, они действительно были дружелюбны. Я убрала дробовик за спину, и крикнула в бурю:

– Дружественный контакт! Не стрелять!

Как только мы подошли поближе, жёлтые метки тут же начали двигаться туда-сюда. П-21 посмотрел на меня, но лично я была не склонна стрелять в того, кто просил меня не делать этого. Правда, я была идиоткой, но всё же. Приблизившись, мы наткнулись на низкую баррикаду из ржавых небесных повозок, за которой четверо пони уже нацелили на нас свои винтовки. Нацелили, но не стреляли. Это ещё куда не шло.

– Кто-то просил убрать незаконных поселенцев?

– Да, – выкрикнул самец в шторм горделивым тоном, чуть похожим на тон Смотрительницы. – Я так признателен, что кто-то решил прийти. Пожалуйста, проходите, не стойте под дождём.

Я с удивлением оглянулась на П-21. Манеры? В Пустоши? Пройдя мимо баррикад к центру, я увидела длинный небесный трейлер, обвешанный брезентом. Островок суши посреди дождя. Мне сразу бросилось в глаза, что укрывающиеся тут пони были чистыми, причём чистыми не в смысле «я только что был под дождём». Их одежда была довольно опрятной и без заплаток. Одеты они были в своего рода лёгкую броню, вроде моей униформы, а их оружие было в заметно лучшем состоянии.

Затем я увидела единорога внутри трейлера, который, должно быть, был тут за главного. Харизма и шарм, казалось, капали с его шкуры цвета слоновой кости. А сам он будто тускло освещал внутренности проржавевшего трейлера. Улыбка этого жеребца заставила мои колени подгибаться, как будто я только-что посмотрела в небо:

– Приветствую. Я – Принц Сплендид.

«Ещё бы ты им не был!»

– Я рад, что кто-то отозвался на мои просьбы. Не желаете освежиться?

– Конечно. Сейчас было бы здорово освежиться.

Красавчик, воспитанный и, к тому же, угощает нас? Ну и денёк сегодня! Пожалуй, самый лучший день за всё время проведённое на Пустоши. Чёрт, даже за всю мою жизнь!

Освежались мы прохладной Рад-Спаркл-Колой с приятным терпким вкусом редиски «и небольшой дозой радиации» и порцией свежих яблок и моркови. Я могла только догадываться, где он смог достать свежие продукты.

– Прошу прощения, что говорю о делах во время еды, но кого именно мы должны выгнать из здания? – спросил П-21, гоняя по тарелке недоеденную морковку. Я злобно сверкнула ему глазами, как бы говоря: «не доставай милейшего единорога дурацкими вопросами».

– Членов Коллегиума, у них есть какой-то научный интерес к этому зданию, – негромко сказал Сплендид без тени обиды. – Мы попытались договориться с ними, но они наотрез отказались. Вы же знаете Коллегиум.

«Если честно, нет, не знаю.»

– В Хуффингтоне нет ничего, что бы они не хотели исследовать. Так что нам нужен кто-то, кто бы убедил их уйти, пока я не закончу свои дела здесь.

– А что у вас здесь за дела? – спросила я, улыбаясь настолько игриво и обаятельно, насколько могла. Так я улыбалась только Миднайт, правда без особого успеха. – Должна быть очень важная причина, чтобы пони вроде вас был здесь.

На мгновение он оценивающе посмотрел на меня и с лёгкой грустью вздохнул.

– Мой отец стар и безнадёжно болен. Министерство Мира Флаттершай исследовало передовые медицинские технологии и методы лечения, от восстанавливающих зелий до мегазаклинаний, способных поставить на ноги целую армию. Я уверен, что здесь есть то, что может вылечить моего отца. Боюсь, без него Общество развалится.

«Есть ещё Общество. Кучка чистокровных самодуров, которые дают тебе еду, а потом говорят, как ты должен быть благодарен им за этот дар.»

– Общество?

– Ах, да. Вы ведь из Стойла. Мне следовало бы помнить, что вы не знакомы с различными политическими фракциями Хуффа. Приношу свои извинения.

Он поднялся и с гордостью сказал:

– Члены Общества – потомки аристократов Эквестрии. Наш король и лидеры связаны родственными узами с принцессой Селестией, таким образом, мы являемся полноправными наследниками престола Эквестрии. – он сделал глубокий вздох. – К сожалению, немногие в Пустоши признают наши законные притязания.

Я старалась сохранять вежливую улыбку, когда образы Стойла Девять Девять и Смотрительницы вспыли в моей голове.

– Итак… вы считаете, что можете править пони потому что так делали ваши предки?

Он улыбнулся и кивнул. Замечательно. Это было словно ведро ледяной воды на мои пылкие бурные фантазии.

Он, похоже, заметил мой скептицизм и снисходительно улыбнулся:

– Я понимаю, что Общество должно доказать свою способность управлять. Мы не ждём, кто каждый пони на Пустоши склонит перед нами колени просто потому, что мы так говорим. Но более тысячи лет Эквестрии жила в мире и покое под нашим правлением. Почему так не может быть снова?

Почему-то тот факт, что мы сидели в ржавой небесной повозке, пили двухсотлетнюю содовую и считали свежие продукты роскошью, делал эти простые ностальгические желания одновременно соблазнительными и разочаровывающими. Тем хуже было то, что Принц Сплендид, судя по всему, верил каждому своему слову.

– Так вам нужен доступ в клинику? Если я смогу убедить Коллегию впустить вас, это сойдёт? – спросила я, постукивая перед собой копытами. Всё было гораздо проще, когда я могла просто пристрелить пони. Если ты выживаешь, то почти всегда побеждаешь.

– Было бы чудесно, если вам это удастся. У нас нет разногласий с Коллегией и их наивными идеалами. Я всего лишь хочу найти что-нибудь, что вылечит моего отца.

Тем не менее, вариант, когда никто не будет убит, был бы предпочтительней.

Принц Сплендид был гостеприимным хозяином, но мне всё же было как-то неловко. Надо признать, я была под впечатлением от увиденного; его пони были вооружены и оснащены лучше, чем большинство жителей Пустоши; у него были свежие продукты. Всё это само по себе уже было чудом. Похоже, Общество и вправду считало, что у них есть наследственное право на власть. Но даже если он получит это супер-лекарство для отца, кому от этого будет лучше, кроме некоторых пони, которые и так имели всего в достатке?

Сытые, мы снова ушли под дождь, но моя голова, и без того забитая мыслями и подозрениями, теперь просто раскалывалась. Однако от этого мне хотелось Сплендида ничуть не меньше, и я не знала, как унять своё либидо; в Стойле я бы просто записалась к нему в очередь на размножение. Несомненно, там ему хватило бы работы. Но сейчас я сомневалась, что можно соблазнить его, просто оставшись с ним наедине и задрав хвост.

– Так что ты думаешь? – спросила я П-21 и нахмурилась, заметив, что он шёл рядом, уставившись в никуда. – Ау-у… Эквестрия вызывает П-21…

Я помахала хвостом у него перед глазами. Он очнулся от своей задумчивости, но выглядел… смущённым?

– Да? Что? А, думаю? Думаю, что…

Я была просто в восторге, наблюдая, как он заикается.

– Я… Я тебе это ещё припомню.

Не часто такие злобные слова произносит такой уравновешенный пони. И я никогда не думала, что он может заикаться!

– Да какой чёрт в тебя вселился? – спросила я и улыбнулась, заметив, что он покраснел ещё больше.

– Никакой. То есть… я просто думаю о том, что он тебе сказал.

Жеребец нахмурился, и затем крепко зажмурил глаза.

– Не обращай внимания, – сказал он и зашагал, хромая, впереди нас.

– Что с ним? – спросила я Монин Глори. «Принц Сплендид был со мной весьма любезен…» – Он что, ревнует?

Я оглянулась на лагерь Сплендида и на П-21. Точно, ревновал! Это всё объясняло. Я с трудом сдерживалась, чтобы не расхохотаться. Серая пегаска смущённо и слегка обеспокоенно посмотрела на меня.

– Ты меня спрашиваешь?

Хороший вопрос. Мы пересекли парковку и направились прямо ко входу, вокруг которого были мешки с песком. И две турели… привет! Ага, индикаторы всё ещё жёлтые, а не красные.

– Эй! Не стреляйте!

– В один прекрасный день какой-нибудь пони воспримет это как призыв к действию, – пробормотал П-21.

Похоже, что те пони услышали меня, и вскоре из-за мешков с песком на нас смотрело три ствола.

– Проваливайте! – закричал на нас стоящий под дождём жеребец в очках с толстыми стёклами, которые слегка походили на защитные.

– Успокойся, мы не хотим проблем! – ответила я, приседая. – Мы просто хотим поговорить.

«И, желательно, не под дождём.»

– Вы заодно с Обществом? – спросил он и тут же выпалил. – Скажите им, что мы не уйдём!

Их лучевые винтовки, казалось, могут рассыпаться от хорошего пинка. А вот турели…

– Я пришла поговорить. Может, даже договориться, чтобы никто не погиб, – сказала я откровенно. – Меня зовут Блекджек.

Кажется, этого оказалось недостаточно. Я вздохнула и добавила:

– Охранница.

На сей раз они поняли, о ком речь, и немного расслабились. Ух, хоть мне это и не нравилось, я должна была признать, что прозвище, которое дал мне диджей Pon3, облегчало мне жизнь.

– Я Арчи. Заходи, – сказал жеребец в очках, разворачиваясь и рысью направляясь обратно в госпиталь.

Сам госпиталь был похож на станцию скорой помощи. Он явно видал и лучшие времена. Обои с рисунком в виде бабочек отслаивались коричневыми полосами, на полу лежал слой грязи, носилки использовались вместо кроватей. Странный цилиндрический предмет тихо гудел в углу и подавал питание на мерцающие терминалы. Их было около дюжины, так что места для пони оставалось немного.

– Ты здесь главный? – спросила я.

Коричневый жеребец с грязно-чёрной гривой кивнул.

– Временно. Мой босс ушёл на верхние уровни неделю назад и не вернулся, – сказал он, нервно глядя на нас троих. – Принц Сплендид несколько раз пытался от нас избавится. Сначала пробовал уболтать, потом подкупить, потом – атаковать.

– Тогда здесь должно быть что-то действительно стоящее, – заметила я вскользь и поймала беспокойный взгляд коричневого жеребца.

– Что-то, в чём нуждаются многие пони, – поправила я себя. Это его заметно успокоило.

– Действительно, есть. Мы обнаружили, что верхние уровни совершенно нетронуты. Наверно, они были запечатаны, когда упали бомбы, и защита была снята, только когда радиация пришла в норму. – Он взглянул на несколько полок с медицинскими препаратами. – К сожалению, команда, которая пошла наверх, не вернулась. И другая, которая отправилась их искать, тоже. Так что теперь мы застряли здесь до тех пор, пока Коллегиум не пришлёт подкрепления.

– Принц Сплендид считает, что здесь есть то, что может помочь его больному отцу, – сказала я как можно более нейтрально, заметив, как нахмурился Арчи.

– Есть! Ну… возможно, – сказал он, поворачиваясь к терминалу. – Мы нашли несколько записей. В них говорится про совершенно новые лечебные зелья, сильные антибиотики. Там даже упоминается зелье, которое помогает при выгорании, – жеребец указан копытом на терминал. – Если мы найдём образцы и изучим их, то сможем сами создавать подобные зелья, но это может занять годы. А Принц Сплендид хочет просто взять эти образцы и использовать их, он даже предлагал выкупить их у нас, но эти знания бесценны!

Шикарно. Кажется то, что нужно всем этим пони, было наверху. Моя грива задёргалась.

– Ладно, а что, если мы сделаем так: я и мои друзья поднимаемся наверх, пробуем найти ваши команды и, может быть, найдём там что-то такое, что удовлетворило и вас, и Общество? И все останутся живы.

Каковы шансы того, что там я найду хоть одну дозу какой-нибудь экспериментальной супер-лечебной штуки?

Чёрт, моя грива просто невыносимо чесалась.

Мы вышли из приёмного покоя и направились в центральный атриум. Войдя туда, мы обнаружили себя в искусственно созданном лесу. Внутри массивная постройка была полой; сводчатый купол над нашими головами был расколот, и через эту дыру дождь и стекающие воды, просачиваясь, наполняли фонтан, который находился в самом центре этого огромного помещения. Сколотые и выцветшие бетонные лозы овивали внутренние стены атриума, создавая впечатление того, что ты находишься внутри какого-то мифического дерева. Наверху виднелись изваяния множества бабочек и птиц, которые как бы застыли, будучи замороженными и забытыми почти две сотни лет. Стеклянные трубы, по которым некогда туда-сюда ползали элегантные лифты, теперь были разбиты, а их осколки рассыпаны по всему помещению.

В центре фонтана возвышалась бронзовая статуя пегаски, которая одним копытом обнимала молодую единорожку, а вторым поглаживала гриву земного жеребёнка. На её плече сидела изящная птица, а у ног – маленький, вальяжно скрестивший лапки, кролик, который взирал на всех с ледяным спокойствием. Табличка у основания памятника гласила: «Мы должны поступать лучше». Глядя на милую улыбку этой пегаски, я не могла отделаться от чувства, что статуя, казалось, оплакивает всё это запустение, которое окружало её.

– Кто она? – мягко спросила я у Глори, чувствуя странное благоговение и грусть.

– Флаттершай. Министерская кобыла и подруга Реинбоу Деш. Она основала Министерство мира и посвятила себя помощи всем пони Эквестрии в годы войны, – во взгляде Монин Глори читалось сожаление. – Война оставила свой след и на ней. Говорят, что Флаттершай, несмотря на приказы командования, оказывала медицинскую помощь врагам, поставляла зебрам медикаменты и прочие припасы. А потом… ну… нам говорили, что она сошла с ума от горя и убежала в Пустошь, чтобы умереть там. Что она не могла жить, неся на плечах груз ответственности за падение Эквестрии.

Я задержала взгляд на бронзовой статуе.

– Если она и потерпела неудачу, уверена, что это произошло не из-за того, что она недостаточно старалась, – тихо сказала я, когда мы направились к ступенькам. Монин Глори тем временем с интересом рассматривала последний сохранившийся лифт. – Что-то не так?

– Я думаю, что он всё ещё работает. Просто нужна спарк-батарея и немного металла, – отозвалась пегаска, приподнимая панель в центре платформы.

Я взглянула на П-21. Нет нужды заставлять жеребца преодолевать десять лестничных пролётов, если мы можем избежать этого. Я заглянула в свой инвентарь и, кивнув, леветировала Глори необходимые для ремонта вещи. Через несколько минут латунная платформа мягко загудела, и немного жутковатый шум заполнил помещение.

– Что это за звук? – спросила я у своих компаньонов, когда мы стояли на металлическом диске. Это была не музыка, но… что-то близкое к ней.

– Птицы, – ответила Глори, когда мы начали подниматься наверх. Платформа поднималась всё выше и выше, и вдруг я почувствовала, что непроизвольно зажмурилась: вокруг было слишком много открытого пространства, и стеклянные стены нисколько не помогали избавиться от этого страха. Я достала свой дробовик и перезарядила барабан, затем проверила оружие на износ. Похоже, что подобное обращение не идёт ему на пользу.

Когда лифт достиг пятнадцатого этажа, и двери отворились, я, тяжело дыша и борясь с тошнотой, выскочила наружу. Немного успокоившись, я посмотрела назад и увидела П-21 и Монин Глори, которые застыли на месте.

– Что? – спросила я, непонимающе уставившись на своих друзей, которые, в свою очередь, смотрели на меня… нет. Не на меня.

Медленно я повернула голову и посмотрела на стену перед собой. На ней были тёмно-бордовые, наполовину облупившиеся от времени буквы, которые складывались в единственное слово: «ИГРАТЬ».

О, конские яблоки…

* * *

Время текло медленно, как если бы я использовала З.П.С. Хронометр моего ПипБака продолжал послушно отсчитывать секунды, но минуты теперь казались часами. В другой ситуации я бы сошла с ума от скуки, но сейчас каждый мой нерв был напряжён до предела. Осторожно, шаг за шагом, наша группа продвигалась вперёд. Я шла первой, П-21 за мной, а Глори замыкала колонну, прикрывая наши тылы. Слово попадалось каждые несколько метров, написанное то изящным курсивом, то огромными печатными буквами. Освещение в коридорах было приглушённым и постоянно мерцало, но я уже привыкла в тусклому мерцающему свету. К чему я не могла привыкнуть, так это к сопровождающим нас повсюду тихим звукам музыки, словно где-то играла невидимая музыкальная шкатулка с чуть замедленным воспроизведением.

– Тише, не шуми, уже настало время спать… – тихо запела кобылка позади нас. Не сговариваясь, мы с П-21 развернулись в сторону Монин Глори. Одних наших взглядов было достаточно для того, чтобы пегаска умолкла.

– Простите, – пробормотала она.

«Вот только моей детской колыбельной тут не хватало.»

Здесь были и другие… странности. Например куклы, подвешенные посреди коридора. Или плюшевые кролики, лежащие в больничных койках, закутанные с головы до ног. Хотя нет, не закутанные. Связанные. Или с десяток простыней, висящих на верёвках в коридоре впереди, украшенных красно-бардовыми детскими рисунками с изображением домиков. И пони. И ещё пони. И… огня. И дерущихся пони. И расчленённых пони.

Я заметила движение меж простыней, но когда раздвинула их, то увидела лишь пустой коридор.

– Да что за хрень тут творится? – прошептала я, внезапно осознав, что скучаю по «Пони Джо». – Дайте мне трупы… или что-то, что будет стрелять в меня… хоть что-нибудь, кроме этих страшных рисунков и надписей, накаляканных тёмной краской!

Обернувшись, я увидела, как оба моих спутника уставились на меня.

– Что?!

– Она не знает? – спросила у П-21 Глори.

– Видимо нет, – ответил жеребец, осмотревшись по сторонам.

– Чего это я там не знаю?

Сглотнув, Глори указала копытом на тёмно-красную надпись на стене:

– Блекджек, это не краска…

Я закрыла глаза. «Ну зачем, зачем она это сказала?»

– Да, конечно же это не краска.

И заглянув в очередной пустой коридор, я выкрикнула:

– Ладно, кто бы ты ни был, с этого момента ты официально признан больным психопатом! Выходи, чтобы я могла пристрелить тебя!

Тут же мы услышали тихое *бум*, *бум*, *бум* впереди нас. Яркий красный мячик заскакал по коридору в сторону нас троих. Стоп… не мячик, для мяча эта штука была слишком неровной. Оставляя яркие мокрые следы на полу, она катилась до тех пор, пока не остановилась прямо у моих копыт. Лицо обезглавленного пони застыло в ужасной гримасе.

Смех жеребёнка раздался из темноты коридора.

– Миленько, – промямлила я. Голова была ещё свежая.

– Дерьмо. Дерьмо. Дерьмо… – повторял П-21 снова и снова, уставившись на голову.

– Успокойся, это всего лишь чья-то башка, – сказала я, всеми усилиями пытаясь не предаваться панике. Тут же мы стали свидетелями того, как из только что открывшейся дверцы выехала миниатюрная металлическая пони и начала смывать кровавые следы вращающимися щётками на копытах. Отрубленную голову она просто проигнорировала. Мда, хреново её запрограммировали. Закончив уборку, пони развернулась и укатила обратно в свою дверцу.

– Обслуживающие роботы, – прошептала Монин Глори, когда мы продолжили наш путь по коридору мимо пустых больничных палат.

Музыкальная шкатулка продолжала наигрывать свою тихую замедленную мелодию, в то время как мы уже подошли к посту медсестры. Всё там было аккуратно, всё чисто прибрано, за исключением жутких непонятных предметов и связанных между собой частей тел. После стольких виденных нами разрушенных зданий, чистота этого места пугала не меньше, чем преследующая нас музыка.

Я попробовала включить радио, но на всех каналах, что я обнаружила, звучала всё та же мелодия из музыкальной шкатулки.

Мы наткнулись на работающий терминал.

– Наконец-то! Возможно, здесь мы найдём инвентарную ведомость, – с облегчением произнёс П-21, принимаясь за терминал.

Я медленно развернула Л.У.М., но изображение продолжало мерцать, как будто что-то здесь блокировало мой сигнал. И всё же я знала, что голова не могла взяться из ниоткуда. П-21 боролся с терминалом несколько минут, в то время как музыкальная шкатулка снова и снова проигрывала свою нехитрую мелодию. Затем раздался тихий сигнал, оповещающий, что он подобрал пароль. Я взглянула через его плечо и нахмурилась, когда экран вдруг стал абсолютно чистым.

>Ку-ку. Я тебя вижу.

Жуткий крик, раздавшийся из терминала, ворвался в наши уши, разрывая барабанные перепонки. «УБЕЙТЕ МЕНЯ!» – вопил кобылий голос снова и снова в промежутках между криками агонии. Я схватила П-21 зубами за гриву и оттащила прочь от терминала, а затем разнесла эту штуку, выстрелив из дробовика разрывным патроном. Вокруг воцарилась мёртвая тишина, пока наши уши не пришли в норму, и в них снова не полились звуки музыкальной шкатулки.

– Что, чёрт возьми, здесь происходит? – прошептал П-21, оглядывая пустые коридоры.

– Хочешь ствол? – тихо спросила я.

– Я начну палить без разбора, – пробормотал он в ответ. Что ж, это звучало гораздо лучше, чем угроза непременно пристрелить меня. Мы продолжили наши поиски. «ИГРАТЬ» – продолжали требовать кроваво-красные слова на стене. Жёлтые и красные метки так хаотично мелькали на моём Л.У.М., что мне пришлось отключить его, пока они не свели меня с ума.

Мы наткнулись на дверь с новой надписью, вырезанной на ее деревянной обшивке: «Кто не спрятался – я не виноват». Я осторожно открыла её с помощью телекинеза, обнаруживая за ней высохший труп, свернувшийся в позе эмбриона на полу узкого бельевого шкафа. На нём был халат медсестры. На полу перед трупом была нацарапана простая эпитафия: «Я не хочу больше играть».

Монин Глори учащённо задышала, и П-21 начал успокаивать её своим тихим голосом, при этом поддерживая пегаску, чтобы она не рухнула на пол. Учитывая, что она почти погибла от жажды в похожем месте, её можно было понять. Похоже, обыскивать труп придётся мне. Шкура на нём высохла, став похожей на пергаментную бумагу, и тихо затрещала, когда я аккуратно охватила тело своей магией. Я нашла удостоверение личности, надпись на котором гласила: «Старшая медсестра Тендерхат». В нижней части карточки светился небольшой магический значок.

– Что это?

Монин Глори не отваживалась посмотреть в мою сторону, поэтому я левитировала карточку к ней.

– Это ключ для особых дверных замков. Тех, которые не могут быть вскрыты обычным путём, и требуется магия, чтобы обойти их.

Надеюсь, он позволит отпереть двери, за которыми скрыты экспериментальные лечебные зелья, которые мы ищем… Да ну нафиг. Надеюсь, он хотя бы позволит нам троим выбраться отсюда.

* * *

Мы поднялись на этаж выше, но без толку. Всё стало ещё хуже. Мы нашли разграбленные складские помещения. Холодильная камера, которую Глори назвала «кровавой камерой», была пуста. От пола до потолка она была завалена ёмкостями из-под лечебных зелий. Мы нашли, как мне показалось, какого-то пони из Коллегиума… с содранной кожей и утыканного с ног до головы использованными шприцами. Над ним была надпись «Мистер Иголка – твой друг». Мне очень хотелось познакомить кое-кого с мисс Дробовик.

В холле мы обнаружили ящик – большой металлический куб, на каждой грани которого было нарисовано по маленькому розовому сердечку. Не знаю почему, но я почувствовала странную тягу к этому ящику. Оглянувшись на остальных, я потянулась к нему своей магией и начала вращать небольшую ручку, которая торчала сбоку. Из ящика полилась удивительно знакомая мелодия. Я сразу поняла, что сейчас должно произойти, но была уже не в силах остановиться. Со звонким *пау* откинулась верхняя часть ящика, и оттуда наружу выскочил пони. Хотя, нет… половина пони. Он закачался вперёд-назад на металлической пружине, скрестив перед собой передние ноги, словно пытаясь обнять самого себя. Облезлые крылья трепыхались за его спиной.

– Пегас? – в ужасе ахнула Глори.

«Чокнутый ублю… стоп… нет, не такой уж чокнутый.»

– Бежим! – закричала я, хватая П-21, и своей магией подбрасывая Глори вверх, после чего со все ног помчалась по холлу. Через несколько секунд бомба, спрятанная в ящике, взорвалась, и мы трое повалились друг на друга.

– Как… Как ты узнала? – в шоке пробормотал П-21. Кровь капала у него из носа.

– Что может быть страшнее жуткого трупа? Жуткий труп, который вначале напугает, потом даст время отдышаться, а после попытается взорвать нас!

– Даже не знаю, что меня больше беспокоит: то, что кто-то придумал такую ловушку, или то, что ты додумалась до того же, – сказал П-21, как всегда сухо улыбаясь.

Я поднялась и осторожно поскакала обратно к ящику, не зная, как всё это принять. Я сомневалась, что там была ещё одна бомба. Это было бы уже далеко не так весело. Более эффективно – это факт, но тот, кто делал всё это, не планировал просто убить нас. Не в этом была его цель. Я обнаружила туловище и голову пегаса.

– Он из Анклава?

Быстро взглянув на тело, Глори вздрогнула и отвела глаза, но затем посмотрела снова, слегка нахмурившись.

– Я… – Глори судорожно сглотнула и подошла поближе. – Я думаю, что да. Он совсем высох… возможно он мертв уже с месяц или около того… Но мы никогда не планировали исследовать местность рядом с этой клиникой.

«Только рядом с гнёздами рейдеров.»

– Так этот парень не из Добровольческого Корпуса?

– Нет. Наверное, он из охраны, – тихо ответила она. Вот так сюрприз…

Я посмотрела вперёд с угрюмым видом.

– Надеюсь то, что мы ищем, действительно стоит всего этого. У меня сейчас такое настроение, что я готова пристрелить кого-нибудь.

* * *

В дальнейшем ситуация особо не улучшилась. Скорее наоборот. Мы наткнулись на чаепитие четырех высохших до костей пони, чьи копыта были прибиты к столу, на котором возвышался окаменевший торт. Их головы украшали праздничные колпаки. Ещё один несчастный был одет в детскую балетную пачку и распят на перевернутом столе. От того, что могло ожидать меня за следующим углом уже бросало в дрожь, тем не менее, остановится я уже не могла. Музыка продолжала играть, и за её звучанием я едва могла расслышать, как где-то поблизости что-то движется.

Но вот мы оказались в ординаторской. Здесь всё просто сияло чистотой, которую я сразу же начала ненавидеть. Мне страшно захотелось увидеть хоть какой-нибудь признак того, что здесь когда-то жили и работали пони. Обертку от конфеты. Жестяную банку. Бутылку из под содовой, оставленную кем-нибудь на полке. Меня уже начинало тошнить от обоев в стиле «Лесная чаща» и застывших бабочек и птичек. А, ну и, конечно же, от причудливых поз трупов. Я уже просто жаждала вновь оказаться среди скучных серых стен Стойла Девять Девять.

Воспользовавшись запасами наших монет, я обчистила автоматы с содовой, поделившись с каждым хотя бы одной монеткой. В целом, всё, что могло представлять из себя какой-нибудь личный предмет, отсутствовало. Правда, я нашла газетную вырезку, вывешенную на доске объявлений. Она была такой пожелтевшей и хрупкой, что я побоялась брать её своей магией, чтобы прочесть. Начало статьи было не разобрать, но остальная часть гласила примерно следующее:

«…интошу не хватило полутора часов, чтобы дожить до помощи Министерства Мира, после покушения на Принцессу Селестию у Разбитого Копыта. Тысячи солдат и неисчислимое количество гражданских переносят невыносимые страдания, в ожидании медицинской помощи. Сегодня Министерство Мира, работая сообща с Министерством Тайных Наук и Министерством Военных Технологий, разработало способы сохранения раненых и больных пони до того момента, когда они смогут получить помощь.

Министерство Мира хочет поблагодарить Департамент Внутриминистерских Дел. Без их неустанной работы по сбору идей со всей Эквестрии, мы бы никогда не закончили постройку этого нового комплекса. И множество молодых жизней оказались бы обречены на жалкое существование или безвременно оборвались. Они – свидетельство того, что должно быть сделано, чтобы поставит точку в этой ужасающей войне и открыть новую главу в истории Эквестрии.

Флаттершай.»

«Способы сохранения раненных и больных…»

– Вот оно! – сказала я с возбуждением. – Если Сплендид сможет доставить сюда своего отца, то он сможет сохранить его живым до той поры, когда Коллегиум создаст лекарство. Да! Обожаю, когда все несостыковки в плане состыковываются!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю