355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сфинкс » Перекресток (СИ) » Текст книги (страница 6)
Перекресток (СИ)
  • Текст добавлен: 13 июля 2017, 15:02

Текст книги "Перекресток (СИ)"


Автор книги: Сфинкс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 45 страниц)

– И мы с вами к началу нового семестра поставим спектакль!– радостно объявил Слизнорт с такой физиономией, будто бы они все выиграли в лотерею по сто галеонов.

Реакция собравшихся была разной: девчонки прыснули, пряча лица в ладошки, кто-то из парней сполз под стол, кто-то хмыкнул. Деррик незаметно покрутил пальцем у виска.

– Вижу, все рады, вот и отлично!

Слизнорту стоило завести очки, решил Малфой, покачиваясь на стуле. Вот псих-то!

– Простите, сэр,– как можно более будничным тоном осведомился Скорпиус,– а что нам за это будет?

– Аплодисменты зрителей и очки для факультета, мистер Малфой.

Студенты оживились, кажется, идея сыграть спектакль уже не казалась некоторым такой уж сумасшедшей. Кажется, все перепили в Рождество.

– И что мы будем играть?– тем же тоном продолжил Малфой.

– О, хорошо, что спросили,– расцвел Слизнорт, доставая из кармана мантии книжку.– Это будет знаменитая пьеса Пруэтт «Последняя битва Лорда»…

– Профессор, а может Шекспира?– спросил первокурсник с Хаффлпаффа. Все в недоумении обернулись к нему.

– Вы читали Шекспира?– казалось, усы декана Слизерина завились в спирали.

– Ну, да,– и мальчик показал небольшую книжку в черном переплете.

– О, мой друг, вы, наверное, из семьи магглов?

Хаффлпаффец кивнул, и Малфой, наконец, понял, что же это за Шекспир такой. Автор магглов, гиппогриф тебя затопчи. Только пьес магглов им и не хватало.

– Мы обязательно поставим Шекспира, но в другой раз,– Слизнорт сложил на животе руки и оглядел класс.– Итак, нам нужны актеры.

– А какие есть роли?– спросил больше из любопытства, чем из желания играть, гриффиндорец с курса четвертого или пятого.

– Ну, ролей много. Это и Мальчик с мечом Гриффиндора, и Герои Ордена Феникса, и Темные разрушители, и Мать, и, естественно, Мальчик-герой и Лорд Тьмы… Неужели вы не читали пьесу?

Скорпиус лишь хмыкнул: подобные книги у них дома отправляли на растопку каминов.

– Итак, думаю, главную роль Мальчика-героя мы отдадим…– Малфой опять хмыкнул: он заранее знал, что сейчас скажет Слизнорт,– Джеймсу Поттеру.

– Еще чего!– возмутился лохматый, сразу же выпрямляясь на стуле.

– Но ведь эта роль будто создана для вас!– все еще радостно произнес Слизнорт.– Вы подходите под описание…

– Не буду я играть в вашей глупой пьесе, нашли клоуна!

Малфой приготовился смотреть спектакль прямо сейчас. Поттер любил давать представления на широкую публику.

– Разве вы не хотите сыграть героя, мистер Поттер?– стал уговаривать гриффиндорца Слизнорт.

– Я вообще никого не хочу играть!

– Мистер Поттер,– впервые заговорил Фауст, и многие вздрогнули, забыв, что декан Гриффиндора тоже тут.– С вашим табелем я бы много раз подумал прежде, чем отказываться от мероприятия, которое может принести вам двадцать баллов…

– Да хоть тридцать!– буркнул Поттер. Скорпиус покачал головой, ухмыляясь. Гриффиндорец обернулся и зло взглянул на Скорпиуса, но он проигнорировал лохматого.

– Поттер…– уже с угрозой произнес Фауст, но тут, к всеобщему удивлению, Поттер радостно произнес:

– Я согласен… Но с одним условием: Малфой будет играть тоже!

Воцарилась полная тишина, Скорпиус же застыл. Ну, и идиот ты, Поттер…

*

– Мистер Поттер, мы рады, что вы пришли!– Слизнорт руководил репетицией, что они проводили в холле Хогвартса.

Джеймс, хмурый как никогда, встал у лестницы, глядя, как две слизеринки разыгрывают дуэль между Темной разрушительницей и Матерью. Тут же хаффлпаффец учился бутафорским мечом перерубать голову такой же бутафорской змее, но получалось, увы, плачевно. Какой из хаффлпаффца Мальчик с мечом Гриффиндора?!

Малфой стоял, прислонившись к стене и поигрывая палочкой. Не палочка, а жуть какая-то! Будто из волос слизеринца сделана – цвет почти идентичный. Глупость – он бы еще ногти себе серебром раскрасил, индюк напыщенный!

– Итак, мистер Поттер, вы преследуете бегущего Лорда, настигаете его в Большом Зале и говорите…

– Пошли все вон, мы будем обедать,– фыркнул Джеймс, доставая свою палочку.– Поджарьте мне этого Лорда как следует, я сегодня голоден…

Слизнорт тут же полез в свою книгу, сверяясь со словами, будто мог что-то напутать, отчего Джеймс тут же стал хохотать.

– Ну, и шутник вы, мистер Поттер,– пожурил мальчика декан Слизерина.– Вы должны сказать…

– Да знаю я!– Джеймс встал в позу памятника Мерлину на Косой аллее, вытянул вперед руку с палочкой и заорал:– Он мой, не трогать! Я сам убью его, отрежу голову, выпущу кишки, повешу все сушиться в Запретном лесу…

Присутствующие студенты засмеялись, даже Малфой ухмыльнулся, но Джеймсу было все равно.

– Мистер Поттер,– укоризненно покачал головой Слизнорт.– Давайте серьезно…

– Я серьезно,– откликнулся мальчик. Сами напросились, теперь терпите!– Трепещи, Лорд! Я мальчик-герой, и я покажу тебе, как убивать ни в чем неповинных людей, разрушать семьи и вытирать после еды руки в скатерть!

Даже Слизнорт улыбнулся…

– Слушай, Поттер, когда наиграешься, пришли мне сову, ладно?– протянул лениво Малфой, разворачиваясь и собираясь скрыться в коридоре, ведущем в подземелья.

– Ага, а еще спою тебе колыбельную, только позови!– фыркнул Джеймс, опуская палочку.– Или тебе перед сном не колыбельная нужна?

Малфой с презрительной гримасой вступил на лестницу.

– Или чем там вы с твоим дедом обычно занимались на ночь глядя?– насмехаясь, крикнул Джеймс, заставляя слизеринца замереть в дверном проеме.– Он читает тебе сказку «Жил-был один гнусный Пожиратель»? Или вы режете на кусочки эльфов, чтобы крепче спать, а?

*

– Мистер Поттер! Мистер Малфой!– закричал Слизнорт, но ничего не успел сделать: слизеринец, как скоростная метла, рванулся к Джеймсу, снес его одним ударом на землю, оседлав, и принялся методично бить по лицу.

Через какие-то секунды их разняли. Малфой даже не сопротивлялся, что нельзя было сказать о гриффиндорце. Он не обращал внимания на боль и на кровь, он рвался продолжить драку с этим омерзительным сыном и внуком Пожирателей, союзников того, кто искалечил жизнь отцу Джеймса!

В следующее мгновение он не смог двигаться, а по лестнице стремительно спускался Фауст с поднятой палочкой и перекошенным от злости лицом.

– В больничное крыло, сейчас же!– рыкнул он Джеймсу, испепеляя взглядом Скорпиуса.– А вы, мистер Малфой, в кабинет декана, пишите объяснительную. Минус двадцать баллов со Слизерина…

– Но Поттер оскорбил семью Малфоя!– вступилась за мальчика слизеринка.

– Мне плевать, пусть он хоть всех вас вместе взятых оскорбил,– прорычал декан Гриффиндора.– Спектакль отменяется, всем разойтись по гостиным! Поттер, за мной.

Джеймс снова смог двигаться. Он бросил взгляд на ненавистного слизеринца, а потом последовал за деканом по лестнице.

Малфой медленно побрел к кабинету Слизнорта. Остановился за поворотом и привалился к стене, прикрыв глаза, перед которыми все еще прыгали пятна. Такого гнева он еще ни разу в жизни не испытывал. Наверное, в тот момент у него бы вышла Авада Кедавра…

Мальчик медленно достал из кармана аккуратно сложенное письмо, развернул и прочел уже выученный последний абзац: «Дедушка подхватил драконью оспу и неважно себя чувствует. Поэтому мы с твоим отцом посоветовались и решили, что тебе лучше провести Рождество в школе, чтобы не заразиться. Не волнуйся – если деду станет хуже, мы обязательно тебе сообщим…».

Дедушка… Дыхание восстановилось, стены и пол перестали прыгать. Скорпиус встал прямо, поправив мантию.

Прости, дедушка, я больше никогда так не сорвусь. Ты только поправляйся.

*

МакГонагалл задумчиво смотрела на деканов, которые сидели за столом, перебирая карточки. Фауст был как никогда суров и иногда метал грозные взгляды в Слизнорта.

Минерва оглянулась на портрет Дамблдора, с которым еще полчаса назад разговаривала один на один, делясь проблемой, которую уже иначе, как «Поттер-Малфоевской», назвать было нельзя.

– Итак, что у нас с претендентами на звание «Лучшего первокурсника»?– директор обернулась к деканам, собираясь выслушать их предложения, хотя у нее было свое, совершенно сумасшедшее, но не лишенное разумного зерна.

– Я предлагаю Матильду Анистон и Жоржа Пуарэ,– Флитвик улыбнулся, ожидая возражений, но их не последовало. МакГонагалл взяла карточки претендентов и вложила в папку.

– Хорошо, что с Хаффлпаффом?

– Арабелла Портленд и Майкл Браунс,– профессор Лонгботтом передал карточки своих студентов.

– Я предлагаю…– начал Фауст, но тут его перебила МакГонагалл, поправив очки:

– От Гриффиндора предлагаю Джеймса Поттера, от Слизерина – Скорпиуса Малфоя.

Воцарилась тишина, только Слизнорт подавился ананасом, что за мгновение до этого закинул в рот.

– Но, профессор,– осторожно начал Фауст, хмурясь,– Поттер…

– Я все знаю,– устало произнесла МакГонагалл,– поэтому мы обязаны выдвинуть их на это звание. Оба мальчика очень амбициозны. Когда они поймут, что награда почти в их руках, то, надеюсь, соберутся и прекратят свои дуэли, понимая, что иначе значка ни одному не видать.

– Но, профессор…

– Фридрих, вы видите другой выход положить конец магловским дракам в Школе?– сурово произнесла директор, вновь оборачиваясь к портрету Дамблдора. Старый волшебник одобрительно кивнул.

– Хорошо,– смиренно кивнул Фауст,– тогда от Гриффиндора Поттер и Ричард Графф.

– От Слизерина Скорпиус Малфой и Присцилла Забини.

– У Поттера и Малфоя нет ни единого шанса победить,– предрек Фауст, складывая на груди руки и глядя на МакГонагалл.

– Шансы есть всегда, мой друг,– вдруг заговорил Дамблдор, улыбаясь в бороду.– Не недооценивайте стремление юных доказать, что они способны на много большее, чем от них ждут.

Глава 7. Владеющий Непростительными.

– Итак, кто мне расскажет о составе Зелья Забвения, которое вполне может быть вынесено на экзамен?– с добродушием спросил Слизнорт, как всегда, складывая руки на животе и оглядывая класс, будто ему только что предложили угоститься хорошо прожаренный гиппогрифом. Ну, или подарили ящик засахаренных ананасов…

В воздух взметнулись пять рук, и Слизнорт даже уже научился не удивляться подобному, как это случалось на первых занятиях семестра.

– Итак, мистер Поттер, прошу. Мистер Малфой, будете дополнять…

Скорпиус усмехнулся, пожимая плечами и с легким презрением глядя на раздраженного Граффа. Привыкай, мальчик, в этой борьбе ты слабое звено… Больной экземпляр в стаде, так сказать…

– Десять очков, мистер Поттер.

Малфой лишь ухмылялся, глядя на довольного гриффиндорца. Скорпиус с трудом себе представлял, как Поттеру удалось за какие-то пару недель из полного олуха по всем предметам превратиться чуть ли не в отличника. Без магии тут не обошлось… Может, это вовсе не Поттер, а кто-нибудь в его обличье? Скорпиус недавно читал о подобном зелье и надеялся однажды его приготовить.

– Что ж, подойдите к своим котлам и сварите мне данный настой. Надеюсь, сегодняшняя попытка будет у вас более удачной, чем предыдущая,– Слизнорт взглянул на одного из близнецов Вейн.

Малфой, поджигая огонь под своим котлом и добавляя туда родниковую воду, фыркнул: позавчера котел Вейна продемонстрировал поразительную особенность взлетать до потолка и опрокидывать свое содержимое на головы присутствующим…

Слизнорт ходил между столами, либо качая головой, либо подсказывая, либо кивая. Скорпиус хмыкнул, когда декан потрепал его по плечу: на Зельеварении Малфою не было равных. Так же, как на Защите – Поттеру. И оба этим пользовались в свете нового поворота событий.

Скорпиус добавил корень белого бадьяна, предварительно измельчив его, спокойно помешал зелье и взглянул на Поттера. В последнее время этот мальчишка стал его интересовать. Ссоры между ними временно прекратились, по крайней мере, лохматый прекратил задираться, сделав далекоидущий вывод, что иначе ни одному из них не светит получить значок…

Вообще-то им не светило даже кандидатами стать, но деканы, наверное, на Рождество слишком много выпили. Или слишком мало – и острых ощущений им не хватило…

Хотя – в смекалке им не занимать. Не хочешь, чтобы нюхлеры дрались – закопай в поле монетку. Приз МакГонагалл за оригинальность…

– Замечательно, мистер Малфой, десять баллов,– улыбнулся Слизнорт в конце занятия, заглянув в котел слизеринца. Студенты переливали свои творения в колбы, чтобы оставить на проверку.

В этот момент произошел легкий взрыв – Скорпиус почти ждал чего-то подобного.

Слизнорт обернулся, и Малфой смог увидеть, как разгневанная, облитая с ног до головы чем-то густо белым, Эмма Томас оборачивается к Поттеру, стоявшему возле взбесившегося котла. Интересно, бешеные котлы – это привилегия гриффиндорцев?

Скорпиус покинул класс до того, как выяснилось, будет Томас жить или нет, а главное – будет ли после этого жить Поттер. Он лениво поднялся из подземелий и уже шел по главной лестнице, когда мимо пробежал, словно спасаясь бегством от стада бешеных гиппогрифов, Поттер. Что ж, по крайней мере, обойдется без трупов, а то ведь как потом с чиновниками да родителями объясняться? Не сберегли сына великого Гарри Поттера!

У класса Заклинаний уже стояли однокурсники: Присцилла о чем-то шепталась с Норой Пьюси, Энжи уткнулась в учебник в надежде, что теория ей поможет на практике. Малфой же был склонен к тому, что МакЛаген уже ничто и никто не поможет, но молчал о своем открытии.

– На себя взгляни, книжный червь!

Прекрасно: Малфой уже начал скучать по эмоциональным спектаклям «от Поттера», слишком уж он хорошо себя вел в последние недели. Скорпиус встал у доспехов, с усмешкой наблюдая за Граффом и Поттером.

Ричард со злостью захлопнул книгу и попытался убить однокурсника взглядом. Скорпиусу же показалось, что Графф пытался изобразить жабу, севшую на кактус.

– Меня, по крайней мере, выдвинули в претенденты за мои собственные заслуги, а не потому, что у меня знаменитая фамилия и папа – герой! И не потому,– Графф обернулся к Скорпиусу, и тот обратился во внимание,– что у меня денег куры не клюют, и мои родители могут купить для меня все, что угодно, даже награду, которой не заслужил!

Да, стоит отметить не только общую страсть гриффиндорцев к странным котлам, но и склонность к самоубийству.

– Графф,– Малфой не стал повышать голоса, даже не двинулся с места,– на твоем месте, если бы я владел лишь примитивным «Петрификусом», я бы сидел в башне и не высовывал носа из-под кровати, не то, что открывал бы рот, чтобы произнести подобную чушь…

Гриффиндорец усмехнулся, наверное, ему даже показалось, что презрительно:

– Я лучший по Заклинаниям…

– Ага, среди худших,– вставил Поттер.

– В общем так, Графф,– Скорпиус не стал отвлекаться на очередную чушь Поттера,– либо ты затыкаешься и мило беседуешь со своей книгой, либо я тебе покажу, в чем разница между «лучшим на Заклинаниях» и «владеющим Непростительными»…

В коридоре воцарилась тишина, которую буквально разбил звук колокола. Скорпиус подмигнул чуть ошалевшему от такого заявления Поттеру и первым вошел в класс, понимая, что зря заикнулся о Непростительных. Но жалеть о содеянном было не в духе Малфоев...

*

Почему-то солнце решило именно сегодня доказать им всем, что оно солнце! Именно тогда, когда им два занятия пришлось париться в теплицах, извозившись в грязи. К концу Травологии Джеймсу казалось, что на его голове можно бы было приготовить тосты и разморозить мясо для гриля.

– Сложите подносы на столе, оставшуюся землю пересыпьте в бочку, на сегодня все,– профессор Лонгботтом снял защитные перчатки и вытер чуть вспотевший лоб, при этом оставив на лбу разводы от грязных пальцев.

Джеймс сделал все, как сказал Невилл, и уже был почти на улице, когда профессор его окликнул:

– Мистер Поттер, задержитесь на минутку.

В мальчика тут же впились завистливые глаза Ричарда Граффа, но Джеймс лишь нагло тому усмехнулся. Ради такого момента можно было и еще потерпеть жару в теплице. Тем более что Невилл был ничего такой дядька, только немного рассеянный.

– Джеймс, можно тебя попросить: передай вот эту колбу мистеру Филчу,– профессор Лонгботтом достал откуда-то с полки тюбик с фиолетовой жидкостью внутри и протянул мальчику.

– Хм, а почему я?– насторожился Джеймс, у которого с завхозом отношения как-то не особо складывались.

– Ну, тебе же нужны баллы?– улыбнулся Невилл, вручая мальчику склянку.– Получишь пять баллов, как только отдашь ему лекарство для миссис Норрис…

– Лекарство?– мальчик тут же решил, что стоит туда какого-нибудь яда добавить и совершить акт милосердия по отношению к этому древнему кошачьему скелету.

Невилл кивнул, чуть подтолкнув мальчика к выходу:

– Он знает, что с ним делать, просто передай, ладно?

Джеймс пожал плечами – ну, ему же несложно, все равно идет в замок, может, Филч станет к нему добрее? Хотя это, конечно, вряд ли…

Гриффиндорец быстрым шагом направился к замку, возвращаясь к тем мыслям, что бурлили в его голове до того, как солнце начало топить его мозг до состояния жидкого шоколада, который так любит Ал.

«Владеющий Непростительными»… Как интересно. Врал или же говорил правду? Скорее, врал, это же Малфой, чего от него ждать… Именно Малфой, поэтому он вполне может знать заклятия, о которых в доме Джеймса даже говорить было неприлично, хотя мальчик был уверен, что отец пользовался ими не раз и даже не десять. И еще до того, как получил на это право, став мракоборцем…

Малфой не лучший на Заклинаниях, то есть магические способности у него не лучше и не хуже других. Навряд ли одиннадцатилетний мальчишка владеет Непростительными… Хотя, если его с пеленок этим развлекали…

Джеймс так ничего и не решил, подходя к кабинету Филча и прилежно стучась: ну, он все-таки претендент на звание «Лучшего первокурсника», стоит для приличия не рисковать набранными баллами, а то ведь Филч всегда найдет предлог...

– Мистер Филч?– Джеймс, так и не получив ответа, заглянул в хмурый, пыльный кабинет. Еще не хватало стоять тут полчаса и дожидаться старикашку, делать ему больше нечего!

В кабинете никого не было, на захламленном столе валялись какие-то карточки, книги и бумаги. Интересно, чего это Филч кабинет не запер? Может, умчался куда-то срочно? Миллионная облава на Пивза?

Мальчик решил, что оставит склянку где-нибудь на видном месте, но тут его взгляд привлекла картотека с не до конца задвинутым ящиком. Когда ему еще такой шанс представится?

Джеймс подошел и осторожно выдвинул картотеку, собираясь ознакомиться со своим досье, но тут снаружи послышались шаги, а потом знакомый до тошноты голос произнес из-за двери:

– Мистер Филч, можно?

Джеймс моментально среагировал, спрятавшись за шкаф и улыбнувшись, потом прижал ко рту ладошку и просипел:

– Да, войдите, кто там еще?!

Графф никогда не отличался особой сообразительностью, если об этом не говорилось в книге. Судя по всему, сокурсник вошел и оглядывался в поисках Филча.

– Че явился?– Джеймс со всех сил старался не рассмеяться.

– Я… Я пришел, чтобы сказать, что…

– Раздевайся!

– Пр… Простите?

– Раздевайся!

Кажется, Графф не выдержал – раздался писк, а потом хлопнула дверь. И Джеймс смог дать волю своему смеху, привалившись к стене.

– Ты что тут делаешь?!

Мальчик вздрогнул и тут же сделал самое невинное выражение лица, глядя на настороженного Филча.

– Я принес зелье для вашей кошки,– Джеймс протянул склянку завхозу и тут же поспешно ретировался.

Никакие баллы не окупят минуты общения с Граффом!

*

Скорпиус сидел в библиотеке, заканчивая свое эссе по Трансфигурации, которое завтра нужно было обязательно сдать. Он надеялся получить за него «выше ожидаемого», подобная отметка для его табеля была необходима, чтобы он в рейтинге обошел Присциллу Забини.

– Привет, слышал?

– Что?– Малфой поднял взгляд на улыбающегося Тобиаса, который плюхнулся рядом с товарищем.

– С Граффа сняли двадцать баллов за то, что он разносил по школе слух о том, что Филч увлекается детским стриптизом…

Скорпиус прыснул, чернила чуть не капнули на уже законченный абзац.

– Что за чушь? Граффа клюнул больной гиппогриф?

– Он утверждает, что Филч заставлял его раздеться, когда Графф пришел к нему рассказать, что Пивз почти отвинтил люстру в бальном зале,– пожал плечами Паркинсон, поглядывая на двух хаффлпаффцев, что поднялись из-за соседнего стола и пошли прочь.

– Я знал, что у Граффа не хватает второй половины мозга,– отозвался Малфой, возвращаясь к эссе.– Может, полетаем вечером, поиграем в квиддич?

– Опять на этих школьных вениках? Уволь,– Тобиас скорчил гримасу.

– Нет, почему же… Фоссет и Тофти ходят у меня в должниках, так что…

– Тогда давай,– согласился Тобиас.– После ужина?

Скорпиус кивнул, дописывая последнее предложение и ставя аккуратную точку. Он прислонился к стене справа и улыбнулся сам себе. Жизнь сейчас омрачало лишь одно – болезнь дедушки, но сокрушаться по этому поводу было бессмысленно, тем более, здесь. Лучшим подарком для деда будет, если Скорпиус получит значок «Лучший первокурсник».

Мальчик поднялся, убрал в сумку письменные принадлежности и эссе и уже двинулся от стола, когда увидел, что на скамейке возле стола, где сидели студенты Хаффлпаффа, лежит книга в черном переплете.

Кстати, знакомая книга! Скорпиус неуловимым движением взял ее и положил в карман мантии. Вовремя, потому что через мгновения дверь открылась, и вошли двое хаффлпаффцев.

– Да ладно, Рей, найдется,– окликнул друга, кинувшегося к столу, тот, что остался у дверей. Потом хаффлпаффец взглянул на Малфоя, шедшего к дверям:– Слушай, парень, ты тут книги не видел?

– Видел,– ухмыльнулся Скорпиус,– причем даже не одну,– мальчик обвел руками пространство вокруг.– Тут этих книг…

Хаффлпаффец махнул рукой, а Скорпиус вышел в коридор, чуть улыбаясь.

В гостиной Слизерина, когда он оставил в спальне вещи, переоделся и спустился с перчатками в руках, как раз сидели нужные ему люди. Тофти болтал с шестикурсницей, Анной Грей, держа ее за руку, а Фоссет писал что-то за столом.

– Эй, Антоний, на пару слов,– попросил Скорпиус, стоя у стеллажей с книгами. Тут были старые учебники почти по всем предметам и для всех курсов: вдруг кто-то потеряет или забудет свой. Всякое бывает, да и к экзаменам готовиться всегда можно здесь, не обращаясь в библиотеку.

Тофти подошел с блаженной улыбкой:

– Чего тебе?

– Ну, как у вас дела с Анной?– осведомился мальчик, подняв брови.

Антоний оглянулся и пожал плечами.

– Тебе что-то нужно?

– Да, я хотел попросить тебя одолжить мне на вечер метлу.

– С чего бы это?

– Ну, студенты Слизерина должны выручать друг друга, разве нет?– и Скорпиус кивнул на вовремя появившуюся в гостиной Энжи МакЛаген.

Антоний хмыкнул, чуть помолчал, словно что-то взвешивая:

– Ладно, сейчас принесу.

– Хорошо, тогда еще захвати метлу Фоссета, он тоже, думаю, возражать не будет.

Тофти рассмеялся и направился к спальням.

Вскоре они с Тобиасом, основательно подкрепившись за ужином, поспешили на поле для квиддича.

– Эй, вы что тут делаете?

Скорпиус уже надевал перчатки, когда увидел, что из раздевалки появилась команда Гриффиндора. Черт, у них, что, тренировка?! Хотя, что ждать от Гриффиндора?

– Мы пришли на вас полюбоваться и подстраховать, вдруг кто упадет – мы поймаем,– Скорпиус оперся о метлу, нагло ухмыляясь и глядя на Поттера, который фыркнул и стал взбираться на свою (хотя не на свою) метлу.

– Ты действительно решил смотреть на них?– Тобиас сел рядом с однокурсником на трибунах, пристроив метлу Фоссета на коленях.

– Дождемся, пока они наиграются,– пожал плечами Скорпиус,– посмотрим, как они готовятся к матчу против Рейвенкло, потом продадим Рейвенкло сведения…

Тобиас рассмеялся и уже более расслаблено стал следить за полетами гриффиндорцев, которые явно не были довольны такими наблюдателями.

Все-таки зря Скорпиус заикнулся при игроках о падениях, потому что через полчаса Защитник с дуру залепил битой по летающему бладжеру, и тот на огромной скорости встретился с грудной клеткой ловца Гриффиндора. Парень неловко взмахнул руками и рухнул с метлы на землю.

– Да…– протянул Тобиас, наблюдая, как игроки бегут к лежащему на земле ловцу.– Хорошо, что не высоко летал…

– И хорошо, что это был не Поттер…

– Почему хорошо?– изумился Тобиас, отворачиваясь от команды, которая полным составом стала транспортировать все еще бессознательного ловца с поля. Капитан Гриффиндора орал на Защитника так, что, наверное, в поместье Скорпиуса были слышны отдельные слова.

– Потому что от бладжера на лбу Поттера образовался бы шрам, и нам бы пришлось боготворить это лохматое недоразумение,– пожал плечами Малфой, поднимаясь.– Летать будем?

В этот момент на трибунах собственной персоной объявился Джеймс Поттер, пылающий гневом.

– Что опять?– Скорпиус сложил на груди руки, готовый к очередной глупости от этого идиота. Преподавателей и прочих надзирателей рядом нет, жди чего угодно…

– Это все ты! Ты подстроил так, что…

– Поттер, тебе тоже перепало?– ухмыльнулся Малфой.– Я еще не умею повелевать битами Защитников Гриффиндора, но обещаю, что ради тебя научусь…

– Ты заставил Родика запустить в Дэна бладжером!

– И как, прости за уточнение?

– Империусом!

Скорпиус смотрел на разгневанного Поттера, лицо которого исказило неподдельное отвращение.

– Гениальное предположение,– фыркнул Малфой, развернулся и пошел в противоположную от гриффиндорца сторону, чтобы спуститься на поле.

У лестницы его догнал Тобиас.

– Черт, Скорпиус, это было классно!

– Что именно?– спросил мальчик, крутя в руках метлу.

– Как ты разделался с их ловцом! Никто ничего не докажет!– Паркинсон в возбуждении даже подпрыгивал через шаг.– Они проиграют Рейвенкло, и Кубок будет почти у нас в кармане…

Скорпиус поднял взгляд на Тобиаса:

– С чего ты решил…

– Ну… Ты же Малфой!

Скорпиус лишь кивнул, криво усмехнувшись, и взлетел в темнеющее небо.

Да, я Малфой, и это, судя по всему, приговор.

Глава 8. Шахматный просчет.

– Проходите, Поттер.

– Вы нашли мою метлу?– Джеймс закрыл за собой дверь и подошел к столу декана.

Фауст поднял на мальчика усталые глаза:

– В пятьсот третий раз отвечаю: как только найдем, вы узнаете первым.

– А если не найдете?– Джеймс сел на стул возле стола Фауста, стараясь подтянуть галстук.

– Тогда школа выплатит вам ее цену, кажется, это я вам тоже не раз уже говорил,– с всемирным терпением сказал декан, отодвигая от себя чернильницу и свитки и глядя на ученика.– Итак, вы знаете, что через три дня заканчиваются Пасхальные каникулы, а затем до конца учебного года останется совсем немного.

Джеймс взглянул на темный потолок, ожидая, когда беседа с Фаустом, которых не было уже месяца два, подойдет к главной теме, о которой догадаться было не трудно.

Каникулы, семестр, экзамены, вручение наград…

– Вы сейчас идете в рейтинге на четвертом месте, считаю, что это неплохо,– декан внимательно смотрел на Джеймса.– Почти по всем предметам вы подтянулись, что, уверен, позволит вам сдать экзамены на высокие баллы… И еще одно…

Мальчик выпрямился на стуле, обращаясь в слух.

– В свете инцидента с Дэном Хупертом на тренировке мадам Помфри и я решили, что ему пока не стоит играть, поскольку ребра его срастались очень медленно…

Сердце в груди Джеймса затрепыхалось, он даже чуть подался вперед.

– Мы с мистером Вудом решили, что раз вы являетесь запасным ловцом команды, то…– Фауст поднялся и встал у стола.– Вы должны понимать, что это великолепный шанс получить дополнительные баллы для факультета и для вас лично…

– Да, сэр,– выдохнул Джеймс, не веря в то, что ему позволят сыграть. Значит… В первую субботу после каникул он выйдет на поле в алой спортивной мантии и будет играть…

– Учтите, что Кубок по квиддичу уже три года стоит в гостиной Слизерина, поэтому у нас нет права на ошибку…

Джеймс снова кивнул, не в силах думать о каком-то там далеком Кубке, когда он через полторы недели сможет сыграть… Получается: спасибо Малфою?

– Сэр,– вспомнил Джеймс,– а вы расследовали случившееся с Дэном? Ну, почему бладжер…

– Расследовали?– изумился Фауст, снова садясь.– С чего бы это? Вуд объяснил, как все произошло, несчастный случай… У вас есть другие сведения?

– Там был Малфой! Он наложил на Родика Империус и…

– Поттер!– Фауст даже побелел от внезапного гнева.– Что вы несете? Какой Империус?!

– Малфой сам говорил…

– Мало ли что он говорил!– декан сверкнул глазами.– С чего вы взяли, что мистер Малфой пойдет на подобную гнусность, даже если допустить, что он знает это сложнейшее заклятие?

– Он Малфой,– пожал плечами мальчик, удивляясь, что всем так претит мысль о подобном поступке. Да ведь на кону Кубок по квиддичу! А слизеринцы и ради меньшей цели могут пакость какую-нибудь устроить…

Фауст снова поднялся, нависнув над Джеймсом:

– Не судите людей по фамилии, мистер Поттер! Сами же в начале года этого требовали! Фамилия, как вы доказали, еще не клеймо и не предопределение судьбы. Вы ярчайшее подтверждение тому, что она еще не делает человека хорошим или плохим. Идите!

Мальчик снова пожал плечами и пошел к выходу из класса, не понимая, при чем тут он сам.

Джеймс завернул за угол и тут же наткнулся на группу девочек с Рейвенкло, среди которых была и Мари-Виктуар, как всегда, поразительно хорошенькая. Мальчик замер, глядя на рейвенкловок: он хотел бы рассказать кузине о том, что он будет играть в матче против ее факультета, но подойти и заговорить, когда рядом с Мари столько девчонок, он стеснялся.

– Нас подслушивают,– заметила черноволосая девочка с яркими синими глазами, сидевшая на подоконнике. Она наглым взглядом осмотрела Джеймса с ног до головы, а потом хмыкнула:– Тебе кого из нас, львеночек?

Остальные рейвенкловки обернулись, и Мари улыбнулась Джеймсу.

– О, Мари, видимо, это к тебе,– брюнетка с наглыми глазами спрыгнула, поправив юбку, взяла с полу сумку и пошла по коридору, смеясь. Другие девочки тоже пошли с ней, хихикая, только Мари-Виктуар не засмеялась.

– Как у тебя дела, Джим?– кузина хотела повесить на плечо сумку, но Джеймс молча взял вещи девочки и пошел рядом с ней. Он не знал, куда, да и разве это важно?

– Все хорошо,– пожал он плечами, все еще улыбаясь.– Ты слышала, что наш ловец сильно травмировался на тренировке?

– Да, мне Крис рассказывал…

– Крис?– Джеймс споткнулся.

– Да, Крис Вуд, он учится на шестом курсе Гриффиндора, ты же его должен знать.

– Да, знаю,– пробормотал мальчик, глядя под ноги. Его расстроило то, что этого красавчика знает Мари.

– Наши ребята даже предложили перенести игру, пока Дэн не поправится, но МакГонагалл…

– Я буду играть ловцом!– наконец, смог выпалить свою весть Джеймс, глядя на девочку.

– Ты?– изумилась Мари.

– Да, я,– даже чуть обиженно отозвался мальчик. Почему в ее голосе было столько неверия? Она же видела, как он играет!– Я уже тренировался с командой, Вуд взял меня запасным ловцом…

– Понятно,– мягко улыбнулась Мари, и злость, что внезапно вспыхнула где-то глубоко внутри, тут же угасла.– Надо сказать Виолетте…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю