Текст книги "Перекресток (СИ)"
Автор книги: Сфинкс
Жанры:
Фанфик
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 45 страниц)
Профессор МакГонагалл лишь хмыкнула, поджав губы.
– Боюсь, что когда мы их соберемся считать, будет уже поздно…
Дамблдор взглянул на распределяющую Шляпу и промолчал, только начал разворачивать фантик на леденце.
Глава 2. Первый учебный день.
Первый учебный день начался для Джеймса не самым лучшим образом. Он проспал.
В этом не было ничего нового для того, кто регулярно пропускал завтрак дома и никогда нигде не появлялся вовремя. Но, как оказалось, для студента первого курса Школы Чародейства и Волшебства «Хогвартс» подобное поведение было недопустимым.
– Минус пять баллов с Гриффиндора, мистер Поттер,– сурово произнес профессор Фауст, когда спустя пять минут после колокола Джеймс, еле слышно извинившись, вошел в класс.– Прекрасное начало учебного года…
Джеймс насупился и кинул рюкзак на заднюю парту, за которую собирался сесть.
– Еще минус два балла за неподобающее поведение на занятиях и неуважительное отношение к школьному инвентарю,– бесстрастно бросил Фауст и повернулся к классу, видимо, собираясь продолжить прерванную появлением Джеймса речь.
А еще декан называется! Мальчик сел на свое место и достал учебник, свитки и перо, злясь на весь мир. Он же не виноват, что проспал! И поэтому он не получил вовремя расписание от старосты! А раз не получил расписание, то не мог же он догадаться, где и какой урок у него первый! Он же еще не занимался Прорицаниями!
– И теперь, когда мистер Поттер почтил нас своим присутствием,– Джеймс был вырван из своих мыслей словами декана,– мне необходимо довести до вас важную информацию…
Джеймс зло смотрел на профессора, надеясь, что тот подавится собственным языком. Ведь он всего лишь задержался на пять минут!
– …проводится уже пятый год подряд. Награда «Лучший Первокурсник» приносит факультету пятьдесят очков в конце года, что, как вы понимаете, может сыграть важную роль в соревнованиях за Кубок Домов.
– Сэр, простите?– подняла руку девочка с короткими каштановыми волосами, сидевшая рядом с Эммой Томас. Ее тоже вчера распределили на Гриффиндор, но имени сокурсницы Джеймс еще не запомнил.
– Слушаю вас, мисс Смит.
– По каким критериям будет определяться лучший первокурсник?
– По всем возможным, мисс Смит,– Фауст сверкнул глазами, взглянув на притихших братьев Вейн.– Каждый факультет после Рождества должен будет выдвинуть по два кандидата на данную награду. И я не вижу ни одной причины, почему каждый из вас не может стать претендентом на данное звание…
Джеймс чуть подался вперед, стараясь не пропустить ни слова.
– Претендентов будут выбирать по трем основным критериям: успеваемость, дисциплина и внеурочная деятельность. Учитываются ваши отметки, посещаемость занятий, набранные баллы для факультета, участие в различных мероприятиях, кружках и группах… В общем, все,– профессор обвел взглядом класс и, остановив его на Джеймсе, добавил:– Также будут учитываться и те баллы, которые вы отняли у своего факультета… А теперь запишем несколько простых правил поведения в Школе. Практика показала, что никто из студентов не тратит время на то, чтобы их прочесть…
Джеймс развернул свиток и даже взял перо, но из головы не шла эта награда. Он обязательно возьмет ее, или он не Поттер?!
*
– Вы понимаете, дорогие мои, что пятьдесят баллов – это очень и очень весомый вклад в копилку факультета,– профессор Гораций Слизнорт потер ус, который придавал ему вид раздобревшего моржа, и снова сложил руки на большом животе, сокрытом под бархатом мантии.– В прошлом году Слизерин был как никогда близок к завоеванию Кубка Домов…
– А кто выиграл, сэр?– прервал декана Тобиас Паркинсон, сидевший впереди всех в классе Зельеварения.
Профессор чуточку посуровел:
– Пока Гриффиндор и Слизерин в очередной раз проводили разборки, кто же из них достоин победить, теряя баллы и получая десятки наказаний за дуэли, ссоры и мелкие проступки на этой почве, всех быстро обошел Рейвенкло. Именно на их факультете оказался и самый лучший первокурсник, набравший за год сто двадцать баллов.
Тобиас присвистнул, обернувшись к Скорпиусу, который занял самую последнюю парту, сразу за Присциллой и Энжи МакЛаген. Малфой лишь криво усмехнулся, водя пером по чистому пергаменту.
– Надеюсь, все изучили расписание занятий?– добродушно спросил Слизнорт, беря свиток со своего стола.– Заметьте, что на Зельеварение вы будете ходить вместе с Гриффиндором. Также с ребятами с этого факультета вы будете посещать Заклинания, Трансфигурации и Историю Магии.
– Судя по всему, гриффиндорцев боятся выставить идиотами перед преподавателями, поэтому прикрывать их дырявые мозги придется нам,– едко заметил Тобиас, разглядывая свое расписание. Профессор Зельеварения погрозил студенту пухлым пальцем:
– Мистер Паркинсон, ну, что вы! В школе действует твердый закон дружбы и взаимовыручки между факультетами…
– Ну, я и говорю – сплошная взаимовыручка,– тихо проговорил Тобиас, усмехаясь.
Скорпиус смотрел на свое расписание, криво улыбаясь: они издеваются! Осталось лишь совместить гостиные Гриффиндора и Слизерина и посмотреть, сколько крови вытечет из-под порога за полчаса…
– Еще минутку внимания, мои дорогие,– попросил Слизнорт, показывая какую-то карточку.– Это табель первокурсника, его заводят специально для участия студента в борьбе за награду «Лучший первокурсник». Туда будут записывать ваши баллы и отметки, что потом облегчит…
– А какой смысл, сэр?– лениво протянул Скорпиус, откидываясь на спинку стула.– Зачем нам вообще бороться за эту вашу эфемерную награду? Ну, кроме баллов…
– А разве вам, мистер Малфой, не хочется, чтобы ваше имя появилось на красивом золотом значке, который займет свое почетное место в Зале Наград Хогвартса?– подмигнул ему профессор Слизнорт, добродушно усмехаясь.– На красном бархате уже лежат четыре таких значка, и приносят своим обладателям славу и почет. Ваше имя войдет в историю Школы…
– Ооо!– вздох прокатился по подземелью, заинтересовались даже девчонки. Хотя Скорпиус был уверен, что Присцилла Забини в своих планах уже записала на награде свою фамилию. Не спеши, девочка: не седлай гиппогрифа, пока он тебе не поклонился…
*
Джеймс, выходя из класса, чтобы отправиться на свое первое настоящее занятие в Школе, вынул из кармана расписание и пробежался по нему глазами, чего еще не успел сделать с утра. Он и позавтракать-то толком не успел! Вот бы сейчас тостов с маслом навернуть. Нужно бы узнать у кого-нибудь, где здесь кухня…
– Эй, Джеймс, идем, опять ведь из-за тебя баллы потеряем!– рядом возник Ричард Графф с перемазанными чернилами руками.
– Ты случайно не родственник моей кузины Розы?– ухмыльнулся Джеймс, снова обращаясь к своему расписанию.– Черт, они издеваются?!
Мальчик с легким негодованием смотрел на цветные строчки в свитке: «Защита от Темных Искусств (Гриффиндор); Заклинания (Гриффиндор, Слизерин); История Магии (Гриффиндор, Слизерин); Трансфигурации (Гриффиндор, Слизерин)».
– Может, им стоит нас вообще одним факультетом сделать?!– возмущался Джеймс, идя к классу Заклинаний вместе с Ричардом.– Меньше проблем: мы так быстрее друг друга перебьем!
– Джеймс, если из-за тебя мы опять потеряем баллы…– Графф предостерегающе на него посмотрел.– Я слышал, что вы со слизеринцем в поезде подрались. Я тебя прошу…
– А я тебя прошу: не занудствуй,– бросил сокурснику Поттер, проходя в просторный класс, в дальнем конце которого стоял стол, а над ним возвышалась гора подушек для маленького профессора с чудной фамилией, которую еще предстояло запомнить.
Мальчик уселся за последнюю, самую ближнюю к выходу, парту и достал палочку, к которой еще не успел привыкнуть. Вообще свою палочку он старался никому особо не показывать из-за ее странных составляющих, о которых знали лишь родители. Ну, кто бы стал хвастаться тем, что его палочка сделана из пихты?! Никто… Хуже бы было только в одном случае: если бы внутри пихтовой палочки был еще и волос из зада наргла, которого в Англии никто не видел так же, как этого дерева.
– Так-так-так, вижу, что бравые гриффиндорцы приготовили путь к отступлению заранее…– раздался позади тягуче-насмешливый голос.
*
Скорпиус стоял у дверей, засунув руки в карманы мантии и глядя на лохматого Поттера, который хмурился, таращась на свою палочку. Наверное, общаются ментально.
Слизеринец, может, и прошел бы мимо Поттера, совершенно о нем не думая, но ведь мальчишка занял его любимое место. Тут уж промолчать было бы верхом выдержки, которой позавидовал бы даже дедушка Люциус.
Поттер оглянулся с выражением, которое он, наверное, выдавал за презрение, но получилось плачевно.
– Рад, что ты можешь смотреть, Малфой, а то ведь я уже начал жалеть тебя, бедняжку…– ответил гриффиндорец, усмехаясь. Скорпиус поднял светлую бровь, вполне понимая, на что намекает Поттер, ведь он видел себя утром в зеркале и даже посмеялся над синяком под глазом.
– Себя пожалей лучше, Поттер,– Скорпиус не собирался оставаться в долгу, потому что сейчас перед ним была физиономия не менее живописная, чем его благородное лицо в зеркале.– С такими губищами и носом тебя возьмут играть гоблина без всякого грима…
– Меня хоть на роль гоблина возьмут, а тебе и это не светит,– фыркнул Джеймс, поднимаясь.– Ну, разве что роль пятого плана бледной поганки-мутанта из декораций…
– Ты говоришь с таким знанием предмета! Уже играл эту роль? А я думаю, почему мне твоя косая физиономия так знакома?– Скорпиус сделал задумчивое лицо, но не выдержал и гадко ухмыльнулся.
– Малфой, иди к черту!– рядом возникли оба брата Вейн.
– О! Поттер, да у тебя еще и телохранители есть?– желчно рассмеялся Скорпиус, а к нему подошел Тобиас, встав плечом к плечу с товарищем.– Боишься опять получить по полной программе?
– Это ты назвал меня трусом?– рассердился Поттер, что было видно по его запылавшему лицу и сжавшимся кулакам. Он рванулся к Скорпиусу, но близнецы успели схватить этого лохмато бойца за мантию и вернуть на место. Мальчишка попытался скинуть с себя братьев, но у него это не получилось.
– Идиот, из-за тебя у нас опять снимут баллы!– зашипел один из близнецов, бледнея от усилий, что он прилагал, чтобы удержать не на шутку разозлившегося Поттера.
Скорпиус с усмешкой наблюдал за представлением:
– Действительно, Поттер, веди себя хорошо, вдруг тебе из милосердия дадут значок «Лучшего Первокурсника»?
– Да пошел ты, Малфой! Если кому из милосердия и могут его дать, то тебе! Иметь деда – убийцу и шестерку Волан-де-Морта и папашу – неудавшегося Пожирателя смерти – вот это точно заслуживает жалости!
Класс замер, не в силах пошевелиться, кто-то вскрикнул, прижав к губам ладони: имя Темного Лорда до сих пор боялись произносить вслух. Почти ощутимая тишина была прервана быстрыми шагами и звонким голосом от дверей:
– Добрый день, дети! Все по местам!
А потом – сильный удар по лицу. Скорпиус встряхнул рукой (на костяшках потом будут ссадины), глядя, как Поттер падает навзничь на парту.
*
Они стояли в кабинете Защиты от Темных Искусств, куда их привел профессор Флитвик, настороженно держа обоих под прицелом палочки. Только с помощью магии ему удалось разнять драку в классе. Он на протяжении всего пути открывал рот, чтобы что-то сказать, но, видимо, не найдя слов, тут же его закрывал.
А сейчас перед ними стоял сердитый профессор Фауст. Джеймсу даже казалось, что еще секунда, и из носа заместителя директора повалит пар, а если он откроет рот, то будет извергать пламя.
– Первый учебный день!– наконец, прорычал Фауст, сверкая глазами и нависая над студентами.– Вторая драка! Вы, кажется, не понимаете, куда вы попали!
Джеймс молчал и даже боялся слишком глубоко вздохнуть, не говоря уже о том, чтобы утереть кровь с губы.
– Почему произошла драка?– сурово спросил декан Гриффиндора, сверля взглядом студентов.– Я жду.
Мальчики молчали, лишь сердито косились друг на друга.
– Хорошо. Молчите. По двадцать баллов – с каждого. Ваше наказание определит директор. Идите, мистер Малфой, и доведите это до сведения вашего декана. А потом возвращайтесь в класс.
Скорпиус, не сказав ни слова, повернулся и покинул кабинет, тихо прикрыв дверь. Джеймс остался перед гневным взором декана.
– Вы, мистер Поттер, уже дважды пойманы за дракой, причем с одним и тем же студентом. Я напишу об этом вашим родителям.
– Да, профессор,– покорно кивнул мальчик, понимая, что мама не зря готовилась писать ему Вопилки.
– Вы носите фамилию Поттер, неужели вас это ни к чему не обязывает?– спросил Фауст уже спокойнее.– На нашем факультете всегда учились храбрые и справедливые студенты. Посмотрите на своего отца и его друзей! А вы? Вы, от кого мы были вправе ожидать достойного продолжения великой фамилии героев! Или для вас это ничего не значит?
– Простите, сэр… – Джеймс почему-то совсем не чувствовал себя виноватым, наоборот, речь декана его только разозлила.– Я не Гарри Поттер и не надо меня сравнивать с моим отцом! Извините, но никогда не считал, что фамилия обязывает меня быть копией Мальчика, Который Выжил!
– Мистер Поттер!
Джеймс развернулся и выскочил из кабинета, жалея, что он не может забиться куда-нибудь на чердак и что-нибудь сломать. Как же они достали со своими глупыми предрассудками! Поттер! И что?! Он не подписывался быть Гарри Поттером! И не подпишется…
*
Скорпиус вернулся в гостиную после краткого и вполне приятного разговора с деканом, который пожурил его и занес наказания в личную карточку. Малфой лишь хмыкнул – они бы еще письмом домой ему погрозили, вот бы папа обрадовался, что его сын в первый же день в школе одним ударом почти вырубил сына Гарри Поттера.
Он бросил взгляд на часы – через десять минут будет колокол с урока. Первый же урок в Школе он пропустил, начало впечатляет.
В гостиной было несколько слизеринцев-старшекурсников.
– Эй, Скорпиус, подойди сюда, если тебе не трудно.
Малфой узнал старосту Слизерина, который в вагоне чуть не вывернул ему плечо.
Он теперь знал, что парня звали Родерик Эйдан, по материнской линии он шел от первых Блэков, по отцу – от Фоссетов. Они с Малфоем не были знакомы, все-таки разница в возрасте, но Скорпиус был уверен, что Эйданы не раз бывали в их доме.
– Ты почему не на занятиях?
Малфой хмыкнул, по лицу старосты прочитав, что тот уже знает об инциденте в классе Заклинаний.
– Профессор Флитвик решил, что я уже достаточно знаю, и разрешил прийти лишь в конце года, на экзамен,– ухмыльнулся мальчик, засунув руки в карманы.
– А двадцать баллов с тебя сняли за глубокие познания?– хмуро произнес Родерик, вставая. Надо отдать должное воспитанию Эйдана: он говорил приглушенно и не привлек к ним лишнего внимания. Скорпиус даже начал его немного уважать и потому решил все-таки ответить, хотя Малфои никогда не объясняются и не оправдываются.
– Я поскользнулся и случайно задел однокурсника,– пожал плечами мальчик.– Я же не виноват, что тот оказался таким хрупким.
– Слушай, я понимаю, ты Малфой и все такое,– Скорпиус хмыкнул на этих словах,– а он сын Гарри Поттера, но ты должен думать о факультете. Кубок Домов второй год подряд ушел прямо из наших рук, в этом году никто этого не потерпит. Ты понимаешь?
– А я похож на тупого хаффлпаффца?
– Тогда постарайся в следующий раз споткнуться в месте, недоступном для глаз преподавателей, ясно?– чуть более сурово произнес Родерик.– Ваша вражда – это только ваше с Поттером дело, не вреди этим факультету.
– Какая вражда?– Скорпиус начал злиться.– Мне вообще плевать на это лохматое недоразумение.
– Вот и прекрасно,– с чуть насмешливой улыбкой закончил Родерик, похлопав первокурсника по плечу.– Ничего другого от Малфоя я и не ожидал.
Скорпиус пожал плечами, глядя, как староста подходит к девушке у окна (кажется, это была старшая дочь из клана Флинтов), потом развернулся и пошел прочь, слушая зазывный звук колокола.
*
Джеймс решил, что самым любимым предметом (ну, после Защиты от Темных Искусств) у него будет История Магии. На сытый после плотного обеда желудок он смог выспаться за целых сорок минут удобного шелеста профессора Биннза, замечательного призрака, от которого было столько пользы – он превосходил лучшее усыпляющее зелье.
Поттер удобно расположился за задней партой и даже смог не смотреть в сторону Малфоя, который лениво что-то царапал на пергаменте. Потом гриффиндорец уснул, что добавило хорошего настроения и бодрости. Тем более что в расписании на сегодня осталась лишь одна строчка: Трансфигурация.
В классе Минервы МакГонагалл сразу же воцарилась тишина, студенты боялись даже перешептываться. Наверное, действовала атмосфера. Джеймс занял уже полюбившуюся ему парту и хмыкнул: Малфой сел в правом от него ряду, тоже в конце. Слизеринец явно игнорировал Джеймса, и мальчик решил держаться той же линии поведения.
Лицо болело, особенно челюсть, но идти к школьной целительнице он не собирался из принципа.
МакГонагалл стремительно вошла в кабинет и встала перед партами, сразу же вперив суровый взгляд в Джеймса, и он понял, что ничего хорошего подобный взгляд ему не обещает. Успокаивала только мысль, что не одному ему достанется, ведь есть справедливость на свете.
– Если кто-то полагает, что, приехав в Школу, он уже не может легко отсюда вылететь, этот кто-то ошибается,– произнесла директриса, поджимая губы.– Это мое последнее предупреждение. Оно касается всех!
Джеймс сглотнул, надеясь, что ему никогда не представится возможность находиться один на один с МакГонагалл, даже если она будет в хорошем настроении.
– Поттер! Малфой!– окликнула их директор, когда раздался звук колокола, наконец-то возвестивший о том, что первый день занятий закончился.
Мальчики на почтительном расстоянии друг от друга подошли к директрисе. На лицах обоих не было ни вины, ни страха – только упрямство, что не могла не заметить директриса.
– Вот что, друзья мои,– начала профессор, упершись руками в стол.– Или вы начинаете подчиняться общепринятым правилам поведения в Школе, или же я заставлю вас им подчиниться! Не позорьте своих родителей маггловыми драками и выяснениями того, кто из вас лучше! Вы оба – всего лишь двое дерзких мальчишек, которым, судя по всему, еще нужно научиться быть людьми прежде, чем давать вам в руки палочку!
Джеймс стыдливо опустил глаза, разглядывая шнурки своих кроссовок. Все из-за тебя, мерзкий слизняк!
– Вы оба наказаны. На неделю. После ужина пойдете в библиотеку, мадам Пинс найдет вам работу.
– Но, профессор…
– Вы хотели что-то сказать, мистер Поттер?
Джеймс сглотнул, но потом продолжил свою мысль:
– Вы не боитесь за библиотеку?
Мальчик слышал, как рядом фыркнул Малфой. Он бы, наверное, сам улыбнулся, но грозный взгляд МакГонагалл пресек даже мысль об этом:
– Я боюсь только одного: как бы завтра в школе не стало на двух студентов меньше!
Гриффиндорец скосил глаза и понял, что для Малфоя эта весть из уст директора тоже не была безумно приятной. И, возможно, это было впервые для слизеринца – его отчитали! Так тебе и надо, индюк белобрысый!
День, как начался безобразно и вверх тормашками, так, судя по всему, и закончится, обреченно подумал мальчик.
Глава 3. Его факультет.
– Глупый Поттер-обормотер!
– Отстань!
– Поттер-обормотер! Нервишки шалят, малыш?
– Я сказал – отвали, придурок!
– О! Какие мы нежные…
– Отвяжись!!!
– Мистер Поттер, чего вы так кричите?
Джеймс сердито обернулся к профессору Фаусту, который вырос посреди коридора, будто его кто-то сюда звал в довесок к полтергейсту!
– Простите, сэр, я оступился и подвернул ногу,– мальчик хмуро взглянул на Пивза, который, довольный собой, парил под потолком.
– Почему вы не на обеде?
– Потому что еще не успел дойти… профессор,– Джеймс даже заставил себя мило улыбнуться.
– Тогда идите, иначе опять опоздаете на занятия,– декан Гриффиндора с подозрением взглянул на мальчика и проводил его взглядом.
Джеймс торопливо шел по коридору, радуясь, что сегодня пятница, о которой он мечтал, как Хагрид – о драконе. Сегодня у них было лишь одно занятие со Слизерином и не пришлось все время сдерживаться, чтобы не ударить по физиономии Малфоя, который, кажется, вообще смотрел сквозь Джеймса, полностью его игнорируя. Хотя во время наказаний слизеринец то книгу ронял на ногу Поттеру, то чернила опрокидывал. Причем делал он это всегда на глазах Пинс с видом, что все это происходит совершенно нечаянно.
Ничего, ты еще поплатишься, слизняк зеленый…
И все-таки стоило расслабиться, потому что после обеда у них будут занятия по полетам на метле, чего Джеймс желал сильнее всего на свете.
– Эй, Поттер…
Мальчик остановился, сразу же напрягаясь, готовый дать отпор любому, кто посмеет в очередной раз на него наброситься. Хватит с него МакГонагалл, Фауста, Малфоя и библиотекарши, а еще Пивза, решившего, что Джеймсу просто необходимо действовать на нервы…
К нему подошел высокий, поджарый гриффиндорец с короткими черными волосами и синими глазами. На щеке парня был заживший шрам, который, судя по всему, и был причиной половины из тех взглядов, что бросали на брюнета проходившие мимо девчонки.
– Ты Поттер?– спросил парень, наверное, с курса шестого или седьмого, что, в принципе, Джеймса нисколько не волновало. Он думал лишь об обеде и том, чтобы не опоздать на занятия. Хватит с него уже снятых баллов!
– С утра был,– пожал плечами Джеймс.– А что?
– Крис Вуд, я капитан сборной Гриффиндора по квиддичу,– подал руку парень.
– Вуд?!– подпрыгнул Джеймс, пожимая крепкую ладонь.– Ты сын Оливера Вуда?!
– Ну, да,– усмехнулся Крис.– Но ты полегче. Это было бы то же самое, что я начал бы кричать на весь коридор «ты сын Гарри Поттера?!»
– Не то же самое,– фыркнул мальчик, улыбаясь.– Но все равно – прости. Говорят, твой отец сейчас стал тренером вратарей национальной сборной, правда?
Крис кивнул.
– Тед Люпин сказал, что ты уже неплохо летаешь на метле и хочешь стать ловцом, как твой отец.
Джеймс закивал, восторженно глядя на Криса.
– Наш ловец, Дэн, в этом году оканчивает школу, и мы думаем взять запасного, чтобы готовить заранее,– Крис говорил тихо.– Не хочется проводить официальные смотрины, ну, ты понимаешь…
Джеймс кивнул, оглядываясь на проходящих мимо хаффлпаффцев.
– И что?– с надеждой спросил мальчик.
– Я хочу посмотреть на тебя в игре. Если ты действительно так хорош, как говорит Тедди, думаю, мы возьмем тебя, все-таки гены…
– Когда?
– Сегодня вечером приходи на поле для квиддича, ладно?
– У меня нет хорошей метлы, папа не позволил…– начал торопливо объяснять Джеймс, очень опасаясь, что его мечте будет не дано осуществиться из-за упрямства отца.
– Не волнуйся, с этим вопросом как-нибудь разберемся…
– Только я не могу рано, у меня…
– Наказание, я знаю,– усмехнулся Крис, глаза его насмешливо сверлили первокурсника.– Как освободишься, так приходи, но никому не говори, куда идешь… Ладно, тогда до вечера,– Крис махнул и поспешил к лестнице.
Джеймс в какой-то радостной прострации поспешил в Большой Зал… Теперь ему было все равно, что у него еще четыре вечера в ставшей ненавистной библиотеке, в обществе слизеринца и мадам «Прочь от книг»… Ведь он может стать ловцом Гриффиндора! Пусть запасным, но ведь он сможет всем доказать, что он ничуть не хуже своего отца!
*
Скорпиус сидел за обеденным столом, без особого аппетита ковыряясь в тарелке. Рядом Энжи и Тобиас обсуждали свои последние успехи в Травологии – обоим профессор Лонгботтом дал по десять баллов.
– Скорпиус, почему ты не ешь?
Он поднял глаза и посмотрел на Присциллу Забини, которая выглядела, как всегда, с иголочки, даже в школьной форме она казалась очень красивой. Как идеальная кукла.
Малфой едва заметно усмехнулся, вспомнив ее лицо, когда Присцилле пришлось на Травологии копаться в земле… Ради подобного развлечения пару раз в неделю Малфой был даже готов терпеть этот скучный предмет и профессора, который у слизеринца не вызывал ничего, кроме снисходительной усмешки. С таким же настроением отец Скорпиуса комментировал назначение его бывшего однокурсника на пост преподавателя в Хогвартсе…
– Прости?– он надменно поднял бровь, откладываю вилку.
– Ты ничего не съел,– повторила девочка, с интересом глядя на Малфоя.– Этому есть какая-то причина или ты просто решил выделиться?
– Странно, не знал, что я не могу выделиться никак иначе, кроме как голодовкой,– холодно парировал Скорпиус, беря салфетку.– Ты пишешь сочинение по моему меню?
Присцилла поджала губки и отвернулась, явно задетая тем, что ее забота не была оценена. Малфой лишь хмыкнул и перевел взгляд на потолок, откуда в этот момент послышался шорох множества крыльев.
– Почта!
Скорпиус без интереса провожал птиц, которые пикировали над столами, стремясь доставить письма и посылки. Сам слизеринец только вчера получил из дома письма от мамы и дедушки, поэтому не ждал никаких посланий.
Он скучающе обводил взглядом Зал, когда увидел знакомый белый веник с клювом: сова Поттера принесла целую пачку писем.
– Гляди, Поттеру, наверное, все семейство Уизли послания пишет…– фыркнул Тобиас, перехватив взгляд Малфоя. Тот хмыкнул, следя за гриффиндорцем. Его силуэт уже приелся из-за вечерних посиделок в библиотеке, где они вдвоем исполняли роль домовых эльфов. Наказание, гиппогриф их затопчи… Нужно не забыть рассказать дедушке.
Малфой видел, как Поттер быстро вскрывает письма и читает их, потом убирает в карман.
– Скорпиус, ты идешь?
Мальчик кивнул Тобиасу, подхватил сумку и пошел к дверям. На глаза ему тут же попалась тощая фигура Поттера, как специально выскочившего из Большого Зала прямо перед слизеринцами.
– Иди, я догоню,– лениво протянул Малфой, заметив, что из кармана мантии гриффиндорца торчат письма. Паркинсон пожал плечами и поспешил к лестнице, чтобы успеть приготовиться перед Защитой от Темных Искусств.
Малфой шел следом за Поттером. Они вышли на улицу. Скорпиус понял, что у гриффиндорцев сейчас полеты на метле и даже усмехнулся такой удаче. Нужно было проучить мальчишку за сказанные на уроке Заклинаний слова. Одного удара маловато за оскорбление, нанесенное Малфоям.
Месть всегда должна быть соизмерима поступку…
Слизеринец легко настиг Поттера и неуловимым и ловким движением выхватил из его кармана пачку писем.
Джеймс резко обернулся, пытаясь зажать карман, но было уже поздно.
– Итак, что это у нас за мемуары, а, лохматый?– гадко усмехнулся Малфой, помахивая письмами перед носом гриффиндорца. Тот попытался выхватить конверты, но Скорпиус отскочил. Поттер достал палочку.– О, как страшно… И что же ты хочешь со мной сделать, а, Поттер? Пощекотать решил?
– Отдай сейчас же!– прорычал мальчишка, надвигаясь на слизеринца. Скорпиус не отступил – он совершенно не боялся Поттера.
– Каракули твоей рыжей сестрицы? Дай-ка почитаю…– с противной усмешкой произнес Малфой, делая вид, что вскрывает верхний конверт, на котором были выведены косые, неумелые буквы.
– Отдай, Малфой!
– Отдай – или что?– рассмеялся Скорпиус.
– Или я тебе врежу так, что родной папочка не узнает…
– Кишка тонка,– фыркнул Малфой. Ему очень нравилось, как злится Поттер. Вот дурачок…
Гриффиндорец дернулся в сторону Скорпиуса, но тут раздались поспешные шаги, и мальчишку схватила за ворот мадам Хуч.
– Меня предупреждали, что за вами, мистер Поттер, нужен глаз да глаз,– сердито проговорила она, встряхивая гриффиндорца.– Минус десять баллов.
– Но он отнял мои письма!– в негодовании воскликнул Джеймс, топнув ногой и испепеляя взглядом Малфоя.
– Я подобрал их на земле, профессор,– с невинным взглядом, который ему удавался не хуже, чем презрительная гримаса, мальчик протянул письма.– А у Поттера припадок случился… Может, страдает галлюцинациями? Говорят, сейчас идет опасный вирус, который передается людям от гиппогрифов…
– Спасибо, мистер Малфой, вы свободны,– прервала пламенную речь Скорпиуса мадам Хуч. Поттер забрал свои письма и стал поспешно перебирать.
Малфой ухмыльнулся и медленно побрел к замку, доставая из рукава конверт с кривыми буквами на нем. Когда он дошел до крыльца, то обернулся – Поттер как раз посмотрел на него. Скорпиус демонстративно развернул письмо и с удовольствием порвал на два, потом на четыре и на восемь кусочков.
Поттер ничего не мог сделать, потому что его в этот момент отчитывала мадам Хуч, держа за руку. С этой приятной мыслью Малфой проследовал на урок.
*
Слизняк! Уродец! Задница хвостороги! Чтоб на тебя плюнул больной нюхлер! Чтоб у тебя все волосы выпали! Чтоб ты стал ужином дракона, и его потом вырвало!
Джеймс был так зол, что чуть не прослушал все, что говорила мадам Хуч, раздавая детям метлы. Хотя, кто сказала про метлы?
– Что это?– еле шевеля губами, спросил Джеймс, глядя на то, что ему протянула преподавательница. Письмо Лили, так и не прочитанное, тут же вылетело из головы.
– Мистер Поттер, у вас плохо с глазами?– саркастически спросила мадам Хуч, насильно вкладывая в его руку то, что когда-то, очень давно, было древком.– Это метла.
– Простите, на ней летал сам Салазар Слизерин?
Класс зашелся хихиканьем, а Ричард Графф недовольно покачал головой.
– Еще одно слово, мистер Поттер, и я сниму с вас еще десяток баллов…
– Еще?– встрепенулся Графф.– С тебя опять сняли баллы?!
– Тихо!– рассердилась мадам Хуч.– Положите метлы и встаньте рядом. Нужно призвать метлу в ладонь командой «вверх!».
Ребята рассыпались по полю, чтобы исполнить инструкции профессора. Джеймс стоял, как ни в чем не бывало.
– Что опять, мистер Поттер?– уже на грани выдержки спросила мадам Хуч.
– Я…
– Поттер, заткнись, наконец, и делай, как тебе говорят!– прошипела стоявшая рядом с ним Эмма Томас, хватая мальчика за руку.– Простите, профессор…
– Зачем делать то, что я и так умею?!– огрызнулся Джеймс, сбрасывая с себя руку сокурсницы.– Да я это выполнял уже, когда у тебя только зубы резались…
– Наплевать! Умеешь сам – помоги другим, наконец!– резонно заметила девочка, поднимая руку над своей метлой и командуя:– Вверх!
Джеймс был готов фыркнуть, но вовремя сдержался, перехватив сердитый взгляд девочки.
– Мистер Поттер,– устало окликнула его мадам Хуч.– Почему вы стоите?
– Я уже три раза выполнил упражнение, профессор,– Джеймс поднял на преподавательницу честный взгляд.
– Тогда продемонстрируйте нам,– попросила мадам Хуч, скептически глядя на мальчика. Он пожал плечами, положил на землю то, что тут называли метлой (наверное, этот экземпляр был прадедушкой его собственной метлы, «Молнии» нового поколения), и протянул руку, спокойно произнеся: «Вверх». Древко послушно легло в ладонь мальчика, и он улыбнулся преподавательнице.
– Пять баллов, мистер Поттер,– чуть нехотя произнесла мадам Хуч, кивая.
– Я могу молча,– похвастался Джеймс, ободренный первыми заработанными баллами. Преподавательница благосклонно промолчала, и Джеймс повторил все заново, только не произнеся вслух ни слова. Метла за мгновение оказалась в его руке.