Текст книги "Перекресток (СИ)"
Автор книги: Сфинкс
Жанры:
Фанфик
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 44 (всего у книги 45 страниц)
Джеймс кивнул и повернулся к Виолетте:
– Ты доберешься?
– Да, иди уже, все будет в порядке!– девушка легко поцеловала его к щеку и подтолкнула к лестнице.– До завтра.
Джеймс кивнул и поспешил за Ричардом, еще пару раз оглянувшись, но Виолетта уже скрылась где-то в коридорах.
– Графф, а ты не боишься, что тебя тоже поймают?
– Если нас поймают вместе, это будет не так страшно, как если бы тебя поймали с девушкой, поверь мне,– резонно заметил Ричард, сворачивая на тайную лестницу.
– Ну, конечно, пусть все решат, что у меня с тобой неучтенные отношения,– ухмыльнулся Поттер, еле поспевая за Граффом. Вот бегает-то!
– Какая тебе разница, что подумают другие?– фыркнул парень, останавливаясь возле двери, что вела в коридор седьмого этажа.– Черт.
– Что?
– Филч караулит портрет, тебя ждет, наверное,– почти в панике сказал Графф, тихо стоя у выхода.– Что делать?
– Идем,– в голову Джеймса внезапно пришла простая, но гениальная идея.
– Куда?– прошипел Ричард, когда они вместе побежали обратно вниз по лестнице.– Если нас поймают…
– Либо нас поймают, либо мы минуем Филча, одно из двух,– пожал плечами Поттер.– Должен же ты хоть раз узнать, что такое наказание.
– Спасибо, я бы обошелся без этого.
– Ну, тогда молчи и делай, как тебе говорят,– рассмеялся Джеймс, чувствуя себя в своей тарелке. Когда он сдавался, играя против Филча?
– Куда мы идем?
Джеймс приложил к губам палец и выглянул за гобелен, который вел в коридор первого этажа.
– Тихо вперед.
Они прокрались по коридору к небольшому чулану. Джеймс достал палочку и легко открыл дверь: внутри стояли школьные метлы, на которых первокурсников учили летать.
– Бери ту, что тебе больше нравится,– хитро улыбнулся Джеймс, взяв себе первую попавшуюся пародию на метлу.– Идем.
Они тихо миновали коридор и остановились возле высокого окна:
– Надеюсь, что ты не разучился летать.
Поттер открыл щеколду и распахнул окно, вдыхая морозный воздух. Он взобрался на подоконник и помог это сделать сокурснику. Графф выглядел не очень уверенным, но смело оседлал метлу и вылетел на улицу вслед за Джеймсом.
– К Башне,– как можно тише проговорил Джеймс, махнув рукой наверх. Почти все окна замка уже погасли, но следовало опасаться вездесущих глаз Фауста. Поэтому Поттер взял резко вверх, стремясь взлететь над Хогвартсом. Он оглянулся и с улыбкой заметил, что Графф старается не отставать.
Чрез какие-то три минуты они уже зависли возле окна в свою спальню, где горела свеча и были видны силуэты. Джеймс осторожно постучал в стекло.
– Вы психи?– Клод Вейн поспешно отворил окно и отпрянул, когда парни влетели в комнату, принеся с собой морозный воздух и снег.– Фауст уже три раза заходил!
Джеймс поспешно спрятал метлы под кровать и стал раздеваться, пытаясь стереть с лица победную улыбку. Пусть теперь докажет, что он шлялся по школе, а не сидел на чердаке с учебником.
*
– Все, полночь.
– С днем рождения тебя, Малфой!
– Спасибо,– Скорпиус расплылся в довольной улыбке и откупорил бутылку Огневиски.
– Ты теперь можешь колдовать, когда тебе вздумается и где вздумается,– Джеймс уселся на мантию, которую они расстелили на полу тайного коридора.
– Ага, но оценить я это смогу не скоро,– Малфой передал другу кубок.– Что ж, за свободу!
– За свободу!
Они помолчали, слушая тишину замка, тишину первого весеннего дня.
– Слушай, а, может, куда-нибудь махнем, чтобы ты мог насладиться возможностью колдовать?– предложил Джеймс.
– Тебя мало Фауст наказывал, еще захотел?– рассмеялся Малфой, но все равно встал.– Куда? В Хогсмид?
– Что мы там не видели, в Хогсмиде?
– Ну, Поттер, тогда я пас. Не хочу опять ехать в этом сумасшедшем автобусе, тем более что Пудель предупредил кондуктора о студентах школы. Они нас не возьмут.
– Ну, Малфой, семнадцатилетие плохо на тебя повлияло,– ухмыльнулся Джеймс и достал из кармана какой-то свисток.
– И что это?
– Это игрушка Хагрида, я ее у него… одолжил,– гриффиндорец улыбнулся.– Она призывает ручных фестралов…
– Поттер, ты предлагаешь путешествовать на фестралах?– бровь Скорпиуса взлетела на пол-лба.
– А почему нет?
– Ну, знаешь, есть одна неувязочка: мы их не увидим.
– Ну и что?
– То есть ты предлагаешь лететь неизвестно на чем, даже не видя, что тебя несет?
– А ты предлагаешь кого-нибудь убить?– рассмеялся Поттер, надевая мантию.– Ну что? Идем?
Малфой помолчал, потом кивнул, и они направились по коридору в Хогсмид.
В «Сладком королевстве» было темно и тихо. Парни вылезли из подземного хода и осторожно двинулись к черному входу.
На улице было свежо, но не особо холодно, весна начала давать о себе знать. Безлюдные улицы спящей деревни были еще покрыты снегом, но он уже почернел и осел, делая сумрак еще более плотным.
– Идем из деревни,– шепнул Джеймс, пробираясь в тени домов.
– Ты кого-то опасаешься встретить?– насмешливо спросил Малфой, следуя за другом.
– Да, Фауста, кто знает, когда и где он шляется!
Скорпиус издал презрительное фырканье.
Вскоре они остановились на краю деревни, и Поттер достал украденный у Хагрида свисток. Он подул, но почти ничего не услышал, кроме тихого поскрипывания воздуха.
– Как мы узнаем, что они здесь?– спросил Малфой, глядя на Джеймса, который снова и снова свистел.– А главное: как мы их найдем здесь?
– Да легко,– хмыкнул Поттер и достал из кармана, который, кажется, лет через двадцать станет напоминать карманы Хагрида, пакетик, в котором лежал кусок сырого, еще кровоточащего мяса.
– Ты все-таки кого-то убил?– ухмыльнулся Скорпиус.
Поттер фыркнул, раскрывая пакет и беря мясо в вытянутую вперед руку.
– Зрелище не для слабонервных,– рассмеялся Малфой.– Лохматый неуч стоит посреди темной дороги с куском сырого мяса в руке и дует в свисток. Просто триллер…
– Ой!
– Что?
Джеймс вместо ответа протянул свободную руку и коснулся чего-то, что стояло перед ним.
– Фестрал?– Малфой с удивлением заметил, что мясо исчезло, а гриффиндорец медленно гладит воздух.
– Давай, залезай.
– На одном полетим?– Скорпиус нащупал невидимое животное и стал соображать, как на него сесть.
– Нет, тут есть второй,– улыбнулся Джеймс, чуть поворачиваясь, потому что сзади его кто-то пихал в спину.
Когда им удалось забраться на животных, – на это ушло много времени и нервов – они победно переглянулись.
– Куда летим?– спросил Джеймс, крепко держась за гриву, которую ему удалось нащупать.
– До первого магглового города,– ухмыльнулся Малфой, потрепав своего фестрала по спине.– Слышал, невидимка?
Видимо, фестрал тут же среагировал, потому что Скорпиус охнул и вцепился в воздух, а потом стал медленно подниматься в ночное небо. Поттер рассмеялся и последовал за другом.
Было так невероятно удивительно лететь без метлы, то чуть поднимаясь вверх, то опускаясь, когда фестрал взмахивал крыльями. Ночная прохлада не мешала, глаза старались поймать внизу хоть что-нибудь интересное.
– Давай спустимся ниже!– крикнул Джеймс другу и надавил слегка своему фестралу на спину. Тот, наверное, понял, потому что земля приближалась. Невдалеке горела цепочка огней.
Фестралы почти одновременно коснулись земли и замерли, парни спустились с их спин.
– Как мы их потом найдем?– задумчиво произнес Джеймс, боясь отойти от своего животного.
– Свисток и немного везения,– пожал плечами Малфой, всматриваясь в огни небольшого городка.– Идем.
Вдвоем они поспешили по дороге вперед, где уже вырисовывались первые дома, невысокие заборы, слышался шум автомобилей.
– Эй, стой,– Джеймс схватил за руку Скорпиуса.
– Что?
– Ты видишь?
– Где и что?
Поттер ткнул чуть влево от дороги, где в поле виднелся какой-то темный силуэт.
– Поттер, это пень.
– Нет, это человек,– покачал головой Джеймс и поспешил в ту сторону. Малфой застонал и вынужденно пошел за ним, проклиная этот гриффиндорский эгоизм. Ведь у него день рождения, черт побери!
О, ну, конечно! Разве мог Поттер пройти мимо девчонки, одиноко сидящей ночью в поле?! Хотя девчонка была маленькой, лет восьми-девяти, но Поттеру после расставания с Виолеттой было, наверное, все равно…
– Эй, ты чего тут одна?– Джеймс присел перед девочкой, которая, кажется, дремала на пеньке. Она вздрогнула и подняла глаза на двух парней.
– Вы кто?
– Мы добрые феи, которые по ночам являются во сне маленьких девочкам,– фыркнул Скорпиус.– Ты чего тут сидишь? Рыбачишь?
– Меня из дома выгнали…
– Ого! И кто же посмел?– Поттер оглянулся на друга.
– Отчим,– девчонка всхлипнула, и Скорпиус поморщился.
– А мама куда смотрела?– Джеймс сочувственно погладил девочку по руке.
– Мама уехала, а я осталась с ним.
– Везет же некоторым… И за что же он тебя выгнал?– светски осведомился Малфой, понимая, чем это все пахнет.
– Я слишком громко слушала музыку и мешала ему отдыхать,– созналась девчонка.– Но ведь я тихо, правда! Он просто злой и не любит меня… И пойти мне некуда.
– А подружки? Бабушки-дедушки?
– Они живут в Лондоне,– грустно сказала девчонка.
Скорпиус поймал очередной взгляд Поттера и закатил глаза.
– Вставай, идем, мы поговорим с твоим отчимом.
– Поттер,– предупредил Малфой. Это его день рождения, какие миссии спасения и торжества справедливости?!
– Малфой, радуйся: первое, что ты сделаешь в свои семнадцать лет, – это поможешь неповинному ребенку вернуться домой и накажешь злого отчима,– Джеймс взял девочку за руку, и они втроем пошли к дороге.
– Поттер, первое, что я сделаю в свои семнадцать, – это нарушу закон, потому что я уверен, что без грубой силы с придурком, который выгнал на ночь глядя из дома маленькую падчерицу, нам с тобой не справиться!
– Если что – самооборона,– беспечно заметил Поттер.
Скорпиус тяжело вздохнул и покорно пошел за другом, понимая, что еще пара лет – и он откроет агентство помощи и выручки из сложных ситуаций имени Джеймса Поттера. С днем рождения, Малфой!
Глава 9. Конец года.
– Колокол, усаживаемся,– кратко, как всегда, успокоил класс профессор Фауст. Он по привычке бросил взгляд на последнюю парту, поскольку именно там сидевшие студенты обычно опаздывали или дольше других понимали, что занятие уже началось.
Поттер и Малфой сидели смирно и, на удивление, внимательно смотрели на профессора. Фауста это тут же насторожило: он пристально вглядывался в лица двух студентов, но ничего особо подозрительного на них не прочел, разве что Поттер щурился, словно думал о чем-то смешном.
Профессор Защиты быстро оглядел класс, но и тут ничего подозрительного не увидел, хотя чувство, что что-то здесь не так, не покидало его. Взгляд снова вернулся к Поттеру и Малфою, но те еще более преданно, чем несколько секунд назад, смотрели на него.
– Итак, начинаем повторять темы к экзаменам. Постарайтесь заниматься усердно,– Фауст повернулся к доске и уже достал палочку, чтобы начертать тему занятия, когда позади раздалось громкое и вполне природное «ква».
По классу послышались смешки, студенты стали оглядываться, пытаясь найти источник подобного звука. Профессор тут же понял, что без любимой парочки тут не обошлось, хотя звук исходил совершенно из другой части класса.
– Очень смешно,– фыркнул Фауст и решил продолжить урок.– Итак, сегодня вы…
– Ква!
Теперь студенты уже смеялись, и самое странное, что привело профессора в легкое смятение, – звук раздался в противоположной части кабинета, откуда-то справа.
– Наглость,– процедил профессор и, глядя на Поттера и Малфоя (которые недоуменно, будто были тут совсем ни при чем, воззрились на Фауста), взмахнул палочкой, нарочито громко проговорив:– Акцио жаба!
Через мгновение из-под парты, за которой сидели Присцилла Забини и Нора Пьюси, вылетела резиновая жаба. Гриффиндорцы рассмеялись, Присцилла обернулась и убийственно холодно посмотрела на Малфоя и Поттера. Скорпиус развел руками – при чем тут он?!
– Нашла родную душу,– шепнул Джеймс на ухо другу, глядя на Забини. Слизеринец дернул уголком губ: нашла, фестрал тебя. Понятно, что без ловких рук Поттера тут точно не обошлось…
Фауст превратил жабу в мел и, протягивая его Присцилле, холодно проговорил:
– Мисс Забини, пройдите к доске и напишите тему занятия…
Девушка сморщила носик, представив себе, как запачкает руки, но все-таки встала и даже взяла мел, когда откуда-то от дверей раздалось громкое «ква».
Студенты под гневным взором профессора пытались скрыть улыбки.
– Да что же это! Акцио жаба!
На этот раз резиновая игрушка вылетела из-под стула Ричарда Граффа, и тот чуть не упал с него, испугавшись.
– И сколько это будет продолжаться?– Скорпиус наклонился к Джеймсу, пока Фауст испепелял взглядом Ричарда и решал, что делать дальше.
– О, да весь урок, потому что настоящую жабу я заколдовал, и притянуть ее нельзя. А еще я накрыл ее куском мантии-невидимки, так что поймать ее тоже вряд ли можно,– пожал плечами гриффиндорец, следя за тем, как декан снова взмахивает палочкой.
Еще три резиновые жабы вылетели с книжной полки (уронив пару книг), из-под парты Мильтона и Пуарэ и из-под стола самого Фауста. Малфою казалось, что еще пара таких игрушек – и в Хогвартсе пройдут похороны.
– По-вашему, это смешно?– прошипел Фауст, оглядывая притихший класс.– К экзамену, значит, готовиться вам не нужно?
– Простите, профессор, но ведь…– робко начал Графф, подняв руку.– Возможно, это было сделано кем-то до нас, до нашего занятия.
– И зачем же?
– Я не знаю, сэр, но вполне возможно, что кто-то был на вас немного…э… сердит,– Ричард пожал плечами.
Фауст испытывающе смотрел на гриффиндорца и, казалось, уже смягчался (насколько мог смягчиться Фауст), то тут вновь откуда-то из класса раздалось «ква».
– Это урок, или прогулка на болото?!– не выдержал профессор, чуть не топнув ногой.– Акцио жаба!
– Что, лимит на жаб исчерпан?– усмехнулся Малфой, когда на призыв Фауста ничто не откликнулось, лишь громкое «ква» донеслось из-за книжных стеллажей.
– Ну, сколько было,– пожал плечами Джеймс, поигрывая пером.– Думаешь, стоило еще помучить Пуделя?
– Нет, потому что иначе вы бы остались без декана, да и жалко Гретту – как же она без любимого дядюшки?– Скорпиус старательно сдерживал довольную ухмылку, потому что профессор явно искал виноватого, то есть жертву, которая и будет отвечать за легкое развлечение. Быть данной жертвой никто не хотел, тем более двое друзей, которые и так предыдущие две недели провели в библиотеке, отбывая наказание за вырванный из книги листок.
– Ква!
Многим студентам уже было сложно сдерживать смех.
– Открыли учебники, быстро!– Фауст, кажется, принял какое-то решение.– Страница восемьдесят девять, конспектируем. В конце семестра сдать эссе на данную тему длиной не менее двух футов…
– Что?!
По классу пронесся вздох негодования и разочарования: на улице – почти лето, так хотелось забыть об учебе и отдохнуть, но два фута – это недели две в библиотеке в содружестве с книгами.
– Также каждый из вас сдаст мне сочинение, в котором будет два пункта: первый – анти-призывающее заклинание и его применение, второй – жабы и их применение в Зельеварении. Начинайте.
В кабинете повисла ошеломленная тишина.
– Профессор, не наказывайте всех,– вдруг встал со своего места Ричард, вид у него был виноватый.– Это я пошутил с жабами.
– Мистер Графф, ваша готовность пожертвовать собой похвальна, но лучше сядьте и выполняйте задание,– попросил Фауст, развернулся и пошел к своему столу. Студенты покорно открыли учебники и взялись за перья.
Когда прозвучал колокол, Джеймс чуть смущенно улыбнулся Скорпиусу и кивнул на декана. Малфой покачал головой, пытаясь дать понять другу, что все равно их уже ничего не спасет.
– Я должен попытаться,– проговорил Поттер и направился к столу, за которым Фауст что-то писал, даже не взглянув на уходящих учеников.– Профессор…
Фауст поднял глаза:
– Да?
– Это я пошутил с жабами…
В этот момент откуда-то снова донеслось «ква», и Джеймс опустил глаза.
Декан Гриффиндора долго молчал, испытывающе глядя на своего студента, а потом почему-то довольно кивнул:
– Я рад, мистер Поттер, что из наглого первокурсника мы смогли воспитать настоящего гриффиндорца, достойного сына Гарри Поттера.
– Да?– Джеймс удивленно поднял брови.
– Иногда вы, конечно, невыносимо безответственны, но уж с этим ничего не поделать. Сегодня вы совершили достойный поступок – признали свою вину и спасли товарищей. Идите.
– Но, профессор…
– Идите, Поттер.
– А…?
– Еще слово – и вы все-таки получите наказание,– пообещал Фауст.
Джеймс пожал плечами и поспешил в коридор, где его ждал Малфой.
– Почему обошлось без криков и метания молний?– осведомился Скорпиус, глядя на живого и даже не побитого друга.– Увернулся?
– Нет, у Фауста сегодня колики в животе,– фыркнул Поттер, вскидывая на плечо рюкзак.– Пошли, я есть хочу.
– Ну, еще бы…– рассмеялся слизеринец и поспешил за Джеймсом.
Вдвоем они вошли в уже полный Большой Зал. Поттер махнул другу и отправился за свой стол, приветливо кивая гриффиндорцам. С тех пор, как он поймал снитч и факультет четвертый раз подряд взял Кубок по квиддичу, Джеймс был прощен за двести баллов, что с него были сняты в начале года.
– Привет кузинам,– парень уселся между Кэтлин и Шелли, которые заговорщицки что-то (или кого-то) обсуждали.
– Привет, Джим. Где ты взял жаб?– Шарлотта с интересом смотрела на кузена.
– Уже знаете? Вот совиная почта работает!– фыркнул Джеймс, накладывая себе пудинг.– Где Лили?
– Она уже поела,– пожала плечами Кэтлин.– По-моему, она очень спешила, чтобы не застать тут тебя.
Джеймс промолчал, вспоминая, когда в последний раз встречал за столом сестру. Получалось – давно. Вот хитрая лиса…
– Джеймс, как у тебя дела?– Шелли заботливо на него смотрела, и парень даже задумался о том, не прошла ли по школе весть о том, что он смертельно болен. Он поймал быстрый взгляд кузины, брошенный ему за спину, и обернулся.
– Да вполне хорошо,– хмыкнул Джеймс, увидев, как за стол Рейвенкло садятся Виолетта и высокий светловолосый семикурсник, державший ее за руку. Поттер лишь ухмыльнулся, когда поймал взгляд своей бывшей девушки и скосил глаза на ее нового ухажера. Она мягко улыбнулась, кивая.– А разве должно быть как-то не так?
Кажется, сестры расслабились, увидев реакцию кузена, и Джеймс даже рассмеялся. Неужели они думали, что он будет впадать в депрессию или ревновать? Какие глупости! Все равно она его любит, она сама говорила, и именно он, Джеймс Поттер, был самым первым и самым необыкновенным, это Виолетта тоже говорила. А причин ей не верить у него не было.
Поэтому гриффиндорец расслабился и вернулся к еде.
– Джеймс, ты посмотрел расписание своих экзаменов?– напротив села Роза, по бокам от нее приземлились Шицко и Майкл.
– А уже пора?– хмыкнул Поттер, скосив глаза на Шелли, которая делала какие-то странные знаки Кэтлин. Что опять?
– Майкл, у тебя все в порядке?– задала, кажется, дежурный вопрос Шелли, сдерживая улыбку. Так, кузины, как обычно, видят и знают больше всех остальных, вместе взятых. Уильямс влюбился? В кого?
Джеймс поднял глаза и заметил, что Майкл передал Розе кувшин с соком, но потом передумал и сам наполнил кубок подруги. Ну, конечно, глупый вопрос. Вот только Роза Уильямс звучит как-то совсем глупо. Лучше, конечно, чем Роза Ченг, но все-таки…
– А почему у Майкла что-то должно быть не в порядке?– Шицко тут же переключил внимание двух девчонок на себя.– Вообще предлагаю вечером поиграть в квиддич, между собой.
Кэтлин и Шелли тут же согласились:
– Девчонки против мальчишек!
Джеймс закатил глаза и решил, что вот это точно пусть происходит без него. Он еще не забыл сбежавшего из Хогвартса Малфоя, когда слизеринцы решили поиграть в подобную игру. Нет уж, хватит с него девчонок в этом семестре. Он снова посмотрел на Виолетту (девушка весело над чем-то смеялась) и грустно вздохнул.
*
– Скорпиус, а, Скорпиус…
– Да, Хелена, я тебя внимательно слушаю,– усмехнулся Малфой, поднимая голову от журнала, который листал, поглядывая на часы: у Поттера был экзамен по Истории Магии. В гостиной Слизерина было человек десять, почти все занимались, готовясь к последним экзаменам года.
Скорпиус сидел у тлеющего камина, глядя на Хелену, которая расположилась у стеллажей, в противоположном конце комнаты.
– Помоги мне готовиться к экзамену…
– И каким же образом?– Малфой дернул уголком губ, вполне понимая, на что намекает девушка.
– Лентяй,– фыркнула Хелена, взмахнула палочкой, и в сторону Скорпиуса полетела ваза, которую Малфой уже давно мечтал разбить, но кто-то упрямо ее всегда спасал.
– Ну, должны же у меня быть недостатки,– ухмыльнулся парень, лениво превращая летящую к нему вазу в орхидею и отправляя ее в обратный путь.
– Замечательно, жаль, что недолговечно,– Хелена улыбнулась, и орхидея превратилась в какую-то маленькую птичку, метнувшуюся прочь.
Правда, Скорпиус был готов к этому – его заклинание легко настигло птицу, и через мгновение вместо птицы в сторону Хелены покатился ёж.
– Думаю, Трансфигурации мы сдадим,– Малфой положил щиколотку на колено и расслабился, наблюдая за тем, как Хелена разглядывает колючего зверька.
– Экстраординарное решение,– рассмеялась Эйвери, превращая ежа обратно в вазу, которую она легко разбила о стену.
– Что ты творишь?– староста Слизерина испуганно посмотрела на шестикурсницу.
– Ой, отстань, это убожество давно пора было выбросить или подарить Хаффлпаффу,– отмахнулась Эйвери, вставая и подходя к Скорпиусу.– У меня идея: хочу превратить Забини в корзину для мусора, поможешь?
– Я бы с превеликим удовольствием, но боюсь, что корзина будет слишком красива, чтобы использовать ее по назначению. К тому же она, скорее всего, будет хватать за руки всякого, кто пройдет мимо. А меня проглотит и даже переваривать не станет…
– Ей так понравилось с тобой целоваться?– тихо рассмеялась Хелена, садясь на подлокотник кресла и склоняясь к уху парня.– Она сейчас на нас смотрит и исходит ядом…
– Думаешь, чем больше ты будешь ее нервировать, тем быстрее закончится яд?– так же тихо спросил Скорпиус, запуская руку в мягкие волосы Хелены и медленно притягивая ее к себе.
– Нет, я надеюсь, что однажды она лопнет от зависти,– девушка легко поцеловала Малфоя в губы и отстранилась.
– Или отравит тебя,– пожал плечами Скорпиус, поднимаясь. Он решил не надевать мантию, поэтому просто подтянул галстук (вдруг на Фауста нарвется в коридорах?) и направился к выходу.– Не шалите без меня.
Парня проводили насмешливыми взглядами, Хелена послала ему воздушный поцелуй, и Скорпиус, довольный собой, побрел к кабинету Истории Магии, чтобы сразу перехватить Поттера и пойти на улицу.
В коридорах было шумно и многолюдно – прозвонил колокол, и студенты высыпали из кабинетов, тут же начиняя сверять свои ответы на вопросы различных экзаменов. Малфой огляделся, все еще ухмыляясь, довольный развлечением в гостиной: такие моменты уже в очередной раз доказали, как удобно иметь девушку, которая не влюблена в тебя по уши, а лишь наслаждается твоей приятной компанией, когда им обоим этого хотелось. Можно смотреть на других девчонок, флиртовать, никак себя не ограничивая из-за будто бы данных кому-то обещаний любви и верности.
– Не отставайте, мадам Помфри хочет осмотреть вас всех.
Скорпиус даже выпрямился, услышав этот заботливо-командный голос Уизли, шедшей во главе колонны первокурсников Гриффиндора.
– Это растение могло вызвать у вас сыпь, поэтому…
Заботливая мама, просто даже умиление берет. Малфой сделал шаг вперед и приобнял девушку за талию, ухмыляясь:
– А меня осмотришь, Уизли? Вдруг у меня тоже сыпь?
За мгновение он увидел ее полыхнувшие глаза, ладонь – а потом воцарилась ошеломленная тишина, в которой раздался хлопок по его лицу.
Скорпиус повел головой, чувствуя жгучую боль, а Роза Уизли уже отвернулась и разговаривала со своими подопечными, словно это не она мгновение назад подписала себе смертный приговор, дав пощечину Скорпиусу Малфою.
– Что это было?
Скорпиус обернулся и увидел ошеломленный взгляд Джеймса, который смотрел то на друга с холодным лицом убийцы, то на разгневанную Розу, которая собиралась идти дальше.
– Ничего,– Малфой смог справиться с собой, вспомнив о Поттере и его близкой родственной связи с бестией, что только что его унизила.
– Ты ведь ее не убьешь?– вполне серьезно спросил Поттер, вставая перед Скорпиусом и будто загораживая спиной кузину, которая уже двинулась дальше по коридору, даже ни разу не оглянувшись.
– Бешеная,– процедил сквозь зубы Малфой, разворачиваясь и идя в противоположную Розе сторону.– Все Уизли такие нервные и неадекватные?
– Через одного,– с облегчением улыбнулся Джеймс.– Идем на улицу?
Они вышли под июньское солнце. На озере купались младшекурсники, ленивый кальмар загорал, всплыв на поверхность. На своем огороде возился с лопатой Хагрид.
– Как твой экзамен? Выспаться дали?– Скорпиус решил просто забыть об этом инциденте. Раз уж отомстить все равно не удастся (это будет подарок Поттеру на семнадцатилетие), стоит просто забыть.
– Да…– махнул рукой Джеймс, усаживаясь на свой любимый пень у воды и скидывая мантию.– Все равно ЖАБА еще не скоро…
– Угу, успокаивай себя,– фыркнул Малфой, вытягиваясь на траве и щурясь от солнца. Щека еще чуть горела, напоминая об Уизли, хотя вспоминать об этом вовсе не хотелось. Но ничего – все бывает в первый раз. И в последний, потому что он больше не позволит ни одной девчонке себя ударить.– Доставай палочку, будем к Трансфигурации готовиться…
– Ой, Малфой, дай отдохнуть, я устал,– Джеймс улегся рядом с другом, потягиваясь и сладко зевая.– Жаль, что в Хогвартсе нельзя целые дни вот так проводить…
– Вот как? Лежа рядом с парнем и блаженно улыбаясь?– фыркнул Скорпиус, прикрывая глаза.
– Испорченный ты тип, Малфой. Вот так – это лежа на траве, никуда не торопясь и ни о чем не думая.
– Ни о чем не думают только ежики, когда слопают яблоко и валяются под пихтой.
– Почему?
– Что именно «почему»?– лениво переспросил Скорпиус.
– Почему не думают?
– Потому что весь мозг вытеснен яблоком, а запах пихты действует как дурман. Вот и лежит одурманенный ежик с пустой головой, поет себе под нос и мечтает о стройной длиннолапой ежихе, которая через полгода не променяет его на крашенного дикобраза с соседнего луга…
– Малфой, тебе бы книжки писать с такой фантазией,– рассмеялся Джеймс, закидывая руки за голову.– Хотя, может, это последствия сотрясения мозга…
– Какого сотрясения?– Скорпиус поднял светлую бровь, совершенно отказываясь думать. Так хорошо просто лежать под солнцем и молоть всякую чушь.
– Ну, у Розы рука-то тяжелая…
– Ты-то откуда знаешь?
– А она меня пару раз в детстве колотила, когда я ее книги использовал как биты для бладжера,– ухмыльнулся Поттер.– Причем колотила этими самыми книгами…
– Я всегда подозревал, что твой мозг переселился куда-то ниже горла еще в ранние годы твоего существования. Без Уизли тут не обошлось, вот теперь и мучается,– рассмеялся Скорпиус.
– А ей кажется, что они со мной мучаются из-за тебя.
– Правда? А я думаю, чего у меня уши горят постоянно,– фыркнул Малфой.– Обсуждаете, значит, меня?
– О, для моих кузин ты самая благодатная тема для порицаний. Хотя для Розы мы с тобой в равной степени олицетворяем все, что является для старосты образцами разгильдяйства и безответственности…
– Поттер, ты явно перезанимался.
– В смысле?
– Да в прямом. В предыдущей реплике ты сказал столько слов, где было более трех слогов, сколько Флитвик за все годы от тебя не слышал, хотя всегда мечтал.
– Ну, я стараюсь,– хмыкнул Поттер.– Знаешь, здорово все-таки, что мы с тобой…
– Не продолжай эту фразу, звучит пугающе.
– Малфой.
– Слушаю тебя, только давай без душевных излияний, ладно?
– Ладно… Приходи ко мне на день рождения.
– В ваш дом?– Скорпиус даже открыл глаза.– Хочешь увидеть массовое убийство?
– Нет, я серьезно.
– Перегрелся? Да твои сестры-кузины меня на сувениры растащат.
Джеймс упрямо помотал головой:
– Придешь?
– А родители?
– Малфой…
– Да, приду,– Скорпиус снова растянулся на траве.– Но если со мной что-то случится в вашем доме, не забудьте мой труп доставить в поместье.
– Договорились,– рассмеялся Джеймс и тоже принял прежнее положение, подставляя довольное лицо горячим лучам июньского солнца.
Эпилог. Гамлет и Горацио
Эпилог. Гамлет и Горацио
*
Поезд замедлял ход, приближаясь к платформе девять и три четверти. Студенты высыпали из купе, дребезжа сундуками и чемоданами. Чей-то кот носился по вагону, призывно воя, словно у него пытались отрезать хвост. Или что-то более важное.
– Поттер.
– Мм…?
– Ты встаешь или едешь обратно в Хогвартс?
– А нельзя меня вынести отсюда?– сонно пробормотал парень, потягиваясь на сиденье.
– Да без проблем,– фыркнул Скорпиус, доставая палочку и тут же поднимая гриффиндорца в воздух.
– Ай!– Джеймс ударился лбом о багажную полку.– Отпусти!
– Ты сам просил,– рассмеялся Малфой, направляя сопротивляющегося Поттера в двери. Студенты шарахались, когда видели летящего по воздуху, орущего от негодования Джеймса и идущего за ним, довольного собой, Малфоя.
Более эффектного появления платформа не видела никогда. Скорпиус споткнулся, выходя из вагона, дернул палочкой и через мгновение уже упал сверху на Поттера, ударившегося о землю всем телом.
– АЙ!!!
Студенты и родители обернулись к ним, кто-то кинулся помогать парням, кто-то посмеивался, когда Джеймс стал отбрыкиваться от всех, совершенно не понимая, за что ему все это досталось.
– Поттер, уймись!– смеялся Скорпиус, пытаясь подняться.
– С возвращением домой, сынок,– раздался над ними спокойный голос.
– Привет, мама!– Джеймс, наконец, спихнул с себя Малфоя – прямо под ноги Ричарду Граффу, который не успел увернуться и тоже рухнул, опять придавив Поттера и вызвав его страдальческий вскрик.
– Джеймс, когда соберешься, – мы у Арки, но ты не торопись, мы подождем,– Джинни, посмеиваясь, отправилась куда-то вправо, и Поттер подозревал, что о его появлении на вокзале скоро узнает вся семья.
– Малфой, ты труп,– пообещал Джеймс, наконец, встав. Ричард недовольно покачал головой и, не пожелав никому приятных каникул, поспешил прочь, видимо, опасаясь вновь пасть жертвой однокурсников.
– Поттер, ты сам напросился,– Скорпиус все еще пытался справиться с хохотом.– Идем за сундуками.
Они вернулись в вагон и стали собирать разбросанные по купе вещи. Бэг в клетке поднял шум, поскольку успел испугаться, что хозяин оставил его.
– Джеймс, ты идешь?– в купе заглянула Лили.– Папа просил тебя поторопить, у Ала болит живот…
– У него вечно что-то болит,– буркнул Поттер, всунув в руки сестры клетку с совой.– Сейчас приду.
Лили кивнула и поспешила прочь из поезда. Малфой и Поттер покинули вагон последними, никуда особенно не торопясь.
– Значит, в Италию?
Они остановились на пустеющей платформе. Справа стояла большая семья Джеймса, нетерпеливо поджидавшая его. Слева замерли супруги Малфой, которые поглядывали на часы, но Скорпиуса не окрикивали и не подгоняли, наверное, считая это выше своего достоинства.