Текст книги "Превратности жизни: Альтернативная реальность (СИ)"
Автор книги: Сьёфн
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 50 страниц)
– Да, – согласилась Нарцисса и вдруг подумала: «Да, черт с ним, с этим кольцом, я и сама: красивая и умная. И без волшебства завоюю Джеймса» – от этой мысли её глаза засияли и она, наконец, успокоилась. – Представляешь, я себе даже платье подобрала на день рождения под цвет камня.
– А какой там камень? – поинтересовался Джеймс.
– Синий сапфир, большой и очень чистый. Само кольцо старинной гоблинской работы, – мечтательно вспомнила она. – Ладно, что теперь об этом! Надо будет Анне сказать, чтобы она обязательно одела его в день совершеннолетия, тогда оно обретет полную силу и признает её своей хозяйкой. А знаешь, что в этом забавного?
– Что?
– То, что я выпросила для себя это кольцо, но его по праву должна была получить жена Сириуса, как старшего наследника. И она его получила. Все-таки не зря мне бабушка говорила, что кольцо станет моим, только если это моя судьба. Видимо, оно выбрало себе другую хозяйку. Они ведь будут счастливы, теперь уже точно.
– Знаешь, я могу тебя утешить, – сказал Джеймс.
– Как? – улыбнулась Нарцисса.
– У Стивена очень древний род, и у него в семье, наверняка, есть парочка подобных драгоценностей для будущей невесты.
Лицо Нарциссы окаменело и превратилось в ледяную маску:
– Да, думаю, у Стивена найдется парочка необычных украшений для меня, как будущей невесты, – разозлившись на бесчувственность Джеймса, холодно ответила она. – Спасибо, что напомнил мне о парне, с которым я встречаюсь, чтобы забыть о тебе, – и она, развернувшись, направилась к выходу из больничной палаты.
Джеймс, сообразив, что ляпнул что-то не то, хотел, было броситься за ней, но, махнув рукой, вдруг сердито подумал: «А не надо было так легко от меня отказываться! А то и со мной целуется, и со Стивеном встречается!» – и только тут Джеймс сообразил, за что он злится на Нарциссу. «Не хватало мне еще Нарциссу ревновать, хватить с меня и Лили. Но извиниться надо будет!» – и он отправился спать, ведь Сириус вряд ли быстро вернется.
Пуффендуй. Спальня девочек. 6 курс.
– Вот видишь Анна, я же говорила, что ты никому не должна рассказывать. И ты снова потеряла приятеля!
– Ты думаешь, что Сириус меня из-за этого бросил?
– Ну конечно. Нужна ему жена-змееуст? Все змееусты – злые, темные волшебники или волшебницы.
– Но разве я злая или темная?
– Ну, я-то это знаю, но ведь люди считают всех змееустов плохими, – рядом с Анной, по хозяйски расположившись на её кровати, лежала Катрин. У неё были темные глаза и волосы, вздернутый носик, личико миленькое, но слишком уж простенькое, «без изюминки» как бы заметил мужчина.
– Вот когда ты снова начнешь с кем-нибудь встречаться, то…
И вдруг голос Сириуса, усиленный Сонорусом разнесся по Пуффендую:
– Анна, проснись! Анна, поднимись ко мне! Я не могу спуститься в женскую спальню!
Анна, не слушая больше подругу, рванула на этот голос прямо в пижаме. Поднявшись по лестнице, она очутилась в гостиной родного факультета и увидела Сириуса, он стоял с большим букетом цветом. И он был не один, рядом с ним стоял один из семикурсников, который, по-видимому, и открыл ему вход. Но тут в гостиной начали появляться и другие пуффендуйцы, разбуженные воплями Сириуса.
– Анна, – Сириус так и не снял Сонорус с голоса.– Прости меня, пожалуйста, – он бросил букет прямо на пол и вдруг опустился на колени. – Я люблю тебя и прошу стать моей женой, – и протянул ей бархатную коробочку.
Анна взяла коробочку, открыла и увидела самое красивое кольцо на свете.
– Нравится? – Сириус, наконец, снял Сонорус, но в наступившей в гостиной тишине его голос прозвучал по-прежнему очень громко.
Анна просто кивнула, не в силах сказать даже слова. Сириус вытащил кольцо из коробочки и одел любимой на палец. Гостиная взорвалась аплодисментами, и только тут Сириус сообразил, что своими воплями разбудил весь факультет. Но отступать было уже поздно, и он просто привлек Анну к себе и поцеловал. Все продолжали аплодировать и никто не заметил ярость, появившуюся на лице Катрин. Она вернулась в опустевшую спальню и, схватив кувшин для воды, со всей силы запустила его в стену.
А в гостиной счастливые Анна и Сириус продолжали самозабвенно целоваться.
====== Глава 14 ======
Всем привет, а вот и новая глава. Мне очень интересно, что вы о ней думаете!
И еще, как вы считаете: Стивен должен добиться своего?
Да, думаю, у Стивена найдется парочка необычных украшений для меня, как будущей невесты, – разозлившись на бесчувственность Джеймса, холодно ответила Нарцисса. – Спасибо, что напомнил мне о парне, с которым я встречаюсь, чтобы забыть о тебе, – и она, развернувшись, направилась к выходу из больничной палаты.
Но далеко уйти она не смогла, Джеймс ринулся к ней и, перехватив у выхода, крепко обнял.
– Прости, просто я дурак ревнивый. Вот и ляпнул глупость, – он поднял руку и ласково провел ею по щеке Нарциссы. И еле слышно прошептал. – Я люблю тебя, Нарцисса! – и припал жарким, страстным поцелуем к её губам. Та с радостью ответила ему не менее страстным поцелуем. Несколько минут они целовались, а потом Нарцисса робко дотронулась до его мантии и прошептала:
– Сириус ведь не скоро вернется?
– Какой Сириус? – почему-то мягким женским голосом спросил Джеймс. – Нарцисса, просыпайся, до завтрака осталось десять минут. Ты что собираешься проспать его?
– Ты не хочешь побыть со мной наедине? – удивилась Нарцисса. – Ты же только что признался мне в любви?
– Нарцисса! Если ты немедленно не встанешь, то я оболью тебя водой! – Джеймс заговорил другим, более твердым, женским голосом и начал её трясти. Девушка замотала головой и… проснулась.
Её держала за плечи и легонько потряхивала подруга и соседка по спальне Диана Альдебур.
– Она, наконец, проснулась, – удовлетворенно сказала она Элизабет, девушке с мягким голосом, которая и будила её первой.
– Такой сон не дали досмотреть! – с досадой проворчала Нарцисса.
– И это вместо: спасибо девочки, а то я в день собственного рождения выглядела бы как заспанное чудовище, – рассмеялась в ответ Диана. Это была очень красивая высокая девушка. У нее были очень выразительные черты лица с не менее выразительными карими глазами, красивые каштановые волосы и точеная фигурка. При этом она обладала стервозным характером, что, впрочем, ничуть не мешало парням влюбляться в неё.
Они втроем: Нарцисса, Диана и Элизабет были знакомы с детства, дружба тоже была из детства, но чем старше они становились, тем дальше были друг от друга. Диана тоже была одной из признанных красавиц школы, что и привело в их отношениях с Нарциссой к некоему соперничеству. Дружба не прерывалась, ведь они по-прежнему жили в одной комнате, просто в отношениях пропала та доверительность, что позволяет рассказать обо всем и попросить совета. А Элизабет, Элизабет Нортон, была влюблена в Абрахаса Малфоя, который настойчиво оказывал знаки внимания Нарциссе, что и привело к некоторому охлаждению в их, ранее очень близкой, дружбе. Элизабет или Лиззи, как звали её подруги, была блондинкой, как и Нарцисса, но только глаза у неё были карими. Она обладала мягким и добрым характером. Нет, она ни в чем не упрекала Нарциссу, не делала ей гадостей, просто перестала делиться с Нарциссой самым близким и дорогим. Нарцисса в свою очередь из гордости не хотела навязываться подруге, поэтому внешне их отношения остались прежними, но прежней близости уже не было. За последний год Нарцисса очень сблизилась с Анной, с которой подружилась по просьбе Сириуса еще, когда он настойчиво завоевывал любовь девушки. Они вместе посещали клуб Слизней. Начав тесно общаться с Анной, Нарцисса очень скоро и сама привязалась к ней. Они стали близкими подругами, Анна знала о её любви к Джеймсу. Но она так и не призналась ей в своем проступке, потому что и сама считала его подлым и не хотела, чтобы подруга разочаровалась в ней.
– Спасибо, девочки, – рассмеялась Нарцисса. – Но тогда надо было разбудить меня пораньше.
– Она снова не довольна: разбудишь – плохо, не разбудишь – тоже плохо! Мисс принцесса, вы просто уже совсем обнаглели. Держи подарок, соня, – и Диана положила ей небольшой сверток. Нарцисса, развернув его, увидела зеркальце в очень красивой оправе.
– Оно волшебное, в нем любая девушка отражается красавицей, – подмигнула ей Диана.
– Спасибо, – искренне поблагодарила Нарцисса подругу.
– А это мой подарок, – и Лиззи тоже вручила ей свой подарок, им оказалась старинная книга с красивой обложкой. «Рецепты и заклинания женской красоты». – Она просто стилизована под старину, но вполне современна, без этих старинных рецептов с лягушками, – пояснила она.
Нарцисса, встав, обняла обеих девушек, поблагодарила за подарки и пригласила на вечернюю вечеринку:
– Жду вас вечером в семь, в кабинете рядом с покоями Слизнорта.
– Ну да, ведь ты любимца Слизнорта. Нам простым смертным приходится довольствоваться общей гостиной Слизерина или вообще спальней, – не удержалась и подколола её Диана. Теперь получив приглашение, она совершенно успокоилась и с удовольствием позволила себе съязвить. Диане было нужно это приглашение, потому что она искала богатого жениха. Её родители, к несчастью, недавно разорились, и только удачный брак мог спасти её от нищеты. Диана тщательно скрывала это от сокурсников и только Лиззи знала об этом, но в её молчании она была уверена. Диана знала, что на вечеринке будут вполне приличные женихи. «Может даже удастся отбить у Нарциссы Стивена. Он ей все равно ни к чему, она до сих пор сохнет по Джеймсу. Джеймса, кстати, тоже неплохо будет получить». Вообще-то у Дианы был вполне реальный план. Ей хотелось влюбить в себя Регулуса Блека, он был пока свободен от обязательств и богат. А на вечеринке будет отличный повод показать себя во всей красе и поближе пообщаться с ним.
Нарцисса, не подозревая о мыслях последней, рассмеялась и подтвердила:
– Ага, Слизнорт вообще обожает нас, Блеков. Мы для него вроде коллекции, только Сириус выпал из общей картины. Кстати, профессор Слизнорт тоже там будет, – она вернулась к своей кровати и начала разворачивать подарки, лежавшие на тумбочке. Она приблизительно знала, что пришлют ей родители и родственники. Совершеннолетие это праздник с обязательными подарками, которые, как правило, дарят близкие родственники.
– А кто тебе снился? – вдруг спросила Лиззи.
– Да так, глупости всякие, – расплывчато ответила Нарцисса и показала подругам подарок отца. Это была одна из их семейных драгоценностей: старинная золотая цепочка с красивым кулоном. – Я, пожалуй, одену это вечером. Как вы думаете, это подойдет к моему синему платью?
– Кулон с красным камнем, а платье синее. По-моему, не очень, – равнодушно ответила Диана. – Ладно, девочки, я не буду вас ждать, пойду на завтрак, мне еще домашнее задание надо повторить перед трансфигурацией.
Когда она ушла, Лиззи подбежала к Нарциссе и сказала:
– А, по-моему, оно идеально подойдет к твоему платью, ведь камень не обязательно должен быть синим, красное прекрасно сочетается с синим.
– Я знаю, – усмехнулась Нарцисса. – Просто не ожидала такого ответа от Дианы. Что это с ней?
– Просто у неё неприятности в семье, – неловко ответила Элизабет. – А что тебе еще подарили? – спросила она, делая попытку перевести тему.
– Посмотри вот, и вот, – Нарцисса показывала подруге раскрытые подарки. Та преувеличенно восхищенным тоном отвечала ей и про себя радовалась, что Нарцисса не стала настаивать на объяснении.
– А здесь что? – спросила она, указав на небольшой, еще не раскрытый, сверток.
– Не знаю, – ответила ей Нарцисса и, развернув его, увидела черную коробочку круглой формы. В ней оказалось красивое золотое колье, с большой подвеской. Подвеска была с синим сапфиром в очень изящной оправе. Сверху лежала записка:
Нарцисса!
Поздравляю тебя с днем рождения!
Прими от меня в знак извинения это колье.
P.S: Оно тоже с синим сапфиром и прекрасно подойдет к твоему платью.
И не волнуйся, ни одна миссис Поттер, ни будущая, ни настоящая, из-за этого не пострадает.
Д.П.
– Какое красивое! – теперь в голосе восхищенной Элизабет не было и капли притворства. – От кого оно? – спросила она, ибо тактично не посмотрела в записку.
Нарцисса только порадовалась, что настырная Диана уже ушла так, как та на месте Лиззи не упустила бы возможности узнать, что написано в записке
– От отца! Еще одно семейное ожерелье. Я его одену вечером. Оно очень красивое, правда?
Элизабет тактично кивнула, поняв, что подруга лжет, но ничего на это не сказала. Ведь времена, когда они ничего не скрывали друг от друга, уже миновали.
– Приводи себя в порядок. Завтрак давно уже начался, – поторопила она подругу.
Та предложила ей идти одной, но Элизабет отвергла её предложение и осталась дожидаться подругу. Быстренько умывшись и приведя себя в порядок, Нарцисса надела обычную школьную мантию и была готова. Колье она одела под мантию, спрятав, чтобы его не было видно и теперь оно приятно холодило ей шею.
– Ну, как? – спросила она подругу.
– Отлично, – честно ответила та. – Ты даже когда не красишься, самая красивая девушка в школе. А уж сейчас тем более!
– Я и сейчас почти не накрашена, – ответила Нарцисса.
– Значит это от радости, из-за папиного подарка у тебя глаза так сияют, – лукаво заметила Элизабет.
– Пошли, прорицательница, – пробурчала Нарцисса в ответ на проницательность подруги.
Они вышли из своей спальни и поторопились в Большой зал. Но их, точнее Нарциссу, остановил Абрахас Малфой.
– Привет, – он обаятельно им улыбнулся. – Нарцисса, можно с тобой поговорить? Наедине? Извини, – он обратился к Элизабет.
– Да, конечно, – тут же неловко сказала та. – Я пойду завтракать.
Нарцисса проводила подругу взглядом и с досадой подумала: «А ведь у нас только начали снова налаживаться отношения!»
Абрахас молчал, но и Нарцисса и не собиралась говорить первой, ведь это он попросил о разговоре.
– Извини меня! – вдруг сказал он и обаятельно улыбнулся.
– За что? – подняв бровь, немного надменно спросила она.
– За грубость! Я просто… – Малфой замолчал, ожидая, что та сама продолжит за него. Обычно девчонки легко попадались на эти «извини», стоило лишь улыбнуться пообаятельней.
– Ты просто любишь выпендриваться перед друзьями, – неожиданно резко закончила предложение Нарцисса.
– Да, – покорно согласился Малфой, но когда до него дошло, что она сказала, запротестовал. – То есть, нет. Просто я немного грубоват.
– Совсем немного! – с усмешкой согласилась Нарцисса. – Это все, что ты хотел мне сказать? А то я уже и так опоздала на завтрак!
Абрахас с досадой отметил, что его извинения не произвели на неё никакого впечатления.
– Да, то есть, снова нет. Еще я хотел поздравить тебя с днем рождения! Вот, – он вытащил из кармана небольшую черную коробочку. – Это тебе от меня, на память.
Нарцисса приняла коробочку, открыла её и увидела феникса, точнее фигурку птицы феникс из хрусталя. Фигурка была небольшая сантиметров шесть, но выполнена была с поразительной точностью. Когда она осторожно вытащила ее из коробочки и поднесла к себе, то вскрикнула от удивления: феникс открыл глаза и зашевелился.
– Это волшебный «живой» феникс, – сказал Абрахас, довольный тем, что его подарок произвел впечатление на Нарциссу. – Он даже поет, когда у него подходящее настроение. За ним нужно очень бережно ухаживать, он и летает, только не сгорает как настоящий феникс.
– Спасибо большое, но ведь это очень дорогой подарок! Не знаю, могу ли я его принять? – задумчиво сказала она. Ей понравился подарок, но сам Абрахас вызывал у неё большие сомнения, а вдруг он посчитает, что она ему что-то должна. Ведь феникс стоил немалых денег. И, конечно, она благополучно забыла, что только что приняла подарок в двадцать раз превышающий стоимость феникса. Ведь он был от Джеймса.
– Конечно, можешь, – успокоил её Абрахас. – Ведь наши отцы, да и семьи давно дружат. И он ни к чему тебя не обязывает! – заверил он Нарциссу, с досадой поняв её затруднение. Ему бы конечно хотелось бы, чтобы та почувствовала себя обязанной ему. Но еще больше ему хотелось удивить и порадовать девушку.
– Спасибо, – Нарцисса легонько поцеловала Малфоя в щеку, и добавила. – Я приглашаю тебя сегодня вечером в семь на празднование моего дня рождения. Профессор Слизнорт разрешил нам воспользоваться кабинетом рядом с его комнатами. Только, – она запнулась, но потом все же продолжила. – Там будет и Сириус с друзьями и с Анной.
Глаза Абрахаса сверкнули при имени магглорожденной, но он наигранно покорно склонил голову:
– Как ты пожелаешь! – обманчиво мягким голосом произнес он. – Обещаю, что буду ангелом.
– Отлично, – усмехнулась Нарцисса. – И, кстати, можешь прийти со своей девушкой! – добавила она.
– О, нет! – «испуганным» тоном произнес Абрахас. – Ты единственная девушка в моей жизни! – с пафосом добавил он.
– Да, конечно, – язвительно согласилась Нарцисса. – А Мелисса Стронж и другие – это типичные мужские развлечения в ожидании настоящей любви.
– О, мы ревнуем? – поинтересовался Абрахас.
– Вот еще! – фыркнула она. – Жду вечером, – и побежала в Большой зал. Ей надо было успеть до ухода Джеймса на занятия поговорить с ним.
Абрахас проводил Нарциссу задумчивым взглядом и, довольно посвистывая, тоже отправился на завтрак.
Перед входом в Большой зал, Нарцисса с досадой увидела своего парня. Он стоял и, похоже, ждал её. После истории с Сириусом, Нарцисса с раздражением начала думать о Стивене. «Вот бы он заявил, что бросает меня ради какой-нибудь красотки! А я бы еще и жертвой была в глазах Джеймса!» – но вместе с тем она отлично понимала, что Стивен сам никогда не бросит её. За прошедший месяц, их отношения стали почти идеальными. Стивен был нежен, заботлив, терпеливо сносил ее «плохое» настроение. А дни с «плохим» настроением случались все чаще. Нарцисса стала замечать задумчивый взгляд Джеймса, обращенный в её сторону. «Вот если бы я сейчас была свободна, то он бы, наверняка, осмелился бы ко мне подойти». Но Стивен вел себя идеально, да еще затеял этот праздник на её день рождения. Сам договорился со Слизнортом, все организовал, правда, ему помогли Анна с Сириусом, но основную часть работы сделал он. Но чем идеальней был Стивен, тем больше раздражения испытывала Нарцисса, то есть поначалу это была вина, но постепенно она трансформировалась в раздражение. Девушка четко осознавала, что не права. Что единственная проблема Стивена в том, что он не Джеймс. Но ничего не могла поделать с собой, да и не хотела. С уверенностью юности, она предполагала, что только их любовь с Джеймсом имеет значение, а Стивен переживет все. И теперь ждала удобного случая, чтобы расстаться с ним. Она твердо решила не морочить ему больше голову и расстаться сразу после дня рождения, на крайний срок в ноябре.
Нарцисса глубоко вздохнула, «нацепила» приветливую улыбку и вышла из-за угла.
– Здравствуй, любимая, – сразу бросился к ней Стивен. – С Днем рождения! Я уже боялся, что не увижу тебя до обеда.
– Здравствуй, я проспала, хорошо девочки в последнюю минуту разбудили, – Нарцисса подставила ему вместо губ щеку для поцелуя. Тот если заметил это, но виду благоразумно не подал.
– Это тебе, милая, – он протянул ей красивую черную коробочку.
«О!» – мысленно простонала та. «Похоже, это кольцо! Надеюсь, он не собирается повторить поступок Сириуса и прилюдно попросить моей руки!» Нарцисса мгновенно приняла решение помешать ему.
– Спасибо, любимый, но… – она театрально вздохнула. – Я просто умираю с голода, а звонок уже минут через 5. Можно я потом посмотрю? – Нарцисса жалобно посмотрела на него, для пущей уверенности добавив во взгляд умоляющей невинности.
– Да, конечно, – растерянно произнес тот. В его глазах мелькнула обида и понимание, что его дурачат, но тут же пропало. И когда Нарцисса посмотрела Стивену в глаза, то увидела там только всепрощающую любовь. Ей стало стыдно за обман, но вместе со стыдом, она почувствовала и злость за то, что ей приходится врать. В очередной раз, напомнив себе, что осталось недолго терпеть, она благодарно поцеловала Стивена в губы и побежала в Большой зал.
А он стоял и смотрел ей вслед, его карие глаза стали почти черными от нахлынувших на него чувств. Он быстро повернулся и зашел в один многочисленных коридорчиков, ему нужно было успокоиться. Среди чувств нахлынувших на него основным была обида, быстро перерастающая в сильнейшую ярость. Он ведь сразу понял, чего испугалась Нарцисса. Она угадала: в коробочке было кольцо, но Стивен не собирался повторять жест Блека и публично делать предложение. Он подобрал красивое кольцо чрезвычайно похожее на семейное кольцо Блеков, только для того, чтобы порадовать любимую девушку, расстроившуюся из-за потери оригинала. Конечно, он не отказался бы от помолвки, но чувствовал, что еще не время и Нарцисса просто откажет ему. Стивен с такой любовью и надеждой выбирал это кольцо, так ему хотелось увидеть на её лице удивление и радость, а она… «Она просто запихнула коробочку в сумку, даже не открыв! Как она может так со мной поступать? Я делаю все, что она хочет! Молча сношу её «плохое» настроение. Покорно терплю, когда она избегает моих поцелуев и прикосновений! И что? С каждым днем она все больше отдаляется от меня! А эти попытки завести разговор о прекращении наших отношений?» – Стивену уже дважды приходилось хитростью прерывать попытки Нарциссы заговорить об окончании отношений. Он уже чувствовал, что долго это не продлиться, что очень скоро Нарцисса устанет и просто прямо заявит о разрыве. И его покорность и «ангельский» характер ничего не изменят.
«Но что можно сделать? Как все изменить?» – задумался Стивен и вспомнил вчерашний разговор в спальне.
Сокурсники весело трепались о девушках. И все слушали, уверено рассуждающего о женщинах, Ричарда Дэвиса. Впрочем, репутация Ричарда, как «покорителя» девичьих сердец, возражения не вызывала. Он утверждал, что женщину не надо слушаться, а сразу «надо брать быка за рога»
– Насиловать что ли? – брезгливо уточнил один из приятелей.
– Зачем насиловать? – прищурился Ричард. – Только лаской, настойчивая интимная ласка, не слушая никаких возражений типа «только после свадьбы», «мне еще рано». И поверьте, любая девственница, просто мечтает, чтобы её распечатали. Они же еще не знают, что такое секс и теряют голову почти мгновенно, стоит только приласкать.
– Но им же больно в первый раз? – спросил тот же парень.
– Когда им становится больно, то уже, как правило, поздно об этом думать. Дело сделано! – он ухмыльнулся. – Остается их только снова приласкать и убедить, что в следующий раз будет намного лучше, – он уверено рассмеялся.
– А если она уже не девственница? Как ты поступаешь в таком случае?
– Видишь ли, Альберт, не девственницы мне никогда не отказывают! – гордо заметил Ричард.
– Они сразу узнают «мастера» и падают к твоим ногам, в буквальном смысле, да? – язвительно спросил Стивен хвастуна. Он сидел на кровати и занимался своими делами, но хвастливость Дэвиса раздражала его, и он позволил себе вмешаться в чужой разговор.
– Да, – резко ответил на выпад Ричард. – А тебе остается только молча завидовать. Уверен, что Нарцисса «промаринует» тебя до самой свадьбы. Если конечно свадьба с тобой входит в её планы, – он ухмыльнулся. – Я бы порекомендовал тебе воспользоваться моим советом и трахнуть её, этим ты если и не привяжешь её к себе, то хотя бы насладишься «клубничкой». А заодно и насолишь тому, для кого она себя бережет!
Стивен молча вытащил палочку и уже через секунду Ричард напоминал разноцветную клумбу. Его волосы были зеленого цвета, кожа стала красной, а из носа стремительно росли волосы желтого цвета.
– Придурок! – взревел Дэвис. – Я же пошутил! Мне ведь через полчаса на свидание.
– Боюсь, что тебе придется пару недель воздерживаться, – презрительно заметил Стивен. – А если ты еще раз «пошутишь» относительно меня или Нарциссы, то эта клумба покажется тебе раем по сравнению с тем, что я с тобой сделаю! – глаза Стивена стали черными и непроницаемыми. Сокурсники испугано притихли, за шесть лет совместной жизни они отлично изучили его и знали, что у Стивена глаза чернеют только в минуту сильнейшей ярости и в этот момент ему лучше не попадаться. Вообще, Стивена на курсе уважали и одновременно боялись, он был сильным магом и умел очень многое.
А Ричард, Ричард просто упустил из виду с кем разговаривает, но не забыл свое фиаско с Нарциссой Блек, что и вышло ему боком. Стивен сказал правду, вызванная мадам Помфри подтвердила, что данное заклинание держится не менее двух недель. Ричард упросил директора отправить его домой, ибо ему не хотелось, чтобы над ним смеялась вся школа. Профессор Дамблдор, пряча усмешку в бороде, разрешил ему воспользоваться камином и отбыть домой. Стивен ожидал наказания, но его не последовало. Видимо, Дамблдор с легкостью выяснивший правду, сделал вид, что поверил в случайную шутку.
И вот теперь, стоя в коридоре и пытаясь справиться с яростью, Стивен осознал, что Ричард попал прямо в точку. Не нужен он Нарциссе и очень скоро она уйдет окончательно. Так почему бы не воспользоваться «советом» Дэвиса?
«Секс еще никому не помогал!» – заметила совесть.
«Ну, она же может и забеременеть, а кому она нужна с чужим ребенком? Ей придется смириться и выйти за тебя замуж!» – шепнул ему «внутренний бесенок».
«Ну, она же тебя не любит!» – ответила совесть. «Она просто ошиблась и ведь с самого начала предупреждала, что любит другого и что может ничего не получиться. Она ведь никогда тебя не обманывала, не врала, что любит!»
«Ну и что!» – возразил «внутренний бесенок». «Зато теперь она твоя! Ты что собираешься отдать её Поттеру? Надо использовать все средства! А сегодня как раз удобный случай: она выпьет, расслабиться, а тут ты… Ты же умеешь обращаться с женщинами! Ведь не даром отец с пятнадцати лет водил тебя по лучшим борделям!»
Стивен усмехнулся, вспомнив скандал, который устроила мать, узнав об этом.
Отец спокойно приказал ей молчать:
– Мой сын не будет дрочить по закоулкам и ванным! – добавил он. – Пусть учиться обращаться с женщинами!
– Но это же продажные женщины! Это не любовь! – простонала мать.
– Все женщины продажны! – отрезал отец. – Просто одни продаются за деньги, а другие, – при этих словах он внимательно посмотрел на жену. – За удачный брак и знатную фамилию. Тем более что мы со Стивеном всегда знаем, что женщины думают!
Мать тут же замолчала и больше не обсуждала эту тему. Впрочем, отец не был настолько циничен, чтобы «развлекаться» вместе с сыном. Если сам он и посещал проституток, то ни жена, ни сын об этом не знали.
«Да!» – решил Стивен. «Сегодня вечером Нарцисса станет моей! Хватит с меня унижений и ожиданий!» – приняв решение, он успокоился и отправился на занятия, тем более что звонок уже прозвенел.
Расставшись со Стивеном, довольная Нарцисса влетела в Большой зал. И тут же нашла глазами Джеймса, он с Мародерами сидел на своем обычном месте и она тут же пошла к ним.
– С днем рождения, сестренка! – Сириус вылез из-за стола и, обняв сестру, вручил ей красиво упакованный подарок. – Это тебе от всех нас!
Нарцисса сорвала обертку и вытащила из коробочки брошь. Это была красивая и изящно выполненная из полудрагоценных камней роза.
– Большое спасибо! Она очень красивая! – заметила она и тут же приколола брошь к мантии. Она поцеловала сначала Сириуса, потом Питера.
– Роза – это один из самых красивых цветов на свете. Прямо как ты! – улыбнулся ей Питер, когда она его целовала в благодарность.
– Она очень идет тебе! – тихо сказал Римус. – Извини, твоих любимых лилий не было!
– Это абсолютно не важно! – ответила та, целуя и его. – Я все равно буду носить её каждый день.
– Спасибо за подарок! – Нарцисса специально оставила Джеймса напоследок. Она обняла по-прежнему сидевшего Джеймса и поцеловала в щеку.
– Пожалуйста! Тебе оно понравилось? – тихо спросил он.
– Да! – с восторгом ответила Нарцисса. – Я одену его вечером, и ты сам увидишь! – её глаза засверкали ярче драгоценных камней.
Джеймс невольно залюбовался её красотой. Он хоть и каждый день видел Нарциссу, но никак не мог привыкнуть к её красоте. А с тех пор как Джеймс обнаружил и признался самому себе, что ревнует Нарциссу, то её присутствие стало волновать Джеймса также как и присутствие Лили. Нет, он еще не разлюбил Лили, но она по-прежнему встречалась с Нюниусом, не обращая никакого внимания на Джеймса. И любовь к Лили гасла с каждым днем, сейчас от неё оставались только еле тлеющие угольки, но Джеймс упорно «держался» за них. Он даже самому себе упорно не признавался, что ждет от девушки еще одного решительного шага. «Пусть сначала бросит Стивена! А там посмотрим!»
А Нарцисса уже целовала подошедшую Анну. В этот момент она повернулась и увидела Абрахаса, стоявшего у входа.
– Ах, да! Сириус, сегодня на вечеринку придет Малфой! Он поздравил меня и подарил подарок. Мне было неловко не пригласить его, ведь все знают про вечеринку, тем более что одним больше, одним меньше ведь значения не имеет!
– Зачем ты приняла от него подарок? – сердито спросил Сириус.
– Затем, что когда тебе дарят подарок, то обычно неловко послать человека подальше с этим подарком! – ответила ему Анна, защищая подругу, и умиротворяющее поцеловала его.
– Человека – да, в разве Малфой – человек? – риторически спросил тот. – Впрочем, это же твой день рождения!
– Вот именно! – удовлетворенно заметила Нарцисса, заметив сразу нахмурившего Джеймса.
«Пусть ревнует!» – с непонятной для себя злостью подумала она. «Может хоть это заставит его действовать!»
В этот момент прозвучал звонок на урок. Все похватали свои сумки и веселой гурьбой отправились на занятия.
Начавшийся день обещал быть длинным и очень интересным!
====== Глава 15 ======
День рождения Нарциссы. Начало
Когда после занятий Нарцисса вернулась в спальню, то обнаружила там предпраздничную суету, обе соседки усердно готовились к празднику. Нарцисса взяла полотенце и отправилась в ванную. Когда она вернулась, ей представили преобразившуюся Элизабет.
– Красиво? – с гордостью спросила Диана, видимо это была её идея: одеть подругу в одно из своих вечерних платьев.
На Лиззи было темно-красное платье с большим вырезом на груди и при этом очень короткое. Платье было красивое, но слишком уж откровенное, оно, почти полностью открывало тело девушки, даже не оставляя хоть крупицу для воображения.
– Лиззи, а тебе в нем удобно? – мягко спросила Нарцисса.
– Тебе не нравится платье? – нахмурилась Диана.
– Нравится, но на тебе! Ты носишь его уверенно и легко! А вот Лиззи, она же просто не привыкла к такому откровенному вырезу и длине.
– Ничего страшного! Пускай привыкает, у неё красивая фигура, да и грудь на высоте! А платье только подчеркивает достоинства её фигуры!