355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сьёфн » Превратности жизни: Альтернативная реальность (СИ) » Текст книги (страница 29)
Превратности жизни: Альтернативная реальность (СИ)
  • Текст добавлен: 13 апреля 2017, 07:00

Текст книги "Превратности жизни: Альтернативная реальность (СИ)"


Автор книги: Сьёфн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 29 (всего у книги 50 страниц)

«Извини, Люциус, но твоей мести предстоит заледенеть и состариться. Я вовсе не намерен позволять тебе исполнять её» – подумал Стивен, тоже отпивая из бокала.

– Вернемся к плану захвата Поттера, – предложил Малфой, меняя тему. – Какие будут идеи?

– Есть один план, очень простой в исполнении. Беллатриса, сестра Нарциссы напрашивается к той в гости в Поттер-мэнор. Там активирует портал и мы дружной компанией идем в гости к Поттерам, – скрывая усмешку, предложил Стивен.

– Не пойдет, – категорично ответил Люциус. – Раскрывать Беллатрису, как пожирательницу смерти, Темный лорд нам запретил. Она нужна ему, как связующее звено между некоторыми работниками министерства магии и нашей организации. Часть из них у неё с рук едят, выполняя её милые глупости и желания. Красивая и умная женщина многого стоит, – пояснил он, ухмыльнувшись. «К тому же, Белла никогда не пойдет против Нарциссы! Скорее сделает все, чтобы оградить сестру от смерти» – добавил он мысленно. Но знать это Уэсингтону было не обязательно.

– Значит, я придумаю другой план, – покорно согласился Стивен. – Пока у меня есть только кое-какие задумки. Скажи, среди пожирателей есть холостяки? Кроме тебя и меня, конечно?

– Интересно, зачем тебе холостяки? – неожиданно от двери раздался глубокий женский голос. – Ты придерживаешься традиций итальянской любви? Так для этого сгодятся и женатые экземпляры.

Подскочив от неожиданности, Стивен резко повернулся и увидел в дверях красивую черноволосую женщину. Та кивнула Малфою и, подойдя к дивану, грациозно опустилась на него.

Малфой приветственно улыбнулся ей:

– Здравствуй, Беллатриса. Познакомься – это Стивен Уэсингтон. Темный лорд поручил нам …

– Я и так все знаю о поручении Темного лорда, – бесцеремонно перебила его Беллатриса. – Мне непонятно только одно: зачем нам этот мальчик? – нагло разглядывая Стивена с головы до ног, продолжила женщина. – Какой нам от тебя толк? – скривившись, спросила она его.

– Здравствуй, Беллатриса, – вежливо поздоровался с ней Стивен, специально не обращая внимания на её бесцеремонное обращение с ним. – Почему бы тебе не спросить об этом твоего хозяина? Уверен, он с удовольствием все тебе разъяснит.

В комнате повисло тяжелое молчание, Беллатриса и Стивен сверлили друг друга отнюдь не дружескими взглядами.

– Туше! – рассмеялся вдруг Люциус, снимая повисшее в комнате напряжение. – А тебе не занимать наглости, Стивен. Впрочем, с нашей Беллой по-другому и нельзя, иначе ты рискуешь превратиться в её верного раба.

На какое-то мгновение напрягшемуся Стивену показалось, что сейчас Беллатриса выхватит палочку и метнет в него какое-нибудь заклинание, и приготовился защищаться. Но к его удивлению, она лишь рассмеялась и кивнула ему почти дружески:

– Всегда забавно наблюдать, как петушатся эти новоявленные пожиратели и во что они превращаются после первого боя или убийства, – неприятно ухмыльнулась она.

– Я уже убивал, – не сдержавшись, тут же среагировал Стивен.

– Кого? – презрительно спросила Беллатриса. – Какого-нибудь неизвестного тебе маггла? – Стивен, спохватившись, что оправдывается, промолчал. Но женщина и так знала ответ. – Это не считается, Уэсингтон! Ты когда-нибудь играл в шахматы? В любой игре первыми всегда избавляются от шестерок, которые ничего и ни для кого не значат. Их убирают без малейшего сожаления. Настоящее первое убийство еще ждет тебя впереди! И это не каждый сможет это выдержать. Убить человека, с которым ты знаком гораздо тяжелее! Поверь мне!

– Какая пламенная речь! – вмешался Люциус. – Белла, ты хочешь напугать нашего нового друга?

– Когда я хочу кого-то напугать, я не ограничиваюсь словами, – резко отрезала Беллатриса. И добавила. – Люциус, я здесь уже полчаса, а ты до сих пор не предложил мне выпить. Где твое хваленое гостеприимство?

– Конечно, дорогая, – неторопливо поднимаясь с кресла, согласился с ней Малфой. – Что тебе налить, дорогая Беллатриса?

– Огневиски и побольше, – почти приказала та. – Голова просто раскалывается, этот идиот Стрейвел меня просто доконал своим занудством. После часа общения с ним мне всегда хочется кого-то убить, желательно его, конечно, но, увы, он нам еще нужен, – отпив из своего бокала, Беллатриса снова перевела взгляд на Стивена. – Ладно, Уэсингтон, мир! Раз тебе верят Темный лорд и Люциус, то и я тоже поверю, но если что … на снисхождение не рассчитывай. А теперь выкладывай свои соображения по поводу холостяков.

Стивен решил было возмутиться такой бесцеремонности и наконец-то поставить Беллатрису на место, но, поймав предупреждающий взгляд Малфоя, ничего ей не ответил.

– Налей мне еще, Люциус, – Стивен протянул Малфою свой бокал и начал объяснять свой план. – Холостяки нужны мне, чтобы выбрать из них мужа для одной милой девочки, которая поможет нам добраться до Поттеров…

***

В главной палате у входа сидел Джеймс. Сегодня было полнолуние и Римус, якобы находился в Больничном крыле. Если раньше все проще, мадам Помфри просто запрещала другим ученикам его посещать, то с появлением Катрин в жизни Люпина появилась еще одна серьезная проблема. Катрин упорно рвалась ухаживать за ним во время болезни. В марте им удалось отвлечь девушку и помешать ей, но наступило апрельское полнолуние, и Катрин возобновила свои попытки попасть к Римусу в палату. Никакие убеждения мадам Помфри и мародеров не помогали. Друзьям пришлось по очереди дежурить у входа в пустую палату Люпина, только бы не допускать девушку до «больного». Та обижалась на них, взывая к помощи подруг, но Анна и Хейли, уже узнавшие тайну Римуса, успокаивали её как могли. Джеймс ранее предлагал Римусу рассказать Катрин правду о себе, но тот даже думать об этом не хотел:

– Джеймс, ты не понимаешь! Сейчас я для неё нормальный парень, с которым она встречается. А кем я стану, когда она узнает правду? В лучшем случае – другом, достойным жалости, а в худшем… в худшем она бросит.

– Ты не прав, Римус, если она тебя любит, то не бросит. Ты же абсолютно нормальный парень … просто у тебя проблемы с шерстистостью во время полнолуния.

– Спасибо, что пытаешься меня утешить, но все же в полнолуние я превращаюсь в чудовище. Вспомни, как я чуть не убил Снейпа? Нет, Катрин не должна ничего узнать. Я позволю себе этот временный кусочек счастья, а когда мы закончим школу, я сам расскажу ей правду. И там уже все будет, как она решит.

Друзья долго спорили, но Римусу удалось убедить Джеймса и других помочь ему скрыть от Катрин правду до конца учебного года. И теперь Джеймс, сидя у входа в палату друга, охранял дверь от вторжения Катрин.

Та оправдала его ожидания, появившись вскоре после ужина:

– Привет! – она очаровательно улыбнулась ему. – Как дела?

– Привет! Все хорошо, сижу вот, готовлюсь к ЖАБА.

– Слушай, Джеймс, давай я вместо тебя подежурю, а ты пойдешь отдыхать.

– Спасибо, но я не устал, – вежливо отказался Поттер.

– Какой ты упрямый, Поттер! – усмехнулась Катрин. – Ладно, учись, а я пойду.

– Ага, – кивнул ей Джеймс, вновь углубляясь в учебник. И зря, потому что Катрин вытащила волшебную палочку и, направив её на него, быстро произнесла:

– Петрификус Тоталус!

Когда Джеймс замер она, смерив его внимательным взглядом, без труда проскользнула в «палату Римуса». Через мгновение оттуда раздался её удивленный возглас и уже спустя минуту, она вернулась назад в главную палату.

– Фините Инкантатем! – направив палочку на Джеймса, громко сказала она. Очнувшись, Джеймс увидел направленную на себя палочку Катрин. – Где он? Куда вы его дели? Что вообще происходит, Поттер?

– Ты уверена, что хочешь знать правду, Катрин? Ты к ней готова? – не обращая внимания на направленную на него палочку, резко спросил Джеймс.

В голове Катрин и так уже вертелись, складываясь в правильный ответ, куски мозаики под названием «тайна Римуса»: «Он похож на большого зверя, кажется, на волка» – случайные слова Хейли; его ежемесячные болезни и всегда во время полнолуния; странные шрамы на его теле… Все это мгновенно сложилось в одну ужаснувшую её картинку…

– Он – оборотень, да? – дрожавшим голосом спросила она.

– Мне жаль, Катрин, но ты угадала, – Джеймс внимательно наблюдал за девушкой, ожидая её реакции…

====== Глава 45 ======

Примечание от 2010 года:

в альбом «Коллажи из будущих глав» в моей группе добавлено несколько фото. Приглашаю посмотреть их:

http://vkontakte.ru/album-15045358_106725016

А теперь наслаждайтесь чтением и не забудьте прокомментировать эту главу=)))

На лице девушки появилось явное отвращение, смешанное со страхом:

– Как он мог прикасаться ко мне? – её буквально передернуло от воспоминания, как Римус ласкал её. – А если бы он меня заразил? И я бы тоже стала оборотнем! Таким, как Люпин вообще не место среди нормальных людей и...

На лице Джеймса тоже возникло отвращение:

– Замолчи, сейчас замолчи! – резко перебил он её. – Римус тоже нормальный человек и опасен только в полнолуние. И ликантропией нельзя заразиться через прикосновения, это же не грипп! Впрочем, мне вполне ясна твоя точка зрения! Уходи отсюда, Катрин!

– Ну уж нет! Я хочу дождаться этого обманщика, полнолуние уже почти закончилось, и высказать ему все, что я думаю о…

В одно мгновение Поттер оказался рядом с ней и, крепко сжав ей руку с палочкой, прошипел:

– Я тебе этого никогда не позволю. Ты сейчас же уберешься отсюда или я за себя не ручаюсь! – глаза его бешено засверкали, Катрин, испугавшись, тут же попыталась вырваться, но Поттер держал мертвой хваткой. – И если ты хотя бы осмелишься хоть что-то подобное сказать Римусу, то пожалеешь, что сама не стала оборотнем. Поняла меня? – он с силой тряхнул её. Катрин вздрогнула, испуганно глядя ему в глаза. – Какая ты трусиха, Бошам! Не бойся, никто не заставляет тебя и дальше встречаться с Римусом. Через пару дней скажешь ему, что хочешь расстаться. Назовешь любую причину, придумай что-нибудь сама, но если ты хоть слово скажешь об оборотне, то … – он еще раз грозно тряхнул её. – Я все понятно объяснил?

– Да, – почти стуча зубами от страха, ответила Катрин.

В этот момент в палату вошли Анна и Хейли. Увидев их странные позы, они тут же насторожились:

– Что происходит, Джеймс? Отпусти её, – Анна встревожено смотрела на них.

– Ничего, Анна, мы уже все выяснили. Правда, Катрин? Ты же будешь умницей и выполнишь мою просьбу? – Джеймс, презрительно улыбаясь, отпустил Катрин.

Та, продолжая смотреть на него со страхом, попятилась назад и вдруг кинулась бежать прочь из палаты.

Джеймс проводил её холодным взглядом, потом перевел глаза на подруг, удивленно смотревших на эту сцену.

– Она узнала про Римуса? – догадалась Хейли.

– Она меня обездвижила и вошла в палату, – угрюмо пояснил Джеймс. – А потом сама и догадалась. Говорил же я Римусу, что она ему не пара. Что мне было делать? Эта дура тут же вознамерилась высказать Лунатику все, что она думает об оборотнях, притворяющих обычными людьми, – гнев еще сверкал в его глазах. – Пришлось пригрозить ей… Анна, Хейли, поговорите с ней! Она не должна озвучить Лунатику настоящую причину разрыва. Это просто убьет его. Пусть придумает какую-нибудь причину, только не говорит правду.

– Конечно, мы поговорим, – согласилась Анна. – И мне кажется, что когда первый испуг пройдет, Катрин и сама передумает. И не бросит Римуса.

– Анна, твоя вера в её порядочность просто поражает. Но это вряд ли произойдет. Катрин выказала не столько страх, сколько отвращение к известию, что встречалась с оборотнем.

– Она еще передумает, – уже не так уверено ответила Анна и с надеждой посмотрела на Хейли.

– Пойдем, нужно найти её, пока она не наделала глупостей, – вздохнула та.

Когда девушки ушли, Джеймс, собрав свои вещи, отправился к себе. В спальне еще никого не было, и, бросив сумку на пол возле кровати, он опустился на неё. Но скоро понял, что все еще слишком зол на реакцию Катрин и не сможет ни уснуть, ни успокоиться самостоятельно. На всякий случай сунув мантию-невидимку в карман, он отправился в подземелья. И уже на входе в слизеринскую гостиную встретил Снейпа.

Былая откровенная вражда превратилась в некое почти дружеское соперничество: кто лучше. При случайных встречах они упорно делали вид, что едва знакомы друг с другом и никогда раньше не воевали. На совместных вечеринках, куда Лили и Нарцисса упорно «притаскивали» Снейпа, они держались друг с другом отстранено, но без прежней злости. Джеймс иногда задавался вопросом: почему они так легко забыли свою вражду? Может потому, что исчез повод: он больше не пытался завоевать любовь Лили. Та теперь безраздельно принадлежала Снейпу.

К удивлению Джеймса, начав прислушаться к словам Северуса без предубежденной иронии, он обнаружил, что тот умный и интересный собеседник. В меру ироничный и в тоже время умеющий подчеркнуть собственное превосходство, он легко громил доводы противника в словесном споре, без труда находя слабые места в его защите.

Северус со своей стороны тоже понял, что Джеймс-враг и Джеймс-друг это совершенно разные люди. Как друг, Поттер был готов на все лишь бы помочь тому, кого он считал своим другом. И враги друзей Поттера становились его врагами, он не умел молча стоять в стороне, придерживаясь нейтралитета. При этом Северусу нравилось наблюдать и за их с Нарциссой отношениями. Они и внешне очень подходили друг другу: изящная красавица-блондинка и высокий худощавый брюнет. Практичная Нарцисса и порывистый Джеймс отлично дополняли друг друга: очень разные по характеру, но в тоже время похожие в чем-то главном, может быть, в отношении к жизни. Они оба были ненасытными до жизни и стремились получить от неё максимум, словно предчувствуя что-то в будущем. К тому же неутомимый Джеймс часто придумывал что-то новое для себя с Нарциссой или для всех друзей. Это были то пикники на берегу озера или в Запретном лесу по ночам, то вечеринки с танцами. Или же спокойные посиделки, а иногда и просто совместная подготовка к экзаменам.

– Привет, – сегодня первым поздоровался Поттер. – Ты не мог бы вызвать Нарциссу сюда?

– Привет, конечно, сейчас позову.

Вернувшись в свою гостиную, Снейп тут же увидел пятикурсницу Донну Эйвери, та была префектом своего курса, и им приходилось часто общаться, и попросил её вызвать из спальни Нарциссу. Девушка относилась к Нарциссе с явной симпатией и, согласно кивнув головой, кинулась исполнять его просьбу. Отправив появившуюся вскоре в гостиной Нарциссу к Джеймсу, Северус задумался, чем ему занять сегодняшний вечер. Лили была занята, а готовиться к экзаменам ему вдруг резко расхотелось.

«Устрою-ка я себе вечер отдыха и полного одиночества!» – тут же решил он и направился по коридору в свою спальню. Слизеринский коридор был длинным, настоящий лабиринт с бесконечными ответвлениями в спальни и закоулки, только сами слизеринцы не путались в них, оставляя заметные только для себя знаки. И вот минуя одно из таких ответвлений, Северус услышал тихий, едва слышный женский плач. По негласному кодексу Слизерина: «Твоя проблема – это только твоя проблема» Северус должен был пройти мимо и не мешать девушке плакать в одиночестве, но общение с добросердечной Лили не прошло даром и, поколебавшись секунду, он все-таки свернул в ответвление и увидел там сидевшую прямо на полу Донну Эйвери. Та, обхватив худые коленки руками, горько рыдала. Удивленный этим, ведь еще пять минут назад она весело улыбалась, Северус присел рядом с ней на корточки:

– Привет, – не зная, как начать разговор, сказал он.

– Виделись уже, – отвернувшись к стене, буркнула Донна. Теперь она усиленно пыталась успокоиться и перестать плакать.

– Если тебе станет легче, то ты плачь, не стесняйся, я никому не расскажу, И могу уйти, если мешаю.

Девушка повернула голову и взглянула ему в глаза. Северуса тут же поразило выражение огромной безнадежности в них. Словно жизнь уже остановилась для этой шестнадцатилетней девушки.

– Что-то случилось? – тихо спросил он.

Вместо ответа девушка протянула ему лист пергамента. Северус прочел часть: «Твоей руки попросил Уолден Макнейр, он чистокровен, богат и отличная партия для тебя! Мы уже дали свое согласие и заключили брачный контракт от твоего имени. Свадьба состоится в июле этого года. Мы с твоим будущим мужем также решили, что баллов за СОВ тебе и так хватит для дальнейшей жизни, все равно жене Макнейра нет нужды работать, поэтому в школу после летних каникул ты уже не вернешься…»

Северус не стал читать дальше и вернул письмо Донне. Что сказать в такой ситуации? Как утешить девушку? В чистокровных семьях это было широко распространенное явление – выдавать девушек замуж согласно воле и желаниям родителей. И лишь немногие могли найти счастье в таких браках. Хотя некоторые и были счастливы, если удавалось подцепить богатого жениха. К примеру, с весенних каникул Диана Альдебур вернулась уже обрученной с Кристофером Забини. И казалась вполне довольной выбором своих родителей, хоть и увидела жениха впервые за день до помолвки. Но баснословно богатый, хоть и уже немолодой жених её вполне устроил. И теперь усиленно мечтала о том, какую жизнь она будет вести, удачно выйдя замуж. Их свадьба была назначена на август этого года. Еще таким примером была Элизабет Нортон, удачно заменившая Нарциссу, при помолвке с Люциусом Малфоем. Их свадьба была назначена на седьмое июля этого года. И окрыленная романтичными ухаживаниями жениха Элизабет с надеждой ждала день свадьбы. Про семикурсниц уже и речи не шло, как правило, к седьмому курсу или к своему совершеннолетию все они были либо замужем, либо обручены. Исключение составляли лишь единицы. Их магглорожденные сверстницы были гораздо свободней в этом смысле и могли строить свою жизнь или карьеру по собственному усмотрению. И вот теперь глядя на горько плачущую девушку, Северус мог лишь посочувствовать ей словами. Что он честно и попытался сделать:

– Может быть, твои родители еще передумают? Ты поговори с ними…

Его слова перебил резкий с всхлипами смех Донны:

– Передумают?! Да они буквально молятся на Темного лорда! Отец учился с ним еще в школе и до сих пор в восторге от него и его идей. А Роберт, мой старший братец, уже вошел в число его свиты и ходит героем. Как же иначе: он же спасет магический мир от вымирания и при этом поможет вернуть нам былое могущество! Ненавижу его! Наверняка это он все придумал, чтобы еще больше сблизиться с Темным лордом. Роберт всегда восхищался этим Макнейром, тот какая-то важная шишка при Темном лорде, – она не выдержала и снова разрыдалась.

Роберт Эйвери, её старший брат, учился с Северусом на одном курсе и по слухам был после совершеннолетия принят в пожиратели смерти. Впрочем, Снейп точно знал, что принят, он «прочел» это в его мыслях после зимних каникул. Были также и другие новички-пожиратели среди его однокурсников: Мальсибер, Уилкис, Розье. Все они тоже приняли черную метку. Да и сам Северус был бы в их числе, если бы Лили круто не изменила бы его жизнь. Теперь мысль о магическом превосходстве и полном уничтожении магглов и магглорожденных казалась ему просто отвратительной. Под влиянием Лили Северус менялся постепенно, правда, он все еще восхищался могуществом Темных искусств, но уже скорее, как исследователь, со стороны. Теперь мысль об использовании магглов, как подопытных кроликов, была ему отвратительна. Хотя своего папочку он по-прежнему терпел с трудом, но больше не переносил неприязнь на него на остальное человечество.

Донна продолжала тихо плакать и Северус, протянув руку, погладил её по волосам, сам не понимая, чего он этим добьется. Но девушка и сама четко понимала, как незавидна её судьба и что он ей не поможет, поэтому, скинув его руку с головы, глухо попросила:

– Уйди, мне нужно побыть одной.

Понимая, что ничем не может ей помочь, Северус поднялся и, бросив последний взгляд на рыдающую девушку, тихо ушел…

***

…– Чего вы хотите, мисс Бошам? – недоверчиво глядя на неё, переспросил Дамблдор.

– Я хочу, нет, я требую, чтобы вы выгнали оборотня из школы, – твердо повторила Катрин. – Он опасен для окружающих, а притворяется нормальным при этом.

– Мисс Бошам, это решать не вам, – твердо ответил директор. – Мистер Люпин почти не представляет для учеников опасности. Его всегда изолируют заблаговременно до наступления полнолуния, и за ним тщательно следит мадам Помфри. Он также не находится в школе во время полнолуния, у него есть отведенный специально дом для превращений, где он взаперти проводит всё полнолуние.

– Я напишу папе, и он сообщит в опекунский совет школе о вашем самоуправстве! – с апломбом заявила Катрин. – Посмотрим, что вы тогда скажете! – с угрозой добавила она.

Дамблдор перевел на неё внимательный взгляд синих глаз. Потом открыл один из ящиков своего стола и вытащил оттуда синюю папку. Перелистнув несколько страниц, он протянул один из пергаментов девушке:

– Читайте, мисс Бошам. Это разрешение опекунского совета на пребывание мистера Люпина в Хогвартсе. Оно подписано председателем попечительского совета мистером Карлусом Поттером. Он также оплатил все расходы по постройке отдельного дома для пребывания в нем мистера Люпина во время полнолуния.

– Опекунский совет не мог этого разрешить? Тем более мистер Поттер! – удивленно воскликнула девушка.

– Вполне мог, вы же умеете читать. И мистер Поттер отлично знает, что мистер Люпин абсолютно безопасен в любое другое время, кроме полнолуния. Иначе бы он не поощрял его дружбу со своим единственным сыном. И, кстати, именно этот довод окончательно убедил других членов опекунского совета.

– Но почему? Зачем вы это делаете?

– Потому что, мисс Бошам, нужно уметь давать людям шанс в жизни. Римуса укусили еще в детстве. Какое будущее у него могло бы быть без образования? К тому же у его родителей нет денег на полноценное домашнее обучение. А сейчас у него есть шанс стать настоящим членом общества. Он оборотень не по своей воле, а потому что с ним жестоко обошлась судьба. А вы, мисс Бошам, пытаясь выгнать его из нормального общества из-за призрачного страха, лишаете Римуса последнего шанса на нормальную жизнь. Неужели в вас совсем нет жалости к нему? Разве мистер Люпин хоть раз поставил вашу жизнь под угрозу?

Катрин выпрямилась на стуле:

– Не надо громких слов, профессор Дамблдор. Этого не изменит того факта, что Люпин оборотень и одним этим уже опасен для нормального общества. Я все равно расскажу всем правду и даже угрозы Поттера меня не остановят.

– Знаете, мисс Бошам, у каждого человека в жизни есть выбор. Он есть сейчас и у вас. Остаться честным человеком, рассказав всем правду про мистера Люпина, или забыть об этом, дав ему возможность закончить обучение в нормальных условиях. Вы же отлично понимаете, какая паника начнется в школе при известии, что с ними семь лет учился оборотень. И что скажет при этом общественность и родители!

– Вам надо было подумать об этом раньше, – скривилась Катрин.

– Мне жаль, мисс Бошам, что Римус доверил свое сердце такой бессердечной девушке, как вы, – тихо заметил директор, пристально глядя ей в глаза. – И боюсь, теперь выбор придется делать мне. И он будет не в вашу пользу, – тихо добавил он, доставая волшебную палочку.

Катрин с ужасом попыталась вскочить со стула, но поняла, что не может шевельнуть и пальцем…

… – Спасибо за подробное разъяснение, профессор Дамблдор. Значит, я могу быть уверена, что Римусу ничего не грозит и он по-прежнему будет учиться в школе! – Катрин, улыбнувшись ему, легко вспорхнула со стула и пошла к выходу. – До свидания.

– До свидания, мисс Бошам, – как только девушка закрыла дверь, отеческая улыбка тут же сползла с его лица, и он тяжело вздохнул.

– И насколько этого хватит? – скептически спросил Блэк со своего портрета.

– А это снова вы, Финеас! Интересно, почему на вас не действует мое заклинание? Остальные портреты спокойно спят, а вы бодры!

– Сам удивляюсь, – хитро ухмыльнулся предок Сириуса со стены.

– А я думаю, вы знаете или хотя бы подозреваете! – перестав улыбаться, Дамблдор встал и жестким тоном продолжил. – Я официально приказываю вам поведать мне ваши подозрения по этому поводу.

Снова скривившись, словно от боли, Блэк пробурчал:

– На змееустов не действует это заклинание! Кажется, но точно не знаю, может причина в другом.

Дамблдор перевел взгляд на другой портрет, женский:

– Дайлис? – позвал он.

Женщина на портрете открыла глаза и привычным движением поправила серебряные локоны:

– Альбус?

– Почему вы раньше себя не обнаружили? – улыбнувшись, спросил он.

– А зачем, Альбус? Я достаточно тактична, чтобы сделать вид, что не знаю того, что мне не положено знать, – Дайлис Дервент стрельнула осуждающе взглядом в сторону ухмыльнувшегося Блэка. – И поверьте, Альбус, ваши тайны я никогда никому не расскажу.

– Спасибо, Дайлис. Вас, Финеас, я попрошу о том же.

– Блэки никогда не были болтунами, – обиженно вскинулся тот. – И вы не ответили на мой вопрос, Альбус!

– На пару лет девушке точно хватит, а за это время, она либо привыкнет к тому, что Люпин оборотень, либо они уже расстанутся.

– Почему вы просто не стерли ей память? – удивился Финеас.

– Потому что это решило бы проблему только этого месяца, а как же дальше? Люпину еще два месяца учится, да и в дальнейшем тоже...

***

– Что ты делаешь, Джеймс? Ты как-то странно выглядишь и куда ты меня ведешь?

– Все расскажу позже, – пообещал тот, ведя её куда-то. Встретив её час назад в коридоре, Джеймс буквально силой затащил девушку в какой-то кабинет в подземелье и принялся страстно обнимать и целовать, ничего при этом не объясняя. Поначалу Нарцисса хотела воспротивиться, но, посмотрев в выразительные глаза любимого, поняла, что тому действительно нужно успокоиться. И хотя Джеймс выбрал довольно странный способ для этого, она не стала больше допытываться или противиться, благоразумно решив, что он сам все расскажет позже. И с удовольствием стала отвечать его ласкам. И вот теперь «успокоенный» Джеймс снова повел её куда-то. К её удивлению они пришли в Больничное крыло. Сердце девушки тут же сжала тревога за Римуса, но, благоразумно рассудив, что Джеймс не стал бы заниматься с ней любовью, если бы с тем случилось что-то серьезное, она успокоилась.

Открыв дверь в «палату Люпина» она с удивлением увидела там уже «вернувшегося» Римуса и Катрин, стоявшую перед ним.

С почти звериным рычанием Джеймс вдруг кинулся к той и резко развернул её на себя:

– Что ты ему сказала? Я же предупреждал тебя! – и осекся, разглядев радостную улыбку на лице друга. – Что здесь происходит? – подозрительно спросил он.

– Все в порядке, Джеймс. Я все знаю и совершенно нормально отношусь к этому. Да, Римусу не повезло, – она кинула в его сторону любящую улыбку. – Но я всегда буду рядом и мы справимся… точнее, будем вместе справляться с этой… проблемой. Я буду помогать ему всем, чем смогу.

– И тебя совсем не пугает, что он оборотень? – недоверчиво переспросил Джеймс.

На какой-то миг глаза Катрин затуманились, но тут же прояснились, и она твердо ответила:

– Ни капли! – и она вновь посмотрела на Римуса любящим взглядом. Этот взгляд был так красноречив, что Нарцисса, взяв Джеймса за руку, торопливо попрощалась с влюбленными и поскорее вывела его из палаты.

– Что происходит, Джеймс? – уже в коридоре спросила она.

– Я и сам не понимаю, – растеряно ответил тот.

– Ну нет! Так легко ты от меня не отделаешься. Схватил, затащил куда-то и… – она, красноречиво глядя на него, замолчала.

– Прости, любимая! – искренне смутился Джеймс. – Я не хотел обидеть тебя. Я был очень груб? – с непривычной застенчивостью в голосе спросил он.

Девушке стало его жаль, и она отрицательно покачала головой:

– Скорей излишне страстен и стремителен. Как эксперимент совсем неплохо, но не хотелось бы, чтобы ты превратил это в традицию, и успокаивался только таким способом. А теперь расскажи, что тебя так разозлило?

Джеймс кратко поведал ей обо всем, что произошло между ним и Катрин, особо напирая на её отвратительную реакцию.

…– Такое впечатление, что её подменили или заколдовали, слишком резкая перемена. Меня это настораживает, – закончил он объяснение.

– Может, Анна была права? – пожала плечами Нарцисса. – Тщательно все взвесив и обдумав, Катрин изменила мнение?

– Больше похоже на колдовство! – не унимался Джеймс.

– Да кто? Ведь, кроме тебя и Анны с Хейли никто не знал об этом. Она просто передумала. И правильно сделала. Я рада за Римуса, он так боялся её потерять, – она ласково обняла его и поцеловала в щеку. Джеймс все еще помнивший злые глаза Катрин, полные отвращения, снова покачал головой:

– Кто-то все-таки это сделал! Впрочем, он помог Римусу и нам решить проблему с Катрин и я ему даже благодарен, – в это время Нарцисса посмотрела на него, обольстительно улыбаясь. – Что? – непонятливо спросил он.

– Ну, во-первых, проблема Римуса уже решена, во-вторых, он сейчас уже в палате, и, в-третьих, я соскучилась по «нежному» Джеймсу.

– Намек понят, мисс, – рассмеялся Джеймс, вынимая из кармана заветную расческу и притягивая к себе девушку. – Сейчас ты увидишь настоящего Джеймса, любимая! И спасибо тебе за понимание и терпение, – добавил он, привычно активируя портал.

Через секунду оба исчезли из коридора возле Больничного крыла…

***

Неделю спустя Нарцисса решила устроить для Джеймса романтический ужин на одной из высоких башен школы. Сама того не подозревая, она выбрала ту башню, на которой встречались Диана и лже-Джеймс. После уроков она направилась туда, намереваясь с помощью волшебной палочки и домовика Джеймса все подготовить. Но башня уже оказалась занята: на парапете стояла девушка. Нарцисса с удивлением узнала в ней Донну Эйвери. Несколько минут Нарцисса наблюдала за ней, боясь спугнуть самоубийцу. Но, почувствовав, что продрогла на ветру, она громко заметила:

– Если ты намерена покончить с собой, то прыгай прямо сейчас или слезай оттуда.

Донна открыла глаза и удивленно посмотрела на неё:

– Ты предлагаешь мне спрыгнуть?

– Ну да! – спокойно согласилась Нарцисса. – Самоубийство – отличный вариант для слабого человека. Разом решаются все проблемы.

– Я почему-то думала, что ты начнешь меня отговаривать, убеждать, что жизнь прекрасна и так далее в том же духе, – поморщилась Донна и разочаровано добавила. – А ты?!

Нарцисса усмехнулась:

– Ну прости, что не оправдала твоих ожиданий. Но ты похожа характером на мою сестру Беллу, а та скорее сама всех перебьёт, чем с собой покончит. Да и тянула ты слишком демонстративно долго. Чего ты хочешь от меня?

– Сама не понимаю, но ты была в той же ситуации, что и я, – заметив недоумевающий взгляд Нарциссы, она пояснила. – Родители обручили меня с Макнейром без моего участия и согласия. Снейп тебе не рассказывал?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю